Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,400 --> 00:00:10,700
(Transcrito por TurboScribe.ai. Actualizar a Ilimitado para eliminar este mensaje.) Despierta, perra.
2
00:00:14,380 --> 00:00:15,860
¿Qué hora es?
3
00:00:16,260 --> 00:00:22,150
8.30. Por la mañana.
4
00:00:22,630 --> 00:00:23,310
Tres millas.
5
00:00:23,770 --> 00:00:24,510
Cinco días a la semana.
6
00:00:26,470 --> 00:00:27,510
¿Quién es ese?
7
00:00:29,190 --> 00:00:31,070
Ni siquiera sé quién es.
8
00:00:31,390 --> 00:00:32,510
Eres una puta.
9
00:00:34,790 --> 00:00:36,670
Voy a salir de aquí.
10
00:00:36,670 --> 00:00:38,090
Steph, ese es tu apartamento.
11
00:00:38,390 --> 00:00:39,650
Ni siquiera me importa.
12
00:00:44,960 --> 00:00:45,520
Cassie.
13
00:00:48,840 --> 00:00:49,400
Cassie.
14
00:00:50,940 --> 00:00:52,300
Hay un auto aquí.
15
00:01:06,260 --> 00:01:07,620
¿Hay alguien más por ahí?
16
00:01:09,240 --> 00:01:10,320
Creo que alguien rompió la ventana.
17
00:01:10,600 --> 00:01:11,920
Cassie debería llamar a la policía.
18
00:01:12,800 --> 00:01:13,360
¡Cassie!
19
00:01:13,900 --> 00:01:14,460
¡Cassie!
20
00:01:15,400 --> 00:01:15,960
Estefanía!
21
00:01:27,470 --> 00:01:28,410
¿Qué pasa, Cookies?
22
00:01:28,550 --> 00:01:30,410
Es BrookieCookie y estamos en el día.
23
00:01:30,410 --> 00:01:33,350
17 de mi desafío de entrenamiento de 30 días.
24
00:01:33,430 --> 00:01:34,110
Hola, aquí Caleb.
25
00:01:34,310 --> 00:01:35,790
La gente me pregunta todo el tiempo qué tipo
26
00:01:35,790 --> 00:01:36,830
de suplementos que tomo.
27
00:01:36,990 --> 00:01:38,490
Sólo quería mostrarte un rápido
28
00:01:38,490 --> 00:01:39,830
y entrenamiento abdominal fácil.
29
00:01:39,910 --> 00:01:40,930
Y quiero compartir contigo un
30
00:01:40,930 --> 00:01:41,600
ejercicio muy singular.
31
00:01:47,110 --> 00:01:48,510
Levántate hasta convertirte en un músculo-up.
32
00:01:48,910 --> 00:01:50,490
Bueno, como puedes ver ahora mismo, estoy
33
00:01:50,490 --> 00:01:53,730
preparándome y voy a tener una cita.
34
00:01:54,130 --> 00:01:57,010
Este chico realmente lindo, Caleb, me invitó a salir.
35
00:01:57,560 --> 00:01:59,070
La cita de ayer fue bastante impresionante.
36
00:01:59,850 --> 00:02:06,290
Brook es muy divertido, y yo...
37
00:02:28,340 --> 00:02:29,240
Nena.
38
00:02:30,080 --> 00:02:31,320
Es hora de despertar.
39
00:02:35,240 --> 00:02:36,820
Tomé un poco de café.
40
00:02:38,040 --> 00:02:38,840
Tomé café.
41
00:02:41,440 --> 00:02:42,520
Aquí vamos.
42
00:02:46,110 --> 00:02:46,690
Hace calor.
43
00:02:47,170 --> 00:02:47,550
Hace calor.
44
00:02:57,520 --> 00:02:58,280
¿Qué pasa?
45
00:02:59,340 --> 00:03:00,580
¿Por qué eres tan tímido ante la cámara?
46
00:03:00,860 --> 00:03:02,580
Porque no tengo maquillaje.
47
00:03:02,860 --> 00:03:03,300
Vamos.
48
00:03:03,400 --> 00:03:03,660
Vamos.
49
00:03:03,760 --> 00:03:04,580
Sólo bebe un poco de café.
50
00:03:06,700 --> 00:03:07,220
Está bien.
51
00:03:07,360 --> 00:03:08,400
Voy a tener que poner esta cámara.
52
00:03:08,400 --> 00:03:08,640
abajo.
53
00:03:22,560 --> 00:03:23,720
¿Qué hora es?
54
00:03:23,820 --> 00:03:25,320
Es hora de despertar.
55
00:03:25,320 --> 00:03:27,120
Creo que sabes qué hora es.
56
00:03:27,200 --> 00:03:27,680
Despertar.
57
00:03:28,000 --> 00:03:28,540
Despertar.
58
00:03:29,160 --> 00:03:29,700
Despertar.
59
00:03:50,690 --> 00:03:51,590
De ninguna manera.
60
00:03:54,250 --> 00:03:55,570
Eso no está tan bien.
61
00:04:01,170 --> 00:04:02,110
Hola, chicos.
62
00:04:02,230 --> 00:04:03,110
Aquí Brook y Caleb.
63
00:04:03,330 --> 00:04:05,510
Estamos casi todos empacados.
64
00:04:05,570 --> 00:04:06,430
Bastante emocionado.
65
00:04:07,010 --> 00:04:08,410
Nos quedan unas cuatro horas de viaje por delante.
66
00:04:08,410 --> 00:04:08,870
de nosotros.
67
00:04:09,270 --> 00:04:10,870
Quiero asegurarme de no olvidar
68
00:04:10,870 --> 00:04:11,190
cualquier cosa.
69
00:04:11,350 --> 00:04:14,870
Tenemos la carpa, la hielera, las sillas y la estera de yoga.
70
00:04:14,990 --> 00:04:16,170
Tienes la cámara.
71
00:04:16,430 --> 00:04:17,350
¿Tienes baterías adicionales?
72
00:04:17,910 --> 00:04:18,350
No.
73
00:04:19,250 --> 00:04:20,610
Y ahí va mi novio.
74
00:04:21,310 --> 00:04:22,870
Siempre olvidando cosas.
75
00:04:23,310 --> 00:04:24,610
Pero sí, muy emocionado.
76
00:04:24,770 --> 00:04:25,790
Es la primera vez que acampo.
77
00:04:26,190 --> 00:04:27,370
Como todos sabéis, es nuestro primer año.
78
00:04:27,370 --> 00:04:27,810
aniversario.
79
00:04:29,950 --> 00:04:36,320
Hola, Pete.
80
00:04:37,040 --> 00:04:38,180
Me asustaste.
81
00:04:38,700 --> 00:04:39,340
¿Van a algún lado?
82
00:04:39,860 --> 00:04:40,260
Sí.
83
00:04:40,460 --> 00:04:42,200
Estamos a punto de irnos a acampar el fin de semana.
84
00:04:42,380 --> 00:04:42,600
en realidad.
85
00:04:42,820 --> 00:04:44,140
Estamos terminando de hacer las maletas.
86
00:04:44,180 --> 00:04:44,800
A punto de partir.
87
00:04:45,000 --> 00:04:45,460
Eso es genial.
88
00:04:45,900 --> 00:04:48,500
Quieres que vigile tu lugar mientras
89
00:04:48,500 --> 00:04:48,820
¿te has ido?
90
00:04:49,520 --> 00:04:49,920
No.
91
00:04:50,380 --> 00:04:51,480
Creo que estaremos bien.
92
00:04:51,720 --> 00:04:52,360
Pero gracias.
93
00:04:53,860 --> 00:04:54,660
Oh sí.
94
00:04:54,660 --> 00:04:56,800
Estoy terminando uno de nuestros videoblogs.
95
00:04:57,580 --> 00:04:58,440
Oh sí.
96
00:04:58,760 --> 00:05:00,420
Ustedes los publican en Internet, ¿verdad?
97
00:05:00,540 --> 00:05:00,720
Sí.
98
00:05:01,400 --> 00:05:02,700
¿Te gustaría estar en uno?
99
00:05:02,820 --> 00:05:03,860
Estoy a punto de...
100
00:05:03,860 --> 00:05:04,340
Ah, sí.
101
00:05:04,480 --> 00:05:05,120
Eso sería genial.
102
00:05:06,360 --> 00:05:06,760
Ey.
103
00:05:07,480 --> 00:05:08,080
¿Qué pasa?
104
00:05:08,120 --> 00:05:08,600
Soy Pete.
105
00:05:08,760 --> 00:05:09,460
Soy el vecino.
106
00:05:11,380 --> 00:05:13,240
Si tienes un problema con esta chica,
107
00:05:13,420 --> 00:05:16,460
tienes que venir a verme porque
108
00:05:16,460 --> 00:05:16,840
ordenarte.
109
00:05:17,260 --> 00:05:18,380
Un tipo bastante agradable.
110
00:05:19,020 --> 00:05:20,460
Sólo quería saludar a todos.
111
00:05:21,780 --> 00:05:23,280
Quería dar un saludo.
112
00:05:23,400 --> 00:05:26,760
Empecé a vender autos en casa de mi tío.
113
00:05:26,760 --> 00:05:28,140
concesionario, así que si necesitas...
114
00:05:28,140 --> 00:05:28,860
Tenemos que irnos, muchachos.
115
00:05:29,780 --> 00:05:30,380
Hola, Pete.
116
00:05:30,940 --> 00:05:31,940
Oye, hombre.
117
00:05:32,120 --> 00:05:34,500
Diviértete en tu viaje de campamento.
118
00:05:34,740 --> 00:05:35,000
Gracias.
119
00:05:35,380 --> 00:05:35,660
¿Qué pasa?
120
00:05:35,720 --> 00:05:36,560
¿No podías permitirte un hotel?
121
00:05:37,020 --> 00:05:37,260
Sí.
122
00:05:37,360 --> 00:05:37,740
No, no.
123
00:05:38,180 --> 00:05:39,960
Oye, gracias por mirar.
124
00:05:40,200 --> 00:05:40,600
Genial, hombre.
125
00:05:41,480 --> 00:05:42,420
Salgamos algún día.
126
00:05:42,980 --> 00:05:43,700
Puedes apostar.
127
00:05:44,620 --> 00:05:45,580
Ay dios mío.
128
00:05:45,720 --> 00:05:46,840
¿Por qué no hablas con él?
129
00:05:46,840 --> 00:05:47,940
Caminó hacia mí.
130
00:05:48,000 --> 00:05:48,640
¿Qué esperas?
131
00:05:49,380 --> 00:05:50,300
Simplemente ignóralo.
132
00:05:50,380 --> 00:05:51,140
Sí, el chico...
133
00:05:51,140 --> 00:05:51,960
No puedo simplemente ignorarlo.
134
00:05:52,300 --> 00:05:53,500
Es una persona.
135
00:05:53,700 --> 00:05:54,420
Es un buen tipo.
136
00:05:55,100 --> 00:05:56,120
Dios mío, hermano.
137
00:05:56,220 --> 00:05:57,420
Eso es tremendamente extraño.
138
00:05:57,800 --> 00:05:58,940
Ni siquiera lo estoy mirando.
139
00:05:58,960 --> 00:05:59,340
No me importa.
140
00:06:00,000 --> 00:06:00,740
Es extraño.
141
00:06:01,400 --> 00:06:01,760
Dios.
142
00:06:01,960 --> 00:06:02,740
Un maldito saludo para él.
143
00:06:02,760 --> 00:06:03,380
¿Por qué hice eso?
144
00:06:04,080 --> 00:06:04,640
Ah, maldita sea.
145
00:06:05,600 --> 00:06:06,980
Se me contagió el escalofrío.
146
00:06:07,180 --> 00:06:07,400
Bueno.
147
00:06:07,520 --> 00:06:08,280
No dejes que se arruine...
148
00:06:08,280 --> 00:06:08,640
Sí.
149
00:06:08,960 --> 00:06:09,580
Este es un nuevo día.
150
00:06:09,640 --> 00:06:10,000
Aquí vamos.
151
00:06:11,080 --> 00:06:14,780
Espero que sepas que quiero
152
00:06:14,780 --> 00:06:18,480
Estar en tus brazos Así que reténte ¿Dónde?
153
00:06:18,480 --> 00:06:22,780
Tú en Baby, ¿puedes venir? Estoy
154
00:06:22,780 --> 00:06:27,940
esperando, estoy horneando, queremos perder el control y
155
00:06:27,940 --> 00:06:32,620
No fingir No hay juegos en Porque cuento de hadas, tú
156
00:06:32,620 --> 00:06:36,200
saber Levanta las manos, levántalas en alto Pon
157
00:06:36,200 --> 00:06:39,900
tus luces en el cielo disparamos más alto
158
00:06:39,900 --> 00:06:44,240
y más alto Somos estrellas fugaces Somos estrellas fugaces
159
00:06:44,240 --> 00:06:47,660
Levanta las manos, levántalas en alto Pon tu
160
00:06:47,660 --> 00:06:51,660
luces en el cielo Disparamos más alto y
161
00:06:51,660 --> 00:06:55,880
más alto Somos estrellas fugaces Somos estrellas fugaces Levantar
162
00:06:55,880 --> 00:06:59,360
tus manos, levántalas en alto pon tus luces
163
00:06:59,360 --> 00:07:03,740
En el cielo disparamos cada vez más alto.
164
00:07:23,110 --> 00:07:26,370
Ni siquiera te das cuenta de la cantidad de habilidad
165
00:07:26,370 --> 00:07:28,130
que se necesita para viajar en estos países
166
00:07:28,130 --> 00:07:28,510
caminos.
167
00:07:29,490 --> 00:07:32,830
Hablando de caminos rurales, quiero compartir un
168
00:07:32,830 --> 00:07:33,510
algo contigo.
169
00:07:33,630 --> 00:07:33,950
Ah, mira.
170
00:07:34,470 --> 00:07:35,050
Un poste telefónico.
171
00:07:36,790 --> 00:07:38,810
Caminos rurales Sí, deja de cantar.
172
00:07:39,390 --> 00:07:43,070
Llévame a casa Al lugar Oye, es
173
00:07:43,070 --> 00:07:44,570
Es bueno que lo hayamos visto y...
174
00:07:44,570 --> 00:07:45,330
¡Para!
175
00:07:46,390 --> 00:07:49,290
¿Cuándo le gustaría posiblemente establecerse?
176
00:07:49,630 --> 00:07:51,850
Uh, ni siquiera he pensado en eso.
177
00:07:51,930 --> 00:07:55,390
Sinceramente, no lo sé, esa idea
178
00:07:55,390 --> 00:07:56,390
Me asusta un poco.
179
00:07:56,670 --> 00:07:58,670
Bueno, simplemente preguntaste si podíamos
180
00:07:58,670 --> 00:07:59,830
comprar esa casa allá en el medio
181
00:07:59,830 --> 00:08:00,210
de ninguna parte.
182
00:08:00,490 --> 00:08:00,710
Oh.
183
00:08:00,890 --> 00:08:02,330
¿Por qué alguien querría comprar una casa?
184
00:08:02,330 --> 00:08:03,510
en el medio de la nada si no lo hicieran
185
00:08:03,510 --> 00:08:04,930
¿Quieres sentar cabeza y tener hijos?
186
00:08:05,030 --> 00:08:05,630
Ya sabes, si sale, gana dinero
187
00:08:05,630 --> 00:08:05,770
eso.
188
00:08:06,070 --> 00:08:06,690
¿Ganar?
189
00:08:06,970 --> 00:08:07,150
Sí.
190
00:08:08,510 --> 00:08:12,030
Oh, eso sonó como un tipo que se calma
191
00:08:12,030 --> 00:08:12,690
tema para mi.
192
00:08:12,690 --> 00:08:13,030
creo...
193
00:08:13,030 --> 00:08:14,210
Sí, pero ¿quieres hijos?
194
00:08:14,210 --> 00:08:15,930
Creo que estás investigando demasiado
195
00:08:15,930 --> 00:08:16,470
eso.
196
00:08:16,630 --> 00:08:19,150
Entonces mi novio me va a obligar
197
00:08:19,150 --> 00:08:21,410
comer comida de gasolinera.
198
00:08:21,570 --> 00:08:22,550
Muy bien, aquí está.
199
00:08:22,730 --> 00:08:23,670
Sí, pero tenías que ir a orinar.
200
00:08:24,150 --> 00:08:25,150
Bueno, tuve que ir al baño.
201
00:08:25,150 --> 00:08:26,010
y comer.
202
00:08:27,010 --> 00:08:29,470
Así que matamos dos pájaros de un tiro.
203
00:08:29,930 --> 00:08:30,310
¿verdad?
204
00:08:30,610 --> 00:08:31,030
Sí.
205
00:08:31,650 --> 00:08:33,510
Aunque no sé nada de la comida aquí.
206
00:08:33,750 --> 00:08:35,929
Sí, estamos en el medio de la nada aquí.
207
00:08:35,970 --> 00:08:36,210
entonces...
208
00:08:36,890 --> 00:08:39,929
Sí, bueno, ¿cuáles son mis opciones saludables?
209
00:08:40,289 --> 00:08:43,150
Bueno, como, no sé, pollo frito y
210
00:08:43,150 --> 00:08:43,790
papas fritas.
211
00:08:43,790 --> 00:08:44,710
¿Quieres que coma eso?
212
00:08:44,850 --> 00:08:45,050
¿En realidad?
213
00:08:45,310 --> 00:08:47,610
Sí, bueno, quiero decir, puedes tirarlo.
214
00:08:47,610 --> 00:08:48,550
después si quieres.
215
00:08:48,650 --> 00:08:49,910
¿Estás tratando de hacerme ganar peso?
216
00:08:50,290 --> 00:08:50,570
Sí.
217
00:08:51,070 --> 00:08:51,330
¿En realidad?
218
00:08:51,510 --> 00:08:52,510
No, no, yo...
219
00:08:52,510 --> 00:08:52,810
No.
220
00:08:56,570 --> 00:08:57,250
Mira eso.
221
00:09:00,410 --> 00:09:01,050
Eso es asqueroso.
222
00:09:02,130 --> 00:09:03,290
Ni siquiera es comida de verdad.
223
00:09:03,330 --> 00:09:03,730
¿Quieres un poco?
224
00:09:04,010 --> 00:09:04,330
No.
225
00:09:04,650 --> 00:09:05,610
No, no quiero nada de eso.
226
00:09:06,190 --> 00:09:07,630
No si quieres arterias obstruidas.
227
00:09:08,070 --> 00:09:08,370
Vas a morir a los 50 años.
228
00:09:08,370 --> 00:09:08,990
Oye, te lo estás perdiendo.
229
00:09:09,170 --> 00:09:09,690
Tiene un sabor increíble.
230
00:09:10,310 --> 00:09:10,630
No.
231
00:09:10,930 --> 00:09:11,870
A veces hay que vivir un poco.
232
00:09:11,870 --> 00:09:12,410
No.
233
00:09:13,990 --> 00:09:15,030
No es mi tipo de comida.
234
00:09:15,030 --> 00:09:15,630
Muy bien, nos vemos afuera.
235
00:09:15,770 --> 00:09:16,530
Tengo que arreglar el auto.
236
00:09:16,530 --> 00:09:16,750
gasolina.
237
00:09:17,430 --> 00:09:17,730
Bueno.
238
00:09:38,310 --> 00:09:39,830
Oye, realmente no puedo hablar ahora.
239
00:09:42,250 --> 00:09:43,270
Sí, estoy con él.
240
00:09:43,350 --> 00:09:44,290
Es nuestro primer aniversario.
241
00:09:44,390 --> 00:09:45,070
¿Qué esperas?
242
00:09:46,750 --> 00:09:48,110
No voy a simplemente no hacer algo
243
00:09:48,110 --> 00:09:49,270
con él para nuestro primer aniversario.
244
00:09:49,450 --> 00:09:50,450
Como si sospechara algo.
245
00:09:53,530 --> 00:09:55,130
Vale, mira, realmente no puedo hablar de esto correctamente.
246
00:09:55,130 --> 00:09:56,250
ahora, pero, cuando vuelva a entrar
247
00:09:56,250 --> 00:09:58,090
la ciudad después del fin de semana, te llamo
248
00:09:58,090 --> 00:09:58,870
y hablaremos de ello, ¿vale?
249
00:10:01,330 --> 00:10:02,650
No, te prometo que te llamaré.
250
00:10:05,090 --> 00:10:05,410
Bueno.
251
00:10:08,260 --> 00:10:09,020
Yo también te amo.
252
00:10:10,380 --> 00:10:10,800
Está bien.
253
00:10:11,460 --> 00:10:11,780
Adiós.
254
00:10:18,360 --> 00:10:19,000
Está bien.
255
00:10:19,660 --> 00:10:21,840
Hola chicos, solo estoy registrandome aquí.
256
00:10:21,920 --> 00:10:22,940
Quiero darle una actualización rápida.
257
00:10:23,080 --> 00:10:24,220
Estamos en una parada de camiones.
258
00:10:24,360 --> 00:10:26,400
Brooke está dentro y vamos a
259
00:10:26,400 --> 00:10:29,800
Haz esto muy especial porque estoy planeando
260
00:10:29,800 --> 00:10:31,500
planteando la gran pregunta en este viaje, y
261
00:10:31,500 --> 00:10:33,000
Quiero compartir esta experiencia contigo.
262
00:10:33,000 --> 00:10:34,660
porque ustedes nos han visto desde el
263
00:10:34,660 --> 00:10:35,180
muy comienzo.
264
00:10:35,740 --> 00:10:37,360
Así que creo que estarás de acuerdo conmigo en que
265
00:10:37,360 --> 00:10:39,320
ella es definitivamente con quien debería pasar el
266
00:10:39,320 --> 00:10:40,100
resto de mi vida con.
267
00:10:40,520 --> 00:10:42,240
Entonces ella va a filmar un video de yoga,
268
00:10:42,500 --> 00:10:44,740
y voy a configurar todo y
269
00:10:44,740 --> 00:10:46,460
Filma toda esta experiencia.
270
00:10:46,880 --> 00:10:49,120
Estaría mintiendo si dijera que no lo soy.
271
00:10:49,120 --> 00:10:53,220
nervioso, pero definitivamente va a ser algo
272
00:10:53,220 --> 00:10:54,620
que ella nunca olvidará.
273
00:10:54,780 --> 00:10:55,700
Ella viene ahora mismo.
274
00:10:55,820 --> 00:10:57,940
Así que nos queda aproximadamente una hora
275
00:10:57,940 --> 00:10:58,320
nuestro viaje.
276
00:10:58,560 --> 00:11:00,300
Entonces, Brooke, ¿por qué no nos cuentas qué...?
277
00:11:00,300 --> 00:11:00,820
Apágalo.
278
00:11:00,960 --> 00:11:01,560
Por favor, ¿podemos irnos?
279
00:11:02,020 --> 00:11:02,260
¿Qué?
280
00:11:02,400 --> 00:11:02,920
Vaya, vaya.
281
00:11:03,780 --> 00:11:04,200
¿Cuál es el trato?
282
00:11:04,200 --> 00:11:04,880
Kayla, por favor conduce.
283
00:11:05,180 --> 00:11:07,540
Este tipo espeluznante acaba de acercarse a mí.
284
00:11:08,060 --> 00:11:08,900
Estamos en medio de la nada.
285
00:11:09,020 --> 00:11:09,820
Él sabía quién era yo.
286
00:11:09,920 --> 00:11:10,560
No sé.
287
00:11:10,720 --> 00:11:11,960
¿Podemos por favor salir de aquí?
288
00:11:12,140 --> 00:11:12,760
Espera, espera.
289
00:11:12,880 --> 00:11:13,200
Desacelerar.
290
00:11:13,320 --> 00:11:14,300
¿Qué quieres decir con un tipo espeluznante?
291
00:11:15,220 --> 00:11:16,120
Ay dios mío.
292
00:11:16,300 --> 00:11:17,080
¿Conoces a este chico?
293
00:11:17,360 --> 00:11:17,620
No.
294
00:11:17,640 --> 00:11:18,620
¿Es este el tipo espeluznante del que estabas hablando...?
295
00:11:19,460 --> 00:11:20,140
Oye, ¿qué pasa?
296
00:11:20,280 --> 00:11:20,540
¿Brooke?
297
00:11:21,080 --> 00:11:21,320
¿Sí?
298
00:11:21,660 --> 00:11:22,600
Olvidaste tu billetera.
299
00:11:24,400 --> 00:11:25,280
¿Van a acampar?
300
00:11:25,500 --> 00:11:25,660
Sí.
301
00:11:26,120 --> 00:11:27,160
Kayla, por favor solo conduce.
302
00:11:27,260 --> 00:11:27,700
¿Podemos irnos?
303
00:11:28,200 --> 00:11:28,400
Lo lamento.
304
00:11:29,720 --> 00:11:30,360
Eso es...
305
00:11:30,360 --> 00:11:31,300
De nada.
306
00:11:32,640 --> 00:11:34,640
Por favor apague la cámara.
307
00:11:34,920 --> 00:11:35,260
En serio.
308
00:11:37,080 --> 00:11:37,880
Está bien.
309
00:11:38,240 --> 00:11:38,540
¡Caleb!
310
00:11:39,480 --> 00:11:41,220
Bueno, entonces un pequeño vídeo.
311
00:11:41,220 --> 00:11:41,680
actualizar.
312
00:11:42,140 --> 00:11:45,100
¿Estamos a 30, 40 minutos?
313
00:11:45,160 --> 00:11:45,580
Alrededor de 35.
314
00:11:45,860 --> 00:11:47,140
A unos 35 minutos.
315
00:11:47,700 --> 00:11:49,340
Literalmente en medio de...
316
00:11:49,340 --> 00:11:49,620
Esto es hermoso.
317
00:11:49,760 --> 00:11:50,400
En ningún lugar.
318
00:11:50,920 --> 00:11:53,260
Y no tenemos servicio.
319
00:11:53,740 --> 00:11:56,960
Estamos fuera de la red oficialmente, lo cual es
320
00:11:56,960 --> 00:11:58,100
lo que queremos aquí.
321
00:11:58,400 --> 00:12:00,900
Sí, no hay servicio para hacer nada.
322
00:12:01,620 --> 00:12:02,180
Eso ayuda.
323
00:12:02,320 --> 00:12:02,580
¿Qué?
324
00:12:02,860 --> 00:12:03,880
Hay un tipo montándonos el trasero.
325
00:12:03,920 --> 00:12:04,100
¿Qué?
326
00:12:06,500 --> 00:12:08,180
¿Qué diablos es esto?
327
00:12:08,640 --> 00:12:09,280
¿Qué dicen ustedes?
328
00:12:09,360 --> 00:12:09,780
¡Di su nombre!
329
00:12:11,040 --> 00:12:11,480
¡Caleb, sube la ventanilla!
330
00:12:11,480 --> 00:12:12,220
Ese es el tipo del camión.
331
00:12:12,280 --> 00:12:13,220
¿Por qué estás rodando...?
332
00:12:13,220 --> 00:12:14,760
¿Por qué tienes la ventana bajada?
333
00:12:14,920 --> 00:12:15,260
¡Volcar!
334
00:12:15,320 --> 00:12:15,620
¡Dios!
335
00:12:16,900 --> 00:12:17,260
¿Qué?
336
00:12:17,720 --> 00:12:18,900
¿Por qué bajaste la ventanilla?
337
00:12:18,900 --> 00:12:19,580
No sé.
338
00:12:19,720 --> 00:12:20,700
Simplemente se detuvo.
339
00:12:20,880 --> 00:12:21,700
Pensé que estaba pasando.
340
00:12:23,480 --> 00:12:24,620
Ay dios mío.
341
00:12:29,750 --> 00:12:30,390
Está bien, bueno, mira.
342
00:12:31,410 --> 00:12:34,470
Claramente están siguiendo adelante, así que esperemos.
343
00:12:34,470 --> 00:12:34,990
aquí por un segundo.
344
00:12:35,330 --> 00:12:37,090
¿Cuál es tu nombre de bebé favorito?
345
00:12:38,070 --> 00:12:40,010
Ni siquiera he pensado en eso todavía.
346
00:12:41,150 --> 00:12:41,390
¿Qué?
347
00:12:41,390 --> 00:12:41,610
¿En realidad?
348
00:12:42,430 --> 00:12:43,270
¿Qué tienes?
349
00:12:43,830 --> 00:12:49,170
Sí, creo que Caleb II o Casey.
350
00:12:49,930 --> 00:12:50,510
Pero las C.
351
00:12:50,570 --> 00:12:51,150
Me gustan las C.
352
00:12:51,150 --> 00:12:52,050
¿Casey para un niño?
353
00:12:52,310 --> 00:12:52,890
¿No es ese un nombre de niña?
354
00:12:53,390 --> 00:12:54,590
No, pueden ser ambas cosas.
355
00:12:54,710 --> 00:12:55,630
Niño o niña.
356
00:12:55,950 --> 00:12:57,330
Bien, finalmente estamos aquí.
357
00:12:58,470 --> 00:12:59,690
No puedo emocionarme demasiado.
358
00:12:59,690 --> 00:13:00,870
Son 15 millas por hora.
359
00:13:01,770 --> 00:13:03,150
Realmente espero que este no sea el indicado.
360
00:13:03,490 --> 00:13:04,890
Nos llevará una hora
361
00:13:04,890 --> 00:13:05,990
llegar allí.
362
00:13:06,450 --> 00:13:07,210
No puedo hablar.
363
00:13:07,270 --> 00:13:07,830
Estoy tan emocionada.
364
00:13:07,890 --> 00:13:08,390
Ah, mira.
365
00:13:08,470 --> 00:13:09,390
Otras personas están aquí.
366
00:13:09,570 --> 00:13:10,370
No somos sólo nosotros.
367
00:13:10,450 --> 00:13:12,150
No, nos vamos a quedar en el medio.
368
00:13:12,150 --> 00:13:14,790
de la nada, así que vamos a donde no hay nadie.
369
00:13:14,810 --> 00:13:16,330
Oh, no, pero todos están ahí atrás.
370
00:13:16,950 --> 00:13:17,390
¡Cortejar!
371
00:13:19,490 --> 00:13:20,390
Y estamos aquí.
372
00:13:31,740 --> 00:13:32,560
Aquí vamos.
373
00:13:34,640 --> 00:13:35,840
Camping primitivo allí mismo.
374
00:13:36,700 --> 00:13:37,540
¿Camping primitivo?
375
00:13:37,540 --> 00:13:37,820
Mmmm.
376
00:13:38,180 --> 00:13:40,120
Eso significa que no hay baños.
377
00:13:40,540 --> 00:13:42,720
Lo más importante es que no hay Internet.
378
00:13:42,920 --> 00:13:44,100
Sólo tú y yo.
379
00:13:45,900 --> 00:13:46,840
¿Qué pasa con el Wi-Fi?
380
00:13:47,060 --> 00:13:48,840
Quiero decir, ¿no Wi-Fi, sino 3G?
381
00:13:48,940 --> 00:13:49,180
No, no hay wifi.
382
00:13:49,260 --> 00:13:49,520
¿Cualquier cosa?
383
00:13:50,300 --> 00:13:50,620
No.
384
00:13:50,660 --> 00:13:50,920
¿Cualquier cosa?
385
00:13:51,980 --> 00:13:52,640
Vamos.
386
00:13:53,740 --> 00:13:54,680
Ay dios mío.
387
00:13:56,310 --> 00:13:57,230
Parece miserable.
388
00:13:58,910 --> 00:13:59,810
¿Qué se supone que debo hacer con eso?
389
00:14:01,150 --> 00:14:02,530
No dijiste nada sobre caimanes.
390
00:14:03,410 --> 00:14:03,950
Vamos.
391
00:14:04,090 --> 00:14:04,370
Uh-uh.
392
00:14:04,690 --> 00:14:05,010
No.
393
00:14:05,150 --> 00:14:06,290
No vas a ver ningún caimán.
394
00:14:07,490 --> 00:14:08,850
¿Y lo sabes a ciencia cierta?
395
00:14:09,230 --> 00:14:09,510
Sí.
396
00:14:09,730 --> 00:14:10,810
No voy a cruzar eso.
397
00:14:11,010 --> 00:14:11,810
No veo ni un caimán.
398
00:14:11,830 --> 00:14:12,230
Ese soy yo.
399
00:14:12,310 --> 00:14:12,530
No.
400
00:14:12,870 --> 00:14:13,150
No hacerlo.
401
00:14:13,150 --> 00:14:13,770
Ni un caimán aquí.
402
00:14:14,050 --> 00:14:14,330
Mmmm.
403
00:14:15,790 --> 00:14:16,730
Esto es extraño.
404
00:14:18,730 --> 00:14:22,410
Caleb, en serio, no me siento cómodo sabiendo que
405
00:14:22,410 --> 00:14:23,470
Podría ser comido mientras duermo.
406
00:14:24,930 --> 00:14:26,490
No tienes nada de qué preocuparte.
407
00:14:27,130 --> 00:14:28,450
Mis padres te van a matar.
408
00:14:36,390 --> 00:14:38,370
Hay mosquitos por todos lados, Caleb.
409
00:14:39,370 --> 00:14:40,250
Sí, sorprendido.
410
00:14:41,690 --> 00:14:43,450
Sí, pero no tienes que preocuparte por
411
00:14:43,450 --> 00:14:44,230
serpientes, ¿verdad?
412
00:14:44,870 --> 00:14:46,690
Lo juro por Dios, si hay una serpiente,
413
00:14:46,930 --> 00:14:48,050
Le estoy dando una patada hacia ti.
414
00:14:48,150 --> 00:14:48,750
Basta.
415
00:14:50,650 --> 00:14:52,230
Realmente tengo miedo de que haya una serpiente.
416
00:14:52,230 --> 00:14:52,530
en alguna parte.
417
00:14:55,810 --> 00:14:57,770
Estoy mirando algo muy lindo en mi
418
00:14:57,770 --> 00:14:59,090
pantalla aquí mismo.
419
00:15:00,650 --> 00:15:01,330
Ahí tienes.
420
00:15:02,550 --> 00:15:02,990
¿A mí?
421
00:15:03,830 --> 00:15:04,270
Sí.
422
00:15:07,310 --> 00:15:08,190
¿No es genial?
423
00:15:08,190 --> 00:15:10,270
Quiero decir, no hay ninguna otra persona fuera.
424
00:15:10,270 --> 00:15:10,470
aquí.
425
00:15:12,130 --> 00:15:13,570
No sé cómo me siento al respecto.
426
00:15:15,390 --> 00:15:16,710
No creo que parezcas asustado.
427
00:15:17,070 --> 00:15:19,430
Creo que en el fondo lo apreciarás.
428
00:15:19,610 --> 00:15:20,130
Estoy aterrorizado.
429
00:15:20,570 --> 00:15:22,110
Bueno, lo estás haciendo bien hasta ahora.
430
00:15:22,550 --> 00:15:25,130
Bueno, sólo hemos estado caminando por, ¿cuánto? diez
431
00:15:25,130 --> 00:15:25,450
minutos?
432
00:15:26,590 --> 00:15:28,250
Um, un poco más que eso.
433
00:15:28,330 --> 00:15:28,830
Entonces, ¿sabes qué?
434
00:15:28,870 --> 00:15:30,090
Eso significa que el tiempo vuela.
435
00:15:30,190 --> 00:15:31,050
Creo que disfrutarás esto.
436
00:15:31,850 --> 00:15:36,850
Bien, entonces hemos estado caminando como 15 millas.
437
00:15:36,850 --> 00:15:37,770
hasta ahora.
438
00:15:38,210 --> 00:15:39,330
¿Cuánto hemos caminado?
439
00:15:40,010 --> 00:15:40,810
Dos millas.
440
00:15:40,930 --> 00:15:41,670
¿Ya casi llegamos?
441
00:15:42,570 --> 00:15:44,170
No, en serio, aunque estoy cansado.
442
00:15:45,270 --> 00:15:46,770
¿Cómo se supone que esto es un
443
00:15:46,770 --> 00:15:48,050
bueno aniversario si...
444
00:15:48,610 --> 00:15:49,070
Lo es.
445
00:15:49,190 --> 00:15:50,910
Oye, mira, ya casi llegamos, ¿vale?
446
00:15:51,870 --> 00:15:52,830
¿Pero hasta qué punto?
447
00:15:53,710 --> 00:15:54,490
Ay dios mío.
448
00:15:54,830 --> 00:15:55,550
En serio, este bolso es pesado.
449
00:15:55,550 --> 00:15:57,050
Nos queda un poquito más por recorrer.
450
00:15:57,070 --> 00:15:57,990
Llevamos muchas cosas.
451
00:15:57,990 --> 00:16:00,030
Sí, pero mira, señorita Fish Chick, quiero decir,
452
00:16:00,270 --> 00:16:00,910
somos...
453
00:16:00,910 --> 00:16:02,750
Esta es sólo una caminata de tres millas.
454
00:16:02,910 --> 00:16:03,090
Soy un pez.
455
00:16:03,990 --> 00:16:05,210
Estás intentando burlarte de mí.
456
00:16:05,250 --> 00:16:05,570
Dije chica en forma.
457
00:16:05,570 --> 00:16:06,710
Estás tratando de burlarte de mí porque
458
00:16:06,710 --> 00:16:07,830
No lo agravas ahora mismo.
459
00:16:08,130 --> 00:16:10,090
Bueno, porque te quejas de estar tan cansado.
460
00:16:10,290 --> 00:16:11,210
Bueno, lo soy.
461
00:16:12,430 --> 00:16:14,110
Mira, llevo la mayoría de estas cosas.
462
00:16:14,470 --> 00:16:15,850
Bueno, fue sólo tu idea.
463
00:16:16,190 --> 00:16:17,730
Sí, pero no me quejo.
464
00:16:19,350 --> 00:16:20,790
Bueno, probablemente hayas hecho esto antes.
465
00:16:20,790 --> 00:16:22,390
Créeme, acabamos de llegar un poco más lejos.
466
00:16:22,390 --> 00:16:22,910
y es...
467
00:16:22,910 --> 00:16:24,590
Simplemente pensaría que en mi primera
468
00:16:24,590 --> 00:16:26,790
caminata alguna vez no recorreríamos 15 millas
469
00:16:26,790 --> 00:16:27,370
el medio de la nada.
470
00:16:28,090 --> 00:16:28,850
¿15 millas?
471
00:16:28,970 --> 00:16:29,730
¿15 millas?
472
00:16:29,970 --> 00:16:31,230
Hemos recorrido dos millas.
473
00:16:31,690 --> 00:16:33,210
Dos millas y ya casi llegamos.
474
00:16:33,230 --> 00:16:34,150
¿Realmente estás siguiendo esto?
475
00:16:34,190 --> 00:16:35,350
¿Exactamente dos millas?
476
00:16:35,570 --> 00:16:35,890
Sí.
477
00:16:36,310 --> 00:16:36,930
Sí, lo soy.
478
00:16:37,430 --> 00:16:38,210
Muy bien, vámonos.
479
00:16:38,750 --> 00:16:40,810
No más, no más quejas.
480
00:16:40,910 --> 00:16:41,490
Esto va a ser divertido.
481
00:16:43,730 --> 00:16:45,110
¿Por qué estoy saliendo contigo?
482
00:16:54,580 --> 00:16:55,520
Oye, esto es todo.
483
00:16:56,100 --> 00:16:56,700
Espera, ¿en serio?
484
00:16:57,220 --> 00:16:57,520
Ajá.
485
00:16:57,780 --> 00:16:59,240
Dios, 20 millas después.
486
00:16:59,740 --> 00:17:00,180
20 millas.
487
00:17:00,800 --> 00:17:02,340
¿Puedo realmente quitarme todas mis cosas?
488
00:17:02,400 --> 00:17:03,480
Como, esto es todo, esto es todo.
489
00:17:03,619 --> 00:17:03,880
Sí.
490
00:17:07,079 --> 00:17:07,680
Oh.
491
00:17:09,339 --> 00:17:12,780
Está bien, bueno, supongo que será mejor que empieces.
492
00:17:12,780 --> 00:17:13,440
construyendo esa tienda.
493
00:17:16,740 --> 00:17:40,550
voy a
494
00:17:40,550 --> 00:17:41,250
mueve tu pie.
495
00:17:41,770 --> 00:17:42,070
¿Por qué?
496
00:17:43,810 --> 00:17:45,690
¿Por qué es tan brillante?
497
00:17:46,690 --> 00:17:48,210
Aparta la cámara.
498
00:17:48,210 --> 00:17:50,150
Bueno, es una ocasión especial.
499
00:17:50,850 --> 00:17:51,250
¿Por qué?
500
00:17:51,710 --> 00:17:52,190
¿Para qué?
501
00:17:52,630 --> 00:17:53,230
¿Cámping?
502
00:17:53,390 --> 00:17:54,130
¿Mi primera vez acampando?
503
00:17:54,250 --> 00:17:55,730
No, es nuestro aniversario.
504
00:17:56,310 --> 00:17:58,450
Y tengo algo especial.
505
00:17:58,770 --> 00:17:59,190
¿Más vino?
506
00:17:59,910 --> 00:18:00,930
No, algo mejor.
507
00:18:01,430 --> 00:18:02,110
Toma, sostén la cámara.
508
00:18:02,890 --> 00:18:03,670
No puedo ver nada.
509
00:18:03,830 --> 00:18:04,430
Es demasiado brillante.
510
00:18:08,810 --> 00:18:09,650
¡Ah, envío!
511
00:18:10,590 --> 00:18:10,950
Sí.
512
00:18:11,250 --> 00:18:11,610
¡Hurra!
513
00:18:12,150 --> 00:18:12,870
¿Esto te hace feliz?
514
00:18:13,870 --> 00:18:14,550
Eh, sí.
515
00:18:15,070 --> 00:18:15,490
Está bien.
516
00:18:15,810 --> 00:18:17,310
Espera, ¿podemos tomar una foto antes que tú?
517
00:18:17,310 --> 00:18:17,570
reventarlo?
518
00:18:17,590 --> 00:18:18,190
Está bien, está bien.
519
00:18:18,330 --> 00:18:19,050
Está bien, espera.
520
00:18:19,530 --> 00:18:20,030
No sé.
521
00:18:20,130 --> 00:18:20,910
Tienes manos más largas.
522
00:18:21,130 --> 00:18:22,030
Bien, déjame sostener eso.
523
00:18:22,930 --> 00:18:24,130
Bien, ¿puedes poner la botella dentro?
524
00:18:24,190 --> 00:18:25,170
Sí, sí, metámoslo aquí.
525
00:18:25,210 --> 00:18:25,410
Bueno.
526
00:18:25,670 --> 00:18:25,950
¿Listos, niños?
527
00:18:25,990 --> 00:18:26,230
Está bien.
528
00:18:27,550 --> 00:18:28,370
¿Tomaste una foto?
529
00:18:28,370 --> 00:18:29,410
Oh, no, espera.
530
00:18:29,450 --> 00:18:29,830
Sólo lo estoy haciendo.
531
00:18:29,870 --> 00:18:30,170
Está bien, apestas.
532
00:18:30,630 --> 00:18:31,050
Lo sé.
533
00:18:33,010 --> 00:18:33,830
Está bien, explótalo.
534
00:18:34,210 --> 00:18:34,610
Muy bien, sostén esto.
535
00:18:34,670 --> 00:18:34,930
Quiero verlo.
536
00:18:35,090 --> 00:18:35,210
Sí.
537
00:18:36,030 --> 00:18:36,710
Muy bien, allá vamos.
538
00:18:36,970 --> 00:18:37,110
Bueno.
539
00:18:37,390 --> 00:18:38,010
Espera, espera, espera, espera, espera.
540
00:18:38,550 --> 00:18:39,290
Realmente necesito parar.
541
00:18:39,290 --> 00:18:40,870
¿Cómo te gustaría que lo reventara?
542
00:18:42,570 --> 00:18:44,230
¿Abre, cierra y suelta?
543
00:18:44,530 --> 00:18:45,730
Eso no fue nada sexy.
544
00:18:48,110 --> 00:18:48,550
Está bien.
545
00:18:49,310 --> 00:18:49,910
No te equivoques.
546
00:18:51,050 --> 00:18:51,810
¿No te equivoques?
547
00:18:52,110 --> 00:18:53,630
Si tienes suerte, golpearás a un animal con
548
00:18:53,630 --> 00:18:55,550
un corcho y podrás alimentarnos
549
00:18:55,550 --> 00:18:56,150
como una semana.
550
00:18:56,630 --> 00:18:56,970
Está bien.
551
00:18:59,350 --> 00:19:00,990
Esta cámara es un poco pesada.
552
00:19:01,410 --> 00:19:02,290
Muy bien, allá vamos.
553
00:19:02,310 --> 00:19:03,090
Me estoy impacientando.
554
00:19:04,210 --> 00:19:04,670
Lo sé.
555
00:19:04,750 --> 00:19:05,210
Vale, lo siento.
556
00:19:05,330 --> 00:19:06,270
Debo intentar aclarar las cosas.
557
00:19:06,570 --> 00:19:06,870
Estoy intentando encontrar el cable.
558
00:19:07,750 --> 00:19:08,930
No sé cómo hacer zoom en esto
559
00:19:08,930 --> 00:19:09,170
cosa.
560
00:19:10,150 --> 00:19:10,890
¿Estás listo para esto?
561
00:19:11,050 --> 00:19:11,210
Sí.
562
00:19:11,530 --> 00:19:12,070
Estoy emocionado.
563
00:19:16,690 --> 00:19:17,090
Ey.
564
00:19:17,650 --> 00:19:18,210
Toma un trago.
565
00:19:18,390 --> 00:19:18,910
Toma un trago.
566
00:19:19,390 --> 00:19:19,890
Tómalo.
567
00:19:22,310 --> 00:19:23,190
Eso fue genial.
568
00:19:23,530 --> 00:19:24,970
Tomé un trago de las burbujas.
569
00:19:25,570 --> 00:19:26,570
Bien, segunda ronda.
570
00:19:26,890 --> 00:19:27,810
Puedes editar eso, ¿verdad?
571
00:19:27,810 --> 00:19:28,250
No.
572
00:19:28,590 --> 00:19:29,950
Eso va totalmente en mi blog.
573
00:19:32,030 --> 00:19:33,130
Creo que es tu turno.
574
00:19:35,550 --> 00:19:37,110
Me alegra que me ames por lo que soy
575
00:19:37,110 --> 00:19:37,270
soy.
576
00:19:37,350 --> 00:19:37,870
Sí, está bien.
577
00:19:38,590 --> 00:19:39,590
Mira a un profesional.
578
00:19:40,010 --> 00:19:40,390
Bueno.
579
00:19:43,610 --> 00:19:44,270
Eso hace calor.
580
00:19:44,410 --> 00:19:45,450
Toma, mantén eso ahí mismo.
581
00:19:48,070 --> 00:19:49,430
Mira, no soy el único.
582
00:19:50,030 --> 00:19:50,430
Bueno.
583
00:19:51,210 --> 00:19:52,250
Y voy a...
584
00:19:53,170 --> 00:19:53,570
No.
585
00:19:53,690 --> 00:19:54,070
¿Detener qué?
586
00:19:54,090 --> 00:19:55,410
No, baila un poco.
587
00:19:55,530 --> 00:19:56,290
Haz un pequeño baile.
588
00:19:56,290 --> 00:19:59,130
Vale, pero esto sólo puede ser nuestro
589
00:19:59,130 --> 00:19:59,390
vídeo.
590
00:20:00,150 --> 00:20:01,030
Este es nuestro vídeo.
591
00:20:01,150 --> 00:20:02,310
¿Qué más crees que hay aquí?
592
00:20:03,470 --> 00:20:04,030
Lo que estoy diciendo.
593
00:20:04,150 --> 00:20:05,090
No puedes publicar esto en nada.
594
00:20:05,490 --> 00:20:06,730
No publicaré esto.
595
00:20:06,730 --> 00:20:07,310
Oh, me encanta esa canción.
596
00:20:07,930 --> 00:20:08,230
Bueno.
597
00:20:08,750 --> 00:20:09,090
Bueno.
598
00:20:09,430 --> 00:20:10,070
Me gusta.
599
00:20:11,570 --> 00:20:13,030
Voy a hacer un pequeño baile para ti.
600
00:20:13,050 --> 00:20:13,190
aunque.
601
00:20:13,310 --> 00:20:13,710
Sólo tu.
602
00:20:14,170 --> 00:20:14,470
Bueno.
603
00:20:14,710 --> 00:20:14,930
¿Bueno?
604
00:20:15,690 --> 00:20:16,090
Bueno.
605
00:20:16,090 --> 00:20:16,710
Dame un pequeño golpe.
606
00:20:24,370 --> 00:20:25,950
Usted es maravilloso.
607
00:20:26,890 --> 00:20:28,050
Espero que me consigas uno de
608
00:20:28,050 --> 00:20:29,570
esos champañas.
609
00:20:29,850 --> 00:20:30,570
Muchas gracias.
610
00:20:35,430 --> 00:20:37,010
¿Cómo llegaste a ser tan
611
00:20:37,010 --> 00:20:37,550
buen bailarín?
612
00:20:38,570 --> 00:20:39,430
No sé.
613
00:20:40,630 --> 00:20:42,350
No sabía que se podía bailar así.
614
00:20:43,890 --> 00:20:45,010
Como que me perdí un poco.
615
00:20:46,130 --> 00:20:46,950
Esa es mi chica.
616
00:20:47,870 --> 00:20:48,990
¿Terminaste con esto?
617
00:20:50,110 --> 00:20:51,590
No lo hice todo yo solo.
618
00:20:51,650 --> 00:20:52,350
Fueron todos ustedes dos.
619
00:20:52,410 --> 00:20:53,690
Sólo tomé un sorbo o dos.
620
00:20:53,790 --> 00:20:54,310
Eso fue todo.
621
00:20:55,010 --> 00:20:55,610
¿Sabes que?
622
00:20:56,750 --> 00:20:57,110
¿Qué?
623
00:20:57,770 --> 00:20:58,970
Creo que deberíamos terminar con esto.
624
00:21:01,850 --> 00:21:02,870
Muy bien, vámonos.
625
00:21:07,350 --> 00:21:08,390
Dios mío.
626
00:21:09,910 --> 00:21:10,970
¿Qué es esto?
627
00:21:11,150 --> 00:21:12,250
¿Qué es esto?
628
00:21:12,270 --> 00:21:12,830
No sé.
629
00:21:12,910 --> 00:21:14,290
Creo que mis pies se ensuciaron un poco.
630
00:21:14,290 --> 00:21:16,290
Está a punto de ensuciarse.
631
00:21:17,710 --> 00:21:18,710
Estás hablando de la tienda, ¿verdad?
632
00:21:18,930 --> 00:21:19,210
Sí.
633
00:21:19,210 --> 00:21:20,710
Oh, es tan brillante, Caleb.
634
00:21:25,680 --> 00:21:26,120
¿Qué?
635
00:21:26,320 --> 00:21:27,560
¿Por qué está encendida la cámara?
636
00:21:29,360 --> 00:21:30,240
Que no es.
637
00:21:30,840 --> 00:21:32,280
Sí, puedo ver la luz.
638
00:21:32,480 --> 00:21:33,760
Es un destello rojo.
639
00:21:33,980 --> 00:21:34,080
¿Por qué?
640
00:21:34,340 --> 00:21:35,500
Apágalo, Caleb.
641
00:21:35,580 --> 00:21:37,580
Bueno, filmas todo lo demás, ¿verdad?
642
00:21:37,840 --> 00:21:38,180
Esto no.
643
00:21:38,260 --> 00:21:39,400
Este es un vaporizador en aerosol.
644
00:21:39,420 --> 00:21:40,660
Sí, pero esto está embarazada.
645
00:21:42,180 --> 00:21:43,840
Sabe a vaporizador con repelente de insectos.
646
00:21:45,920 --> 00:21:46,880
Aunque no, de verdad.
647
00:21:46,920 --> 00:21:47,500
Apágalo.
648
00:21:48,400 --> 00:21:49,500
Apágalo.
649
00:21:49,700 --> 00:21:49,940
Está bien.
650
00:21:53,630 --> 00:21:54,570
Estoy cansado.
651
00:21:55,590 --> 00:21:56,410
Caleb, ¿adónde vas?
652
00:21:57,150 --> 00:21:58,190
Tengo que orinar.
653
00:21:59,730 --> 00:22:00,690
Apresúrate.
654
00:22:01,790 --> 00:22:02,910
Quiero abrazarme.
655
00:22:06,140 --> 00:22:08,720
Para todos los que siguen
656
00:22:08,720 --> 00:22:11,600
mi novia allá atrás, ha pasado un año
657
00:22:11,600 --> 00:22:14,100
y sigue siendo bastante impresionante.
658
00:22:43,430 --> 00:22:45,070
Y esa es una buena noche.
659
00:22:53,330 --> 00:22:54,110
¿Dónde está la aspiradora?
660
00:22:58,300 --> 00:22:59,280
Estaba simplemente dormido.
661
00:23:00,740 --> 00:23:03,710
¿Escuchaste eso?
662
00:23:21,450 --> 00:23:21,890
¡Caleb!
663
00:23:25,200 --> 00:23:25,700
¡Caleb!
664
00:23:26,300 --> 00:23:26,520
Sí.
665
00:23:27,660 --> 00:23:27,900
Sí.
666
00:23:27,960 --> 00:23:28,540
Shh, shh, shh.
667
00:23:29,020 --> 00:23:29,300
Escuchar.
668
00:23:30,720 --> 00:23:31,800
Escucha, escucha, escucha.
669
00:23:33,200 --> 00:23:34,080
Hay alguien afuera.
670
00:23:34,800 --> 00:23:35,820
No hay nadie afuera.
671
00:23:35,920 --> 00:23:37,080
No, shh, shh, sólo escucha.
672
00:23:40,310 --> 00:23:41,510
Escuché a alguien caminar.
673
00:23:41,810 --> 00:23:43,610
No hay nadie ahí afuera.
674
00:23:43,770 --> 00:23:44,190
Hay animales.
675
00:23:44,190 --> 00:23:44,570
Sólo escucha.
676
00:23:45,450 --> 00:23:46,670
¿Puedes ir a comprobarlo, por favor?
677
00:23:47,330 --> 00:23:48,250
No estoy bromeando.
678
00:23:48,810 --> 00:23:50,370
Alguien caminaba hacia allí.
679
00:23:50,410 --> 00:23:51,550
Escuché pasos.
680
00:23:54,510 --> 00:23:54,850
Por favor.
681
00:24:07,200 --> 00:24:07,880
Ten cuidado.
682
00:24:10,780 --> 00:24:11,800
Vuelvo enseguida.
683
00:24:39,620 --> 00:24:40,140
¡Caleb!
684
00:24:49,070 --> 00:24:49,490
¡Caleb!
685
00:24:58,980 --> 00:25:00,340
¡Dios mío!
686
00:25:02,640 --> 00:25:04,000
¡Ay dios mío!
687
00:25:04,200 --> 00:25:04,640
¡Te odio!
688
00:25:04,760 --> 00:25:05,400
¿Te entendí?
689
00:25:06,200 --> 00:25:06,760
¿Acaso tú?
690
00:25:06,960 --> 00:25:07,900
¿Me estás tomando el pelo?
691
00:25:09,720 --> 00:25:11,440
Eso es lo que obtienes por despertarme.
692
00:25:15,260 --> 00:25:16,080
Esto es cierto.
693
00:25:17,680 --> 00:25:18,340
Eso estuvo bien.
694
00:25:19,960 --> 00:25:20,520
Eso estuvo bien.
695
00:25:20,840 --> 00:25:22,140
Casi me das un infarto.
696
00:25:23,280 --> 00:25:24,600
Eso no fue gracioso.
697
00:25:25,120 --> 00:25:26,960
En serio, te odio mucho.
698
00:25:27,020 --> 00:25:28,540
Aquí puedes apagar la cámara ahora.
699
00:25:29,580 --> 00:25:30,320
Te odio.
700
00:25:30,340 --> 00:25:31,240
Te odio tanto.
701
00:25:31,880 --> 00:25:32,580
Yo también te amo.
702
00:25:35,780 --> 00:25:36,560
Buenas noches.
703
00:25:37,140 --> 00:25:37,820
Buenas noches.
704
00:25:39,840 --> 00:25:41,580
Bueno, buenas tardes.
705
00:25:41,720 --> 00:25:43,940
Son alrededor de las 12.30. fue un poco
706
00:25:43,940 --> 00:25:47,700
Loco anoche, pero ahora estamos despiertos.
707
00:25:47,980 --> 00:25:49,740
Brooke está haciendo un vídeo de yoga y da
708
00:25:49,740 --> 00:25:51,840
me la oportunidad perfecta para hacer lo que
709
00:25:51,840 --> 00:25:52,540
vino aquí a hacer.
710
00:25:53,240 --> 00:25:53,920
Hola a todos.
711
00:25:54,100 --> 00:25:54,500
Aquí Brooke.
712
00:25:54,700 --> 00:25:56,680
Hoy les voy a mostrar mi favorito.
713
00:25:56,680 --> 00:25:57,460
postura de yoga.
714
00:25:57,540 --> 00:25:58,880
Se llama tabla lateral.
715
00:25:58,880 --> 00:26:00,680
Ya que estamos aquí en la hermosa Madre
716
00:26:00,680 --> 00:26:02,000
Naturaleza, pensé en hacerlo aquí mismo.
717
00:26:02,000 --> 00:26:03,300
junto a este hermoso lago.
718
00:26:04,360 --> 00:26:05,880
Lo primero que vas a hacer es ir
719
00:26:05,880 --> 00:26:07,360
para adoptar tu postura chaturanga.
720
00:26:07,620 --> 00:26:09,140
Asegúrate de respirar agradable y lentamente.
721
00:26:09,220 --> 00:26:10,300
Este será nuestro punto de partida.
722
00:26:13,400 --> 00:26:15,320
Entonces vas a trabajar lentamente a tu manera
723
00:26:15,680 --> 00:26:17,060
en tu tabla normal.
724
00:26:17,860 --> 00:26:19,720
Ahora, recuerda exprimir realmente tu núcleo.
725
00:26:19,960 --> 00:26:21,400
Este es un gran ejercicio básico.
726
00:26:21,640 --> 00:26:23,040
No quieres tu botín en el aire,
727
00:26:23,100 --> 00:26:24,100
pero solo nivel.
728
00:26:24,920 --> 00:26:25,860
Lo siguiente que vas a hacer es
729
00:26:25,860 --> 00:26:27,340
va a subir a tus manos, y
730
00:26:27,340 --> 00:26:29,420
simplemente vas a ir de lado.
731
00:26:31,800 --> 00:26:34,160
Asegúrate de respirar agradable y lentamente.
732
00:26:35,340 --> 00:26:37,120
Esto involucra todo tu núcleo.
733
00:26:39,580 --> 00:26:40,180
Bien.
734
00:26:40,560 --> 00:26:41,780
Entonces vas a girar y vas a
735
00:26:41,780 --> 00:26:43,160
para ir al otro lado.
736
00:26:43,580 --> 00:26:43,820
¿Listo?
737
00:26:45,240 --> 00:26:45,880
Subir.
738
00:26:49,040 --> 00:26:51,260
Asegúrate de hacerlo bien y lentamente.
739
00:26:51,840 --> 00:26:54,820
Respira realmente y participa realmente en todo tu
740
00:26:54,820 --> 00:26:55,660
área central.
741
00:26:59,580 --> 00:27:01,840
Es tan hermoso aquí afuera.
742
00:27:21,020 --> 00:27:21,460
Está bien.
743
00:27:21,520 --> 00:27:22,760
Creo que tengo todo esto resuelto.
744
00:27:23,040 --> 00:27:24,820
Cuando Brooke regrese del yoga, iré
745
00:27:24,820 --> 00:27:27,600
proponerle matrimonio aquí mismo.
746
00:27:30,220 --> 00:27:31,300
Dios, estoy nervioso.
747
00:27:32,420 --> 00:27:34,240
Todo lo que sé es que la amo,
748
00:27:34,780 --> 00:27:37,420
y quiero pasar el resto de
749
00:27:37,420 --> 00:27:38,100
mi vida con ella.
750
00:27:39,160 --> 00:27:40,600
Sólo espero que ella diga que sí.
751
00:27:43,820 --> 00:27:45,140
¡Tírate al suelo!
752
00:27:45,520 --> 00:27:46,720
Está bien, está bien, está bien.
753
00:27:46,820 --> 00:27:47,400
¡Permanecer abajo!
754
00:27:48,080 --> 00:27:48,880
¿Qué deseas?
755
00:27:49,100 --> 00:27:49,900
¿Qué quieres, hombre?
756
00:27:50,080 --> 00:27:50,540
¡Callarse la boca!
757
00:27:50,560 --> 00:27:51,260
Simplemente no le hagas daño.
758
00:27:51,300 --> 00:27:52,020
¡Ponte esos!
759
00:27:52,460 --> 00:27:53,260
¡Solo haz lo que él dice!
760
00:27:53,480 --> 00:27:53,840
¡No!
761
00:27:54,060 --> 00:27:54,600
¡Haz lo que él dice!
762
00:27:54,640 --> 00:27:55,260
Está bien, está bien, está bien.
763
00:27:55,320 --> 00:27:55,800
Está bien, está bien.
764
00:27:56,080 --> 00:27:56,960
Lo tengo, lo tengo.
765
00:27:57,620 --> 00:27:58,380
¡Detrás de ti!
766
00:27:58,860 --> 00:27:59,480
¡Detrás de ti!
767
00:28:00,360 --> 00:28:01,260
Vamos, hombre.
768
00:28:01,620 --> 00:28:02,380
Por favor no le hagas daño.
769
00:28:02,820 --> 00:28:03,640
¿Qué quieres, hombre?
770
00:28:03,740 --> 00:28:04,360
¡Callarse la boca!
771
00:28:05,260 --> 00:28:06,240
Dios mío, hombre.
772
00:28:06,600 --> 00:28:07,100
Brooke, ¿estás bien?
773
00:28:07,620 --> 00:28:08,580
¡Todo va a estar bien!
774
00:28:09,340 --> 00:28:10,440
¡No, no lo es!
775
00:28:10,440 --> 00:28:10,880
¡Brooke!
776
00:28:20,840 --> 00:28:22,980
Mi nombre es Nick y él es Jake.
777
00:28:23,260 --> 00:28:25,620
Y estamos haciendo un documental sobre lo fácil
778
00:28:25,620 --> 00:28:27,280
es rastrear personas a través de las redes sociales.
779
00:28:27,640 --> 00:28:28,540
Y matarlos.
780
00:28:31,880 --> 00:28:32,940
Pero no realmente.
781
00:28:33,420 --> 00:28:35,280
Estamos tratando de mostrar lo peligroso que esto podría
782
00:28:35,280 --> 00:28:35,580
ser.
783
00:28:36,340 --> 00:28:38,540
Sí, lo que estamos haciendo aquí es que queremos
784
00:28:38,540 --> 00:28:41,340
para mostrarles a todos que las personas son una especie de
785
00:28:41,340 --> 00:28:42,940
gratis con la información que ponen en línea estos
786
00:28:42,940 --> 00:28:44,300
días, por eso queremos obtener esa información
787
00:28:44,300 --> 00:28:45,780
y realmente aprovecharlo.
788
00:28:46,300 --> 00:28:47,960
Entonces lo que hicimos fue encontrar un
789
00:28:47,960 --> 00:28:50,500
Pareja de celebridades de YouTube en línea que con frecuencia hace vlogs sobre
790
00:28:50,500 --> 00:28:52,840
sus vidas personales, los rastrearon a través de sus
791
00:28:52,840 --> 00:28:55,240
cuentas de redes sociales, y van a ser
792
00:28:55,240 --> 00:28:55,980
nuestra pareja objetivo.
793
00:28:56,320 --> 00:28:58,320
Entonces vamos a rastrearlos, darles
794
00:28:58,320 --> 00:29:00,100
un gran susto y, con suerte, nos libraremos
795
00:29:00,100 --> 00:29:01,000
algo de luz sobre este tema.
796
00:29:01,800 --> 00:29:05,080
Sí, realmente queremos mostrarles a todos
797
00:29:05,080 --> 00:29:07,720
que peligroso es todo esto.
798
00:29:10,380 --> 00:29:11,860
Eso estuvo bueno, esa línea peligrosa.
799
00:29:13,780 --> 00:29:14,460
Eso estuvo bien.
800
00:29:14,680 --> 00:29:15,020
Eso estuvo bien.
801
00:29:15,600 --> 00:29:16,200
Me asusté.
802
00:29:17,340 --> 00:29:17,860
Bueno.
803
00:29:19,200 --> 00:29:20,480
¿Necesitamos hacerlo de nuevo?
804
00:29:20,760 --> 00:29:21,420
No, estamos bien.
805
00:29:21,600 --> 00:29:21,840
Estamos bien.
806
00:29:21,940 --> 00:29:22,760
Cortemos esto.
807
00:29:26,500 --> 00:29:27,020
Bueno.
808
00:29:28,440 --> 00:29:30,560
Entonces la persona que tenemos como nuestra
809
00:29:30,560 --> 00:29:33,220
El objetivo es en realidad alguien con quien realmente he estado.
810
00:29:33,220 --> 00:29:35,840
siguiendo durante los últimos meses, y su
811
00:29:35,840 --> 00:29:38,660
Su nombre es Brooke Marie y tiene una
812
00:29:38,660 --> 00:29:39,760
audiencia considerable en línea.
813
00:29:40,120 --> 00:29:43,640
Es una vlogger de fitness, una entusiasta del yoga y
814
00:29:43,640 --> 00:29:46,940
una personalidad de YouTube, y creo que va a
815
00:29:46,940 --> 00:29:48,560
Ser increíble cuando la conozcamos.
816
00:29:48,560 --> 00:29:50,940
y su novio Caleb, y va a
817
00:29:50,940 --> 00:29:52,840
Sería genial porque tienen una audiencia considerable.
818
00:29:52,840 --> 00:29:54,480
y exposición para nosotros y para ellos.
819
00:29:55,500 --> 00:29:58,000
Oye hombre, estamos haciendo historia cinematográfica aquí.
48674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.