Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,332 --> 00:00:35,736
There ain't another woman as
incredible as you in the whole world.
2
00:00:35,736 --> 00:00:38,639
I could get killed and I still wouldn't let ya go!
3
00:00:39,106 --> 00:00:40,408
Also...
4
00:00:40,808 --> 00:00:48,215
You're the type of woman that needs a man,
no matter how classy ya try to make yourself.
5
00:00:48,883 --> 00:00:52,386
You're MY woman. And don't forget it.
6
00:01:30,524 --> 00:01:32,593
You're Golgo 13?
7
00:01:32,593 --> 00:01:34,562
Thanks for the ticket.
8
00:01:34,562 --> 00:01:39,967
Thank you for coming. We'll leave after
the first act, separately please.
9
00:01:39,967 --> 00:01:41,168
There isn't much time.
10
00:02:13,767 --> 00:02:16,837
This is a surprise, you getting here before me.
11
00:02:16,837 --> 00:02:18,739
Well? How did you open the door?
12
00:02:22,376 --> 00:02:25,679
You think I have the room bugged or something?
13
00:02:25,679 --> 00:02:28,849
I was suddenly sent an opera ticket.
14
00:02:30,050 --> 00:02:32,052
I have no guarantee you're not an enemy.
15
00:02:34,855 --> 00:02:36,457
Don't walk behind me!
16
00:03:09,557 --> 00:03:10,858
I'll hear your story.
17
00:03:20,134 --> 00:03:22,236
Have you heard of Marty O'Brien?
18
00:03:24,104 --> 00:03:26,974
He's the guy who controls
the gambling in this town.
19
00:03:29,743 --> 00:03:31,078
I'll come right out and say it.
20
00:03:31,979 --> 00:03:33,214
Kill him!
21
00:03:34,715 --> 00:03:36,150
For what reason?
22
00:03:36,150 --> 00:03:40,154
It's simple. I just want to get away from him.
23
00:03:41,121 --> 00:03:43,891
I didn't fall in with him because I like him.
24
00:03:43,891 --> 00:03:48,963
Tricking some small-town girl who
came to the big city was easy for him.
25
00:03:51,565 --> 00:03:55,736
Before I knew it, I'd been made
a mafia boss's girl.
26
00:03:55,736 --> 00:03:57,871
I've tried so many times to get away...
27
00:03:57,871 --> 00:04:01,075
But he won't let me go!
28
00:04:01,842 --> 00:04:06,981
I've only got five or 10 years of youth left.
After that, it'll be too late.
29
00:04:10,184 --> 00:04:14,521
If you killed Marty for me, I'd go to Florida!
30
00:04:14,521 --> 00:04:19,960
I've been swiping money from him for six years!
I've got enough saved up!
31
00:04:19,960 --> 00:04:25,766
I could start over again in Florida.
Please! Help me get away from Marty!
32
00:04:25,766 --> 00:04:28,936
You're the only one who can do that!
33
00:04:42,650 --> 00:04:47,721
Hissori to iki wo hisomemachitsuzuketa
34
00:04:47,721 --> 00:04:52,259
Kokoro tada kakimushirinagara
35
00:04:54,094 --> 00:05:03,604
Ippun ichibyou ga konna ni mo
nagaku kanjiru koto wa nakatta
36
00:05:03,971 --> 00:05:09,143
Sore wo miage, kaze ni toikakeru
37
00:05:09,143 --> 00:05:15,349
Ima boku wa oh tobidaseru ka
38
00:05:15,582 --> 00:05:21,655
Kako no yowai jibun wa mou inai
39
00:05:21,922 --> 00:05:27,261
Tada shijiru koto ni kimeta
40
00:05:27,261 --> 00:05:28,595
Take the wave
41
00:05:28,595 --> 00:05:34,368
egaita yume wo ima kono te ni shite
42
00:05:34,368 --> 00:05:38,205
Kimi no hou e
43
00:05:38,839 --> 00:05:40,140
Take the chance
44
00:05:40,140 --> 00:05:45,946
Kowarete kanjita kono omoi se ni shite
45
00:05:45,946 --> 00:05:50,050
Kimi no hou e
46
00:05:50,050 --> 00:05:54,121
Kaze ni fukarete
47
00:05:54,855 --> 00:05:59,593
Ohh fukarete
48
00:06:01,428 --> 00:06:05,366
Pretty Woman
49
00:06:09,403 --> 00:06:11,205
Ricky, oh yes!
50
00:06:15,943 --> 00:06:16,777
That's enough.
51
00:06:16,777 --> 00:06:18,712
What the hell, asshole?!
52
00:06:27,187 --> 00:06:30,924
Nobody tried to make a move
on you did they, Linda?
53
00:06:30,924 --> 00:06:37,231
Marty's pretty jealous. If he knew
that had happened, he'd kill the guy.
54
00:06:38,532 --> 00:06:41,001
Meaning you could be killed, too.
55
00:06:41,001 --> 00:06:45,706
Your importance is the very reason
I'm grabbin' a handful, Pretty Woman.
56
00:06:45,706 --> 00:06:47,574
I've had it with the mafia!
57
00:06:47,908 --> 00:06:51,345
You're one to talk. If Marty hadn't brought you in, -
58
00:06:51,345 --> 00:06:55,816
you'd be standing out on Park Avenue
tryin' to pick up Johns right now.
59
00:07:23,243 --> 00:07:25,712
It gets ya hot too, don't it?
60
00:07:25,712 --> 00:07:28,682
Not in public, Marty.
61
00:07:29,316 --> 00:07:31,452
You try and act classy...
62
00:07:31,452 --> 00:07:33,954
But your body says otherwise.
63
00:07:38,592 --> 00:07:41,228
Billy? Yeah, hang on a minute.
64
00:07:44,832 --> 00:07:49,136
You hate how Marty can be tasteless
like that, don't you Linda?
65
00:07:49,136 --> 00:07:51,071
The boss is gettin' up there in years.
66
00:07:51,071 --> 00:07:56,043
If it was me, instead of this stuff I could
pleasure you DIRECTLY, if you follow me.
67
00:07:56,043 --> 00:08:01,181
I couldn't care less about you.
I said I'm sick of the mafia, didn't I?
68
00:08:01,348 --> 00:08:08,655
You whores are parasites.
Without us mafia, you wouldn't be able to live.
69
00:08:10,757 --> 00:08:12,726
No doubt about it, Boss.
70
00:08:12,726 --> 00:08:15,462
Linda used a fake name and rented a room.
71
00:08:15,896 --> 00:08:18,499
And the guy? Ricky, no doubt.
72
00:08:18,899 --> 00:08:23,237
I don't know yet. There's strangely
little evidence here.
73
00:08:23,237 --> 00:08:25,572
I'll try putting the pressure on Ricky.
74
00:08:38,519 --> 00:08:39,686
Sorry.
75
00:08:43,457 --> 00:08:46,627
We're about even in the time
it takes to draw a gun.
76
00:08:53,467 --> 00:08:56,103
Marty's right-hand man Billy is incredible!
77
00:08:56,436 --> 00:09:01,775
Also, Marty is wary of his enemies and
hardly ever leaves his penthouse office.
78
00:09:02,509 --> 00:09:05,078
The windows are made of
special bulletproof glass
79
00:09:05,212 --> 00:09:08,115
and his limousine's been redone
so it's practically a tank.
80
00:09:25,732 --> 00:09:27,534
That was no ordinary guy.
81
00:09:31,171 --> 00:09:33,140
Gimme a frickin' break!
82
00:09:33,140 --> 00:09:36,577
There's no way I was at
the Central Hotel with Linda!
83
00:09:36,577 --> 00:09:38,345
What do you say, Linda?
84
00:09:38,345 --> 00:09:44,051
This memo pad that was in the bedroom
had the impression of "Central Hotel 1204" on it.
85
00:09:45,052 --> 00:09:46,753
And this is your handwriting.
86
00:09:47,721 --> 00:09:49,923
I-I'm sorry!
87
00:09:49,923 --> 00:09:52,259
You were with Ricky, weren't you?
88
00:09:53,393 --> 00:09:56,096
You wouldn't forgive us even if we asked...
89
00:09:56,997 --> 00:09:58,966
What are you saying, Linda?!
90
00:09:58,966 --> 00:10:01,368
Don't bother trying to resist.
91
00:10:04,705 --> 00:10:07,608
Stop it! H-hey! You've got it wrong!
92
00:10:07,608 --> 00:10:09,509
Hey! Please listen!
93
00:10:11,378 --> 00:10:12,579
Linda!
94
00:10:13,347 --> 00:10:15,015
You bitch!
95
00:10:28,528 --> 00:10:30,731
Maybe he got hit by a gust of wind.
96
00:10:31,164 --> 00:10:35,402
I can count on you to take care of this
for me again can't I, Lt. Scott?
97
00:10:35,602 --> 00:10:39,606
The wife's been saying she'd like to vacation
in europe for the summer...
98
00:10:39,606 --> 00:10:42,042
I'll take care of it. I'm counting on you.
99
00:10:42,042 --> 00:10:42,976
Got it.
100
00:10:46,246 --> 00:10:47,414
Move!
101
00:10:47,414 --> 00:10:48,548
Big brother!
102
00:10:50,117 --> 00:10:52,319
Dammit! What happened?!
103
00:10:53,687 --> 00:10:55,088
Shit!
104
00:11:09,136 --> 00:11:15,542
No, Marty! If I'm with your goons,
it's like announcing I'm a mafia girl!
105
00:11:16,176 --> 00:11:17,711
Wait, Linda!
106
00:11:19,212 --> 00:11:21,281
Listen close, Linda.
107
00:11:21,281 --> 00:11:28,055
If someone snatched you up and demanded
all my territory I'd have no choice but to do it.
108
00:11:28,055 --> 00:11:29,356
Do you understand?
109
00:11:29,523 --> 00:11:32,559
If a woman is that much of a liability, -
110
00:11:32,559 --> 00:11:34,761
why not just split up with her
and be done with it?!
111
00:11:52,979 --> 00:11:54,414
This one's lovely, too.
112
00:11:56,883 --> 00:12:00,287
The lifestyle to fit these clothes is waiting,
just a little longer...
113
00:12:00,554 --> 00:12:04,491
That man will be my ticket out of this town.
114
00:12:10,297 --> 00:12:13,066
Say, will you unzip me?
115
00:12:14,234 --> 00:12:15,836
Yes, ma'am.
116
00:12:18,939 --> 00:12:21,675
Thank you. You can leave now.
117
00:12:21,675 --> 00:12:24,411
Ma'am, we were told to stay by your side.
118
00:12:25,145 --> 00:12:30,050
I could scream in a situation like this, you know,
say that you two were about to assault me...
119
00:12:30,050 --> 00:12:33,120
W-we'll be just outside!
120
00:12:45,665 --> 00:12:47,634
Please leave a message.
121
00:12:49,736 --> 00:12:52,839
It's Linda. Why don't you come
to Florida with me?
122
00:12:52,839 --> 00:12:57,577
If you like, I'll build you a guest house
right next door. Call me.
123
00:13:08,755 --> 00:13:10,390
You're gonna kill him?!
124
00:13:10,390 --> 00:13:14,060
It's about time to have Marty retire.
125
00:13:14,728 --> 00:13:18,999
And we get the profits from
Marty's gambling operation.
126
00:13:18,999 --> 00:13:21,701
Yeah. That was my brother's dream.
127
00:13:22,669 --> 00:13:27,340
And I'll definitely get the one who
killed my brother... Just wait, Marty!
128
00:14:03,009 --> 00:14:06,146
I got hold of the tape from the hidden camera.
129
00:14:06,646 --> 00:14:10,283
The footage is a bit rough,
but please have a look.
130
00:14:21,461 --> 00:14:25,565
Room 1204 is the second one there on the right.
131
00:14:33,406 --> 00:14:34,774
That man!
132
00:14:41,181 --> 00:14:42,449
The one from...
133
00:14:43,049 --> 00:14:44,684
You know him?
134
00:14:44,684 --> 00:14:45,852
No.
135
00:14:45,852 --> 00:14:49,990
All we can tell for sure from this feed
is that he's Asian, but...
136
00:14:49,990 --> 00:14:52,626
What, do you know who he is?!
137
00:14:52,626 --> 00:14:55,962
Have you heard of Golgo 13?
138
00:14:56,529 --> 00:14:58,198
The assassin?
139
00:14:58,598 --> 00:15:02,702
I got hold of some information
saying he was in Manhattan.
140
00:15:02,702 --> 00:15:04,838
Someone as major as him, -
141
00:15:04,838 --> 00:15:07,540
just the news that he's on the move
counts as information.
142
00:15:10,543 --> 00:15:15,448
Judging from his face and his build...
I'd say there's no doubt about it.
143
00:15:19,486 --> 00:15:24,524
I'll pay double the usual.
Find out where he's staying.
144
00:15:24,824 --> 00:15:27,894
You'd be better off staying out of this one, Billy.
145
00:15:27,894 --> 00:15:30,497
Making a move against Golgo
would be dangerous!
146
00:15:31,932 --> 00:15:34,534
He doesn't seem like the type
who'd turn his back to you.
147
00:15:35,602 --> 00:15:40,540
But I'm gonna see it...
A back that's been splattered with blood!
148
00:15:41,308 --> 00:15:42,542
What?!
149
00:15:42,909 --> 00:15:45,845
Linda was having an affair with Golgo?!
150
00:15:45,845 --> 00:15:48,348
No, I don't think it's an affair.
151
00:15:48,748 --> 00:15:52,953
Don't tell me she took out a hit on me!
152
00:15:52,953 --> 00:15:55,088
I think the possibility is high.
153
00:15:58,892 --> 00:16:00,293
Shit!
154
00:16:01,394 --> 00:16:06,366
I took that backwoods whore and made her
into a lady, and THIS is what I get?!
155
00:16:08,268 --> 00:16:09,836
What shall we do?
156
00:16:10,904 --> 00:16:13,907
Don't say anything to Linda.
157
00:16:35,929 --> 00:16:38,298
Why won't he call me?
158
00:16:38,798 --> 00:16:40,700
Who're you callin'?!
159
00:16:41,568 --> 00:16:44,704
I was just listening to
tomorrow's weather forecast.
160
00:16:44,704 --> 00:16:47,173
I'm going shopping,
and I don't want to get rained on.
161
00:16:47,173 --> 00:16:49,576
Anyway, get some clothes on. We're goin' out.
162
00:16:49,576 --> 00:16:52,679
Where to? I don't feel like going...
163
00:16:55,515 --> 00:16:57,317
Just hurry up and do it!
164
00:16:57,317 --> 00:16:58,952
Okay, fine.
165
00:17:05,358 --> 00:17:10,864
Not to worry, Boss. I can draw a pistol
faster than this Golgo character.
166
00:17:11,498 --> 00:17:16,636
Billy... Kill Golgo 13 in front of Linda for me!
167
00:17:17,170 --> 00:17:18,538
Definitely.
168
00:17:36,923 --> 00:17:38,124
They're coming out.
169
00:17:40,527 --> 00:17:41,895
It's Billy. Get down!
170
00:17:46,466 --> 00:17:48,001
All clear, Boss!
171
00:17:51,204 --> 00:17:51,871
Now!
172
00:17:55,809 --> 00:17:56,810
Go back inside!
173
00:18:26,339 --> 00:18:28,007
Boss! Hurry and get to the car!
174
00:18:28,208 --> 00:18:29,309
Boss...
175
00:18:42,055 --> 00:18:43,223
Boss!
176
00:18:43,723 --> 00:18:47,026
Dammit... This was Golgo 13!
177
00:18:47,927 --> 00:18:48,728
Come with me, Linda!
178
00:18:48,728 --> 00:18:49,729
No!
179
00:18:49,729 --> 00:18:51,131
Do it now!
180
00:18:59,806 --> 00:19:05,545
The 78th Street Hotel, top floor,
farthest room on the right. Got it.
181
00:19:06,880 --> 00:19:09,549
Having a private detective
sure is convenient, huh?
182
00:19:09,549 --> 00:19:15,555
I knew this would happen. That one day
Marty would get killed because of you.
183
00:19:15,555 --> 00:19:18,424
You were like the damn plague to him.
184
00:19:18,758 --> 00:19:24,130
But thanks to this, you get to have
his entire operation, yes?
185
00:19:24,731 --> 00:19:28,735
Everyone has things they're suited for
and things they aren't.
186
00:19:28,735 --> 00:19:31,504
Me, I'll never be the boss type.
187
00:19:31,738 --> 00:19:33,806
The same way that no matter
how much you want it, -
188
00:19:33,806 --> 00:19:36,843
you'll never be the young wife of a rich family.
189
00:19:49,522 --> 00:19:50,857
Get the hell out.
190
00:20:01,334 --> 00:20:03,236
I knew you'd come for me!
191
00:20:41,374 --> 00:20:47,413
I-if I hadn't been holding your arm...
I could've drawn faster than him.
192
00:20:47,413 --> 00:20:51,017
Leave it to him to wait for a chance like this.
193
00:20:56,556 --> 00:21:00,927
Finally, I'm not some low-class mafia hag.
194
00:21:00,927 --> 00:21:05,198
Now I can be a real-life Pretty Woman!
195
00:21:14,274 --> 00:21:17,910
Where are you going? You're coming to
Florida with me, aren't you?
196
00:21:17,910 --> 00:21:20,446
Hold on a minute. Wait!
197
00:21:20,747 --> 00:21:23,116
Hey, I said wait!
198
00:21:28,554 --> 00:21:31,457
Dammit, I told you to wait!
199
00:21:32,692 --> 00:21:37,530
What don't you like about me?!
Because I was a mafia girl?
200
00:21:38,064 --> 00:21:43,369
I won't stand for it!
Some stupid assassin rejecting Me!
201
00:21:43,369 --> 00:21:46,072
You... Why you!
202
00:22:07,160 --> 00:22:11,664
Out, filthy blood.
203
00:22:12,699 --> 00:22:17,370
All of it, just wash away...
204
00:22:42,395 --> 00:22:47,767
Chiisa na koto ni zenryoku
ni naru kimi no sugata
205
00:22:47,767 --> 00:22:50,002
Yuuki ni natta hibi
206
00:22:50,002 --> 00:22:57,310
Zutto horyuu shippanashi ja ugokenai
207
00:22:59,479 --> 00:23:07,019
Glass no highway ni tatteiru you ni
208
00:23:07,019 --> 00:23:14,227
Yume to kiken to senaka awase demo
209
00:23:14,227 --> 00:23:21,367
Kono nagai michi wo sukoshizutsu arukou
210
00:23:21,367 --> 00:23:27,540
Soshite kimi wa ano koro mitai ni
211
00:23:27,540 --> 00:23:30,576
Waratte ite
212
00:23:30,576 --> 00:23:37,183
Shiokaze ni yurete, sasayaki atta
213
00:23:37,183 --> 00:23:47,182
Kagayaite ita tooi ano hi wa kagerou
214
00:23:50,363 --> 00:23:55,601
Tsumaranai koto ni makeru ni wa hayasugiru
215
00:23:55,601 --> 00:23:59,639
Till the end of time...
216
00:24:02,074 --> 00:24:03,843
Nikolavic...
217
00:24:04,243 --> 00:24:08,815
From former Olympic sharpshooter
candidate to assassin.
218
00:24:09,081 --> 00:24:16,355
The strings of fate pull him and Golgo into
a crosssfire via their respective clients.
219
00:24:16,622 --> 00:24:20,059
Now, the battle of these two snipers will begin...
220
00:24:20,593 --> 00:24:22,328
Next time on Golgo 13,
"The Superstars' Joint Appearance"
221
00:24:22,328 --> 00:24:25,031
The Superstars' Joint Appearance
Next time on Golgo 13,
"The Superstars' Joint Appearance"
222
00:24:25,031 --> 00:24:27,967
The Superstars' Joint Appearance
Do not stand behind him if you value your life!
223
00:24:27,967 --> 00:24:28,768
Do not stand behind him if you value your life!
17331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.