Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,083 --> 00:00:49,003
Stay
2
00:01:18,900 --> 00:01:20,625
It seems like yesterday.
3
00:01:20,626 --> 00:01:22,352
It's been three years.
4
00:01:22,353 --> 00:01:23,954
To the day.
5
00:01:23,955 --> 00:01:25,910
It's time for
you to move ahead.
6
00:01:25,911 --> 00:01:27,503
With what?
7
00:01:27,504 --> 00:01:30,965
You're young,
handsome, available.
8
00:01:30,966 --> 00:01:33,104
If I were single I'd go
for you in a heartbeat.
9
00:01:33,105 --> 00:01:34,255
In fact, I did.
10
00:01:34,256 --> 00:01:36,144
That was a long time ago.
11
00:01:36,145 --> 00:01:38,705
Things have changed
and I've changed.
12
00:01:38,706 --> 00:01:40,691
Ned, I know you're trying
to ignore the situation --
13
00:01:40,692 --> 00:01:44,019
I'm just tired of
women making overtures.
14
00:01:44,020 --> 00:01:46,935
They must be desperate to
go for an old guy like me.
15
00:01:46,936 --> 00:01:48,402
You're 43.
16
00:01:48,403 --> 00:01:51,769
Yeah, but after 40 all
the decades run together.
17
00:01:51,770 --> 00:01:53,457
What about Brenda Schofield?
18
00:01:53,458 --> 00:01:55,318
Oh, you're kidding, right?
19
00:01:55,319 --> 00:01:56,307
She's cute.
20
00:01:56,307 --> 00:01:57,304
The only thing
we have in common is
21
00:01:57,305 --> 00:01:58,906
that we're both mammals
and we walk upright.
22
00:01:59,865 --> 00:02:02,387
Besides she reminds me
of my Great Aunt Violet.
23
00:02:02,388 --> 00:02:03,634
Well, I think she's nice.
24
00:02:03,635 --> 00:02:05,974
Ah, you never met
my Great Aunt Violet.
25
00:02:05,975 --> 00:02:07,193
You're scared.
26
00:02:09,754 --> 00:02:12,919
Spending the
rest of your life alone.
27
00:02:14,742 --> 00:02:18,395
What about your jogging
partner Carol Holly?
28
00:02:18,396 --> 00:02:20,313
Sounds like something
you sing at Christmas time.
29
00:02:20,314 --> 00:02:21,560
Besides the woman's too forward.
30
00:02:21,561 --> 00:02:24,792
I mean, I don't mind somebody
who's honest, but she's--
31
00:02:24,793 --> 00:02:25,781
Pretty.
32
00:02:25,781 --> 00:02:26,750
Well, sort of.
33
00:02:26,750 --> 00:02:27,709
Very.
34
00:02:27,710 --> 00:02:28,955
Well, she's not my type.
35
00:02:28,956 --> 00:02:30,873
I think you like her.
36
00:02:30,874 --> 00:02:31,834
This is fun.
37
00:02:31,835 --> 00:02:33,943
Kate, don't do this.
38
00:02:33,944 --> 00:02:36,858
Not here, not today, not now.
39
00:02:36,859 --> 00:02:38,844
I'm happy with the way I am.
40
00:02:38,845 --> 00:02:41,271
Liar. Look, if
you're not going
41
00:02:41,272 --> 00:02:44,311
to be honest then I'm
not going to talk to you.
42
00:02:44,312 --> 00:02:48,340
Fine. Don't talk to me.
43
00:02:49,050 --> 00:02:53,654
Thank you, for the flowers.
44
00:02:55,102 --> 00:02:57,720
They didn't have
your favorites,
45
00:02:57,721 --> 00:03:02,306
so I got you these instead.
46
00:03:15,772 --> 00:03:18,015
Ned and I lived
with our daughter, Liz,
47
00:03:18,016 --> 00:03:20,001
in the quiet town of Midway.
48
00:03:20,002 --> 00:03:22,715
Come on, buddy.
49
00:03:22,716 --> 00:03:25,852
It's crisp and brilliantly
white in the winter,
50
00:03:25,853 --> 00:03:29,055
{\an8}breezy and brightly
colored in the spring,
51
00:03:29,056 --> 00:03:31,579
{\an8}warm and yellow in the summer.
52
00:03:33,181 --> 00:03:37,697
{\an8}But my favorite time of year
is the cool and vibrant fall
53
00:03:37,698 --> 00:03:40,930
{\an8}when the earth changes
its colors.
54
00:03:41,218 --> 00:03:43,682
{\an8}I met Ned in the third grade.
55
00:03:43,683 --> 00:03:45,955
{\an8}We passed love notes
back and forth
56
00:03:45,956 --> 00:03:48,546
{\an8}under the watchful
eye of Mrs. Reese.
57
00:03:49,697 --> 00:03:53,024
{\an8}I saved every one of them.
58
00:03:53,025 --> 00:03:56,966
{\an8}And there were junior high
dances, long walks home
59
00:03:56,967 --> 00:03:59,778
{\an8}after school, high school proms.
60
00:04:01,216 --> 00:04:03,939
{\an8}We married while in college.
61
00:04:03,940 --> 00:04:07,009
{\an8}Liz came along a year later.
62
00:04:07,010 --> 00:04:09,733
{\an8}Ned's career took
us to California.
63
00:04:09,734 --> 00:04:15,334
{\an8}He retired early and we
settled here in Midway.
64
00:04:15,335 --> 00:04:21,282
{\an8}A beautiful little town for
a beautiful little family.
65
00:04:21,896 --> 00:04:25,252
{\an8}History says the town got its
name because it was midway
66
00:04:25,253 --> 00:04:27,208
{\an8}between two settlements.
67
00:04:27,209 --> 00:04:32,389
People here say it's because
it's Midway to Heaven.
68
00:04:57,135 --> 00:04:58,793
Hey, you won atrip to Hawaii.
69
00:04:58,794 --> 00:05:00,587
Ron, Ron, you arenow qualified, Dude.
70
00:05:00,588 --> 00:05:02,409
You there, Ron?Ron, yo, Ron.
71
00:05:02,410 --> 00:05:03,369
I'm still here.
72
00:05:03,370 --> 00:05:04,423
Ah, there you are, hey.
73
00:05:04,424 --> 00:05:05,383
All right.
74
00:05:05,384 --> 00:05:07,657
Sorry about that I hadthe wrong button pushed.
75
00:05:29,007 --> 00:05:30,128
Hey, Brother Stevens.
76
00:05:30,129 --> 00:05:31,241
Hey, Scottie. Working hard?
77
00:05:31,242 --> 00:05:33,389
Yes, sir. Saving up for my own bike.
78
00:05:33,390 --> 00:05:35,279
Yeah, that ones kind
of embarrassing, isn't it?
79
00:05:35,280 --> 00:05:37,005
Yeah, it's my little sisters.
80
00:05:37,006 --> 00:05:38,224
Hey, you want to
earn some extra money?
81
00:05:38,225 --> 00:05:39,184
Sure!
82
00:05:39,185 --> 00:05:41,072
How about mowing
my lawn on Saturdays.
83
00:05:41,073 --> 00:05:42,032
Sounds great.
84
00:05:42,033 --> 00:05:43,086
20 bucks?
85
00:05:43,087 --> 00:05:44,717
How about 30?
86
00:05:44,718 --> 00:05:45,743
You saving up for a mission?
87
00:05:45,744 --> 00:05:46,961
No, I'm just a kid.
88
00:05:46,962 --> 00:05:48,880
I'll tell you what I'll
pay you 35 if 10 of that goes
89
00:05:48,881 --> 00:05:50,414
into a mission fund,
how does that sound?
90
00:05:50,415 --> 00:05:51,565
Awesome. Sounds great.
91
00:05:51,566 --> 00:05:52,592
All right, man.
Lock it up.
92
00:05:52,593 --> 00:05:53,552
Thanks, Brother Stevens.
Hit the porch.
93
00:05:54,511 --> 00:05:55,470
Okay.
94
00:06:34,929 --> 00:06:36,434
Hey, Buddy.
95
00:06:36,435 --> 00:06:37,719
Out for your morning run.
96
00:06:37,720 --> 00:06:38,680
Hey, Ned.
Hey, Carol.
97
00:06:39,639 --> 00:06:41,240
Looks like you made it a
little farther up the hill today.
98
00:06:41,241 --> 00:06:43,378
Yeah, with a little
help from my buddy.
99
00:06:43,379 --> 00:06:44,339
How are you?
100
00:06:44,340 --> 00:06:45,393
Ah, great.
101
00:06:45,394 --> 00:06:48,088
Just been enjoying the
beautiful Midway sunsets
102
00:06:48,089 --> 00:06:50,390
cuddled up with a good book,
some dark chocolate.
103
00:06:50,391 --> 00:06:51,761
Yeah, me too.
104
00:06:51,762 --> 00:06:53,747
That's what I've been doing,
catching up on my reading.
105
00:06:53,748 --> 00:06:56,500
Except for the chocolate
part and the cuddling stuff.
106
00:06:56,501 --> 00:06:58,715
So do you have a list
or do you choose as you go?
107
00:06:58,716 --> 00:06:59,828
I have a list.
108
00:06:59,829 --> 00:07:01,497
Maybe we should
exchange lists sometime.
109
00:07:01,498 --> 00:07:02,457
Yeah.
110
00:07:02,458 --> 00:07:05,372
I can bring mine over
on a tray with a casserole.
111
00:07:05,373 --> 00:07:06,361
Let me know.
112
00:07:06,361 --> 00:07:07,320
That's cute.
113
00:07:07,321 --> 00:07:09,334
Come on Buddy.
114
00:07:10,168 --> 00:07:11,194
How was your run?
115
00:07:11,195 --> 00:07:12,154
It was good.
The usual.
116
00:07:13,113 --> 00:07:14,810
Make it to the top?
117
00:07:14,811 --> 00:07:16,220
One of these days.
118
00:07:16,221 --> 00:07:18,590
Bump into Carol?
119
00:07:19,194 --> 00:07:20,699
Every day.
120
00:07:20,700 --> 00:07:22,329
She's a strange one.
121
00:07:22,330 --> 00:07:23,998
I think she's smart, funny--
122
00:07:23,999 --> 00:07:25,725
And blunt.
123
00:07:25,726 --> 00:07:26,876
You seem worried.
124
00:07:26,877 --> 00:07:28,247
Worried?
Who's worried?
125
00:07:28,248 --> 00:07:29,207
I'm not worried.
126
00:07:29,208 --> 00:07:30,712
Well, I like her.
127
00:07:30,713 --> 00:07:31,672
You would.
128
00:07:34,396 --> 00:07:35,356
Hey, Lizzie.
Hey, Daddy.
129
00:07:36,315 --> 00:07:37,274
Sorry to call so early, but--
130
00:07:37,275 --> 00:07:38,424
Early. Are you kidding me?
131
00:07:38,425 --> 00:07:39,805
I've already gone out
on my morning jog.
132
00:07:39,806 --> 00:07:41,627
You know you could
sleep in once in a while.
133
00:07:41,628 --> 00:07:43,162
Yeah, I tried that one time.
I didn't like it.
134
00:07:43,163 --> 00:07:44,161
When are you coming home?
135
00:07:44,162 --> 00:07:46,011
Tomorrow after
a couple of tests.
136
00:07:46,012 --> 00:07:47,967
I just don't know
what time they are.
137
00:07:47,968 --> 00:07:49,627
I have it written
down here somewhere.
138
00:07:49,628 --> 00:07:51,775
Organization never
was your forte, was it?
139
00:07:51,776 --> 00:07:52,735
Be quiet.
I look like a mess right now.
140
00:07:53,694 --> 00:07:56,187
I should have never
cut my hair so short.
141
00:07:56,188 --> 00:08:00,321
So would it be okay if--if I
brought a friend home with me?
142
00:08:00,322 --> 00:08:02,335
Well, I was hoping that
we could just spend some
143
00:08:02,336 --> 00:08:03,296
time alone.
144
00:08:03,297 --> 00:08:04,896
Please.
145
00:08:04,897 --> 00:08:06,786
Yeah, sure.
That's fine.
146
00:08:06,787 --> 00:08:07,708
Thanks, Daddy.
147
00:08:07,967 --> 00:08:09,855
Well, I'll see you, what?
148
00:08:09,856 --> 00:08:12,991
5:30, 6, 6:30 ish at the latest.
149
00:08:12,992 --> 00:08:16,387
Yeah, which means 7 ish at
the earliest-ish I know you.
150
00:08:16,388 --> 00:08:18,334
I'll see you at 6 ish.
151
00:08:18,335 --> 00:08:19,581
Yeah, okay.
I love you.
152
00:08:19,582 --> 00:08:21,115
And you are my idol.
153
00:08:21,116 --> 00:08:23,523
My icon, the symbol of all
that is good in the world.
154
00:08:23,524 --> 00:08:25,950
Yeah, not to mention the
sole source of all your income.
155
00:08:25,951 --> 00:08:26,910
Yeah, especially that.
156
00:08:27,869 --> 00:08:28,924
Bye.
- Bye.
157
00:08:32,799 --> 00:08:34,534
Did you really pull
another all nighter?
158
00:08:34,535 --> 00:08:35,494
Yes.
Here, I brought
you some nutrition.
159
00:08:36,453 --> 00:08:37,412
Look at it.
It's like a bowl
full of vitamins.
160
00:08:38,372 --> 00:08:41,123
So did you ask your dad
about bringing a friend home?
161
00:08:41,124 --> 00:08:42,112
Yup.
162
00:08:42,112 --> 00:08:43,071
You're sure he's
okay with it.
163
00:08:43,072 --> 00:08:44,193
Yup.
164
00:08:44,194 --> 00:08:48,384
Cool. Today maybe you should
think about, I don't know,
165
00:08:48,385 --> 00:08:51,751
taking a shower,
cleaning up a little bit.
166
00:08:51,752 --> 00:08:54,754
You know, it wouldn't
hurt you to study.
167
00:09:02,216 --> 00:09:03,261
Yummy.
168
00:09:16,296 --> 00:09:18,665
Oh, that's still good though.
169
00:09:20,747 --> 00:09:22,088
Dad.
170
00:09:22,089 --> 00:09:23,049
Lizzy.
171
00:09:23,050 --> 00:09:24,707
Hello. Hi.
172
00:09:24,708 --> 00:09:26,213
Hey. How are you?
173
00:09:26,214 --> 00:09:28,390
Look at you, looking good.
174
00:09:28,391 --> 00:09:29,416
Oh, no, dad, my friend.
175
00:09:29,417 --> 00:09:30,559
Sorry.
176
00:09:32,170 --> 00:09:39,872
Dad, this is-- oh
--Dad -- this is--
177
00:09:40,774 --> 00:09:44,839
this is my friend, come on in.
178
00:09:44,840 --> 00:09:48,877
This is my friend David
Markham and this is my dad.
179
00:09:48,878 --> 00:09:50,403
It's a pleasure
to meet you, sir.
180
00:09:58,000 --> 00:09:59,179
I like that view.
181
00:09:59,180 --> 00:10:01,039
That is amazing.
182
00:10:01,040 --> 00:10:02,986
Yeah, Dad and I like
to sit out on the deck.
183
00:10:02,987 --> 00:10:05,231
It's always cool
out there at night.
184
00:10:05,232 --> 00:10:06,602
Yeah, it's a perfect setting.
185
00:10:06,603 --> 00:10:09,039
You must love it here.
186
00:10:09,040 --> 00:10:12,559
Yeah, it's been comfortable.
187
00:10:12,560 --> 00:10:13,519
Hey, you guys.
188
00:10:13,520 --> 00:10:15,244
I made some dinner
reservations, but they're not
189
00:10:15,245 --> 00:10:16,205
for a few more minutes.
Do you want to sit down
and we'll just talk.
190
00:10:18,641 --> 00:10:21,201
So, David.
191
00:10:21,202 --> 00:10:22,409
Yes, it's David.
192
00:10:22,410 --> 00:10:23,379
Where you from?
193
00:10:23,380 --> 00:10:25,037
Greenwich, Connecticut.
194
00:10:25,038 --> 00:10:26,706
Do you know the Mitchells?
195
00:10:26,707 --> 00:10:28,241
I went to high school
with a Melissa Mitchell.
196
00:10:28,242 --> 00:10:30,159
Yeah, that's their
little girl.
197
00:10:30,160 --> 00:10:31,119
Do you know the parents?
198
00:10:31,120 --> 00:10:32,845
David's actually a senior.
199
00:10:32,846 --> 00:10:34,571
He's going to be
graduating this spring.
200
00:10:34,572 --> 00:10:35,531
Really?
201
00:10:35,531 --> 00:10:36,500
What are you studying?
202
00:10:36,501 --> 00:10:38,542
I've got a double major
in history an philosophy.
203
00:10:38,543 --> 00:10:40,240
Oh, that's too bad.
204
00:10:40,241 --> 00:10:42,350
Not going to be able to
find a job with that.
205
00:10:42,351 --> 00:10:44,268
Dad. David's actually
planning
206
00:10:44,269 --> 00:10:45,286
on going to medical school.
207
00:10:45,487 --> 00:10:46,580
Is that right?
208
00:10:46,581 --> 00:10:49,332
Yes. I'm thinking about
being a pediatrician.
209
00:10:49,333 --> 00:10:50,829
You know, for the kids.
210
00:10:50,830 --> 00:10:53,073
He's actually going
to Yale and Harvard
211
00:10:53,074 --> 00:10:54,771
and Johns Hopkins
right after too.
212
00:10:54,772 --> 00:10:55,893
Oh, stop.
213
00:10:55,894 --> 00:10:57,381
So where did you say
we're having dinner?
214
00:10:58,676 --> 00:11:01,390
I didn't.
215
00:11:05,553 --> 00:11:07,125
Liz and I come here
all the time.
216
00:11:07,126 --> 00:11:08,400
Yeah, everything
on the menu's amazing.
217
00:11:08,401 --> 00:11:09,360
Yeah, it looks good.
218
00:11:09,361 --> 00:11:10,837
And it's on me.
219
00:11:10,838 --> 00:11:12,275
Oh, thank you
Brother Stevens.
220
00:11:12,276 --> 00:11:13,235
Call me Ned.
221
00:11:13,236 --> 00:11:15,316
I will.
Ned.
222
00:11:15,317 --> 00:11:17,013
Welcome to the
Snake Creek Grill.
223
00:11:17,014 --> 00:11:18,548
Can I get you something
to drink?
224
00:11:18,549 --> 00:11:20,016
Just waters all
around would be great.
225
00:11:20,017 --> 00:11:21,455
Thank you.
226
00:11:24,630 --> 00:11:26,519
So how long have you
guys lived in Midway?
227
00:11:26,520 --> 00:11:29,367
Since I was 10
when Mom was diagnosed
228
00:11:29,368 --> 00:11:32,408
with cancer Dad sold his
business to take care of her.
229
00:11:32,409 --> 00:11:34,134
And came up here and he
built her her dream home.
230
00:11:34,135 --> 00:11:35,448
She loved it.
231
00:11:35,449 --> 00:11:36,820
So what business were you in?
232
00:11:36,821 --> 00:11:37,875
Consulting.
233
00:11:37,876 --> 00:11:39,736
Restructuring businesses mostly.
234
00:11:39,737 --> 00:11:40,983
Dad's being modest.
235
00:11:40,984 --> 00:11:42,901
He helps tons of businesses.
236
00:11:42,902 --> 00:11:44,052
He even wrote a bunch of books.
237
00:11:44,053 --> 00:11:45,012
Oh, no way.
238
00:11:45,013 --> 00:11:46,037
I'd love to read one.
239
00:11:46,038 --> 00:11:47,639
Really?
- Yeah.
240
00:11:47,640 --> 00:11:49,461
Have you had a
chance to decide?
241
00:11:49,462 --> 00:11:50,422
Yeah, yeah, we have.
242
00:11:50,423 --> 00:11:51,571
Great.
243
00:11:51,572 --> 00:11:53,595
May I have the
blackened chicken salad.
244
00:11:53,596 --> 00:11:55,283
Oh, that's my favorite.
245
00:11:55,284 --> 00:11:57,845
The salmon looks yummy.
246
00:11:59,390 --> 00:12:01,423
I'll have the pork.
247
00:12:01,720 --> 00:12:03,149
Okay.
Okay. Thank you.
248
00:12:07,868 --> 00:12:10,553
So I finished that
marathon and just said I got
249
00:12:10,554 --> 00:12:11,637
to start training for the next,
250
00:12:11,638 --> 00:12:13,335
because I wanted
to improve my time.
251
00:12:13,336 --> 00:12:14,361
And what was your time?
252
00:12:14,362 --> 00:12:15,550
Well, for me it's
not about time,
253
00:12:15,551 --> 00:12:17,564
but I did qualify for Boston.
254
00:12:17,565 --> 00:12:19,128
So it is about time.
255
00:12:19,129 --> 00:12:20,566
Well, not really.
256
00:12:20,567 --> 00:12:22,974
It's more about the enjoyment.
257
00:12:22,975 --> 00:12:24,921
So what does your dad do?
258
00:12:24,922 --> 00:12:25,920
Oh, it's hard to say.
259
00:12:25,921 --> 00:12:27,741
He's kind of got a lot
of irons in the fire.
260
00:12:27,742 --> 00:12:29,085
What do you like to do?
261
00:12:30,169 --> 00:12:31,194
Everything.
262
00:12:31,195 --> 00:12:32,671
That's my problem.
263
00:12:32,672 --> 00:12:34,560
A jack of all trades
type of thing.
264
00:12:34,561 --> 00:12:36,440
Master of none, huh?
265
00:12:36,441 --> 00:12:37,793
No, he does everything well.
266
00:12:37,794 --> 00:12:39,903
Oh, she exaggerates, but you
probably know that about her.
267
00:12:39,904 --> 00:12:41,438
Yeah, I'm her dad.
268
00:12:41,439 --> 00:12:42,521
No, really.
269
00:12:42,522 --> 00:12:44,986
I mean, he was a sports
star in high school.
270
00:12:44,987 --> 00:12:48,382
Choir, seminary, newspaper
staff, a mission to France.
271
00:12:48,383 --> 00:12:49,792
Best 18 months of your life?
272
00:12:49,793 --> 00:12:51,202
No, I served a full two.
273
00:12:51,203 --> 00:12:52,162
You went two?
- Yeah.
274
00:12:52,163 --> 00:12:54,493
Nice. That's great.
275
00:12:55,615 --> 00:12:57,436
So, Liz, you moved here
when you were 10 you said?
276
00:12:57,437 --> 00:13:01,819
Yeah. When we moved here
Mom was--she was pretty sick.
277
00:13:01,820 --> 00:13:04,794
You know, she was going through
chemo and radiation treatments.
278
00:13:05,667 --> 00:13:08,131
That must have been
really difficult for you.
279
00:13:08,132 --> 00:13:12,447
Yeah. You know, she went into
remission a couple of times,
280
00:13:12,448 --> 00:13:15,842
but you could see what
was happening to her.
281
00:13:15,843 --> 00:13:17,981
Just didn't want to accept it.
282
00:13:17,982 --> 00:13:20,034
Especially me.
283
00:13:20,035 --> 00:13:21,731
I was a teenager.
284
00:13:21,732 --> 00:13:22,874
I needed my mom.
285
00:13:23,910 --> 00:13:28,704
I remember the night of my
junior prom she was so excited.
286
00:13:28,705 --> 00:13:30,085
Can we talk about
something different?
287
00:13:30,086 --> 00:13:31,102
No, no.
288
00:13:31,103 --> 00:13:33,375
I want to tell David.
289
00:13:33,376 --> 00:13:38,372
We picked out--we picked
out this gorgeous dress,
290
00:13:38,373 --> 00:13:41,058
and on the night of the
dance all she wanted
291
00:13:41,059 --> 00:13:42,881
to do was see me with my date.
292
00:13:44,196 --> 00:13:46,747
She couldn't get out of bed.
293
00:13:47,428 --> 00:13:49,442
I never made it to the dance.
294
00:13:52,137 --> 00:13:54,372
She didn't last very
much longer after that.
295
00:13:57,250 --> 00:13:58,218
If you'll excuse me.
296
00:14:15,560 --> 00:14:16,681
Are you okay?
297
00:14:16,682 --> 00:14:21,419
Yeah. I just need
a minute, that's all.
298
00:14:21,420 --> 00:14:24,105
Why does Liz have to tell him
all about our personal life?
299
00:14:24,106 --> 00:14:25,065
She likes him.
I can see that.
300
00:14:26,024 --> 00:14:27,241
I can also see right
through him.
301
00:14:27,242 --> 00:14:28,201
What?
Well, come on, Kate.
302
00:14:29,160 --> 00:14:30,119
This kid's too perfect.
303
00:14:30,120 --> 00:14:31,528
I mean, he's too
good to be true.
304
00:14:31,529 --> 00:14:32,967
No, he's just
got it together.
305
00:14:32,968 --> 00:14:33,927
Sure he does.
306
00:14:33,928 --> 00:14:36,842
Star athlete, debate
team, pediatrician.
307
00:14:36,843 --> 00:14:38,732
Just wait until some kid pukes
on his perfect little shoes.
308
00:14:38,733 --> 00:14:39,692
I don't see the problem.
309
00:14:40,651 --> 00:14:43,758
It's all this
pretending to be humble.
310
00:14:43,759 --> 00:14:45,417
I mean, he's got it
down to an art form.
311
00:14:45,418 --> 00:14:47,182
I think he's the real thing.
312
00:14:47,183 --> 00:14:48,294
Come on, Kate.
This kid is slick.
313
00:14:48,295 --> 00:14:49,896
He is-- he's so slick.
314
00:14:49,897 --> 00:14:51,977
He won't tell me what his
father does for a living.
315
00:14:51,978 --> 00:14:54,605
He's being evasive.
316
00:14:54,606 --> 00:14:56,495
He's like one of those
guys that when you --
317
00:14:56,496 --> 00:14:59,785
that when you see them you
know right away that--
318
00:14:59,786 --> 00:15:02,221
saw the storm last
night too, huh?
319
00:15:02,222 --> 00:15:03,440
Wow.
320
00:15:05,071 --> 00:15:08,006
Hey, take care of yourself.
321
00:15:14,192 --> 00:15:15,246
Feel better?
322
00:15:15,247 --> 00:15:16,590
Nope.
323
00:15:20,782 --> 00:15:23,984
All right you guys, good night.
324
00:15:23,985 --> 00:15:25,711
Liz, I want you in the
guest room next to my room.
325
00:15:25,712 --> 00:15:28,463
David, there's a
storage room downstairs
326
00:15:28,464 --> 00:15:29,547
in the--I'm kidding.
327
00:15:29,548 --> 00:15:30,765
There's a bedroom
down in the basement.
328
00:15:30,766 --> 00:15:32,242
Well, it's still
early I think we're going
329
00:15:32,243 --> 00:15:33,585
to go downstairs
and watch a movie.
330
00:15:33,586 --> 00:15:34,928
All right.
331
00:15:34,929 --> 00:15:37,260
Well, just don't stay
up too late, okay?
332
00:15:38,257 --> 00:15:39,207
Okay?
333
00:15:39,984 --> 00:15:41,931
Yeah, no problem, Ned.
334
00:15:44,914 --> 00:15:45,873
Come on, David.
335
00:15:45,874 --> 00:15:47,829
On the way.
So what are we watching?
336
00:15:47,830 --> 00:15:49,517
How about something romantic.
337
00:15:49,518 --> 00:15:50,544
I can make some popcorn.
338
00:15:55,570 --> 00:15:57,479
What do you think's
going on down there?
339
00:15:57,680 --> 00:15:59,502
Do you think we should go check?
340
00:16:00,951 --> 00:16:02,706
Yeah, I think so too.
Come on.
341
00:16:07,732 --> 00:16:09,142
Come on Buddy.
342
00:16:10,456 --> 00:16:12,662
Are you ready to
go get him, boy?
343
00:16:14,743 --> 00:16:15,760
Oh, that got you.
344
00:16:17,525 --> 00:16:18,809
That got all over.
345
00:16:18,810 --> 00:16:20,210
Good boy.
346
00:16:32,948 --> 00:16:33,945
Yeah.
347
00:16:33,946 --> 00:16:35,767
Harold.
This is Ned Stevens.
348
00:16:35,768 --> 00:16:38,328
Look, I know it's
late, but I've got kind
349
00:16:38,329 --> 00:16:39,700
of a situation going
on over here.
350
00:16:41,436 --> 00:16:43,191
Do you know the Markham family?
351
00:16:43,192 --> 00:16:44,955
Yeah, Gilbert Markham.
352
00:16:44,956 --> 00:16:47,545
Does he have a
son named David?
353
00:16:47,546 --> 00:16:49,463
Yeah. What's the
emergency, Ned?
354
00:16:49,464 --> 00:16:52,724
Well, their son David
is dating my daughter Liz
355
00:16:52,725 --> 00:16:53,675
and I'm just not too
sure about the guy.
356
00:16:53,944 --> 00:16:55,132
Is this a prank phone call?
357
00:16:55,133 --> 00:16:56,667
No, no, no, no, no.
358
00:16:56,668 --> 00:16:59,515
It's just that he seems like one
of those kids who's, you know,
359
00:16:59,516 --> 00:17:01,692
pure as the driven snow and then
he turns about to be somebody--
360
00:17:01,693 --> 00:17:03,669
Ned, if I thought I could
get him to date my Abby I'd --
361
00:17:03,928 --> 00:17:06,459
I'd fight you in a duel.
362
00:17:06,460 --> 00:17:09,500
Okay. Well, thanks
I appreciate it.
363
00:17:09,501 --> 00:17:13,528
Ned, has anyone talked to
you about the grieving process?
364
00:17:13,529 --> 00:17:16,349
I'm fine.
Good night.
365
00:17:29,662 --> 00:17:31,455
What's up Dad?
What are you doing?
366
00:17:31,456 --> 00:17:33,152
Well, I was trying to
get this speaker to work.
367
00:17:33,153 --> 00:17:34,428
Where's David?
- I don't know.
368
00:17:34,429 --> 00:17:35,617
I think he's downstairs.
369
00:17:35,618 --> 00:17:36,578
I have a surprise for you.
370
00:17:36,579 --> 00:17:37,948
I cannot handle
any more surprises.
371
00:17:37,949 --> 00:17:39,838
Okay. Come on, Dad,
just give me five minutes.
372
00:17:39,839 --> 00:17:40,798
Okay.
- Just five minutes.
373
00:17:40,799 --> 00:17:42,715
Five minutes.
- Okay.
374
00:17:42,716 --> 00:17:43,809
What is this?
375
00:17:43,810 --> 00:17:45,506
I sort of signed you
up on a dating web site.
376
00:17:45,507 --> 00:17:46,495
Sort of?
377
00:17:46,496 --> 00:17:47,933
Did you have to pay for this?
378
00:17:47,934 --> 00:17:48,931
No, you did.
379
00:17:48,932 --> 00:17:51,520
Okay, before you freak out
you promised me five minutes.
380
00:17:51,521 --> 00:17:53,467
Here's all the women
who checked you out.
381
00:17:53,468 --> 00:17:55,712
Checked me out?
What am I a library book?
382
00:17:55,713 --> 00:17:58,589
Dad. Totally Awesome.
383
00:17:58,590 --> 00:18:00,862
Oh, 68 years old.
384
00:18:00,863 --> 00:18:02,176
That is an old picture.
385
00:18:02,177 --> 00:18:03,999
TigerKitten.
She's cute.
386
00:18:04,000 --> 00:18:04,959
No, she has cats.
- She's--
387
00:18:04,960 --> 00:18:06,876
Cats.
- Okay. Jello Hello.
388
00:18:06,877 --> 00:18:09,092
I like her.
- Next.
389
00:18:09,093 --> 00:18:11,077
Too Much Love to Give.
390
00:18:11,078 --> 00:18:12,765
Oh, step away from the cake.
391
00:18:12,766 --> 00:18:13,830
Yeah, moving on.
392
00:18:13,831 --> 00:18:14,809
One Hot Jogger.
393
00:18:16,353 --> 00:18:17,791
You set me up didn't you?
394
00:18:17,792 --> 00:18:19,038
You like this one?
395
00:18:19,039 --> 00:18:20,352
I'm not going out
with Carol Holly.
396
00:18:20,353 --> 00:18:21,474
You know her?
- He does.
397
00:18:21,475 --> 00:18:22,942
Will you mind
your own business.
398
00:18:22,943 --> 00:18:24,486
Dad.
- Sorry.
399
00:18:24,487 --> 00:18:25,446
How well do you know her.
They're jogging buddies.
400
00:18:26,405 --> 00:18:27,680
Please be quiet.
401
00:18:27,681 --> 00:18:28,706
I think I hit a nerve.
402
00:18:28,707 --> 00:18:29,733
You did not hit a nerve.
403
00:18:29,734 --> 00:18:31,680
Well, do you know
where she lives?
404
00:18:31,681 --> 00:18:33,061
About three blocks from here.
405
00:18:33,062 --> 00:18:34,595
Does she have cats?
406
00:18:34,596 --> 00:18:36,005
I don't know.
I don't know.
407
00:18:36,006 --> 00:18:37,415
Perfect.
408
00:18:37,416 --> 00:18:38,528
We jog on the same trail.
That's all.
409
00:18:38,529 --> 00:18:40,264
Dad, she is gorgeous.
410
00:18:40,265 --> 00:18:42,537
I mean, athletic,
interior designer.
411
00:18:42,538 --> 00:18:44,072
Your five minutes are up.
412
00:18:44,073 --> 00:18:45,635
I just think it's time you
thought about dating again.
413
00:18:45,636 --> 00:18:49,894
I date a ton right now.
414
00:18:49,895 --> 00:18:51,908
So this was your big surprise?
415
00:18:51,909 --> 00:18:53,769
One Hot Jogger.
416
00:18:53,770 --> 00:18:55,812
Well, at least you didn't
come out here to tell me
417
00:18:55,813 --> 00:18:56,772
that you were marrying Davy.
418
00:18:56,773 --> 00:18:58,181
David.
- Whatever.
419
00:18:58,182 --> 00:19:00,934
Deck the halls with Carol
Holly, fa la la la la la.
420
00:19:00,935 --> 00:19:01,894
Hey, look.
421
00:19:01,895 --> 00:19:03,907
Why don't you go grab David
and we'll head into town,
422
00:19:03,908 --> 00:19:05,451
grab some food for dinner.
423
00:19:05,452 --> 00:19:07,043
Well, I think--
no, I think we're going
424
00:19:07,044 --> 00:19:08,013
to stay here and study.
425
00:19:08,013 --> 00:19:08,972
Study?
- Yeah.
426
00:19:08,973 --> 00:19:10,535
Who are you and what have
you done with my daughter?
427
00:19:10,536 --> 00:19:11,495
Dad.
No, just come on
you guys take a break.
428
00:19:12,454 --> 00:19:13,413
Let's go.
429
00:19:13,414 --> 00:19:14,860
Okay.
430
00:19:14,861 --> 00:19:16,644
She is one hot jogger.
431
00:19:16,645 --> 00:19:18,572
She's smart and educated.
432
00:19:18,573 --> 00:19:21,929
Kate, I know.
433
00:19:21,930 --> 00:19:23,935
Okay.
434
00:19:31,340 --> 00:19:32,365
All right.
435
00:19:32,366 --> 00:19:35,022
Here's what I'm thinking,
grab a couple of steaks,
436
00:19:35,023 --> 00:19:36,201
take them back, we'll
stick them on the grill,
437
00:19:36,202 --> 00:19:38,187
douse them in my sauce,
grab some potatoes--
438
00:19:38,188 --> 00:19:39,405
Dad --
- Boom, nuke them.
439
00:19:39,406 --> 00:19:40,940
What?
- David doesn't eat red meat.
440
00:19:40,941 --> 00:19:42,733
Really?
- I do a little sometimes.
441
00:19:42,734 --> 00:19:43,817
What is this medical
or mental?
442
00:19:43,818 --> 00:19:45,802
No, you know, if we
just do a chicken breast
443
00:19:45,803 --> 00:19:47,721
on with the steaks
I'd be in heaven.
444
00:19:47,722 --> 00:19:49,035
What guy doesn't
love a big fat steak?
445
00:19:49,036 --> 00:19:52,584
You know, practically raw
with the juices dripping off.
446
00:19:52,585 --> 00:19:53,706
Hey, you know
what we could do,
447
00:19:53,707 --> 00:19:56,171
sometimes on Sundays my mom
gets a turkey, puts it in one
448
00:19:56,172 --> 00:19:57,419
of those plastic bags.
449
00:19:58,061 --> 00:20:00,238
Super easy and comes
out nice and moist.
450
00:20:00,239 --> 00:20:02,731
Oh, she has this recipe
for stuffing that is
451
00:20:02,732 --> 00:20:06,156
so delicious we actually
say prayer after we eat it.
452
00:20:06,157 --> 00:20:07,116
Wow.
453
00:20:07,117 --> 00:20:08,717
Dad, doesn't that
sound like a good idea?
454
00:20:08,718 --> 00:20:10,827
I mean, besides turkey
is so much better for you
455
00:20:10,828 --> 00:20:12,045
and that stuffing
sounds awesome.
456
00:20:12,046 --> 00:20:14,347
Yeah, we can make
sandwiches with the leftovers.
457
00:20:14,348 --> 00:20:16,428
So let's grab a big turkey.
458
00:20:16,429 --> 00:20:17,388
Are you sure?
459
00:20:17,389 --> 00:20:19,373
Yeah, we'll just find the
fattest turkey here you know
460
00:20:19,374 --> 00:20:20,333
and stuff it.
461
00:20:20,334 --> 00:20:21,454
Dad.
- I'm sorry.
462
00:20:21,455 --> 00:20:22,960
Did we hurt your feelings?
463
00:20:22,961 --> 00:20:25,041
No, you know, one man's meat
is another man's poison, right?
464
00:20:25,042 --> 00:20:26,030
What?
465
00:20:26,031 --> 00:20:27,851
Look, we'll just find a
big fat turkey, we'll bag it,
466
00:20:27,852 --> 00:20:28,916
roast it, stuff it
and then we'll fall
467
00:20:28,917 --> 00:20:31,822
down on our knees
and praise again.
468
00:20:31,823 --> 00:20:32,849
Don't worry about him.
469
00:20:32,850 --> 00:20:34,096
He gets like this sometimes.
470
00:20:34,097 --> 00:20:36,848
Let's just call your mom and
see what we need for stuffing.
471
00:20:36,849 --> 00:20:38,325
Okay.
472
00:20:38,326 --> 00:20:40,464
That was a verbal
tantrum you just threw all
473
00:20:40,465 --> 00:20:42,325
because they wanted a
turkey instead of a bunch
474
00:20:42,326 --> 00:20:43,476
of five pound sirloin.
475
00:20:43,477 --> 00:20:45,519
What are you talking about?
I got a turkey didn't I.
476
00:20:45,520 --> 00:20:47,313
I'm saying I like David.
477
00:20:47,314 --> 00:20:50,487
The more I see the more I like,
but you won't give him a chance.
478
00:20:50,488 --> 00:20:54,199
Well, Dudley Do-Right prays
before and after his meals.
479
00:20:54,200 --> 00:20:55,159
He loves her.
Who wouldn't.
480
00:20:56,119 --> 00:20:57,078
I mean, that's not
an accomplishment.
481
00:20:57,079 --> 00:20:58,611
What I want to see is a sign
482
00:20:58,612 --> 00:21:00,568
that this guy's normal,
you know?
483
00:21:00,569 --> 00:21:01,681
What are you looking at?
484
00:21:01,682 --> 00:21:03,178
Nothing.
485
00:21:07,062 --> 00:21:08,022
Hey, Ned.
486
00:21:08,023 --> 00:21:09,488
My mom's on the phone
she wants to say hi.
487
00:21:09,489 --> 00:21:10,458
Oh, great.
488
00:21:10,458 --> 00:21:11,436
Ned.
489
00:21:18,073 --> 00:21:20,788
No, my dad has officially
gone crazy.
490
00:21:21,910 --> 00:21:22,908
That's a lot of filling.
491
00:21:22,909 --> 00:21:25,775
I guess I know what we're
having for dessert Sunday.
492
00:21:26,389 --> 00:21:28,307
Ned, are you making
some pies?
493
00:21:28,308 --> 00:21:31,156
Yup.
494
00:21:28,308 --> 00:21:29,400
- Is that--
495
00:21:29,401 --> 00:21:31,155
- Oh, my gosh.
496
00:21:31,156 --> 00:21:32,699
That's the lady from
the website.
497
00:21:32,700 --> 00:21:35,385
She's--she's beautiful.
498
00:21:35,386 --> 00:21:39,030
We can use the pie filling
for cakes, for pancakes,
499
00:21:39,031 --> 00:21:42,070
funnel cakes, there's all
kinds of things I'm going
500
00:21:42,071 --> 00:21:44,248
to use this pie filling for.
I'm excited actually.
501
00:21:44,249 --> 00:21:47,067
Ned. I think you've
really topped yourself.
502
00:21:47,068 --> 00:21:48,986
You're right.
I behaved miserably.
503
00:21:48,987 --> 00:21:50,837
In fact, you know what?
I'm going to make it up to him.
504
00:21:50,838 --> 00:21:51,902
Really?
- Yup, I'm going
505
00:21:51,903 --> 00:21:54,779
to buy humility boy a one way
ticket back to Connecticut,
506
00:21:54,780 --> 00:21:57,724
and he can take his stupid
stuffed turkey with him.
507
00:21:57,725 --> 00:21:58,970
And the pie filling?
508
00:21:58,971 --> 00:22:00,027
Stuffed with pie
filling, that's right.
509
00:22:21,473 --> 00:22:22,556
Hello.
510
00:22:22,557 --> 00:22:24,282
Hey, Carol.
Ned here.
511
00:22:24,283 --> 00:22:26,105
Ned Stevens?
512
00:22:26,106 --> 00:22:29,826
Yeah. I was wondering if
you wanted to get together
513
00:22:29,827 --> 00:22:31,869
and start a book club.
514
00:22:31,870 --> 00:22:32,924
Really.
515
00:22:32,925 --> 00:22:35,581
By any chance am I the
first person you called?
516
00:22:35,582 --> 00:22:36,770
Actually you were
the last person
517
00:22:36,771 --> 00:22:38,334
on my list I just happened
to pick it up upside down.
518
00:22:38,335 --> 00:22:40,319
Cute. So tell me, Ned.
519
00:22:40,320 --> 00:22:41,403
Do you like me?
520
00:22:41,404 --> 00:22:42,363
What?
521
00:22:42,363 --> 00:22:43,332
I like you.
522
00:22:43,332 --> 00:22:44,291
Do you like me?
523
00:22:44,292 --> 00:22:45,403
What are we in
the third grade?
524
00:22:45,404 --> 00:22:48,060
No, but I'm pushing 40
in case you're wondering
525
00:22:48,061 --> 00:22:50,179
and I'm done with
subtly and indirectness.
526
00:22:50,180 --> 00:22:51,714
That's cool.
527
00:22:51,715 --> 00:22:53,057
I was married to a
man who's now married
528
00:22:53,058 --> 00:22:55,004
to his former secretary.
529
00:22:55,005 --> 00:22:55,974
I'm sorry.
530
00:22:55,975 --> 00:22:57,124
Am I giving you too
much information?
531
00:22:57,125 --> 00:22:58,207
No, no, that's fine.
532
00:22:58,208 --> 00:23:01,027
It's just that
since then I've been
533
00:23:01,028 --> 00:23:02,399
on this dating roller
coaster so if I tend to cut
534
00:23:02,400 --> 00:23:03,972
to the chase you
can understand why.
535
00:23:03,973 --> 00:23:05,402
Ned, do you really want
to start a book club?
536
00:23:07,589 --> 00:23:08,538
No. I hate those things.
537
00:23:08,615 --> 00:23:09,957
Me too.
538
00:23:09,958 --> 00:23:11,492
Look, can we start over?
539
00:23:11,493 --> 00:23:13,056
Yes.
540
00:23:13,823 --> 00:23:15,232
Hi, Carol.
541
00:23:15,233 --> 00:23:16,422
Hello, Ned.
542
00:23:16,423 --> 00:23:18,848
I was wondering if you'd
like to get together sometime?
543
00:23:18,849 --> 00:23:20,671
You mean like a date?
544
00:23:20,672 --> 00:23:22,752
Yeah, you know,
just get together.
545
00:23:22,753 --> 00:23:23,712
Nothing serious.
546
00:23:23,713 --> 00:23:25,505
You know I really don't want
to date you for five years just
547
00:23:25,506 --> 00:23:27,528
to find out this
was nothing serious.
548
00:23:27,529 --> 00:23:28,775
That's fair.
549
00:23:28,776 --> 00:23:30,147
How about one date
no strings attached.
550
00:23:30,148 --> 00:23:31,490
I can do that.
551
00:23:31,491 --> 00:23:32,737
This Friday?
552
00:23:32,738 --> 00:23:34,089
Dinner and a movie?
553
00:23:34,090 --> 00:23:35,365
How about just dinner?
554
00:23:35,366 --> 00:23:38,089
I think I'd like to have some
time to get better acquainted.
555
00:23:38,090 --> 00:23:39,844
Sounds great.
556
00:23:39,845 --> 00:23:40,870
So 6 ish?
557
00:23:40,871 --> 00:23:42,309
Perfect.
558
00:23:42,310 --> 00:23:44,774
But I really did have my
heart set on a book club.
559
00:23:44,775 --> 00:23:46,951
I'm sure you did, Ned.
560
00:23:46,952 --> 00:23:48,841
All right.
561
00:23:48,842 --> 00:23:50,693
Well, we'll see ya.
562
00:23:50,760 --> 00:23:52,170
Bye.
563
00:24:13,415 --> 00:24:17,577
Hey, good morning.
564
00:24:17,578 --> 00:24:19,303
Do you know what time it is?
565
00:24:19,304 --> 00:24:20,425
Yeah, it's--
566
00:24:20,426 --> 00:24:21,481
No, no.
567
00:24:21,482 --> 00:24:23,629
Do you realize what time it is?
568
00:24:23,630 --> 00:24:25,547
Well, I just thought
I'd get the turkey
569
00:24:25,548 --> 00:24:27,053
in before we went to church.
570
00:24:27,054 --> 00:24:29,134
David, church
isn't for hours.
571
00:24:29,135 --> 00:24:34,640
Yeah, well, I just
thought I'd get a head start.
572
00:24:34,641 --> 00:24:38,601
David, do you feel like you
have to be perfect all the time?
573
00:24:38,602 --> 00:24:44,107
I mean, don't you ever want to
be--I don't know-- human?
574
00:24:44,108 --> 00:24:45,325
I know what you're saying.
575
00:24:45,326 --> 00:24:46,543
I know the impression
that I give,
576
00:24:46,544 --> 00:24:48,078
but I got my share of problems.
577
00:24:48,079 --> 00:24:49,325
Really?
578
00:24:49,326 --> 00:24:54,091
Name one. Name one thing
that you're struggling with,
579
00:24:54,092 --> 00:24:56,940
just one thing that you can't
do better than everybody else.
580
00:24:56,941 --> 00:24:59,050
I'm forgetful
Brother Stevens.
581
00:24:59,051 --> 00:25:00,077
I told you to call me Ned.
582
00:25:00,078 --> 00:25:01,582
There you go then.
583
00:25:01,583 --> 00:25:02,637
Please.
584
00:25:02,638 --> 00:25:07,596
Okay. I can't whistle.
585
00:25:07,597 --> 00:25:09,294
Come on.
586
00:25:09,295 --> 00:25:10,483
No, really I can't.
587
00:25:10,484 --> 00:25:12,402
I just can't wrap
my head around it.
588
00:25:12,403 --> 00:25:15,979
I can make the shape
and no sound comes out.
589
00:25:15,980 --> 00:25:17,907
Well, a little bit of
air, but there's no tune.
590
00:25:17,908 --> 00:25:19,758
David.
591
00:25:19,759 --> 00:25:21,840
Okay, fine.
592
00:25:21,841 --> 00:25:25,743
I'm self centered
and I'm prideful.
593
00:25:25,744 --> 00:25:28,429
I dwell on my weaknesses
and then I try to fix them,
594
00:25:28,430 --> 00:25:31,604
and for some reason
that bothers people.
595
00:25:31,605 --> 00:25:32,564
You're not alone.
596
00:25:32,565 --> 00:25:34,126
There's a lot of people
that don't like me.
597
00:25:34,127 --> 00:25:36,946
Look, I didn't say I
didn't like you, okay.
598
00:25:36,947 --> 00:25:38,289
You know what?
599
00:25:38,290 --> 00:25:40,370
Never mind me.
600
00:25:40,371 --> 00:25:41,330
I'm cranky in the morning.
601
00:25:41,331 --> 00:25:42,827
Sorry, man.
602
00:25:43,920 --> 00:25:44,984
Yeah.
603
00:25:44,985 --> 00:25:46,835
It's okay.
604
00:25:46,836 --> 00:25:49,617
Hey, you know what?
605
00:25:49,618 --> 00:25:53,328
I really think that we can get
to be good friends if we got
606
00:25:53,329 --> 00:25:55,756
to know each other
a little better.
607
00:25:57,617 --> 00:26:01,078
Ned, I love your daughter.
608
00:26:01,079 --> 00:26:02,067
She's--
609
00:26:02,068 --> 00:26:03,217
You know what?
610
00:26:03,218 --> 00:26:05,203
What you're thinking right now
it's not a very good thought.
611
00:26:05,204 --> 00:26:06,163
So don't think it.
612
00:26:06,164 --> 00:26:08,531
Don't let it come out of your
head, keep it in your head
613
00:26:08,532 --> 00:26:10,133
because what you're
thinking is not good.
614
00:26:10,134 --> 00:26:14,842
Look, David, she's
too young, okay?
615
00:26:14,843 --> 00:26:17,556
Maybe we should --don't.
616
00:26:17,557 --> 00:26:21,019
I can --
- I can't. Don't.
617
00:26:21,020 --> 00:26:22,199
Hey, dad, what are
you doing in here?
618
00:26:22,200 --> 00:26:23,992
I live here.
Let's go for a drive.
619
00:26:23,993 --> 00:26:25,431
Okay. Well, let me just
make sure David has everything
620
00:26:25,432 --> 00:26:26,391
he needs.
621
00:26:26,392 --> 00:26:27,512
He's been working like a maniac.
622
00:26:27,513 --> 00:26:29,106
Your maniac's just fine.
623
00:26:45,277 --> 00:26:47,031
I am studying.
624
00:26:47,032 --> 00:26:48,346
Yes.
625
00:26:49,056 --> 00:26:50,973
So what really
happened back at the house?
626
00:26:50,974 --> 00:26:53,783
Well, David and I got
into a bit of an argument.
627
00:26:53,784 --> 00:26:54,744
An argument?
628
00:26:54,745 --> 00:26:55,769
Well, he didn't argue.
629
00:26:55,770 --> 00:26:58,234
I did. He told me
that he loved you,
630
00:26:58,235 --> 00:27:02,301
and before he could say anything
else I told him to stop.
631
00:27:02,302 --> 00:27:04,440
Liz, how serious is
this thing getting?
632
00:27:04,441 --> 00:27:05,629
I really like him.
633
00:27:05,630 --> 00:27:07,288
That doesn't answer
my question.
634
00:27:07,289 --> 00:27:08,602
First tell me why
this is such a big deal?
635
00:27:08,603 --> 00:27:10,616
Well, because top chef
back there just told me
636
00:27:10,617 --> 00:27:12,353
that he wanted to marry you,
637
00:27:12,354 --> 00:27:14,367
and you've never mentioned
his name to me before.
638
00:27:14,368 --> 00:27:16,765
He really said he
wanted to marry me?
639
00:27:16,766 --> 00:27:21,819
No, well, really
didn't say it per se.
640
00:27:21,820 --> 00:27:23,451
What did he say?
641
00:27:24,161 --> 00:27:27,651
He was wearing an apron
at the time and, you know,
642
00:27:27,652 --> 00:27:30,616
it just didn't seem right
to let him continue.
643
00:27:36,064 --> 00:27:38,365
Dad, how could
you not like him?
644
00:27:38,366 --> 00:27:39,325
He's--
- Perfect.
645
00:27:39,325 --> 00:27:40,293
No, that's just it.
646
00:27:40,294 --> 00:27:43,132
He's not perfect, but
he's wonderful and good.
647
00:27:43,133 --> 00:27:44,705
Oh, I know he
mentioned all that.
648
00:27:44,706 --> 00:27:47,457
He also apologized for
not being able to whistle.
649
00:27:47,458 --> 00:27:48,417
But I'm sure he'll
have the figured
650
00:27:48,418 --> 00:27:50,757
out by the time we get back.
651
00:27:50,758 --> 00:27:52,483
This guy's not normal.
652
00:27:52,484 --> 00:27:54,143
No, that's what
I thought at first.
653
00:27:54,144 --> 00:27:55,581
I mean, he was way too sweet.
654
00:27:55,582 --> 00:27:57,442
Well, sometimes your first
impressions are your right ones.
655
00:27:57,443 --> 00:27:59,005
No, but he's a good person.
656
00:27:59,006 --> 00:28:00,550
Don't forget,
angelic, flawless,
657
00:28:00,551 --> 00:28:01,988
impeccable, irreproachable--
658
00:28:01,989 --> 00:28:03,456
Would it help if he
had a criminal record?
659
00:28:03,457 --> 00:28:04,416
Probably I think, yeah.
660
00:28:04,417 --> 00:28:07,014
His big fault is he's trying
hard to be a good person.
661
00:28:07,015 --> 00:28:09,700
Little girls got to be
weary of that, right?
662
00:28:09,701 --> 00:28:12,808
I mean, you'd immediately
dislike any guy I brought home,
663
00:28:12,809 --> 00:28:14,535
wouldn't you?
664
00:28:33,190 --> 00:28:34,946
Daddy, you know I love you.
665
00:28:37,382 --> 00:28:39,770
And I'm not a little
girl any more.
666
00:28:49,611 --> 00:28:50,790
You coming?
667
00:28:50,791 --> 00:28:51,941
In a sec.
668
00:28:51,942 --> 00:28:53,227
Okay.
669
00:29:15,374 --> 00:29:17,128
I went about this
the wrong way, didn't I?
670
00:29:17,129 --> 00:29:18,088
You asking me?
671
00:29:18,089 --> 00:29:19,344
I mean, David is
not such a bad guy.
672
00:29:19,345 --> 00:29:21,224
He's so annoying and
completely wrong for Liz,
673
00:29:21,225 --> 00:29:23,151
but he's an adequate guy
for someone else's daughter.
674
00:29:23,152 --> 00:29:24,494
He's perfect for Liz.
675
00:29:24,495 --> 00:29:26,671
I mean, it's natural for a
young girl to get blindsided
676
00:29:26,672 --> 00:29:29,261
by somebody who's so
athletic, perfect, spiritual
677
00:29:29,262 --> 00:29:30,250
and soon to be doctor.
678
00:29:30,250 --> 00:29:31,209
She loves him.
679
00:29:31,210 --> 00:29:32,752
What I have to do
is a little research.
680
00:29:32,753 --> 00:29:35,534
I need to get passed
these surface feature
681
00:29:35,535 --> 00:29:38,862
and probe the ugly
underbelly of the beast.
682
00:29:38,863 --> 00:29:41,001
Perfectly natural thing
for a father to do, right?
683
00:29:41,002 --> 00:29:42,219
Ned, what is going on?
684
00:29:42,220 --> 00:29:44,329
I just can't rock
the boat right now.
685
00:29:44,330 --> 00:29:46,027
I need to play it cool.
686
00:29:46,028 --> 00:29:48,147
Bide my time until he slips up.
687
00:29:48,148 --> 00:29:50,344
That's what I'm going to do.
Thank you.
688
00:30:04,818 --> 00:30:06,831
Oh, hey, Liz, here's what
I'm thinking for your birthday.
689
00:30:06,832 --> 00:30:07,982
Oh, you know what, dad,
690
00:30:07,983 --> 00:30:09,584
that's actually something I
wanted to talk to you about.
691
00:30:09,585 --> 00:30:10,544
Why?
692
00:30:10,545 --> 00:30:12,077
Well, I was thinking about
my birthday and I really
693
00:30:12,078 --> 00:30:13,679
like what the Markhams
do for birthdays.
694
00:30:13,680 --> 00:30:14,830
Do for birthdays?
695
00:30:14,831 --> 00:30:16,595
Yeah, you know--
you tell him, David.
696
00:30:16,596 --> 00:30:18,513
Well, it's just
something we decided to do.
697
00:30:18,514 --> 00:30:19,827
No, I know that, but
just--just tell him.
698
00:30:19,828 --> 00:30:20,788
David talk to me.
699
00:30:20,789 --> 00:30:22,964
Okay. We decided
to set a price limit
700
00:30:22,965 --> 00:30:23,924
for the gifts this year.
701
00:30:23,925 --> 00:30:25,553
Wow, that is really
admirable.
702
00:30:25,554 --> 00:30:27,088
No, dad, that's not the
most important part though.
703
00:30:27,089 --> 00:30:28,335
Why would it be?
704
00:30:28,336 --> 00:30:30,416
They also sing
at retirement homes
705
00:30:30,417 --> 00:30:31,730
and volunteer at soup kitchens.
706
00:30:31,731 --> 00:30:32,691
So much fun.
707
00:30:32,692 --> 00:30:34,771
Dad, you cannot believe
what amazing singers all the
708
00:30:34,772 --> 00:30:36,114
Markhams are.
- Yeah, I bet they're
709
00:30:36,115 --> 00:30:38,416
like a regular Von Trapp
family, aren't you?
710
00:30:38,417 --> 00:30:39,442
Well, I sing well.
711
00:30:39,443 --> 00:30:40,756
Dad, don't you think
that's a good idea?
712
00:30:40,757 --> 00:30:43,288
Yeah. No, what I'm
thinking is maybe we do one
713
00:30:43,289 --> 00:30:46,645
of our old fashion
overpriced self indulgent
714
00:30:46,646 --> 00:30:47,671
hedonistic birthdays.
715
00:30:47,672 --> 00:30:49,369
You know, the kind that we love.
716
00:30:49,370 --> 00:30:51,383
Yeah, I have everything
that I need though,
717
00:30:51,384 --> 00:30:53,810
but I'm sure there's a family at
church that can use some things.
718
00:30:53,811 --> 00:30:55,699
You know what, Liz?
Everybody's different.
719
00:30:55,700 --> 00:30:57,109
I say that if your dad wants
720
00:30:57,110 --> 00:30:58,836
to give you something
this year you let him.
721
00:30:58,837 --> 00:31:00,466
David, that's great.
722
00:31:00,467 --> 00:31:01,589
Seriously thank you.
723
00:31:01,590 --> 00:31:02,740
Your welcome.
724
00:31:02,741 --> 00:31:04,437
Yeah. Hey, why don't
I meet you guys back here
725
00:31:04,438 --> 00:31:05,560
in about two hours, okay?
726
00:31:05,561 --> 00:31:06,548
Okay.
- Yeah.
727
00:31:06,549 --> 00:31:08,754
Okay. We'll see ya.
728
00:31:09,560 --> 00:31:10,585
You know, Kate, if I work
729
00:31:10,586 --> 00:31:12,955
on that boy I bet I can
find a chink in his armor.
730
00:31:12,956 --> 00:31:14,940
And wouldn't that make
you proud of yourself.
731
00:31:14,941 --> 00:31:15,919
Absolutely.
732
00:31:27,065 --> 00:31:27,995
Liz.
733
00:31:32,311 --> 00:31:33,529
Debauchery?
734
00:31:36,023 --> 00:31:37,462
Liz.
735
00:31:39,006 --> 00:31:40,378
How can I help you, honey.
736
00:31:41,049 --> 00:31:42,813
My daughter came in
here a few minutes ago.
737
00:31:42,814 --> 00:31:44,310
Where is she?
- I have no idea.
738
00:31:45,087 --> 00:31:46,103
Hey, hold on.
739
00:31:46,104 --> 00:31:47,072
Hold on honey.
740
00:31:47,073 --> 00:31:48,798
Hey, you know what,
don't call me honey.
741
00:31:48,799 --> 00:31:50,428
My daughter's not
even 21 years old.
742
00:31:50,429 --> 00:31:51,896
She shouldn't be in a lousy
place like this, all right?
743
00:31:51,897 --> 00:31:53,306
No offense.
744
00:31:53,307 --> 00:31:57,210
Listen daddy, if she's under
21 then she's got a fake ID--
745
00:31:57,211 --> 00:31:59,224
You know what my daughter has
never had a drink in her life.
746
00:31:59,225 --> 00:32:00,194
Really?
747
00:32:00,195 --> 00:32:02,494
And she certainly
doesn't have a fake ID.
748
00:32:02,495 --> 00:32:05,210
Liz. Elizabeth Katherine
Stevens.
749
00:32:09,152 --> 00:32:11,712
David and Liz.
750
00:32:11,713 --> 00:32:14,685
Liz? Who are you?
751
00:32:14,686 --> 00:32:16,862
Just going around and making
sure everyone's got everything
752
00:32:16,863 --> 00:32:17,918
they need.
You guys good?
753
00:32:17,919 --> 00:32:18,878
A couple drinks
would be good.
Good. What are
you guys drinking?
754
00:32:19,837 --> 00:32:22,589
Beer.
- I'll have whatever.
755
00:32:22,590 --> 00:32:24,478
I need to get a couple
of ginger ales for a couple
756
00:32:24,479 --> 00:32:27,068
of my friends down
there at the corner.
757
00:32:27,069 --> 00:32:28,891
So --
758
00:32:30,176 --> 00:32:31,806
Hey, wait a second.
Isn't that your--
759
00:32:31,807 --> 00:32:32,737
Daddy?
760
00:32:36,133 --> 00:32:38,751
I don't--all right.
761
00:32:39,557 --> 00:32:42,846
This is--I apologize
more of a family matter.
762
00:32:42,847 --> 00:32:43,872
Well, why don't
you tell me about it
763
00:32:43,873 --> 00:32:45,253
and maybe I can help
you sort it out.
764
00:32:45,254 --> 00:32:46,242
Dad, what's going on?
765
00:32:46,242 --> 00:32:47,201
Is this man your father?
766
00:32:47,202 --> 00:32:48,610
You know I'm beginning
to wonder.
767
00:32:48,611 --> 00:32:49,599
Okay. Here's the deal.
768
00:32:49,600 --> 00:32:51,843
I thought she and this young
man were going into the bar
769
00:32:51,844 --> 00:32:53,953
and she's not even
21 years old yet.
770
00:32:53,954 --> 00:32:55,142
That's when you decided
to just start yelling.
771
00:32:55,143 --> 00:32:56,639
Dad?
772
00:33:08,456 --> 00:33:09,415
No, I--let me explain.
773
00:33:09,416 --> 00:33:10,632
Okay, yeah.
Please do.
774
00:33:10,633 --> 00:33:11,649
I don't know.
775
00:33:11,650 --> 00:33:13,251
You know, let me call you back.
776
00:33:13,252 --> 00:33:14,440
I'm sorry.
777
00:33:14,441 --> 00:33:15,400
Where's David?
778
00:33:15,401 --> 00:33:17,193
He went back to
his apartment.
779
00:33:17,194 --> 00:33:18,305
He didn't have to do that.
780
00:33:18,306 --> 00:33:19,907
Yeah, he did.
781
00:33:19,908 --> 00:33:21,672
In fact, I wish I
hadn't brought him.
782
00:33:21,673 --> 00:33:22,632
What's going on?
What are you talking about?
783
00:33:23,591 --> 00:33:25,441
Dad, I know you
better than anyone.
784
00:33:25,442 --> 00:33:27,014
You know, Mom's been
gone three years
785
00:33:27,015 --> 00:33:28,453
and you're still talking to her.
786
00:33:28,454 --> 00:33:29,643
Sometimes.
787
00:33:29,644 --> 00:33:32,203
I just think you need
someone in your life.
788
00:33:32,204 --> 00:33:34,026
You know, get acquainted
with some women.
789
00:33:34,027 --> 00:33:35,043
Go out once in a while.
790
00:33:35,044 --> 00:33:36,932
That refrigerator is
filled with casseroles
791
00:33:36,933 --> 00:33:38,822
that have marriage
proposals attached to them.
792
00:33:38,823 --> 00:33:39,973
So, maybe you
should think about it.
793
00:33:39,974 --> 00:33:42,313
No, you know,
it's not even that.
794
00:33:42,314 --> 00:33:45,900
It's I thought I'd
have more time.
795
00:33:45,901 --> 00:33:46,889
For what?
796
00:33:46,890 --> 00:33:51,310
Not time for, time with you.
797
00:33:51,311 --> 00:33:52,461
Me?
798
00:33:52,462 --> 00:33:57,736
Yeah. You know, I finally
felt like I was starting to deal
799
00:33:57,737 --> 00:33:59,271
with your mother's death.
800
00:33:59,272 --> 00:34:00,681
Dad, you weren't
dealing with it
801
00:34:00,682 --> 00:34:02,503
and you're still talking to her.
802
00:34:02,504 --> 00:34:05,390
Yeah, but still, I
mean, I was comfortable.
803
00:34:05,391 --> 00:34:07,212
Then you changed all the rules.
804
00:34:07,213 --> 00:34:08,163
What?
805
00:34:09,103 --> 00:34:11,596
See, I thought you were
coming home with a girlfriend,
806
00:34:11,597 --> 00:34:15,720
and then I see captain flawless
standing there in the doorway,
807
00:34:15,721 --> 00:34:18,215
and I knew that everything
was going to be different.
808
00:34:18,733 --> 00:34:21,580
I resented that and him.
809
00:34:21,581 --> 00:34:24,621
See, I thought I'd have you
for another five or six years.
810
00:34:24,622 --> 00:34:27,882
You know, you graduate
from college,
811
00:34:27,883 --> 00:34:30,769
get your master's
degree, go on a mission.
812
00:34:30,770 --> 00:34:31,949
You know, we talked
about all that stuff.
813
00:34:31,950 --> 00:34:34,059
Those were the rules.
814
00:34:34,060 --> 00:34:36,850
Well, yeah, I guess
the rules changed.
815
00:34:36,851 --> 00:34:38,442
But I think I'm falling in love.
816
00:34:38,443 --> 00:34:39,948
Wasn't that one of your rules?
817
00:34:39,949 --> 00:34:44,303
Yes, but not this fast.
818
00:34:44,304 --> 00:34:46,384
You're supposed to wait.
819
00:34:46,385 --> 00:34:49,579
I guess life isn't
always predictable.
820
00:34:50,548 --> 00:34:52,073
I guess not.
821
00:34:55,631 --> 00:34:57,107
You know, I really
think Mom would like David.
822
00:34:57,108 --> 00:34:58,613
She doesn't I asked her.
823
00:34:58,614 --> 00:34:59,784
Dad.
824
00:35:20,118 --> 00:35:21,776
Welcome to Ripple's.
825
00:35:21,777 --> 00:35:22,966
Oh, hey, Mr. Stevens.
826
00:35:22,967 --> 00:35:24,500
Can I take your order.
827
00:35:24,501 --> 00:35:26,640
Yeah, can I get a
grilled chicken --.
828
00:35:27,993 --> 00:35:30,773
You're absolutely right,
Buddy, scratch that.
829
00:35:30,774 --> 00:35:34,744
Jonah, let me get a double
bacon cheeseburger, extra patty,
830
00:35:34,745 --> 00:35:37,622
can I get some fries
and some onion rings
831
00:35:37,623 --> 00:35:40,307
and a chocolate marshmallow
shake, super size that.
832
00:35:40,308 --> 00:35:41,900
Anything else, Mr. Stevens?
833
00:35:43,032 --> 00:35:45,813
Yeah, can I get two
beef patties for my date?
834
00:35:45,814 --> 00:35:46,773
Huh?
835
00:35:46,774 --> 00:35:48,470
Trust me, she'll love it.
836
00:39:26,609 --> 00:39:27,884
Hey, Carol.
837
00:39:27,885 --> 00:39:30,579
Ned Stevens here.
838
00:39:30,580 --> 00:39:33,322
I'm not very good at this.
839
00:39:33,323 --> 00:39:36,910
I'm not even sure what
I'm supposed to say,
840
00:39:36,911 --> 00:39:40,468
but I think I was a bit
premature in asking you out.
841
00:39:40,469 --> 00:39:43,854
There's still a lot
going on right now.
842
00:39:43,855 --> 00:39:48,688
Plus there's, you know,
some other things anyway.
843
00:39:48,689 --> 00:39:50,348
Sorry.
844
00:40:25,050 --> 00:40:27,543
You know, you might think
about getting rid of that DVD.
845
00:40:27,544 --> 00:40:28,503
Kate.
846
00:40:28,504 --> 00:40:30,487
Or at least put it
high enough on a shelf
847
00:40:30,488 --> 00:40:31,448
that you can't reach
848
00:40:31,449 --> 00:40:34,967
for it every time you
overload on junk food.
849
00:40:34,968 --> 00:40:38,074
I don't really want to
talk about this right now.
850
00:40:38,075 --> 00:40:39,504
What's wrong with now?
851
00:40:41,883 --> 00:40:43,896
I'm a little bit confused.
852
00:40:43,897 --> 00:40:46,286
Maybe I can help.
853
00:40:46,804 --> 00:40:49,651
I don't think so.
854
00:40:49,652 --> 00:40:51,542
Is it Carol?
855
00:40:52,885 --> 00:40:55,158
You didn't even give
her a chance, did you?
856
00:40:56,309 --> 00:40:58,044
I'm afraid.
857
00:40:58,045 --> 00:41:00,058
Of?
858
00:41:00,059 --> 00:41:02,582
Falling in love again.
859
00:41:03,512 --> 00:41:05,496
Afraid that you
might be really happy
860
00:41:05,497 --> 00:41:08,279
for the rest of your life?
861
00:41:08,730 --> 00:41:11,385
You're my wife, Kate.
862
00:41:11,386 --> 00:41:14,973
And another woman
changes everything.
863
00:41:14,974 --> 00:41:18,772
You're trying to hold onto
something you can't have.
864
00:41:20,096 --> 00:41:23,702
I never thought
you would leave me.
865
00:41:24,028 --> 00:41:25,918
I didn't leave you.
866
00:41:26,522 --> 00:41:28,795
I died.
867
00:41:31,260 --> 00:41:33,657
Tell Liz you love her no matter what.
868
00:41:33,658 --> 00:41:37,082
And don't push Carol
out of your life.
869
00:41:38,626 --> 00:41:45,215
What if one day
a whole day goes by
870
00:41:45,216 --> 00:41:49,656
and I don't think
of you, not once?
871
00:41:54,241 --> 00:41:57,243
You're better at
this than I am, Kate.
872
00:42:03,900 --> 00:42:07,007
Not really.
873
00:42:24,167 --> 00:42:25,537
Night Daddy.
874
00:42:25,538 --> 00:42:28,482
Love you.
875
00:42:28,483 --> 00:42:30,238
Night, baby.
876
00:42:49,066 --> 00:42:50,274
Hey, Carol.
877
00:42:50,275 --> 00:42:52,068
Ned Stevens here.
878
00:42:52,903 --> 00:42:54,792
I'm not very good at this,
879
00:42:55,435 --> 00:42:57,948
not even sure what
I'm supposed to say.
880
00:42:59,079 --> 00:43:02,819
But, I think I was a bit
premature in asking you out.
881
00:43:02,820 --> 00:43:05,476
Still a lot going on right now.
882
00:43:05,477 --> 00:43:07,386
Plus there--.
883
00:43:34,827 --> 00:43:36,169
Hey, Ned.
884
00:43:36,170 --> 00:43:37,129
How's it going?
Good. You, Len?
885
00:43:38,088 --> 00:43:39,113
Oh, fine.
886
00:43:39,114 --> 00:43:41,070
Kind of funny though
last week I had a couple
887
00:43:41,071 --> 00:43:42,346
of strange phone
calls and I wonder
888
00:43:42,347 --> 00:43:43,727
if you knew anything about them.
889
00:43:43,728 --> 00:43:44,935
Me?
890
00:43:44,936 --> 00:43:47,151
Yeah, a bishop
from BYU called saying
891
00:43:47,152 --> 00:43:48,686
that somebody had called
him wanting information
892
00:43:48,687 --> 00:43:50,604
about one of his ward members.
893
00:43:50,605 --> 00:43:51,564
Okay.
894
00:43:51,565 --> 00:43:53,865
Then after I got a
call from campus police--
895
00:43:53,866 --> 00:43:55,630
What does this have
to do with me, Len?
896
00:43:55,631 --> 00:43:56,877
Well, both of them
said that the guy
897
00:43:56,878 --> 00:44:00,301
who had called them was
Bishop Nelson from Midway.
898
00:44:00,302 --> 00:44:02,374
Huh. I'm Bishop Nelson.
899
00:44:02,671 --> 00:44:04,176
Yes, you are.
900
00:44:04,177 --> 00:44:05,136
I didn't call them.
You didn't?
901
00:44:06,095 --> 00:44:07,370
No.
902
00:44:07,371 --> 00:44:08,655
Ned, you know caller ID?
903
00:44:08,656 --> 00:44:09,932
Yeah.
904
00:44:10,219 --> 00:44:12,588
Then I'm pretty sure
it's a Federal offense
905
00:44:12,589 --> 00:44:14,093
to impersonate an
ecclesiastical leader.
906
00:44:14,094 --> 00:44:15,599
Yeah, probably is.
907
00:44:15,600 --> 00:44:17,489
So who's David Markham?
908
00:44:17,490 --> 00:44:19,215
It's this kid
who's dating Liz.
909
00:44:19,216 --> 00:44:20,817
I just wanted to do some
research that's all.
910
00:44:20,818 --> 00:44:21,777
Because?
911
00:44:21,778 --> 00:44:24,433
Well, have you ever met a
kid who just throws off glitter
912
00:44:24,434 --> 00:44:26,284
when he smiles and
you know that he's--
913
00:44:26,285 --> 00:44:27,502
he's not everything
you think he is.
914
00:44:27,503 --> 00:44:29,488
But have you ever
met a father
915
00:44:29,489 --> 00:44:32,173
who thought nobody was good
enough for his daughter?
916
00:44:32,174 --> 00:44:33,191
Yeah, but--
917
00:44:33,872 --> 00:44:34,926
Okay. So you don't
like the Markham guy, huh?
918
00:44:34,927 --> 00:44:35,981
No. No, no.
- Why?
919
00:44:35,982 --> 00:44:38,062
I don't know, but
I'm working on it.
920
00:44:38,063 --> 00:44:39,023
Liz like him?
921
00:44:39,024 --> 00:44:40,652
Oh, she's crazy about him.
922
00:44:40,653 --> 00:44:42,992
Maybe that's the problem.
923
00:44:42,993 --> 00:44:44,403
Not my problem.
924
00:44:45,650 --> 00:44:48,565
So, Len, I'm sorry
about the phone calls.
925
00:44:48,566 --> 00:44:49,649
Forget it Ned.
926
00:44:49,650 --> 00:44:51,539
Of course.
927
00:45:19,029 --> 00:45:20,150
Oh, hey.
928
00:45:20,151 --> 00:45:21,301
Ned.
- Carol.
929
00:45:21,302 --> 00:45:22,874
Hi. How are things?
930
00:45:22,875 --> 00:45:23,834
Things are good.
Yeah.
931
00:45:25,618 --> 00:45:26,806
Listen, Ned if you don't
want to go out with me--
932
00:45:26,807 --> 00:45:28,657
No, no about that message
that I left the other day--
933
00:45:28,658 --> 00:45:29,780
Yeah, it just it was
a little unexpected.
934
00:45:29,781 --> 00:45:31,353
Yeah, sorry.
935
00:45:31,354 --> 00:45:32,724
I'm just going through
some things right now.
936
00:45:32,725 --> 00:45:33,684
Well, we all are.
937
00:45:33,685 --> 00:45:35,256
It's not you.
It's me.
938
00:45:35,257 --> 00:45:36,532
It must be me.
939
00:45:36,533 --> 00:45:37,721
It's not you at all, Carol.
940
00:45:37,722 --> 00:45:39,323
It's got to me.
- I insist it's me.
941
00:45:39,324 --> 00:45:40,916
Me.
- Me.
942
00:45:42,969 --> 00:45:44,723
Ned, you're right.
943
00:45:44,724 --> 00:45:46,326
It is you.
944
00:45:52,570 --> 00:45:54,517
What's going on?
945
00:45:56,541 --> 00:45:58,296
Ready to go?
946
00:46:25,497 --> 00:46:26,581
Thanks.
947
00:46:29,248 --> 00:46:30,810
Thank you, Susan.
You've been a lot of help.
948
00:46:30,811 --> 00:46:31,932
I appreciate it.
949
00:46:31,933 --> 00:46:34,944
And you're positive you've got
no record of a David Markham?
950
00:46:34,945 --> 00:46:38,042
No, that's M-a-r-k-h-a-m,
you're sure?
951
00:46:38,043 --> 00:46:39,778
Okay, no, no problem at all.
952
00:46:39,779 --> 00:46:41,025
Thank you very much.
953
00:46:41,026 --> 00:46:42,588
It's exactly what I thought.
954
00:46:42,589 --> 00:46:44,219
And you have a good
day too, okay.
955
00:46:44,220 --> 00:46:45,467
Bye.
956
00:47:00,190 --> 00:47:02,050
You know some day Liz is
going to thank me for this.
957
00:47:02,051 --> 00:47:03,872
I think this is
going to be a bad scene.
958
00:47:03,873 --> 00:47:06,261
Better now then
later though, right?
959
00:47:07,297 --> 00:47:08,256
Hey Lizzy.
960
00:47:08,257 --> 00:47:09,886
Hey, Dad.
This is a surprise.
961
00:47:09,887 --> 00:47:11,200
Yeah, I need to talk to you.
962
00:47:11,201 --> 00:47:12,514
Yeah, what's up.
963
00:47:12,515 --> 00:47:13,540
Are you okay?
964
00:47:13,541 --> 00:47:14,950
Actually I've
never felt better.
965
00:47:14,951 --> 00:47:16,350
All right.
966
00:47:16,351 --> 00:47:19,142
Well, I've been doing
some checking this week
967
00:47:19,143 --> 00:47:21,952
and I know you think David
is a really good guy,
968
00:47:21,953 --> 00:47:23,813
but and anything
I've done I've done
969
00:47:23,814 --> 00:47:25,606
because you are my only
daughter and I love you.
970
00:47:25,607 --> 00:47:28,963
But I don't want you to
have a life full of grief
971
00:47:28,964 --> 00:47:30,469
and your husband in jail.
972
00:47:30,470 --> 00:47:31,908
What are you talking about?
973
00:47:31,909 --> 00:47:35,073
David is not who he seems.
974
00:47:35,074 --> 00:47:36,262
You know, why don't you
just tell me what you need
975
00:47:36,263 --> 00:47:37,194
to tell me.
976
00:47:37,195 --> 00:47:38,497
Okay. I'm going to
rip the band aid off.
977
00:47:38,498 --> 00:47:40,128
You know how you said David
got into medical school?
978
00:47:40,129 --> 00:47:41,288
Well, I checked.
979
00:47:41,289 --> 00:47:42,248
What?
980
00:47:42,249 --> 00:47:43,945
Yeah, I called David's
supposed medical school.
981
00:47:43,946 --> 00:47:44,905
Why?
982
00:47:44,906 --> 00:47:46,151
Well, I wanted to
see if he really got in.
983
00:47:46,152 --> 00:47:47,590
Why would he lie about that?
984
00:47:47,591 --> 00:47:48,674
Because he wants
you to marry him.
985
00:47:48,675 --> 00:47:49,700
Dad, that's--
- No, you know what,
986
00:47:49,701 --> 00:47:51,522
the school's never
even heard of him.
987
00:47:51,523 --> 00:47:52,932
Well, how did you
get this information?
988
00:47:52,933 --> 00:47:55,369
Well, because I called
the school and I told them
989
00:47:55,370 --> 00:47:56,329
that I was his dad and --
990
00:47:56,330 --> 00:47:57,642
Oh, so you lied to them.
991
00:47:57,643 --> 00:47:58,602
That's not the issue.
992
00:47:58,603 --> 00:48:01,258
The issue is that Harvard has
never heard of David Markham.
993
00:48:01,259 --> 00:48:02,917
That's because you
called the wrong school.
994
00:48:02,918 --> 00:48:03,877
What?
He's going to Yale.
995
00:48:04,836 --> 00:48:07,147
Hello. Well, hey, Ned.
How are you doing?
996
00:48:07,148 --> 00:48:08,231
Hey, honey.
997
00:48:08,232 --> 00:48:09,612
Our a cappella group
just finished singing
998
00:48:09,613 --> 00:48:10,601
at the retirement home.
999
00:48:10,601 --> 00:48:11,560
Really which one?
1000
00:48:11,560 --> 00:48:12,557
If I called that
retirement home would they--
1001
00:48:12,558 --> 00:48:13,612
Dad.
- No, seriously, David.
1002
00:48:13,613 --> 00:48:14,572
Where were you really?
1003
00:48:14,573 --> 00:48:16,393
We were at a retirement
home, Ned.
1004
00:48:16,394 --> 00:48:17,832
Is that okay with you?
1005
00:48:17,833 --> 00:48:19,980
Now I'm going to ask Liz if
she wants to go with me to sing
1006
00:48:19,981 --> 00:48:22,445
at a hospital, but maybe
that isn't such a good idea.
1007
00:48:22,446 --> 00:48:24,268
No, it's a great idea.
David, I love to sing.
1008
00:48:24,269 --> 00:48:25,228
You know what, Ned?
1009
00:48:25,229 --> 00:48:29,035
I am sick of you jumping on my
case every chance that you get.
1010
00:48:29,036 --> 00:48:29,995
I don't know what
you're talking about.
Yeah, you do.
1011
00:48:30,954 --> 00:48:32,775
You know exactly what
I'm talking about.
1012
00:48:32,776 --> 00:48:34,214
You've got problems, okay.
1013
00:48:34,215 --> 00:48:35,758
You know what,
just go home, Dad.
1014
00:48:35,759 --> 00:48:37,697
Fine. You know what?
1015
00:48:37,994 --> 00:48:38,953
David, while you're
1016
00:48:38,954 --> 00:48:40,813
at the hospital why
don't you just swing
1017
00:48:40,814 --> 00:48:42,568
by the lab...
1018
00:48:42,569 --> 00:48:44,612
cure diabetes.
1019
00:49:00,275 --> 00:49:02,058
Hey, Lizzy.
How was the hospital.
1020
00:49:02,059 --> 00:49:03,180
What are you doing, dad?
1021
00:49:03,181 --> 00:49:05,800
Nothing.
I'm watching TV.
1022
00:49:07,603 --> 00:49:09,549
No, what are you doing to me?
1023
00:49:09,550 --> 00:49:10,509
Nothing.
You know what?
1024
00:49:11,468 --> 00:49:14,354
David's a wonderful guy,
but you're in the way
1025
00:49:14,355 --> 00:49:17,299
and I really don't--
I don't understand why.
1026
00:49:17,300 --> 00:49:19,956
If you're afraid of losing
me you need to get over it.
1027
00:49:19,957 --> 00:49:21,068
You and David
barely even know--
1028
00:49:21,069 --> 00:49:22,354
Dad, don't.
1029
00:49:22,355 --> 00:49:24,943
Don't make me choose
between the two of you.
1030
00:49:24,944 --> 00:49:29,327
I'm sorry mom's dead and I'm
sorry you're alone, but--
1031
00:49:29,328 --> 00:49:31,024
but that's not my fault.
1032
00:49:31,025 --> 00:49:34,162
And I can't fix it.
1033
00:49:48,693 --> 00:49:50,581
Liz is right.
1034
00:49:50,582 --> 00:49:51,924
I knew you'd side with her.
1035
00:49:51,925 --> 00:49:53,430
They're just kids.
1036
00:49:53,431 --> 00:49:54,390
You will lose your daughter.
1037
00:49:54,391 --> 00:49:55,799
I'm not going to lose Liz.
1038
00:49:55,800 --> 00:49:58,130
I think you just did.
1039
00:49:58,131 --> 00:49:59,090
Well, that's not--
1040
00:49:59,091 --> 00:50:03,531
That's a woman telling her
father to stay out of her life.
1041
00:50:15,443 --> 00:50:16,785
I'll go talk to her.
1042
00:50:16,786 --> 00:50:18,387
What are you going to say?
1043
00:50:18,388 --> 00:50:19,538
I don't know.
1044
00:50:19,539 --> 00:50:21,495
Tread lightly.
1045
00:50:21,496 --> 00:50:23,835
Thin ice.
1046
00:50:23,836 --> 00:50:25,331
Wish me luck.
1047
00:50:25,332 --> 00:50:28,632
Just go.
1048
00:50:51,258 --> 00:50:53,080
Hey, it's Liz.
Leave a message.
1049
00:50:53,531 --> 00:50:56,187
Hey, Lizzy, it's dad.
1050
00:50:56,188 --> 00:50:59,199
When you get this
give me a call, okay.
1051
00:50:59,200 --> 00:51:01,271
Bye.
1052
00:51:22,075 --> 00:51:23,264
Oh, hey, what's up?
1053
00:51:23,265 --> 00:51:25,566
Hey, Amber, is
Liz here by chance?
1054
00:51:25,567 --> 00:51:27,522
No, I haven't seen her.
1055
00:51:27,523 --> 00:51:28,865
Do you know where
she is by chance?
1056
00:51:28,866 --> 00:51:30,620
At David's I guess.
1057
00:51:30,621 --> 00:51:32,962
Great. Where does he live?
1058
00:51:55,041 --> 00:51:57,823
Hey, it's Liz.
Leave a message.
1059
00:51:59,712 --> 00:52:01,764
If you're father
can't accept me,
1060
00:52:01,765 --> 00:52:05,341
then I don't know maybe this
whole thing is just a bad idea.
1061
00:52:05,342 --> 00:52:07,039
This is over a bad idea now?
1062
00:52:07,040 --> 00:52:08,133
Your father's crazy.
1063
00:52:08,134 --> 00:52:10,214
Just leave--
leave him out of this.
1064
00:52:10,215 --> 00:52:11,614
How can I?
1065
00:52:11,615 --> 00:52:13,600
You have no idea
what he's going through.
1066
00:52:13,601 --> 00:52:15,556
I didn't sign
up for this, Liz.
1067
00:52:15,557 --> 00:52:18,050
No? What did you sign up for?
1068
00:52:18,051 --> 00:52:19,960
Us.
1069
00:52:51,909 --> 00:52:52,934
Daddy.
1070
00:52:52,935 --> 00:52:54,307
Hey, Lizzy.
1071
00:52:56,935 --> 00:52:59,178
What's going on?
1072
00:52:59,179 --> 00:53:00,301
I don't know.
1073
00:53:00,302 --> 00:53:02,698
I mean, David's in love with me.
1074
00:53:02,699 --> 00:53:05,989
Yeah, I know. I know.
1075
00:53:08,234 --> 00:53:12,328
Honey, don't let
my temporary insanity come
1076
00:53:12,329 --> 00:53:14,189
between you two.
1077
00:53:14,190 --> 00:53:16,040
You really mean that, Daddy?
1078
00:53:16,041 --> 00:53:19,752
Yeah. I just got to get my
head on straight, you know,
1079
00:53:19,753 --> 00:53:22,639
do some restructuring,
that's all.
1080
00:53:22,640 --> 00:53:23,982
I'll come up.
1081
00:53:23,983 --> 00:53:24,942
That's okay.
1082
00:53:24,943 --> 00:53:29,833
But first I just want
you to know I'm sorry
1083
00:53:29,834 --> 00:53:34,158
and that I love you
Elizabeth Katherine Stevens.
1084
00:53:34,159 --> 00:53:37,103
And I love you
Edmund Stevens.
1085
00:53:37,104 --> 00:53:38,503
You know you're funny.
1086
00:53:38,504 --> 00:53:40,527
Yeah, and I'm cute.
1087
00:53:40,528 --> 00:53:43,972
Yes, you are.
1088
00:54:36,792 --> 00:54:39,026
I think there's
hope for you yet.
1089
00:54:39,027 --> 00:54:40,656
So I'm not a total loss?
1090
00:54:40,657 --> 00:54:41,674
Not yet.
1091
00:54:42,614 --> 00:54:44,023
I know what you're getting at
1092
00:54:44,024 --> 00:54:46,124
and I'm just going
to need a day or two.
1093
00:54:46,354 --> 00:54:49,394
Carol won't wait
around forever.
1094
00:54:49,395 --> 00:54:50,709
Thank you.
1095
00:54:51,697 --> 00:54:54,450
Do you think this
is easy for me?
1096
00:54:56,023 --> 00:54:59,984
It's not. Not at all.
1097
00:56:09,244 --> 00:56:10,778
You didn't bring a casserole?
1098
00:56:10,779 --> 00:56:11,738
No.
1099
00:56:11,739 --> 00:56:12,926
Chocolate?
- No.
1100
00:56:12,927 --> 00:56:14,624
Jewelry?
- What?
1101
00:56:14,625 --> 00:56:16,993
Just making sure
you're paying attention.
1102
00:56:16,994 --> 00:56:18,748
Flowers are nice.
1103
00:56:18,749 --> 00:56:20,341
Thanks.
1104
00:56:21,214 --> 00:56:22,402
Can I come in?
1105
00:56:22,403 --> 00:56:24,608
Maybe. What's up?
1106
00:56:24,609 --> 00:56:26,143
Dinner?
1107
00:56:26,144 --> 00:56:28,349
Difficult.
My date will be here any minute.
1108
00:56:28,350 --> 00:56:29,500
Oh, really?
1109
00:56:29,501 --> 00:56:31,889
No. That was a joke.
1110
00:56:33,184 --> 00:56:34,948
So dinner.
1111
00:56:34,949 --> 00:56:37,279
Wow, an actual date
with Ned Stevens.
1112
00:56:37,280 --> 00:56:40,127
I'd say please, but it
would sound like I was begging.
1113
00:56:40,128 --> 00:56:41,817
Oh, we wouldn't want that.
- No.
1114
00:56:44,291 --> 00:56:48,578
No. How about one
date no strings attached.
1115
00:56:48,579 --> 00:56:49,757
I can do that.
1116
00:56:49,758 --> 00:56:51,647
And after the message you
left me it's going to have
1117
00:56:51,648 --> 00:56:53,220
to be somewhere really nice.
1118
00:56:53,221 --> 00:56:55,397
Can I choose?
- Yes.
1119
00:56:55,398 --> 00:56:56,989
The Tree Room
and I like steak.
1120
00:56:56,990 --> 00:56:58,016
Okay.
1121
00:56:58,017 --> 00:56:59,071
And lobster.
- Fine.
1122
00:56:59,072 --> 00:57:00,031
Let's go.
1123
00:57:00,032 --> 00:57:01,094
Right now?
1124
00:57:01,095 --> 00:57:04,039
Yeah. I've had the longest
day at work and I'm starving.
1125
00:57:04,040 --> 00:57:05,506
Yeah, all right.
1126
00:57:05,507 --> 00:57:08,769
Let's go. I'll drive.
1127
00:58:04,198 --> 00:58:05,357
Hey.
1128
00:58:05,358 --> 00:58:08,043
So who are you rooting
for in the Super Bowl?
1129
00:58:08,044 --> 00:58:09,990
No, thank you.
I'm kinda full.
1130
00:58:09,991 --> 00:58:11,400
Ned, as you know.
1131
00:58:11,401 --> 00:58:12,589
I'm in love with your daughter.
1132
00:58:12,590 --> 00:58:13,549
Yeah, I know.
You can marry her.
1133
00:58:13,550 --> 00:58:15,754
And I haven't had
a lot of girlfriends.
1134
00:58:15,755 --> 00:58:17,548
I don't know why.
It just never appealed to me.
1135
00:58:17,549 --> 00:58:19,725
I've had lots of girls
that were friends.
1136
00:58:19,726 --> 00:58:22,219
It just never has gone
to that next level.
1137
00:58:22,220 --> 00:58:23,245
Just wasn't right.
1138
00:58:23,246 --> 00:58:24,329
That's great.
You can marry her.
1139
00:58:24,330 --> 00:58:27,082
I think that if you're living
your life right and you meet
1140
00:58:27,083 --> 00:58:29,192
that right girl then you know.
1141
00:58:29,193 --> 00:58:33,326
And I met Liz and I knew and
I just wouldn't feel good
1142
00:58:33,327 --> 00:58:34,861
if I asked her to marry me
1143
00:58:34,862 --> 00:58:36,913
and you didn't feel
good about it too.
1144
00:58:36,914 --> 00:58:37,873
So I'm willing --
1145
00:58:37,874 --> 00:58:39,216
David,
1146
00:58:39,763 --> 00:58:40,875
you can marry Liz.
1147
00:58:44,779 --> 00:58:46,188
Thank you, Daddy.
1148
00:58:46,189 --> 00:58:47,435
I love you.
1149
00:58:47,436 --> 00:58:50,189
That was easy.
1150
00:58:51,148 --> 00:58:55,147
So when are you guys
thinking of doing this?
1151
00:58:55,148 --> 00:58:57,707
We want to do it
around Christmas time.
1152
00:58:57,708 --> 00:58:59,021
You know, we were
thinking Manti.
1153
00:58:59,022 --> 00:58:59,982
Say something nice.
1154
00:58:59,983 --> 00:59:01,554
Make him feel good about this.
1155
00:59:01,555 --> 00:59:02,609
All right.
- Okay.
1156
00:59:02,610 --> 00:59:03,694
All right.
1157
00:59:05,526 --> 00:59:06,580
Despite my best efforts,
1158
00:59:06,581 --> 00:59:09,553
Liz seems to be madly
in love with you.
1159
00:59:09,554 --> 00:59:11,759
Yes, I am.
1160
00:59:11,760 --> 00:59:14,512
And that's good
enough for me.
1161
00:59:14,513 --> 00:59:16,401
Daddy.
1162
00:59:16,402 --> 00:59:19,021
David, you're not
who I imagined for Liz.
1163
00:59:20,335 --> 00:59:23,788
You're actually a lot better.
1164
00:59:25,687 --> 00:59:26,866
Thanks, Ned.
1165
00:59:26,867 --> 00:59:29,398
Nicely done, Ned.
1166
00:59:29,399 --> 00:59:31,575
Good for you.
1167
00:59:31,576 --> 00:59:32,497
Thank you.
1168
00:59:34,386 --> 00:59:35,345
All right.
1169
00:59:35,346 --> 00:59:36,687
Well, I've got a lot to do --
1170
00:59:36,688 --> 00:59:37,657
Okay. I'm sorry.
1171
00:59:37,657 --> 00:59:38,645
So are we engaged?
1172
00:59:38,646 --> 00:59:41,205
Yeah. Liz, pay attention
we're moving quick here.
1173
00:59:41,206 --> 00:59:42,260
So shouldn't we kiss?
1174
00:59:42,261 --> 00:59:43,220
I'm going to go.
1175
00:59:43,221 --> 00:59:44,265
I think so.
1176
00:59:45,042 --> 00:59:46,998
Liz and David are
heading back to school.
1177
00:59:46,999 --> 00:59:48,053
I'll bet you didn't
tell them you were coming
1178
00:59:48,054 --> 00:59:49,175
over here, did you?
1179
00:59:49,176 --> 00:59:50,135
No.
1180
00:59:50,136 --> 00:59:52,436
What am I your secret woman?
1181
00:59:52,437 --> 00:59:54,393
No. Hey, hold on.
1182
00:59:54,394 --> 00:59:55,640
Liz is calling.
1183
00:59:55,641 --> 00:59:56,600
Hey, Lizzy.
1184
00:59:56,601 --> 00:59:57,971
Dad, I'm so glad
I caught you.
1185
00:59:57,972 --> 00:59:58,931
What's up?
1186
00:59:58,932 --> 01:00:00,723
Okay. So we were almost
to the mouth of the canyon
1187
01:00:00,724 --> 01:00:03,515
when this car it drove right
into the river and, well,
1188
01:00:03,516 --> 01:00:06,133
David he jumps in and saves
this woman and seven kids.
1189
01:00:06,134 --> 01:00:07,255
Are you kidding me?
1190
01:00:07,256 --> 01:00:10,747
Yes, I am, but you
totally believed me.
1191
01:00:10,748 --> 01:00:13,653
No, we just ran over
something and got a flat tire.
1192
01:00:13,654 --> 01:00:15,091
And well, David doesn't
have a jack.
1193
01:00:15,092 --> 01:00:16,156
I could just smack him.
1194
01:00:16,157 --> 01:00:17,145
No, I know that feeling.
1195
01:00:17,146 --> 01:00:18,487
We're at junction 27.
1196
01:00:18,488 --> 01:00:19,447
Can you help us?
1197
01:00:19,448 --> 01:00:20,568
Yeah, I'll be right down.
1198
01:00:20,569 --> 01:00:22,745
Bye. Hey, Carol?
- Yeah.
1199
01:00:22,746 --> 01:00:25,047
Liz and David just got a flat
tire so I'm going to go help.
1200
01:00:25,048 --> 01:00:26,008
Oh, I'll go with you.
1201
01:00:26,008 --> 01:00:27,005
That's all right.
1202
01:00:27,006 --> 01:00:28,059
Just stay there and
watch the roast.
1203
01:00:28,060 --> 01:00:30,995
Ned, if you apologize right
now I might still go with you.
1204
01:00:32,060 --> 01:00:33,210
My apologies.
1205
01:00:33,211 --> 01:00:34,716
Accepted.
1206
01:00:34,717 --> 01:00:35,992
Ned?
- Yeah.
1207
01:00:36,635 --> 01:00:38,552
Are you thinking
about kissing me tonight?
1208
01:00:38,553 --> 01:00:40,729
No, it's the Sabbath.
1209
01:00:40,730 --> 01:00:41,939
But it's not Fast Sunday.
1210
01:00:42,112 --> 01:00:43,453
Okay. That's cute.
1211
01:00:43,454 --> 01:00:44,529
I'll see you in five.
1212
01:01:13,476 --> 01:01:16,372
If you want to stay
in the car-- okay.
1213
01:01:16,996 --> 01:01:18,587
Hey, Liz.
- Hi, Carol.
1214
01:01:18,588 --> 01:01:20,544
I'm Carol Holly.
- Yes, I know.
1215
01:01:20,545 --> 01:01:21,819
You must be David.
- Yes, I am.
1216
01:01:21,820 --> 01:01:23,229
Hey, David come
see if the jack--
1217
01:01:23,230 --> 01:01:24,735
So are you two
hanging out or?
1218
01:01:24,736 --> 01:01:25,695
A little.
1219
01:01:25,696 --> 01:01:27,008
Are you dating?
1220
01:01:27,009 --> 01:01:27,997
Well, I wouldn't--
- Yes.
1221
01:01:27,998 --> 01:01:29,118
Yes.
- Oh, really?
1222
01:01:29,119 --> 01:01:30,117
We are.
1223
01:01:30,117 --> 01:01:31,076
David, we need to get
the tire off--let's--
1224
01:01:31,077 --> 01:01:32,803
we should work on the--
1225
01:01:34,884 --> 01:01:36,294
What?
1226
01:01:46,758 --> 01:01:48,388
Then she came running into
the room and she said, Dad,
1227
01:01:48,389 --> 01:01:50,949
what do you get when you
cross the Atlantic Ocean
1228
01:01:50,950 --> 01:01:52,195
with the Titanic?
I said what?
1229
01:01:52,196 --> 01:01:54,047
And she said about halfway.
1230
01:01:54,048 --> 01:01:57,797
Yeah, and then she asked
me what the Titanic was.
1231
01:01:57,798 --> 01:01:58,757
How old was she?
1232
01:01:58,758 --> 01:02:00,646
Oh, I don't know, four maybe.
1233
01:02:00,647 --> 01:02:01,606
That is so funny.
Yeah, it's a great memory.
1234
01:02:02,565 --> 01:02:04,675
Oh, how cute.
1235
01:02:06,056 --> 01:02:09,432
Hey, does sitting here with me
make you feel uncomfortable?
1236
01:02:10,017 --> 01:02:16,807
No. Maybe a little sometimes.
1237
01:02:16,808 --> 01:02:17,767
It's different for me.
1238
01:02:17,768 --> 01:02:19,560
Brian just left one day.
1239
01:02:19,561 --> 01:02:21,987
I came home and there
was a note on the fridge.
1240
01:02:21,988 --> 01:02:24,356
Wow. Was he having an affair?
1241
01:02:24,357 --> 01:02:27,934
No. I don't know.
1242
01:02:29,383 --> 01:02:32,451
I think the real reason he left
is because I can't have kids.
1243
01:02:32,452 --> 01:02:34,149
Oh, I was wondering.
1244
01:02:34,150 --> 01:02:35,942
You didn't say anything so.
1245
01:02:35,943 --> 01:02:39,050
It's not really something
that I like to talk about.
1246
01:02:39,051 --> 01:02:41,476
Did you guys ever
think of adoption.
1247
01:02:41,477 --> 01:02:43,078
He didn't want to.
1248
01:02:43,079 --> 01:02:45,610
Something about having his own.
1249
01:02:45,611 --> 01:02:47,529
Oh. Did he ever get his own.
1250
01:02:47,530 --> 01:02:51,270
Three. We don't
stay in touch.
1251
01:02:52,038 --> 01:02:54,148
So how were you and Kate?
1252
01:02:55,462 --> 01:02:57,064
How were we?
1253
01:02:57,831 --> 01:02:59,145
We were--
1254
01:03:00,104 --> 01:03:01,830
Perfect?
1255
01:03:01,831 --> 01:03:03,815
Pretty close, yeah.
1256
01:03:03,816 --> 01:03:05,417
You'll always love Kate.
1257
01:03:05,418 --> 01:03:07,815
That's one of the things
I really like about you.
1258
01:03:07,816 --> 01:03:10,664
What else do you
like about me?
1259
01:03:11,470 --> 01:03:17,320
Well, you're tall, you've
got beautiful blue eyes,
1260
01:03:17,321 --> 01:03:19,439
you've got a great smile.
1261
01:03:19,440 --> 01:03:21,329
You've got an all
right sense of humor.
1262
01:03:21,330 --> 01:03:22,385
Yeah, it kicks in.
1263
01:03:23,785 --> 01:03:25,098
Plus I love your
gospel doctor in class.
1264
01:03:25,099 --> 01:03:27,276
Thank you and I hear you're
a killer Visiting Teacher.
1265
01:03:27,277 --> 01:03:28,973
I am actually.
1266
01:03:28,974 --> 01:03:30,479
You know I visit
Brenda Schofield
1267
01:03:30,480 --> 01:03:31,985
so if you need me to lend you --
1268
01:03:31,986 --> 01:03:34,316
No, I don't want that.
1269
01:03:34,317 --> 01:03:38,546
Besides I think I'm already
seeing somebody else.
1270
01:03:38,547 --> 01:03:39,726
Really?
1271
01:03:41,453 --> 01:03:44,780
So tell me about her.
1272
01:03:44,781 --> 01:03:49,969
Oh, she's--she's
beautiful, independent, strong,
1273
01:03:49,970 --> 01:03:51,187
doesn't have any cats.
1274
01:03:51,188 --> 01:03:52,463
Lucky girl.
1275
01:03:52,464 --> 01:03:54,065
Is that because
of me or the cats?
1276
01:03:54,066 --> 01:03:56,846
Both. But mainly you.
1277
01:03:56,847 --> 01:03:58,352
You think so?
1278
01:03:58,353 --> 01:04:00,529
Definitely.
1279
01:04:00,530 --> 01:04:02,515
You told me once that
you didn't want to date me
1280
01:04:02,516 --> 01:04:04,424
until I was ready
to get serious.
1281
01:04:05,422 --> 01:04:07,187
I remember.
1282
01:04:08,050 --> 01:04:09,009
And.
1283
01:04:09,010 --> 01:04:12,049
How serious do
you want me to be?
1284
01:04:12,050 --> 01:04:14,774
Pretty serious.
1285
01:04:15,282 --> 01:04:19,444
But how about that guy that
I see you walking around with?
1286
01:04:19,445 --> 01:04:20,433
What about him?
1287
01:04:20,434 --> 01:04:22,005
Won't he be you know--
1288
01:04:22,006 --> 01:04:23,347
Be jealous?
- Jealous, me?
1289
01:04:23,348 --> 01:04:24,308
Are you jealous?
No, I'm not jealous.
1290
01:04:25,267 --> 01:04:26,359
You're kind of
a little jealous.
1291
01:04:26,360 --> 01:04:27,376
I'm not.
1292
01:04:27,377 --> 01:04:28,346
Ned, he's my cousin.
1293
01:04:28,347 --> 01:04:29,429
Really, okay. Good.
1294
01:04:30,552 --> 01:04:32,306
We just hang out
every now and then.
1295
01:04:32,307 --> 01:04:34,350
Okay. That's fine.
I don't care...
1296
01:04:37,074 --> 01:04:42,378
So Ned do you like me?
1297
01:04:57,945 --> 01:05:01,080
Do you want to watch
that movie that we rented?
1298
01:05:01,081 --> 01:05:02,040
Yeah.
1299
01:05:02,041 --> 01:05:03,123
Which one was it?
1300
01:05:03,124 --> 01:05:04,821
Sleepless in Seattle.
1301
01:05:04,822 --> 01:05:05,914
Oh, fun.
1302
01:05:05,915 --> 01:05:07,575
A romance.
1303
01:05:08,380 --> 01:05:09,626
Can you handle it?
1304
01:05:09,627 --> 01:05:10,615
Yeah.
- Really?
1305
01:05:10,616 --> 01:05:11,929
It's got Meg Ryan in it.
1306
01:09:09,462 --> 01:09:11,283
I'm proud of you.
1307
01:09:11,284 --> 01:09:13,557
It took me long enough.
1308
01:09:13,558 --> 01:09:17,719
So, now you can let me go.
1309
01:09:17,720 --> 01:09:21,556
You could stick around.
1310
01:09:21,557 --> 01:09:23,926
You'll be fine.
1311
01:09:25,624 --> 01:09:31,090
And, Ned, I won't be there
when Liz gets married,
1312
01:09:31,091 --> 01:09:33,814
or when she has her first child
1313
01:09:33,815 --> 01:09:36,270
and there will be
bumps along the way.
1314
01:09:37,364 --> 01:09:40,154
I won't be there to
help, to give hugs,
1315
01:09:40,155 --> 01:09:43,982
to wipe away tears,
but you will.
1316
01:09:44,596 --> 01:09:49,045
So make sure you enjoy
every step along the way,
1317
01:09:49,046 --> 01:09:52,144
every precious moment.
1318
01:09:53,209 --> 01:09:54,388
I will.
1319
01:09:56,988 --> 01:10:03,605
Sterling silver roses, Liz's
favorite, for her wedding.
1320
01:10:03,606 --> 01:10:06,588
Make sure you find
sterling silver roses.
1321
01:10:06,589 --> 01:10:08,795
Okay.
1322
01:10:22,367 --> 01:10:25,714
Goodbye, Kate.
1323
01:10:31,066 --> 01:10:33,856
Hey, am I interrupting?
1324
01:10:33,857 --> 01:10:36,955
No. Not at all.
1325
01:10:38,078 --> 01:10:40,542
So are we okay, Ned?
1326
01:10:40,543 --> 01:10:43,612
Not if you keep asking
silly questions like that, no.
1327
01:10:44,859 --> 01:10:46,814
I'm sorry, David.
1328
01:10:46,815 --> 01:10:49,826
I gave you a pretty
hard time, didn't I?
1329
01:10:49,827 --> 01:10:51,226
You know, you were just
looking out for your--
1330
01:10:51,227 --> 01:10:54,527
You know, I was
out of control.
1331
01:10:55,074 --> 01:10:57,855
I just needed some time.
1332
01:11:03,198 --> 01:11:05,404
I really do love
her, you know?
1333
01:11:05,730 --> 01:11:07,351
I know.
1334
01:11:07,936 --> 01:11:09,797
So do I.
1335
01:11:18,343 --> 01:11:20,548
Hey guys, what you doing?
1336
01:11:20,549 --> 01:11:22,275
Just having a party.
1337
01:11:23,167 --> 01:11:24,826
I'll be inside.
1338
01:11:26,821 --> 01:11:30,428
So, Dad, you going
to come join the party?
1339
01:11:31,080 --> 01:11:34,754
Yes. Yes, I am.
93506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.