All language subtitles for Karlek sa gor vi Brev till Inge och Sten xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,360 --> 00:01:29,620
Inge och Sten Hegeler tillhör vårt tids
stora sexorakel.
2
00:01:30,540 --> 00:01:35,320
Kända över hela världen för en rad
banbrytande och inträngande böcker som
3
00:01:35,320 --> 00:01:41,160
exempel Kärlekens XYZ som översatts till
många språk och anses som en
4
00:01:41,160 --> 00:01:46,280
grundläggande urkund i den moderna
sexualkunskapen. Inge och Sten Hegeler
5
00:01:46,280 --> 00:01:52,180
danskar men talar också svenska och bor
på sin fritid på Lilla Hyltan mitt i den
6
00:01:52,180 --> 00:01:54,160
stora småländska storskogen.
7
00:01:54,730 --> 00:02:00,830
Hit till lugnet och trivseln i den gamla
torpstugan flyr de så ofta de kan från
8
00:02:00,830 --> 00:02:03,730
Köpenhamn för lugnt arbete och
rekreation.
9
00:02:25,870 --> 00:02:26,870
Hur går ni?
10
00:02:27,410 --> 00:02:28,410
Bra.
11
00:02:31,790 --> 00:02:37,890
Vet du, här står det om en människa som
inte vill lägga in sig på sjukhus och
12
00:02:37,890 --> 00:02:41,790
bli frisk, men föredrar död av religiösa
skäl.
13
00:02:43,410 --> 00:02:47,390
Om man tänker på det där brevet kommer
du ihåg det från den religiösa damen.
14
00:02:48,230 --> 00:02:52,390
Hon är som skriver att det finns två
sorts vettiga människor.
15
00:02:55,770 --> 00:02:56,770
Ja,
16
00:02:57,190 --> 00:03:01,350
det låter väl lite intolerant mot oss
andra som tror på något annat.
17
00:03:02,170 --> 00:03:08,470
Men å andra sidan, om man tror på att
livet här på jorden
18
00:03:08,470 --> 00:03:14,130
bara är ett sekund och man efterpå har
en evighet, då är väl
19
00:03:14,130 --> 00:03:21,090
sjukdomar och botning och sådant, liksom
sexteknik och sexupplysning
20
00:03:21,090 --> 00:03:22,090
som vi håller på med.
21
00:03:22,510 --> 00:03:27,270
Någonting likgiltigt eller kanske mindre
väsentligt. Jag tycker nog att livet
22
00:03:27,270 --> 00:03:29,410
här på jorden är ganska viktigt för alla
människor.
23
00:03:30,270 --> 00:03:35,970
Jag medger gärna att också vi faller för
att generalisera, men hur kan man
24
00:03:35,970 --> 00:03:36,970
undvika det?
25
00:03:37,130 --> 00:03:41,670
Jag tänkte kanske att man i stället för
att ta upp problemet, kunde ta lite mer
26
00:03:41,670 --> 00:03:45,750
upp av alla de brev vi har om människor
som har...
27
00:03:47,850 --> 00:03:53,450
Bra erfarenheter som har någonting
positivt att berätta. Någonting som
28
00:03:53,450 --> 00:03:55,990
Alltså som inte är någon problem.
29
00:03:56,310 --> 00:04:01,530
Ja, jag känner också att vi har
försummat precis det där området.
30
00:04:04,490 --> 00:04:09,790
Kanske vi borde plocka fram brev från
någon som har hittat någonting positivt.
31
00:04:10,470 --> 00:04:16,209
Någonting som vi kan lära av och låta
oss inspireras av.
32
00:04:17,760 --> 00:04:23,080
Ja, till exempel att kunna leka
tillsammans, alltså inte leka, men leka
33
00:04:23,080 --> 00:04:28,440
tillsammans. Ja, leka tillsammans, men
inte på så sätt att den ena försöker att
34
00:04:28,440 --> 00:04:32,060
påtvinga den andra sitt sätt att leka
på, sitt sätt att leva på.
35
00:04:33,120 --> 00:04:34,400
Båda får bestämma.
36
00:04:35,500 --> 00:04:42,120
Nu tror jag faktiskt att vi har ett brev
som, man kan väl säga, det nästan är en
37
00:04:42,120 --> 00:04:44,460
signatur på det som vi vill säga här.
38
00:04:46,869 --> 00:04:52,090
Kära Ingåsten, vi är ett par i 25
-årsåldern som varit gifta i mer än åtta
39
00:04:52,610 --> 00:04:57,110
Jag tror inte att vi har haft sämre
sexliv än andra människor i vår
40
00:04:57,470 --> 00:05:01,610
Men ändå vill jag berätta hur vi på ett
mycket enkelt sätt friskade upp och på
41
00:05:01,610 --> 00:05:03,150
nytt födde vårt sexualliv.
42
00:05:03,350 --> 00:05:05,390
Vi hittade på ett sätt att leka.
43
00:05:06,010 --> 00:05:11,590
Vi har infört någonting som heter
bestämmardag en gång i veckan. Och då
44
00:05:11,590 --> 00:05:15,870
en av oss bestämma allt vi ska göra i
sexuallivet den dagen.
45
00:05:37,710 --> 00:05:42,810
En dag till exempel får min man bestämma
och då leker vi att han är gynekolog
46
00:05:42,810 --> 00:05:43,810
och doktor.
47
00:05:43,880 --> 00:05:48,040
Och att jag är en liten ung, blyg flicka
som gör mitt allra första läkarbesök
48
00:05:48,040 --> 00:05:49,040
hos en gynekolog.
49
00:05:49,640 --> 00:05:53,500
Själva undersökningsrummet har vi
arrangerat i vårt vardagsrum. Och
50
00:05:53,500 --> 00:05:56,920
gynekologbädden blir vårt låga soffbord
med två stolar.
51
00:05:57,320 --> 00:06:00,360
Det är en mycket snäll och trevlig
doktor som undersöker mig.
52
00:06:00,720 --> 00:06:04,900
Jag har haft en handduk för mig när jag
kom in. Och det är otroligt raffinerat
53
00:06:04,900 --> 00:06:09,460
när min man i doktorsrocken långsamt
drar ner handduken och avtäcker mitt
54
00:06:19,210 --> 00:06:20,210
Är det någonting?
55
00:06:20,430 --> 00:06:21,430
Ja. Känns det det?
56
00:06:21,670 --> 00:06:22,670
Ja.
57
00:06:23,050 --> 00:06:24,050
Det här?
58
00:06:24,790 --> 00:06:25,970
Ja, doktor.
59
00:06:27,310 --> 00:06:28,670
Ska vi kanske ta bort den här?
60
00:06:28,910 --> 00:06:35,010
Nej, doktor. Det är bra så här. Ja, det
är så skönt, doktor. Det är skönt? Ja,
61
00:06:35,050 --> 00:06:36,090
doktor. Det var ju skönt.
62
00:06:38,970 --> 00:06:43,310
Är det mer så här kanske? Ja, mer,
doktor.
63
00:06:45,000 --> 00:06:49,100
Det är en alldeles underbar upplevelse
att ligga där på rygg med bindel för
64
00:06:49,100 --> 00:06:52,980
ögonen och känna doktorns mjuka fingrar
massera min klitoris.
65
00:06:53,340 --> 00:06:56,980
Och det dröjer inte länge förrän jag får
den våldsamma storgas.
66
00:06:59,980 --> 00:07:04,260
Och ibland brukar min man avsluta det
med att han själv blandar sig i leken.
67
00:07:04,520 --> 00:07:08,860
Han har ju inte en tråd på sig under den
vita rocken. Och då är det alldeles
68
00:07:08,860 --> 00:07:09,980
sagolikt skönt.
69
00:07:16,430 --> 00:07:17,430
Tack snälla.
70
00:07:17,630 --> 00:07:23,990
En annan dag får jag bestämma och då
vill jag att min man ska pensla mina
71
00:07:23,990 --> 00:07:29,890
könsorgan med en japansk
mordhårstörspensel doppad i olja och
72
00:07:29,890 --> 00:07:34,290
blandat. De här japanska törspenslarna
är mycket dyra.
73
00:07:34,590 --> 00:07:39,790
Kostar omkring 80 kronor. Men man ska
inte nöja sig med något sämre eftersom
74
00:07:39,790 --> 00:07:42,550
är en fullständigt sensationell
njutning.
75
00:07:43,100 --> 00:07:47,840
Att känna de mjuka håren mot klitoris
och blygdläpparna som långsamt blodfylls
76
00:07:47,840 --> 00:07:50,600
och rådnar vart efter min upphetsning
stiger.
77
00:07:55,580 --> 00:08:02,380
En tredje sak som vi brukar göra i vårt
lekprogram och som min
78
00:08:02,380 --> 00:08:07,300
man brukar önska är att han får ögonen
förbuntna och sen leker vi blindbock i
79
00:08:07,300 --> 00:08:08,300
vårt vardagsrum.
80
00:08:08,540 --> 00:08:12,080
Jag försöker hetsa upp honom på alla
möjliga sätt och det brukar inte vara
81
00:08:12,080 --> 00:08:13,080
särskilt svårt.
82
00:08:13,560 --> 00:08:18,660
På detta enkla sätt och med så här enkla
lekar har vi helt på nytt fött vårt
83
00:08:18,660 --> 00:08:21,660
sexualliv. Och det vill vi gärna berätta
för er.
84
00:08:23,740 --> 00:08:27,940
Ja, så där kan man lika när man är två
tillsammans. Men det finns ju ganska
85
00:08:27,940 --> 00:08:29,300
många som är ensamma också.
86
00:08:34,539 --> 00:08:37,720
Ja, här berör man verkligen ett problem
som är viktigt.
87
00:08:38,360 --> 00:08:42,780
Det finns hundratals brev från människor
som är ensamma och där behovet av
88
00:08:42,780 --> 00:08:48,420
sexuella lekar och sexuella fantasier är
ännu mycket starkare än hos paren. I
89
00:08:48,420 --> 00:08:53,180
det här fallet som vi nu ska relatera
har flickan en homosexuell dragning som
90
00:08:53,180 --> 00:08:58,060
dock inte är så uttalad att hon knyter
homosexuella kontakter. Och just denna
91
00:08:58,060 --> 00:09:04,200
ambivalens mellan att vilja och göra är
mycket ofta som vi ska se det som breven
92
00:09:04,200 --> 00:09:06,000
handlar om. Med andra ord.
93
00:09:06,240 --> 00:09:10,400
Istället för att göra handlingar som
skulle kunna orsaka komplikationer,
94
00:09:10,420 --> 00:09:15,040
svårigheter och i något fall kanske
lagbrott, nöjer man sig med en
95
00:09:15,040 --> 00:09:16,560
ställföreträdande lek.
96
00:09:18,800 --> 00:09:20,340
Kära Inge och Sten.
97
00:09:20,860 --> 00:09:26,520
Jag är en ensam flicka som har ganska
starka homosexuella önskningar, men jag
98
00:09:26,520 --> 00:09:28,820
har aldrig vågat ta några sådana
kontakter.
99
00:09:29,580 --> 00:09:34,500
I stället har jag hittat på en lek som
går till så att jag i en perukaffär
100
00:09:34,500 --> 00:09:36,520
en peruk och ett perukhuvud.
101
00:09:37,060 --> 00:09:41,820
Sen striptisar jag framför huvudet och
fantiserar att det är en väninna som är
102
00:09:41,820 --> 00:09:42,820
kär i mig.
103
00:10:11,980 --> 00:10:17,100
Jag låter dockaren kyssa mig på brösten
eller onanerar jag med hennes läppar och
104
00:10:17,100 --> 00:10:19,040
har det mest underbara utbyte.
105
00:10:38,870 --> 00:10:44,150
För danskar som lever och verkar i
Köpenhamn och som är uppfödda i Danmark,
106
00:10:44,150 --> 00:10:49,630
slättlandet och åkerlandet är det allt
dominerande, känns det avstressande,
107
00:10:49,750 --> 00:10:54,190
mystiskt och hemlighetsfullt att bo på
ett gammalt torp mitt i Småland.
108
00:10:54,690 --> 00:11:00,390
Det primitiva, enkla och ursprungliga
har man försökt att bevara utan att
109
00:11:00,390 --> 00:11:02,890
göra intrång på det som är deras egen
livsstil.
110
00:11:14,300 --> 00:11:19,420
Stadsmänniskan Sten har lärt sig att
föra lien med samma rofyllda sving som
111
00:11:19,420 --> 00:11:22,440
gamla okända torparna i en förgången
tid.
112
00:11:23,420 --> 00:11:24,960
Hegelers har två barn.
113
00:11:56,650 --> 00:12:02,670
Det som anger livsrytmen här på lilla
hyltan är blandningen av arbete och
114
00:12:02,850 --> 00:12:07,930
Det kommer till exempel varje dag stora
mängder post från hela världen som måste
115
00:12:07,930 --> 00:12:08,930
besvaras.
116
00:12:18,350 --> 00:12:19,890
Kommer du ihåg?
117
00:12:26,920 --> 00:12:30,620
Så vi pratade om det där med att bli
distraherad när man ligger tillsammans.
118
00:12:31,660 --> 00:12:34,020
Här är ett bröd som handlar om detsamma.
119
00:12:40,440 --> 00:12:41,800
Kära Inge och Sten.
120
00:12:42,940 --> 00:12:47,560
Jag är 28 år gammal och har hittills
inte haft några störningar i mitt
121
00:12:47,560 --> 00:12:48,560
sexualliv.
122
00:12:49,760 --> 00:12:54,040
Men så för ungefär ett år sedan blev jag
förälskad i en ung flicka.
123
00:12:54,360 --> 00:12:56,960
Och efter några månaders bekantskap
flyttade vi ihop.
124
00:12:58,760 --> 00:13:02,200
Allting var egentligen mycket bra utom
just det sexuella.
125
00:13:03,020 --> 00:13:07,300
På den punkten var min fest med mycket
svår att starta.
126
00:13:11,440 --> 00:13:17,780
Men jag teg och led därför att hon i så
många andra avseenden motsvarade mitt
127
00:13:17,780 --> 00:13:18,780
ideal.
128
00:13:19,740 --> 00:13:22,680
Hon hade massor av intellektuella
intressen.
129
00:13:23,040 --> 00:13:25,160
Och lyssnade gärna till vackra verser.
130
00:13:27,540 --> 00:13:29,240
Älskandes klagan.
131
00:13:32,080 --> 00:13:34,000
Lönnen väntar våren.
132
00:13:35,160 --> 00:13:39,340
Den vet att hon kommer igen och vattnar
dess rot.
133
00:13:40,500 --> 00:13:45,680
Men vår kärleks eld ska med åren kvävas
i sot.
134
00:13:46,820 --> 00:13:48,800
Käraste, säg emot.
135
00:13:57,840 --> 00:13:59,940
Och säger emot det gör hon verkligen.
136
00:14:00,220 --> 00:14:04,580
Ett tag trodde jag att det där vanliga
receptet med vin och läckerheter som
137
00:14:04,580 --> 00:14:07,840
brukar vara så bra för flickor också
skulle hjälpa på min fästning.
138
00:14:08,140 --> 00:14:10,600
Men den slutsatsen visade sig felaktig.
139
00:14:45,360 --> 00:14:49,840
Min festmyr drack visserligen gärna
morsel och åt den rökta laxen med
140
00:14:49,840 --> 00:14:54,800
förtjusning. Men när jag försökte närma
mig henne med lite sexuella avsikter då
141
00:14:54,800 --> 00:14:56,760
var det lika omöjligt som vanligt.
142
00:14:56,980 --> 00:14:57,980
Låt bli!
143
00:15:02,640 --> 00:15:07,060
Men en dag kom slumpen mig till hjälp
och det är det som jag vill berätta för
144
00:15:07,060 --> 00:15:11,360
eftersom min erfarenhet kanske kan vara
andra par till nytta i liknande
145
00:15:11,360 --> 00:15:12,360
situationer.
146
00:15:13,610 --> 00:15:19,070
Min flicka är mycket förtjust i popmusik
och hon vill gärna spela väldigt högt.
147
00:15:19,950 --> 00:15:23,890
Därför skaffade jag henne ett par
stereohullurar så att inte grannarna
148
00:15:23,890 --> 00:15:29,810
störas. Och se, när hon nu utestängde
omvärlden och kom in i den rätta
149
00:15:29,810 --> 00:15:34,430
koncentrationen upplevde hon, efter vad
hon sa till mig, ett fantastiskt
150
00:15:34,430 --> 00:15:39,930
färgspel med musiken donande i hennes
öron. Och samtidigt så vaknade också den
151
00:15:39,930 --> 00:15:41,090
sexuella lusten.
152
00:15:42,570 --> 00:15:45,530
Detta var en erfarenhet som jag var
snabb att utnyttja.
153
00:15:45,850 --> 00:15:50,790
Jag vidtog mina speciella arrangemang
med stereolurarna för att lättare kunna
154
00:15:50,790 --> 00:15:53,270
transportera min flicka till sovrummet.
155
00:16:08,610 --> 00:16:13,830
Och medan Margit, som min flicka heter,
Är alldeles borta från världen kan jag
156
00:16:13,830 --> 00:16:16,730
inte begära att hon ska prata med mig
när vi älskar.
157
00:16:18,690 --> 00:16:24,890
Men å andra sidan så ger hennes
sportavaro mig större frihet att
158
00:16:24,890 --> 00:16:25,890
vid samlaget.
159
00:16:54,650 --> 00:17:00,410
Kära Inge och Sten, jag hoppas att min
festmuseerfarenheter av steljolurarnas
160
00:17:00,410 --> 00:17:03,270
välsignelse kan komma andra människor
till glädje.
161
00:17:04,089 --> 00:17:08,970
Jag tänker då särskilt på dem som bor så
till att det är bullrigt och lyhört.
162
00:17:09,230 --> 00:17:14,170
Och svårt att finna det lugn och den
koncentration som för så många är
163
00:17:14,170 --> 00:17:17,589
till ett framgångsrikt och lyckligt
sexualliv.
164
00:18:06,510 --> 00:18:12,890
Ingo Stenhegeler lever som de lär, det
vill säga öppet, naturligt, naket och
165
00:18:12,890 --> 00:18:15,570
fritt i djupt samförstånd med sina barn.
166
00:18:16,470 --> 00:18:21,610
Polen är inte stor, men den följer sitt
ändamål att ge Svalka varma sommardagar.
167
00:19:08,810 --> 00:19:13,510
Även om det nu är ett problem det här
med de smutsiga männen, som Inga och
168
00:19:13,510 --> 00:19:17,650
gärna aktualiserar i alla sammanhang, så
är det i alla fall just nu fråga om
169
00:19:17,650 --> 00:19:21,030
någonting helt annat, nämligen
renlighetsglädje.
170
00:19:21,280 --> 00:19:22,580
Och vad man kan få ut av det.
171
00:19:22,900 --> 00:19:26,720
Vi har ett brev från ett ungt giftpar
som handlar precis om det.
172
00:19:32,520 --> 00:19:33,900
Kära Inge och Sten.
173
00:19:34,400 --> 00:19:37,000
Min man och jag har inte varit gifta så
länge.
174
00:19:37,340 --> 00:19:40,320
Inte mer än åtta månader om jag ska vara
exakt.
175
00:19:40,720 --> 00:19:44,840
Så ni ska inte tro att det jag nu ska
berätta om beror på att vi är tröttnat
176
00:19:44,840 --> 00:19:48,940
varandra. Eller att det sexuella
intresset ärbratt ut som det kan göra
177
00:19:48,940 --> 00:19:50,520
människor som varit gifta länge.
178
00:19:51,290 --> 00:19:55,870
Nej, vi är verkligen heltända på
varandra. Men vi har ändå hittat på den
179
00:19:55,870 --> 00:19:58,850
leken för att göra det sexuella nöjet
ännu större.
180
00:19:59,690 --> 00:20:04,570
Vi har ett modernt badrum men trots det
så arrangerar vi en tvättningsstund i
181
00:20:04,570 --> 00:20:07,130
vårt vardagsrum säkert en gång i veckan.
182
00:20:07,630 --> 00:20:12,690
Vi har en stor badbalja och flera fat
med varmt vatten framställda på en
183
00:20:12,690 --> 00:20:19,000
badrumsmatta. Och sen tvättar vi
varandra långsamt, mjukt. Och smeksamt
184
00:20:19,000 --> 00:20:21,460
hela kroppen och särskilt kring
könsdelarna.
185
00:20:36,920 --> 00:20:38,920
Är det skönt så här, älskling?
186
00:20:39,300 --> 00:20:40,660
Mm, älskling.
187
00:20:40,980 --> 00:20:41,980
Mycket.
188
00:20:43,260 --> 00:20:44,540
Nu ska jag bita.
189
00:20:57,710 --> 00:21:01,670
Jag tycker det är så spännande, det är
så upphetsande att jag nästan skälver i
190
00:21:01,670 --> 00:21:05,350
hela kroppen när min man börjar tvätta
mig på brösten till exempel.
191
00:21:06,210 --> 00:21:11,070
Genom tvålen och det varma vattnet blir
beröringarna så mjuka, så sexuella att
192
00:21:11,070 --> 00:21:12,630
min upphetsning blir väldigt stor.
193
00:21:12,890 --> 00:21:17,070
Och när vi efter tvättningen och
torkningen ligger med varandra kan jag
194
00:21:17,070 --> 00:21:19,550
upp till tre, fyra orgasmer efter
varandra.
195
00:21:41,640 --> 00:21:46,200
Här följer någonting som för Inge och
Sten Heglers många miljoner läsare
196
00:21:46,200 --> 00:21:47,200
en liten sensation.
197
00:21:47,760 --> 00:21:49,780
Familjen Hegler helt naken.
198
00:22:36,149 --> 00:22:41,170
När Sten smörjde in Inge med sololja
efter badet kom de att tänka på ett
199
00:22:41,170 --> 00:22:45,530
lustigt brev som de fick för någon vecka
sedan och som innehåller ett tekniskt
200
00:22:45,530 --> 00:22:50,990
tips som till exempel framgångsrikt
praktiserats i hela orienten i mer än
201
00:22:50,990 --> 00:22:51,990
år.
202
00:22:55,500 --> 00:22:57,080
Jag går inte att byta laken.
203
00:22:57,900 --> 00:23:02,260
Kära Ingolsten, min man är 35 år och
själv är 28.
204
00:23:02,980 --> 00:23:05,580
Och vi har varit gifta i nästan tio år.
205
00:23:05,860 --> 00:23:06,900
Hej då, nu steker jag.
206
00:23:07,200 --> 00:23:08,200
Hej då.
207
00:23:10,060 --> 00:23:11,220
Är det bäddar ren?
208
00:23:11,460 --> 00:23:12,680
Ja, det är det då.
209
00:23:12,880 --> 00:23:15,100
Nu får de vänta på kontoret en timme.
210
00:23:16,740 --> 00:23:22,120
Det har lagt märke till hur min mans
jobbarkamraters och andra goda vänners
211
00:23:22,120 --> 00:23:27,980
äktenskap började knaka i fogarna just
efter sådär en tid och år. Och därför så
212
00:23:27,980 --> 00:23:30,100
har vi hittat på den här roliga
sexleken.
213
00:23:30,360 --> 00:23:35,500
I vårt hus har vi madrasskydd av bomull
som vi tvättar samtidigt med lakanen.
214
00:23:35,840 --> 00:23:37,920
Kuddarna tar vi bort och täcket också.
215
00:23:38,260 --> 00:23:43,260
Det vi har för oss är nämligen ett så
kallat oljesamlag. Det vill säga vi
216
00:23:43,260 --> 00:23:47,380
använder olja eller fet krem att stryka
in varandras kroppar mer.
217
00:23:47,620 --> 00:23:51,180
Eftersom man inte kan undgå att gissa
ner ganska grundligt.
218
00:23:51,530 --> 00:23:56,770
Så väl vid just den där dagen vi ska
byta lakan i alla fall. Vi använder olja
219
00:23:56,770 --> 00:24:01,570
en liten skål eller också en väldigt fet
rengöringskräm som gör huden len och
220
00:24:01,570 --> 00:24:06,230
glatt. Vi stryker in hela kropparna men
mest omkring könsorganen och
221
00:24:06,230 --> 00:24:12,730
bröstvårtorna. När hela kroppen är väl
insmord har hudkänsligheten ökat så att
222
00:24:12,730 --> 00:24:18,090
man får enorma lustförnyelser nästan var
som helst på kroppen. Jag kan få flera
223
00:24:18,090 --> 00:24:19,290
utlösningar i rad.
224
00:24:19,680 --> 00:24:24,420
Bara genom att sitta gränslig över min
mans lår och långsamt blida fram och
225
00:24:24,420 --> 00:24:30,720
tillbaka. Med andra ord, jag har
utvidgat de erogena zonerna så att det
226
00:24:30,720 --> 00:24:31,720
hela kroppen.
227
00:24:33,720 --> 00:24:39,400
Hela det här sättet att utföra samlag är
mycket mjukare och mildare än det
228
00:24:39,400 --> 00:24:44,220
vanliga. Och det stävar framförallt till
att befria oss från varje form av
229
00:24:44,220 --> 00:24:45,260
orgasmjäkt.
230
00:24:46,040 --> 00:24:49,020
Eftersom det blir roligare ju längre vi
kan hålla på.
231
00:24:49,580 --> 00:24:54,660
Det är inte ens absolut nödvändigt att
min mans stånd är hundraprocentigt hela
232
00:24:54,660 --> 00:24:59,680
tiden. Vilket kan vara någonting att
tänka på för de som har problem på den
233
00:24:59,680 --> 00:25:00,680
punkten.
234
00:25:20,110 --> 00:25:25,370
Trots att det i princip är semestertid
just nu är familjen Hegler inte befriade
235
00:25:25,370 --> 00:25:26,349
från arbete.
236
00:25:26,350 --> 00:25:31,130
Sten måste till exempel skatta sitt
högst egendomliga potatisland mitt i
237
00:25:31,130 --> 00:25:35,870
gräsmattan för att få upp potatis till
middagen. Och Inga har någon ordinarie
238
00:25:35,870 --> 00:25:41,230
frågespalt enorma skörd av brev att ta
ställning till och besvara mitt uppe i
239
00:25:41,230 --> 00:25:45,340
middagsbekymren. Och det är ett sånt
brev man diskuterar här innan
240
00:25:45,340 --> 00:25:50,060
associationerna för fram till det brev
som har motiv i den här anslutningen.
241
00:25:51,420 --> 00:25:56,540
Vet du, jag tänkte på det när jag stod
där inne att om man tänker på det unga
242
00:25:56,540 --> 00:26:01,300
paret så kunde det se ut som om att unga
människor idag har flera problem än de
243
00:26:01,300 --> 00:26:02,300
hade förut.
244
00:26:02,620 --> 00:26:05,580
Och jag tror inte det är så, jag tror
bara att man har blivit...
245
00:26:06,080 --> 00:26:11,340
Vad ska jag säga? Mer uppmärksam på att
man måste investera någonting för att få
246
00:26:11,340 --> 00:26:13,440
ett bra förhållande. Tror du inte det är
sant?
247
00:26:13,980 --> 00:26:15,260
Ja, precis.
248
00:26:15,540 --> 00:26:20,240
Jag tänkte också när man pratar om
lojalitet att det är mycket svårt det
249
00:26:20,240 --> 00:26:27,180
att berätta för varann vad man har
upplevt förut. För man kan skada och
250
00:26:27,180 --> 00:26:30,380
den annan om man inte kommer överens
förut om man ska göra det där.
251
00:26:31,300 --> 00:26:32,400
Då tar jag då en radio.
252
00:26:36,780 --> 00:26:41,120
Sten, du får bara tänka på dem som gick
i skogen. Kommer du ihåg dem? Med
253
00:26:41,120 --> 00:26:42,260
gommistövlar, regnbäddar.
254
00:26:46,460 --> 00:26:47,780
Kära Inge och Sten.
255
00:26:48,320 --> 00:26:52,180
Min fru Lisa och jag hade inte känt
varandra så värst länge innan vi kom
256
00:26:52,180 --> 00:26:55,700
underfund med att vi båda tyckte det var
underbart att älska utomhus.
257
00:26:56,360 --> 00:26:59,300
Mycket snart blev vi experter på att
hitta bra platser.
258
00:26:59,600 --> 00:27:01,620
Lisa älskade framförallt regnväder.
259
00:27:01,860 --> 00:27:04,680
Men på vintern då är det ju rätt svårt
att hitta något regnväder.
260
00:27:04,940 --> 00:27:09,200
Så då flyttade vi helt sonika inomhus
till vårt badrum. Vi hade nämligen
261
00:27:09,200 --> 00:27:13,320
resonemangsvis kommit fram till att det
var gummistövlarna och gummirockarna som
262
00:27:13,320 --> 00:27:14,440
skapade upphetsningen.
263
00:27:14,820 --> 00:27:19,920
Det finns någonting sensuellt uppjagande
i det svarta, blanka gummit som
264
00:27:19,920 --> 00:27:21,460
åtminstone inte jag kan förklara.
265
00:27:21,720 --> 00:27:25,820
Men nu håller vi till då och då i vårt
badrum och duschar varandra med
266
00:27:25,820 --> 00:27:30,580
regnkläderna på. Och vi tycker själva
att det är en fantastisk upplevelse att
267
00:27:30,580 --> 00:27:31,900
höra smattret mot gummit.
268
00:27:32,250 --> 00:27:34,750
och känna den varma, hårda duschstrålen.
269
00:27:35,210 --> 00:27:39,570
Den här tekniken använder vi
naturligtvis bara under förspelet. Sen
270
00:27:39,570 --> 00:27:42,870
blivit tillräckligt upphetsade
fortsätter vi som alla andra.
271
00:28:06,730 --> 00:28:12,150
Du Inge, det är egentligen konstigt med
det där med gummi och
272
00:28:12,150 --> 00:28:19,070
gummiintresse. Det finns ju i många
olika former och stärker och
273
00:28:19,070 --> 00:28:22,890
det är ganska många människor som är
intresserade av gummi. Och man vet ju
274
00:28:22,890 --> 00:28:25,150
egentligen inte hur det uppstår.
275
00:28:27,830 --> 00:28:33,910
Nej, men skulle du vilja kalla det en
perversitet då? Nej, jag tycker ju inte
276
00:28:33,910 --> 00:28:40,840
ordet. Jag tycker inte om råd och
perversitet, men en allvarlig
277
00:28:40,840 --> 00:28:46,740
sexuell ropning skulle jag väl bara
vilja kalla det om det är det enda sätt
278
00:28:46,740 --> 00:28:47,780
man kan råa sig på.
279
00:28:48,060 --> 00:28:52,460
Du menar att man bara kan spela på en
tangent och ändå finns det ett helt
280
00:28:52,460 --> 00:28:54,160
klaviatur som man kan använda sig av?
281
00:28:57,780 --> 00:29:01,460
Ja, det är väl sant nog och det är väl
också så att de fall som vi har hört, de
282
00:29:01,460 --> 00:29:04,360
fall som vi har sett, det rörde sig bara
om lek.
283
00:29:05,100 --> 00:29:07,720
Om folk som kan spela på hela
klaviaturet.
284
00:29:08,220 --> 00:29:10,380
Ta till exempel den där killen i brevet.
285
00:29:12,280 --> 00:29:17,220
Kära Inge och Sten. Förs man komma med
ett litet strå till den sexuella
286
00:29:17,520 --> 00:29:22,220
Vi är ett giftpar i 25 -årsåldern som
för ett år sedan kom på följande.
287
00:29:22,640 --> 00:29:25,660
Vi är nämligen ganska upplagda för sex
och skoj.
288
00:29:25,920 --> 00:29:27,600
Kan jag inte ruta på dig, Lisa?
289
00:29:28,620 --> 00:29:29,860
Dina strömtyxor?
290
00:29:30,260 --> 00:29:32,000
Och mina byxor också.
291
00:29:33,140 --> 00:29:34,180
Dina byxor?
292
00:29:34,890 --> 00:29:35,789
Varför det?
293
00:29:35,790 --> 00:29:37,390
Du skulle göra mig jättelugn.
294
00:29:38,150 --> 00:29:41,010
I dina strumpor? Ja, jag tar på mig
likadant.
295
00:29:41,890 --> 00:29:44,810
Nu ska vi knalla omkring här i strumpor.
Ja, det känns väldigt fint.
296
00:29:45,890 --> 00:29:47,810
Du kan flippa för det om du gör det.
297
00:29:48,870 --> 00:29:50,930
Ja, det kan ju vara bättre om du inte
blir den här karlfärgen.
298
00:29:53,230 --> 00:29:54,230
Okej, nu gör vi det.
299
00:30:01,570 --> 00:30:03,150
Vilka har man först då? Har man de här?
300
00:30:03,420 --> 00:30:05,620
Min fru bad mig ta på mig hennes
strumpbyxor.
301
00:30:06,620 --> 00:30:09,120
Först tyckte jag det lät lite knasigt,
men så tänkte jag.
302
00:30:10,100 --> 00:30:11,820
Varför inte om du nu kan roa henne?
303
00:30:12,480 --> 00:30:16,580
Men idag tänker jag, varför ska detta
plagg som är så mjukt och smidigt och
304
00:30:16,580 --> 00:30:18,580
hudnära bara vara tillåtet för flickor?
305
00:30:19,140 --> 00:30:22,100
Jag genomströmmas av en sådan kraft och
kvällbefinnande.
306
00:30:26,100 --> 00:30:30,640
Ja, vad är det nu egentligen som händer
här när en hustru ber sin man att ta på
307
00:30:30,640 --> 00:30:32,100
sig sina underkläder?
308
00:30:32,600 --> 00:30:36,700
Det kan ju inte gärna vara fråga om att
mannen är transvestit. Det vill säga en
309
00:30:36,700 --> 00:30:38,600
person som vill gå klädd i kvinnokläder.
310
00:30:39,080 --> 00:30:41,120
Eftersom det är hon som kommer med
förslaget.
311
00:30:41,480 --> 00:30:46,660
Nej, snarare är det väl så att hustrun
har en latent homosexuell dragning. Och
312
00:30:46,660 --> 00:30:51,500
med den här utklädseln försöker hon
skapa sig en syster. En homosexuell
313
00:30:51,500 --> 00:30:57,080
stan. Det är för övrigt mycket vanligt
att transvestitpar upplever varandra som
314
00:30:57,080 --> 00:30:58,080
systrar.
315
00:31:32,130 --> 00:31:37,230
Redan nästa kväll upprepade vi seansen
som gav oss så stark upphetsning.
316
00:31:37,430 --> 00:31:41,990
Och sen kombinerade vi den också med
striptis, det vill säga det var jag som
317
00:31:41,990 --> 00:31:43,810
stripper och dansade för min man.
318
00:31:44,050 --> 00:31:48,090
När han satt nere i tv -rummet så sötte
mina strumpbyxor och trosor.
319
00:31:49,130 --> 00:31:53,810
Och sen tog vi på oss likadana skjortor
för att vi blev precis likadana och jag
320
00:31:53,810 --> 00:31:55,390
var väldigt lycklig och upphetsad.
321
00:31:55,950 --> 00:31:59,350
Ja, detta är vårt lilla knä för
bestående glädje och lycka.
322
00:32:14,220 --> 00:32:17,980
När vi skriver så mycket och talar så
mycket om män som tycker om att gå i
323
00:32:17,980 --> 00:32:21,560
dampretter. Och mig personligen har jag
aldrig sagt någonting.
324
00:32:22,700 --> 00:32:29,380
Men det där med en man som skulle
försöka sätta fram en tv med nylons
325
00:32:29,380 --> 00:32:30,380
på.
326
00:32:30,520 --> 00:32:33,720
Där händer jag liksom en aning av
någonting.
327
00:32:33,960 --> 00:32:35,900
Jag tror det skulle vara ganska roligt
det.
328
00:32:54,969 --> 00:32:56,030
Hur mycket vill du ha?
329
00:32:59,530 --> 00:33:01,070
Öppnar du den? Har vi med dig?
330
00:33:01,730 --> 00:33:03,270
Nej, det ska vi komma ihåg.
331
00:33:03,910 --> 00:33:06,130
Tar vi till Vissland imorgon? Ja, det
gör vi väl.
332
00:33:07,350 --> 00:33:09,430
Nu kan du höra att det är något annat
här.
333
00:33:11,150 --> 00:33:12,150
Kan du äta så mycket?
334
00:33:13,170 --> 00:33:16,330
Ett par som har varit turister i
Sverige.
335
00:33:17,020 --> 00:33:22,000
Jag har kommit hem på olika sexproblem
med mina vänner. De har gjort en sorts
336
00:33:22,000 --> 00:33:23,140
seminar.
337
00:33:23,880 --> 00:33:27,600
Det påminner lite om Masters och
Johnson. De är ihop med deras vänner och
338
00:33:27,600 --> 00:33:32,080
pratar. De har lagt ett schema ut på
varje dag. Som känner varandra ut?
339
00:33:32,440 --> 00:33:34,680
Ja, det tror jag de gör. Du kan läsa upp
det här.
340
00:33:34,940 --> 00:33:36,620
Har du tid på det? Nu kan jag ta det
där.
341
00:33:37,440 --> 00:33:38,440
Peter,
342
00:33:38,540 --> 00:33:40,900
stäng av tvn nu. Kom och hjälp.
343
00:33:45,040 --> 00:33:49,080
Vi har reagerat mycket starkt mot
naturiströrelsens hurtfriska tal om att
344
00:33:49,080 --> 00:33:54,420
naturism och sex inte har något
gemensamt.
345
00:34:14,860 --> 00:34:18,560
man inte om eller tänker på inom
naturismens nakna samfund.
346
00:34:18,940 --> 00:34:24,260
Vi lämnade naturen och startade en egen
naturistkamp i vår villa i all
347
00:34:24,260 --> 00:34:25,400
blygsamhet förstås.
348
00:34:26,060 --> 00:34:30,639
Mycket snart kom vi underfund med att
massor av människor i vår
349
00:34:30,639 --> 00:34:34,120
skulle vilja bli mera frigjorda men att
de inte vågade.
350
00:34:34,880 --> 00:34:39,460
Särskilt var det tre unga par som hade
problem och önskningar men som alla sex
351
00:34:39,460 --> 00:34:43,239
hämmades av en enorm blyghet. De ville
gärna bli nudister.
352
00:34:43,630 --> 00:34:44,630
Men vågade inte.
353
00:34:45,469 --> 00:34:50,210
Vi trodde att en blandning av
samtalsterapi och praktiskt nakenliv
354
00:34:50,210 --> 00:34:55,290
dem. För att gå rationellt till Vega la
vi på förhand upp ett program som sedan
355
00:34:55,290 --> 00:34:56,290
följdes.
356
00:35:00,510 --> 00:35:04,150
Ja, mina vänner, nu ska vi börja med den
första övningen som är duschning.
357
00:35:05,010 --> 00:35:08,210
Vi skrattar alltså, men inte säkert att
ni kan det här, för det går ut på att vi
358
00:35:08,210 --> 00:35:10,250
ska klä av oss. Måste man göra när man
duschar?
359
00:35:10,470 --> 00:35:12,690
Vega, lederna är små, snygga, höga.
360
00:35:13,560 --> 00:35:17,560
Varsågod! Och duschen är varm, men de
par som kommer sist har bara kallvatten
361
00:35:17,560 --> 00:35:18,720
kvar. Så nu är det bara att starta.
362
00:35:23,040 --> 00:35:24,040
Första dagen.
363
00:35:24,400 --> 00:35:26,120
Vi bekantar oss med varandra.
364
00:35:26,780 --> 00:35:28,900
Flera av oss tillsammans på altanen.
365
00:35:30,260 --> 00:35:32,080
Duschar, pratar, dricker kaffe.
366
00:35:45,000 --> 00:35:46,000
Jag har ju mycket mer att göra.
367
00:35:46,140 --> 00:35:47,140
Här kommer den.
368
00:36:29,840 --> 00:36:33,400
Vi diskuterar hur viktigt det är att
båda könen inser att det är naturligt
369
00:36:33,400 --> 00:36:37,100
mannens lust syns och till exempel känns
när man dansar.
370
00:36:52,500 --> 00:36:53,500
Andra dagen.
371
00:36:53,980 --> 00:36:56,260
Vi samlas nakna i vårt vardagsrum.
372
00:36:56,800 --> 00:36:59,280
Och läser berättelser ur en
sexnovellsamling.
373
00:36:59,680 --> 00:37:00,680
Vad händer nu då?
374
00:37:00,920 --> 00:37:04,440
Här, nu kan vi ta och leta lite
pornografi tillsammans.
375
00:37:05,320 --> 00:37:06,400
Av olika sorter.
376
00:37:06,800 --> 00:37:08,080
Och se vad vi tycker om den.
377
00:37:09,420 --> 00:37:10,420
Vi delar ut.
378
00:37:10,580 --> 00:37:12,560
Var och en läser i tur och ordning.
379
00:37:12,980 --> 00:37:16,360
Därefter diskussion om sexformer och vad
man kan acceptera.
380
00:37:19,100 --> 00:37:20,380
Har du lust att leta högt?
381
00:37:20,600 --> 00:37:21,600
Okej.
382
00:37:22,260 --> 00:37:23,460
Ta och let något du tycker.
383
00:37:28,300 --> 00:37:33,620
Hennes bakdel höjde sig välluktigt sakta
och i det jag accepterade den tysta
384
00:37:33,620 --> 00:37:37,700
inbjudan som detta innebar vände jag min
lilla älskling på rygg.
385
00:37:37,900 --> 00:37:43,260
Och mitt sköna läge mellan hennes brett
skrevande ben körde jag än en gång in
386
00:37:43,260 --> 00:37:50,140
staken djupt i hennes fitta och knullade
henne med långsamma dröjande stötar som
387
00:37:50,140 --> 00:37:55,040
jag riktade uppåt för att åstadkomma en
så nära kontakt som möjligt med hennes
388
00:37:55,040 --> 00:37:56,040
klitoris.
389
00:37:57,549 --> 00:37:59,890
Idag är det tredje dagen vi är här.
390
00:38:00,470 --> 00:38:03,170
Nu ska vi göra en av de viktigaste
övningarna vi håller på med.
391
00:38:03,810 --> 00:38:07,470
Nämligen att vi ska kunna lära oss
beröra varandra fint.
392
00:38:08,210 --> 00:38:12,430
Så alla kan ta på varandra de här
vanliga sexuella man tar där och tar där
393
00:38:12,430 --> 00:38:13,049
tar här.
394
00:38:13,050 --> 00:38:18,950
Sen det ska vara de här mjuka, fina,
känslofulla sakerna som ger utdelning
395
00:38:19,350 --> 00:38:22,370
Så kan vi försöka ta på varandra allihop
så här lite närmare.
396
00:38:22,570 --> 00:38:23,650
Där det känns skönt.
397
00:38:45,850 --> 00:38:49,250
Diskussion om vilken musik, miljö som
stimulerar kärlekslivet mest.
398
00:38:49,510 --> 00:38:53,890
Hur man tänker sig en kärleksmåltid i
tid och rum. Och hur man tänker sig den
399
00:38:53,890 --> 00:38:54,890
fråga om mat och dryck.
400
00:38:56,190 --> 00:39:00,490
Jag skulle gärna vilja servera någonting
som är rock, va? Råbiff eller riktigt
401
00:39:00,490 --> 00:39:01,830
blodig biff. Ja,
402
00:39:04,030 --> 00:39:06,530
jag vill nog ha champagne.
403
00:39:07,590 --> 00:39:10,490
Ja, och så en omelett kanske.
404
00:39:10,870 --> 00:39:12,590
Eller en supplé.
405
00:39:15,500 --> 00:39:17,480
Fattande man, det tycker jag. Vad tycker
du?
406
00:39:17,700 --> 00:39:22,520
Ja, jag tror mycket på det där med olika
sorters skaldjur och en jävlar som har
407
00:39:22,520 --> 00:39:23,520
stafettar i.
408
00:39:27,740 --> 00:39:33,020
Det här börjar ju likna någonting.
409
00:39:34,560 --> 00:39:37,760
Nu vet du va?
410
00:39:38,000 --> 00:39:39,680
Ja, verkligen.
411
00:39:39,940 --> 00:39:41,340
Vi ska se skillnad.
412
00:39:41,580 --> 00:39:42,940
Ja, det ser man ju verkligen.
413
00:40:01,130 --> 00:40:02,130
Pjärde dagen.
414
00:40:02,590 --> 00:40:07,790
Vi tittar på porrfilm och analyserar
vilka som är ägande och vilka som är
415
00:40:07,950 --> 00:40:09,570
Varför det ena eller det andra?
416
00:40:20,990 --> 00:40:24,810
Sedan demonstreras olika hjälpmedel som
salvor och massageapparater.
417
00:40:25,430 --> 00:40:27,750
Alla får tillfälle att pröva
massageapparaten.
418
00:40:28,110 --> 00:40:32,250
Detta engagerar i kretsen av oss alla
och ser då med kommentar hur upplevelsen
419
00:40:32,250 --> 00:40:35,670
är. Eller så får man dra sig parvis
eller ensam tillbaka.
420
00:40:36,010 --> 00:40:39,490
Man har svårt att komma någon vart
tillsammans. Man kan få den första
421
00:40:39,490 --> 00:40:43,350
med hjälp av en sån här grej. Sen är det
mycket lättare att komma loss med
422
00:40:43,350 --> 00:40:44,350
varandra.
423
00:40:44,590 --> 00:40:49,230
Så om vi kan bekanta oss med de här
sakerna tillsammans och se vad de är för
424
00:40:49,230 --> 00:40:53,470
någonting. Så det här har vi satt
allihopa. Sådana här vanliga
425
00:40:54,370 --> 00:40:57,250
Och den fonderar ju faktiskt om man
sätter den.
426
00:40:57,650 --> 00:40:58,870
Om man sätter den mot lite.
427
00:40:59,650 --> 00:41:01,930
Så vibrationen är ju faktiskt skön.
428
00:41:22,629 --> 00:41:26,390
Den bästa utav alla är att flyga och
pröva dem tillsammans. Den bästa utav
429
00:41:26,390 --> 00:41:29,610
sakerna är den här, därför att det finns
variabla hastigheter på den.
430
00:41:29,830 --> 00:41:32,870
Man kan både sänka och öka hastigheten,
dessutom är den tyst.
431
00:41:33,550 --> 00:41:34,630
Och det är ganska skönt.
432
00:41:35,330 --> 00:41:37,110
Man känner sig själv som faktiskt skön.
433
00:41:40,790 --> 00:41:42,430
Eller hur? Det är en viss känsla i det.
434
00:41:42,930 --> 00:41:43,930
Pröva vidare.
435
00:41:44,630 --> 00:41:45,750
Jag har känt det faktiskt.
436
00:41:46,050 --> 00:41:47,050
Du har känt det?
437
00:41:47,670 --> 00:41:49,670
Ja, för det var så många gånger jag har
haft kurser till.
438
00:41:55,050 --> 00:41:57,610
Den femte dagen släpper vi oss loss med
dans och lek.
439
00:41:58,070 --> 00:41:59,990
Våra lekar är av upphetsande natur.
440
00:42:00,530 --> 00:42:05,050
Efter maten studerar vi en samlagsscen
och sedan drar sig paren tillbaka till
441
00:42:05,050 --> 00:42:07,390
rummet vid sidan om för enskilda
övningar.
442
00:42:25,420 --> 00:42:28,180
Det var patentet som nu är i ordning.
Vad är det?
443
00:42:28,620 --> 00:42:32,300
Det var skönt. Då gäller det bara att få
praten i ordning också, va? Ja, det är
444
00:42:32,300 --> 00:42:33,300
rätt.
445
00:42:39,360 --> 00:42:41,640
Vad täcker det egentligen, det där
patentet?
446
00:42:42,140 --> 00:42:45,900
Ja, den täcker väl speciellt skulle jag
tro.
447
00:42:48,760 --> 00:42:49,760
Kombinationen av...
448
00:42:51,610 --> 00:42:52,570
Den här
449
00:42:52,570 --> 00:43:03,590
kombinationen
450
00:43:03,590 --> 00:43:04,590
är väl det väsentliga.
451
00:43:12,230 --> 00:43:14,150
Alltså de tre sakerna här.
452
00:43:20,680 --> 00:43:24,040
Jag tror det är någon som köper det. Ja
det hoppas jag naturligtvis. Det är ju
453
00:43:24,040 --> 00:43:27,540
första gången vi går in som producenter
i någonting.
454
00:43:27,900 --> 00:43:29,960
Och det är ju för det vi tror på att det
är en bra grej.
455
00:43:30,380 --> 00:43:33,220
Ja men åt andra sidan vet du det är ju
konstigt.
456
00:43:33,540 --> 00:43:39,780
Därför att folk är rädda för att använda
sådana hjälpmedel. Ja det vet vi. Det
457
00:43:39,780 --> 00:43:44,460
är som om att de känner ett sorts fiasko
av något slag.
458
00:43:44,700 --> 00:43:49,120
Jag skulle gärna vilja att alla
människor kom att uppleva.
459
00:43:50,020 --> 00:43:51,740
Sexuella hjälpmedel som leksaker.
460
00:43:51,980 --> 00:43:53,040
För det är ju det de är.
461
00:43:55,820 --> 00:43:57,100
Kära Inge och Sten.
462
00:43:57,700 --> 00:44:02,420
Vi är två lekare som har en både
stressande och pressande arbetsbörda.
463
00:44:02,660 --> 00:44:08,060
Vi anser att den allra bästa motvikten
är ett lyckligt sexualliv. Vi hade
464
00:44:08,060 --> 00:44:09,060
tidigare ett problem.
465
00:44:09,720 --> 00:44:12,400
Nämligen att jag hade mycket svårt att
få utlösning.
466
00:44:12,800 --> 00:44:18,140
Jag får det när min man bearbetar
klitoris med tungan eller med fingrarna.
467
00:44:18,140 --> 00:44:19,140
det tar mycket lång tid.
468
00:44:19,640 --> 00:44:23,800
ända upp till en halvtimme. Det är
därför ganska ansträngande för honom.
469
00:44:23,800 --> 00:44:27,560
tänkte då att vi skulle prova några
olika massageapparater.
470
00:44:28,080 --> 00:44:31,560
Vi köpte därför upp en liten samling av
det vanligaste.
471
00:44:54,399 --> 00:44:55,900
Den är inte behaglig. Prova den där
också.
472
00:44:57,000 --> 00:45:01,040
Den där. Nej, men jag menar... Den lilla
kan väl inte vara någonting? Jo,
473
00:45:01,120 --> 00:45:02,120
absolut.
474
00:45:03,040 --> 00:45:05,240
Den bästa parfymen säljs till de minsta
flaskorna.
475
00:45:08,720 --> 00:45:09,760
Ser du? Fick format.
476
00:45:10,580 --> 00:45:13,300
Det finns ingen knapp i den här. Nej,
men den tar du över huvudet och så här.
477
00:45:17,900 --> 00:45:19,200
Den är lite mera ättlig.
478
00:45:20,600 --> 00:45:21,600
Skönt.
479
00:45:23,180 --> 00:45:26,880
Sen har vi den här fantastiska saken.
480
00:45:29,820 --> 00:45:32,300
Ja, vad är det där för något?
481
00:45:32,720 --> 00:45:38,520
Ja, det är en liten större sak. Det är
en sån här
482
00:45:38,520 --> 00:45:40,240
nätanslupen.
483
00:45:43,660 --> 00:45:45,480
Här är fina saker. Titta.
484
00:45:46,860 --> 00:45:47,860
Känn gärna på den lite.
485
00:45:48,500 --> 00:45:52,200
Men vi hade varit mycket dåliga
kliniker.
486
00:45:52,650 --> 00:45:57,710
Som läkare betraktat om vi hade nöjt oss
med en oculär besiktning av
487
00:45:57,710 --> 00:46:03,090
massageapparaterna. Och därför så tog vi
oss för att grundligt prova oss igenom
488
00:46:03,090 --> 00:46:04,110
hela uppsättningen.
489
00:46:04,830 --> 00:46:10,630
Det visade sig då att jag trivdes mycket
bra med de vibrationer som apparaterna
490
00:46:10,630 --> 00:46:15,370
åstadkom. Och det kanske heller inte är
så underligt eftersom det finns en
491
00:46:15,370 --> 00:46:19,570
undersökning som Masters och Johnson har
gjort på ett ganska stort
492
00:46:19,570 --> 00:46:20,570
försöksmaterial.
493
00:46:21,230 --> 00:46:27,150
Av vilket det framgick att det bästa
sättet att framkalla orgasm var med en
494
00:46:27,150 --> 00:46:29,830
vibrationsapparat som kvinnan själv
höll.
495
00:46:30,330 --> 00:46:35,650
Det gav både tidsmässigt och i fråga om
styrka och intensitet det bästa
496
00:46:35,650 --> 00:46:36,650
utslaget.
497
00:46:37,150 --> 00:46:41,430
Därnäst kom egen onani och först i sista
hand partner.
498
00:46:42,130 --> 00:46:47,970
Jag har alltid tyckt om att klä mig i
lite utmanande underkläder under
499
00:46:48,380 --> 00:46:53,040
Och det hörde liksom mycket bra ihop med
den här maskinella metodiken.
500
00:46:53,820 --> 00:46:56,580
Det ökade det pornografiska värdet.
501
00:47:00,160 --> 00:47:01,740
Varsågod, du kan gömma den där stora
istället.
502
00:47:05,980 --> 00:47:07,280
Ja tack, det får du klara själv.
503
00:47:29,480 --> 00:47:35,740
Jag fick mycket snabbt erotiska rådnader
på bröst och hals, vilket visade att
504
00:47:35,740 --> 00:47:41,780
jag var osedvanligt upphetsad. Och min
man blev också mycket upphetsad genom
505
00:47:41,780 --> 00:47:43,160
se mig upphetsad.
506
00:48:09,040 --> 00:48:14,900
Det som vanligtvis brukade ta en
halvtimme, alltså att få mig fram till
507
00:48:14,920 --> 00:48:17,080
gick på mindre än en minut.
508
00:48:17,680 --> 00:48:23,660
Den utan jämförelse bästa effekten fick
vi med den netanslutna maskinen
509
00:48:23,660 --> 00:48:27,420
apterad med skumgummikudde på vibratorn.
510
00:48:28,320 --> 00:48:34,080
Det märkliga är att jag sen fick flera
utlösningar med mycket kort mellanspel.
511
00:48:34,740 --> 00:48:38,060
En ställning som vi båda funnit vara
mycket bra.
512
00:48:38,510 --> 00:48:44,330
tillgår så att jag står på knä i sängen
och håller massageapparaten på klitoris
513
00:48:44,330 --> 00:48:47,190
medan min man får in penis bakifrån.
514
00:48:47,550 --> 00:48:51,810
Vi får utlösning samtidigt och båda
mycket kraftiga.
515
00:48:52,290 --> 00:48:58,110
Man skulle kunna tro att bruket av
massageapparat skulle verka hämmande men
516
00:48:58,110 --> 00:49:02,370
är precis tvärtom. Bara ljudet av
apparaten är mycket äggande.
517
00:49:08,840 --> 00:49:12,920
Det händer ibland att Inge och Stens
Köpenhamnsstudenter kommer och hälsar
518
00:50:00,169 --> 00:50:05,350
Många kvinnor upplever tanken på en
ultrastor penis mycket upphetsande.
519
00:50:26,160 --> 00:50:27,920
Den här fantasin känner vi igen.
520
00:50:28,300 --> 00:50:32,340
Brukar inte Inge säga att hon vill gå
med bara bröst på ströget?
521
00:50:39,480 --> 00:50:44,820
Jo, det stämmer. Den här fantasin att
man utövar prostitution är också mycket
522
00:50:44,820 --> 00:50:49,640
vanlig och har väl den, liksom
våldtäktsfantasierna, att göra med någon
523
00:50:49,640 --> 00:50:50,960
förnedringskänsla.
524
00:50:52,120 --> 00:50:53,660
Incestförhållanden med föräldrar.
525
00:50:53,950 --> 00:50:57,910
eller syskon eller förhållande med
lärarna är också populära fantasier.
526
00:51:03,810 --> 00:51:08,970
En kvinna vill tänka sig själv som
mindreårig och föreställer sig hur
527
00:51:08,970 --> 00:51:10,250
könshår klipps bort.
528
00:51:31,460 --> 00:51:34,660
Var det bara tjejer som fantasierade? Vi
såg bara tjejer.
529
00:51:35,000 --> 00:51:36,300
Nej, det tror jag inte.
530
00:51:36,680 --> 00:51:41,320
Men skillnaden mellan kvinnor och män på
det området är väl att
531
00:51:41,320 --> 00:51:47,840
kvinnorna i högre grad har bråd för
fantasier under samlaget än
532
00:51:47,840 --> 00:51:51,420
männen. Men båda parter bror säkert
fantasier.
533
00:51:51,780 --> 00:51:54,680
Ja, det är riktigt. Männen bror det ju
också till onani.
534
00:51:54,880 --> 00:51:59,200
Men det är ju inte bara när man är ensam
eller i smu att man gör det där.
535
00:52:10,160 --> 00:52:17,060
Det har kommit några brev från människor
536
00:52:17,060 --> 00:52:20,540
som verkligen har lärt sig att använda
sina sexuella fantasier.
537
00:52:31,900 --> 00:52:33,700
Kan vi få till en stycke nu?
538
00:52:34,900 --> 00:52:36,100
Gärna, vita ängelserna.
539
00:52:39,580 --> 00:52:43,800
Kära Ingolsten, vi är ett gift par i den
yngre medelåldern.
540
00:52:44,240 --> 00:52:46,800
Vårt sexliv har alltid varit bra, som
man säger.
541
00:52:47,160 --> 00:52:49,440
Det vill säga, vi har inte haft några
störningar.
542
00:52:49,900 --> 00:52:52,240
Inte heller några hissnande upplevelser.
543
00:52:53,600 --> 00:52:57,940
Någonstans i själens dunkla djup har det
väl kanske funnits önskningar om mera
544
00:52:57,940 --> 00:52:59,220
spännande upplevelser.
545
00:53:00,020 --> 00:53:04,740
Och det är väl det som var bakgrunden
till att jag och min hustru och en
546
00:53:04,740 --> 00:53:09,840
kvinnlig släkting till mig en dag gick
på en så kallad sexklubb som vi sett
547
00:53:09,840 --> 00:53:11,060
annonserad i en tidning.
548
00:53:11,840 --> 00:53:14,720
Vi var naturligtvis lite blyga till att
börja med.
549
00:54:42,160 --> 00:54:47,020
Men efterhand som föreställningen blev
allt mera spännande, lade jag märke till
550
00:54:47,020 --> 00:54:48,800
hur flickornas upphetsning steg.
551
00:54:49,160 --> 00:54:54,680
Det var ingen tvekan om att både min
hustru och Jane, min kusin, var
552
00:54:54,680 --> 00:54:55,680
upphetsade.
553
00:54:56,040 --> 00:55:00,520
Jag tror att det samtidigt vaknade
någonting hos mig och min hustru, någon
554
00:55:00,520 --> 00:55:05,880
längtan till sexuella ting av den här
torten. Och även Jane tycktes
555
00:55:35,320 --> 00:55:39,900
Vi diskuterade länge fram och tillbaka
vad som egentligen var orsaken till vår
556
00:55:39,900 --> 00:55:45,580
upphetsning. Och då kom vi fram till att
det måste vara det att sex kombineras
557
00:55:45,580 --> 00:55:46,580
med åskådare.
558
00:55:47,440 --> 00:55:52,400
Just genom att andra människor tittar
skapas det en sexual atmosfär som är så
559
00:55:52,400 --> 00:55:53,400
upphetsande.
560
00:55:53,760 --> 00:55:58,900
Varken jag, min hustru eller Jane, min
kusin, hade någon tidigare erfarenhet av
561
00:55:58,900 --> 00:56:00,620
gruppsex eller lesbisk sex.
562
00:56:01,100 --> 00:56:04,540
Och ändå tog det inte lång tid för oss
att komma fram till ett beslut.
563
00:56:04,780 --> 00:56:09,400
Redan nästa dag tog vi ledigt från
jobbet alla tre och så ordnade jag i
564
00:56:09,400 --> 00:56:14,400
lilla vardagsrum en sexklubbsmiljö med
solar, lamser och kanske framförallt
565
00:56:14,400 --> 00:56:15,400
musik.
566
00:57:16,860 --> 00:57:17,860
Hej då!
567
00:58:00,290 --> 00:58:04,590
Medan flickorna utförde sin lesbiska
akt, som det alldeles påtagligt fanns
568
00:58:04,590 --> 00:58:09,150
spännande och upprättande, eftersom det
var första gången, satt jag där som
569
00:58:09,150 --> 00:58:10,290
åskådare och tittade på.
570
00:58:10,610 --> 00:58:13,090
Och det var också mycket spännande och
upprättande.
571
00:58:13,430 --> 00:58:17,790
Just genom att jag frivilligt
underkastade mig den restriktionen, att
572
00:58:17,790 --> 00:58:20,350
fick se men inte röra, ökade min lunt.
573
00:58:21,650 --> 00:58:22,950
Detta är alldeles riktigt.
574
00:58:23,320 --> 00:58:28,340
I de Masters och Jonssons
sexseminarierna för botning av impotens
575
00:58:28,340 --> 00:58:31,980
frivilliga tabun framgångsrikt
tillämpats som stimulans.
576
00:58:55,980 --> 00:59:00,220
När min hustru fått orgasm i Jane visste
jag att min tur var kommen.
577
00:59:01,000 --> 00:59:05,800
Och precis som på den riktiga sexklubben
blev jag av flickorna inviterad till
578
00:59:05,800 --> 00:59:07,960
att prova intim massage.
579
00:59:08,700 --> 00:59:11,100
Jag var naturligtvis inte svår att
övertala.
580
00:59:30,090 --> 00:59:33,410
Nu var det Janes tur att gå och sätta
sig som åskådare.
581
00:59:36,870 --> 00:59:41,650
Det egendomliga inträffade att trots att
det bara var min gamla vanliga hustru
582
00:59:41,650 --> 00:59:46,810
och jag som genomförde en sexualakt
precis på samma sätt som vi gjort så
583
00:59:46,810 --> 00:59:52,430
tusen gånger förut så fick den en
alldeles ny innebörd genom att Jane satt
584
00:59:52,430 --> 00:59:58,290
och tittade på och att vi i fantasin
befolkade alla de andra stolarna i vårt
585
00:59:58,290 --> 00:59:59,290
lilla vardagsrum.
586
00:59:59,820 --> 01:00:06,140
Med en imaginär nattklubbspublik
bestående av både män och kvinnor, gamla
587
01:00:06,140 --> 01:00:11,580
unga. Men alla med ett drag av
nyfikenhet och sexuell upphetsning i
588
01:00:11,580 --> 01:00:12,740
osynliga ansikten.
589
01:00:32,360 --> 01:00:36,860
Snart kunde jag iaktta hur James
upphetsning gjorde sig påtagligt
590
01:01:03,470 --> 01:01:08,030
aldrig känt min hustru så våldsamt
engagerad. Och hennes stönande och skrik
591
01:01:08,030 --> 01:01:12,850
gjorde till sist att Jane inte längre
kunde stå emot utan hon kom fram till
592
01:01:13,010 --> 01:01:15,830
Och nu hade samlaget förvandlats till en
tripper.
593
01:01:16,510 --> 01:01:22,290
Och där inför vår imaginära publik
upplevde vi alla tre den mest
594
01:01:22,290 --> 01:01:26,230
vi kunnat drömma om. Och ändå var ju
allsammans bara en lek.
595
01:02:31,080 --> 01:02:32,640
Jag har ett mycket lyckligt sexlife.
596
01:02:33,220 --> 01:02:34,880
Det finns många orsaker till det.
597
01:02:35,240 --> 01:02:37,120
Vi är unga och välskapade.
598
01:02:37,440 --> 01:02:41,740
Vi har ett vackert hem och en
tillräcklig inkomst. Men vi känner många
599
01:02:41,740 --> 01:02:46,500
i vårt umgänge som har precis samma
förutsättningar och ändå går deras
600
01:02:46,500 --> 01:02:47,920
över styr på löpande band.
601
01:02:48,400 --> 01:02:52,540
Och den vanligaste orsaken tror vi oss
lägga märke till är otrohet.
602
01:02:53,320 --> 01:02:56,640
Männen kommer i frästande situationer på
resor och i arbetet.
603
01:02:57,040 --> 01:03:01,280
Medan kvinnorna många gånger frästas att
utnyttja sin stora frihet under dagtid
604
01:03:01,280 --> 01:03:06,240
till att knyta förbindelser med till
exempel mannens vänner. Vi har sett det
605
01:03:06,240 --> 01:03:09,480
många gånger och nästan alltid följer
det samma mönster.
606
01:03:26,089 --> 01:03:28,410
Eller det blir bara bråk, det blir bara
bråk, det vet jag.
607
01:03:29,510 --> 01:03:31,010
Inbillans att han blir kär till dig.
608
01:03:32,350 --> 01:03:34,710
Nej, det tycker jag inte. Tjejer är
mycket mjukare.
609
01:03:37,050 --> 01:03:40,030
Om jag skulle vara en tjej, vad skulle
jag vara då då?
610
01:03:41,730 --> 01:03:44,790
Var det du, den där tjejen hemma hos Kim
och Fräta, tror ni?
611
01:03:45,790 --> 01:03:47,870
Den där ljusa tjejen. Ja, den där
tjejen.
612
01:03:48,710 --> 01:03:49,710
Ja,
613
01:03:50,370 --> 01:03:51,109
den skintade.
614
01:03:51,110 --> 01:03:52,170
Ja, den skintade.
615
01:03:54,380 --> 01:03:55,860
Ska vi tappa henne, då?
616
01:03:57,140 --> 01:03:59,240
Hon går ju på det där diskoteket på
Ungskapen.
617
01:03:59,780 --> 01:04:01,520
Om vi skulle ta glädje.
618
01:04:07,680 --> 01:04:09,900
Och så börjar jag tala om för henne hur
mycket jag tycker om henne.
619
01:04:10,560 --> 01:04:11,980
Och så kissar jag henne.
620
01:04:12,700 --> 01:04:14,300
Och så blir hon rädd och springer sin
väg.
621
01:04:18,840 --> 01:04:20,320
Nej, hörru, du, då har jag en mycket
bättre idé.
622
01:04:20,880 --> 01:04:23,020
Vi gör ett party med lite frigjorda
människor.
623
01:04:25,330 --> 01:04:26,330
Okej. Vilka då?
624
01:04:27,630 --> 01:04:31,690
Ja, vi kan ta... Ja, säg själv. Kim och
Frank?
625
01:04:32,310 --> 01:04:33,310
Ja.
626
01:04:34,170 --> 01:04:35,170
Gittan och Lasse?
627
01:04:35,870 --> 01:04:36,870
Ja, varför inte?
628
01:04:39,570 --> 01:04:41,510
Och lite snygga brudar.
629
01:04:41,970 --> 01:04:44,250
Ja, och lite snygga killar också, tycker
jag.
630
01:04:44,570 --> 01:04:45,570
Okej.
631
01:04:46,510 --> 01:04:49,170
Och så börjar vi med en fin middag, va?
632
01:04:49,410 --> 01:04:50,410
Mm.
633
01:05:07,930 --> 01:05:10,570
Ska vi sitta här? Ska vi inte ta vår
trappa ner i barn?
634
01:05:10,920 --> 01:05:14,380
Ja, i baren. Jag känner dig.
635
01:05:16,620 --> 01:05:18,220
Vad är det för fel på er?
636
01:05:18,480 --> 01:05:20,940
Ni verkar inte fullskapliga. Nej, inte
för mig.
637
01:05:21,980 --> 01:05:23,700
Ganska transparenta, tycker jag.
638
01:05:24,540 --> 01:05:25,540
Ska det gå?
639
01:05:25,860 --> 01:05:29,020
Okej. Det låter roligt.
640
01:05:29,740 --> 01:05:33,500
Jag vill inte ta av mig hatten. Ja, då
får du bara med hatten på. Varsågod.
641
01:05:34,020 --> 01:05:35,640
Du får bara med hatten.
642
01:05:49,100 --> 01:05:53,420
Och sen när vi sitter i bastun så kan vi
berätta lite och åka i sol igen. Ja, du
643
01:05:53,420 --> 01:05:54,420
kan ju den där.
644
01:05:54,880 --> 01:05:59,280
Och sen så hoppar vi i bassängen.
645
01:05:59,720 --> 01:06:02,080
Och under tiden går det upp så här trots
på stereo.
646
01:06:54,320 --> 01:06:55,320
Bryt den.
647
01:06:58,260 --> 01:06:59,560
Ta av den i badrocken.
648
01:08:38,540 --> 01:08:41,220
Ni kanske har förstått nu hur vi
använder vår fantasi.
649
01:08:42,240 --> 01:08:46,220
Tillsammans ligger vi alltså där på
sängen och räknar ut de här fantastiska
650
01:08:46,220 --> 01:08:47,660
saker som vi skulle kunnat göra.
651
01:08:48,300 --> 01:08:53,300
Det är alltså bara i fantasin som jag
låter min man uppvakta Britten och Jane.
652
01:08:54,080 --> 01:08:56,819
I verkligheten skulle det kanske vara
helt annorlunda.
653
01:08:58,880 --> 01:08:59,880
Stopp ett tag.
654
01:08:59,920 --> 01:09:03,399
Det där är alldeles för genomskinligt.
Manlig önskedröm.
655
01:09:04,729 --> 01:09:07,550
Och förresten, varför skulle hon bry sig
om dig? Hon som är så snygg.
656
01:09:07,910 --> 01:09:08,910
Vadå?
657
01:09:09,810 --> 01:09:11,109
Nej, jag har en bättre idé.
658
01:09:11,689 --> 01:09:13,069
Vi har ett litet party.
659
01:09:13,649 --> 01:09:16,229
Och så bjuder vi inte så snygga karlar.
660
01:09:16,529 --> 01:09:17,930
Så du får glänsa.
661
01:09:18,310 --> 01:09:19,810
Åh, vad slöta det var nu.
662
01:09:20,170 --> 01:09:24,710
Ja, och sen så har vi allting som förut.
Men ingen dans.
663
01:09:26,090 --> 01:09:30,350
Och så bjuder vi hit farbror Adam så får
han... Du vet, han är så tokig i
664
01:09:30,350 --> 01:09:31,350
bodypainting.
665
01:09:49,970 --> 01:09:54,170
Den grön ros som jag har målat
666
01:10:13,090 --> 01:10:16,930
Hur går det?
667
01:10:17,170 --> 01:10:18,770
Hur då?
668
01:10:45,870 --> 01:10:48,210
Nej, jag vill inte ligga med en tjej som
är alldeles kladdig med färger i hela
669
01:10:48,210 --> 01:10:49,210
kroppen.
670
01:10:50,250 --> 01:10:51,790
Nej, jag har en mycket bättre idé. Vet
du vad jag gör?
671
01:10:52,610 --> 01:10:54,510
Vi bjuder en ägg ensam.
672
01:10:54,890 --> 01:10:58,890
Och så gör vi en jättefin middag med
fina viner och god mat.
673
01:11:06,870 --> 01:11:08,950
Nej, låt bli. Vad ska Greta tänka?
674
01:11:11,890 --> 01:11:14,370
Åh, jag tänker precis som Carl. Tycker
du vi är underbara?
675
01:11:26,570 --> 01:11:29,810
Så håller vi på att fantisera till vi
blir så upphetsade så vi inte går och
676
01:11:29,810 --> 01:11:30,810
hejdar.
677
01:11:31,030 --> 01:11:32,290
Det är vår lilla hemlighet.
678
01:11:33,770 --> 01:11:37,170
På så sätt slipper vi försöka spänning i
otrohet.
679
01:12:11,410 --> 01:12:15,770
Varje gång som studenterna från
Köpenhamn kommer och hälsar på brukar
680
01:12:15,770 --> 01:12:21,390
Sten anordna en skymningssuppé med
grillad lamsadl och rökt lax eller något
681
01:12:21,390 --> 01:12:22,930
annat som man kan laga utomhus.
682
01:12:23,270 --> 01:12:28,710
Och under förberedelserna med detta
ärindrade sig Inge ett brev som kan
683
01:12:28,710 --> 01:12:31,030
som nyckel till allt det vi har
berättat.
684
01:12:34,410 --> 01:12:36,910
Vi säger så mycket om att leka.
685
01:12:37,690 --> 01:12:42,830
Och jag tänkte på att det är ju
egentligen oavhängigt av om man är ung
686
01:12:42,830 --> 01:12:47,530
gammal. Eller var man är någonstans.
Eller om man är rik eller fattig.
687
01:12:48,110 --> 01:12:51,030
Det väsentliga är att man kan leka
tillsammans.
688
01:12:58,230 --> 01:12:59,710
Kära Inge och Sten.
689
01:13:00,350 --> 01:13:03,190
Vi är ett gammalt par som har firat
sylvebröllop.
690
01:13:03,480 --> 01:13:05,240
Och som alltid har varit sexglada.
691
01:13:05,520 --> 01:13:07,800
Vi går i säng med varann titt och tätt.
692
01:13:08,120 --> 01:13:12,320
Men ibland har det väl hänt att vi har
kommit in i perioder av likgiltighet
693
01:13:12,320 --> 01:13:13,480
eller sexlöshet.
694
01:13:13,860 --> 01:13:18,620
Då har vi hittat på en rolig lek som
hjälper oss över de här svackorna. Och
695
01:13:18,620 --> 01:13:21,740
återför oss till vårt normala glädjerika
sexliv.
696
01:13:22,300 --> 01:13:24,440
Vi låtsas att vi inte känner varann.
697
01:13:24,640 --> 01:13:28,080
Och när jag i snabbköpet klumpigt tappar
någonting på golvet.
698
01:13:28,420 --> 01:13:32,020
Rusar Robert fram till mig som en
främmande beskäftig herre.
699
01:13:32,720 --> 01:13:34,680
Han erbjuder sig att bära min korg.
700
01:13:34,980 --> 01:13:38,920
Och lite senare när vi har betalat
faller det sig alldeles naturligt att
701
01:13:38,920 --> 01:13:40,080
skjutsar mig hem i sin bil.
702
01:13:40,880 --> 01:13:44,500
Eftersom jag bor i ett villasamhälle och
det är ganska lång väg till
703
01:13:44,500 --> 01:13:49,920
handelsborden. Det känns så spännande
och oanständigt att åka så här mitt på
704
01:13:49,920 --> 01:13:51,900
dagen med en främling vid sin sida.
705
01:14:13,480 --> 01:14:17,780
När vi kommer fram till vår villa är det
alldeles naturligt att den hjälpsamma
706
01:14:17,780 --> 01:14:19,900
härn också bär in mina påsar.
707
01:14:20,520 --> 01:14:24,660
Efter så mycket hjälpsamhet och
vänlighet kan jag och min sida inte låta
708
01:14:24,660 --> 01:14:25,760
bjuda honom på middag.
709
01:14:26,040 --> 01:14:28,580
Och snart är vi ganska bekanta med
varann.
710
01:14:28,900 --> 01:14:32,140
Vi som för alldeles en stund sedan var
främlingar för varann.
711
01:14:33,060 --> 01:14:37,640
Hade jag inte tappat det där djupfrysta
paketet då vet man faktiskt inte hur det
712
01:14:37,640 --> 01:14:38,640
hade gått.
713
01:14:39,900 --> 01:14:41,120
Jag måste säga...
714
01:14:42,160 --> 01:14:46,760
För mig, förstår du, känns det här
precis som en dröm som har gått i
715
01:14:46,760 --> 01:14:47,760
uppfyllelse.
716
01:14:48,060 --> 01:14:53,120
Perfekt. Ja, du förstår, när du kom in i
butiken idag och jag började iaktta det
717
01:14:53,120 --> 01:14:55,620
där, då var det någonting som tändes
inom mig.
718
01:14:56,620 --> 01:15:03,600
Jag har aldrig känt något liknande. Du
hade en sån utstrålning och
719
01:15:03,600 --> 01:15:10,380
sensuellt som jag aldrig har upplevt
någon gång. Jag har aldrig känt det på
720
01:15:10,380 --> 01:15:11,380
sättet.
721
01:15:11,880 --> 01:15:18,620
Och när det stod här mot vänstret och
solen trängde igenom rutan och din
722
01:15:18,620 --> 01:15:21,200
avtecknade däremot så när man såg.
723
01:15:23,000 --> 01:15:24,620
Ganska väl bibehållande.
724
01:15:25,180 --> 01:15:26,700
Mycket väl bibehållande.
725
01:15:28,400 --> 01:15:29,400
Ja.
726
01:15:29,740 --> 01:15:32,240
Du, vad tyckte du om mina köttbullar då?
727
01:15:33,340 --> 01:15:36,980
Fantastiska. Tyckte du det? Ja, de var
till och med bättre än mammas
728
01:15:37,100 --> 01:15:38,380
Nej, vad du gör mig glad.
729
01:15:50,150 --> 01:15:52,510
förutför någon det här
730
01:15:52,510 --> 01:16:02,210
är
731
01:16:02,210 --> 01:16:07,530
ännu ett exempel på hur man genom att
använda fantasin och de här uppför ett
732
01:16:07,530 --> 01:16:12,800
litet teaterstycke för varandra kan både
kanalisera otrohets önskningar och
733
01:16:12,800 --> 01:16:17,720
samtidigt mjuka upp en flagnad
kärleksglöd så att allting på nytt blir
734
01:16:17,720 --> 01:16:19,700
spännande som det en gång var.
735
01:16:39,330 --> 01:16:40,330
Fantastiskt.
736
01:16:41,830 --> 01:16:42,830
Goding.
737
01:16:43,230 --> 01:16:44,410
Mammas köttbullar.
738
01:16:46,550 --> 01:16:47,830
Hej så länge då. Hej då.
739
01:16:51,770 --> 01:16:55,310
Efter den här underbara kärleksnatten
fullföljer vi komedin.
740
01:16:55,630 --> 01:16:57,970
Ända tills min man går ner och köper
vinebröd.
741
01:17:02,170 --> 01:17:06,150
Men när han kommer tillbaka är han inte
längre den intressanta främlingen.
742
01:17:06,590 --> 01:17:09,690
Utan min gamla, kära, vanliga
silverbröllopsman.
743
01:17:13,550 --> 01:17:14,790
–Hejsan. –Hej.
744
01:17:16,230 --> 01:17:18,870
Vacker komma nu. Var har du varit hela
natten?
745
01:17:19,130 --> 01:17:21,930
Jag skulle ha ringt till dig, men jag
kom inte åt en telefon.
746
01:17:22,550 --> 01:17:24,910
Vi var hos Johan och spelade poker.
747
01:17:25,350 --> 01:17:28,990
Jag söp på mig och de la mig där så jag
somnade.
748
01:17:30,110 --> 01:17:31,510
Men jag har med mig...
749
01:17:34,490 --> 01:17:38,210
Hoppas du inte har varit orolig för mig.
Ja, det är allt så trevligt.
750
01:17:38,610 --> 01:17:39,950
Det var roligt att höra.
751
01:17:44,370 --> 01:17:49,590
Medan de äter sin sena suppé i den svala
nordiska sommarnatten kanske vi ska
752
01:17:49,590 --> 01:17:50,590
sammanfatta.
753
01:17:50,990 --> 01:17:55,890
Vi samlade alltså här en rad lyckliga
människors sexuella erfarenheter i den
754
01:17:55,890 --> 01:18:02,130
högst moraliska avsikten att ge
vacklande förbindelser, sextrötta
755
01:18:02,130 --> 01:18:08,030
flickjagande äkta män en ny chans att
inom sina respektive förhållanden med
756
01:18:08,030 --> 01:18:12,830
fantasins hjälp skapa förnyelse och
omväxling.
757
01:18:49,730 --> 01:18:52,530
Det handlar
758
01:18:52,530 --> 01:19:02,030
väl
759
01:19:02,030 --> 01:19:07,390
också lite om att respektera varandras
önskningar.
760
01:19:09,840 --> 01:19:16,180
Jag tänker att det viktigaste är väl nog
att man får försöka komma över
761
01:19:16,180 --> 01:19:18,040
tabun gemensamt.
66061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.