All language subtitles for Easy A (2010)_track4_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,140 --> 00:01:06,520
{\an8}
The rumors of my promiscuity
have been greatly exaggerated.
2
00:01:06,730 --> 00:01:10,480
{\an8}
I used to be anonymous,
invisible to the opposite sex.
3
00:01:10,650 --> 00:01:12,450
{\an8}
If Google Earth were a guy…
4
00:01:12,610 --> 00:01:15,660
{\an8}
…he couldn't find me if I was
dressed up as a 10-story building.
5
00:01:15,820 --> 00:01:19,540
{\an8}
Pretty cutting-edge stuff, huh?
A high school girl feeling anonymous.
6
00:01:19,700 --> 00:01:23,160
{\an8}
Who am I? What does it all mean?
Why am I here? Blah.
7
00:01:23,330 --> 00:01:26,580
{\an8}
But don't worry,
this isn't one of those tales.
8
00:01:26,750 --> 00:01:28,710
{\an8}
Though it sure started out that way.
9
00:01:28,880 --> 00:01:31,590
And then it changed pretty quickly
when I started lying…
10
00:01:31,760 --> 00:01:34,380
{\an8}
…about some very personal things.
11
00:01:34,550 --> 00:01:38,350
{\an8}
So let the record show that I,
Olive Penderghast…
12
00:01:38,510 --> 00:01:43,270
…being of sound mind,
and below-average breast size…
13
00:01:43,520 --> 00:01:45,600
…swear to tell the truth,
the whole truth…
14
00:01:45,770 --> 00:01:48,860
…and nothing but the truth.
Starting now.
15
00:01:49,770 --> 00:01:52,110
And what better way
to share my private thoughts…
16
00:01:52,280 --> 00:01:54,200
…than to broadcast them
on the Internet?
17
00:01:54,700 --> 00:01:57,700
So here it is. Part one.
18
00:01:58,700 --> 00:02:02,870
The shudder-inducing and clichéd,
however totally false account…
19
00:02:03,040 --> 00:02:07,250
…of how I lost my virginity
to a guy at a community college.
20
00:02:07,790 --> 00:02:12,250
Let me just begin by saying
that there are two sides to every story.
21
00:02:12,420 --> 00:02:15,340
And this is my side, the right one.
22
00:02:15,510 --> 00:02:17,260
George is not a sexy name.
23
00:02:17,430 --> 00:02:19,350
George is what you name
your teddy bear…
24
00:02:19,510 --> 00:02:21,850
…not the name you wanna
scream out during climax.
25
00:02:22,010 --> 00:02:24,770
And by that, I assume you mean…?
26
00:02:24,930 --> 00:02:27,480
{\an8}The stable and self-perpetuating
end stage…
27
00:02:27,650 --> 00:02:29,520
{\an8}…in the evolution
of a plant community.
28
00:02:29,690 --> 00:02:31,360
{\an8}- Right.
- Why, what were you thinking?
29
00:02:31,520 --> 00:02:35,440
The same. But I don't say it out loud
lest someone get the wrong idea.
30
00:02:35,610 --> 00:02:38,530
I think you know innuendo
is attached to everything these days.
31
00:02:38,700 --> 00:02:40,740
{\an8}Innuendo? What--?
Whatever do you mean?
32
00:02:40,910 --> 00:02:44,410
{\an8}Rhiannon, Olive, go hit the books.
They don't hit back.
33
00:02:44,580 --> 00:02:49,130
Also, hugs not drugs.
Mess with the bull, get the horns.
34
00:02:49,290 --> 00:02:51,880
And any other clichés
you can come up with.
35
00:02:52,800 --> 00:02:54,510
{\an8}Bye, Mr. Griffith.
36
00:02:54,670 --> 00:02:55,970
{\an8}Bye.
37
00:02:56,130 --> 00:02:58,590
{\an8}- Watch your mouth.
- Sorry.
38
00:02:59,010 --> 00:03:01,100
{\an8}
Mr. Griffith is my favorite teacher.
39
00:03:01,260 --> 00:03:03,220
{\an8}
Although,
after all the trouble I caused…
40
00:03:03,390 --> 00:03:05,640
{\an8}
…I don't know if I'm still
his favorite student.
41
00:03:05,810 --> 00:03:07,270
{\an8}You know, these are bad for you.
42
00:03:07,440 --> 00:03:10,940
{\an8}It leads to unwanted pregnancy,
all sorts of things.
43
00:03:11,110 --> 00:03:14,940
Mismatched tires on your vehicle,
which is nonexistent.
44
00:03:15,110 --> 00:03:19,410
And here is where the trouble began.
The lie that started the whole thing.
45
00:03:19,570 --> 00:03:23,450
{\an8}Please, please, I'm begging you.
I will pay you. I'll pay you.
46
00:03:23,620 --> 00:03:25,450
{\an8}Rhi, I cannot go camping
with you, okay?
47
00:03:25,620 --> 00:03:27,330
{\an8}I'm sorry, but I have a date.
48
00:03:27,500 --> 00:03:30,120
{\an8}- Okay? I told you.
- With who?
49
00:03:30,830 --> 00:03:33,630
{\an8}- You don't know him.
- And neither do you, you selfish bitch.
50
00:03:33,790 --> 00:03:36,130
Yes, I do.
He goes to college with my brother.
51
00:03:36,300 --> 00:03:37,880
Okay. What's his name, then?
52
00:03:38,050 --> 00:03:40,890
Rhiannon is what you'd call
a strong personality.
53
00:03:41,050 --> 00:03:43,350
She asked me to come camping
with her family…
54
00:03:43,510 --> 00:03:45,430
…and I don't know why
I didn't wanna go.
55
00:03:45,600 --> 00:03:48,810
A little because I didn't feel like
hanging out with her all weekend.
56
00:03:48,980 --> 00:03:52,310
But mostly because her parents are
the weirdest people I have ever met…
57
00:03:52,480 --> 00:03:54,770
…and I live in California.
58
00:03:54,940 --> 00:03:57,490
I ate dinner at her house once
and I swore, never again.
59
00:03:57,650 --> 00:03:59,950
- This is interesting.
- Patchouli burger.
60
00:04:00,110 --> 00:04:02,200
We grew it in our victory garden.
61
00:04:02,360 --> 00:04:03,820
You want some dessert?
62
00:04:03,990 --> 00:04:06,450
No, thank you.
I'm trying to watch my figure.
63
00:04:06,620 --> 00:04:08,410
Well, I'm not.
64
00:04:09,540 --> 00:04:11,370
So I lied and told her I couldn't go…
65
00:04:11,540 --> 00:04:14,630
…because I had a date with a friend
of my brother's named George.
66
00:04:14,790 --> 00:04:17,880
Let's just face it, there is no such thing
as a sexy George.
67
00:04:18,050 --> 00:04:19,470
Yeah, well, mine is…
68
00:04:19,630 --> 00:04:23,140
…so I think we should just
put this conversation to bed.
69
00:04:23,300 --> 00:04:27,060
Fine, don't go camping with us.
Just know I hate you, bitch.
70
00:04:27,680 --> 00:04:29,560
Go get your chocolate milk.
71
00:04:30,680 --> 00:04:32,850
{\an8}- Do you want one?
- No.
72
00:04:33,020 --> 00:04:35,650
{\an8}
And here's how I really spent
the weekend.
73
00:04:44,780 --> 00:04:46,660
That's the worst song ever.
74
00:05:32,960 --> 00:05:36,580
{\an8}
But on Monday, when Rhi asked me
how my weekend was….
75
00:05:36,750 --> 00:05:39,420
He was charming, you know?
He was a real gentleman.
76
00:05:39,590 --> 00:05:42,840
And it feels like I got a love
and I know that it's all mine.
77
00:05:43,010 --> 00:05:45,760
Okay, okay. Wait, wait.
So are you going to see him again?
78
00:05:45,930 --> 00:05:49,220
No. No, probably not. You know,
it was just one of those weekends.
79
00:05:49,390 --> 00:05:50,970
A whole weekend?
80
00:05:51,140 --> 00:05:52,640
Yup.
81
00:05:53,100 --> 00:05:55,770
- Wait a minute. You didn't have--?
- What?
82
00:05:56,100 --> 00:05:57,940
No. No, of course not.
83
00:05:58,110 --> 00:06:01,280
You liar.
You totally lost your V-card to him.
84
00:06:01,440 --> 00:06:03,070
- No, I didn't.
- Yes, you did.
85
00:06:03,240 --> 00:06:05,780
- Tell me everything.
- Rhi, I'm not that kind of girl.
86
00:06:05,950 --> 00:06:08,280
The kind that does it,
or the kind that does it…
87
00:06:08,450 --> 00:06:10,780
…and doesn't have the balls
to tell her friend?
88
00:06:10,950 --> 00:06:12,620
- What?
- I want every detail.
89
00:06:12,790 --> 00:06:14,120
- Rhi.
- Now, bitch.
90
00:06:14,290 --> 00:06:16,210
You know, you call me "bitch" a lot.
Okay?
91
00:06:16,370 --> 00:06:19,500
- It's not a term of endearment.
- I want every detail. Now, shitface.
92
00:06:19,670 --> 00:06:21,630
You're not heading
in the right direction.
93
00:06:21,800 --> 00:06:23,210
Tell me.
94
00:06:23,380 --> 00:06:24,970
Fine.
95
00:06:25,880 --> 00:06:27,510
We did it.
96
00:06:27,680 --> 00:06:28,800
Yes!
97
00:06:28,970 --> 00:06:31,260
Finally.
Now you're a super slut like me.
98
00:06:31,430 --> 00:06:33,890
I don't think letting Peter Hedlund
motorboat you…
99
00:06:34,060 --> 00:06:37,140
…behind a Bed Bath & Beyond
really makes you a super slut.
100
00:06:37,310 --> 00:06:40,610
There were a lot of people walking
past. Someone could've easily seen.
101
00:06:41,070 --> 00:06:44,490
Whatever. This isn't about me,
this is about you.
102
00:06:44,650 --> 00:06:45,690
What'd you let him do?
103
00:06:46,400 --> 00:06:50,780
It was normal. You know?
Nothing freaky.
104
00:06:50,950 --> 00:06:53,200
I don't know why I did it.
105
00:06:53,370 --> 00:06:55,830
I guess maybe it was because
it was the first time…
106
00:06:56,000 --> 00:06:58,460
…I had sort of felt superior to Rhi.
107
00:06:58,620 --> 00:07:02,000
But I just started piling on lie after lie.
It was like setting up Jenga.
108
00:07:02,170 --> 00:07:03,670
Do you know, like, Glade candles?
109
00:07:03,840 --> 00:07:07,170
Those kind, but they were, like,
sexy Glade candles.
110
00:07:07,340 --> 00:07:10,050
- He was sweet. He was….
- Of course.
111
00:07:15,020 --> 00:07:17,430
What the hell are you looking at,
Sister Christian?
112
00:07:17,600 --> 00:07:19,980
Just a couple of admitted whores.
113
00:07:22,230 --> 00:07:25,070
Marianne Bryant is the secretary
of the student council…
114
00:07:25,230 --> 00:07:27,650
…chairman of the Orange Blossom
dance committee…
115
00:07:27,820 --> 00:07:30,030
…and president of
the Cross Your Heart Club…
116
00:07:30,200 --> 00:07:33,240
…a club dedicated to shoving
their beliefs down people's throats.
117
00:07:33,410 --> 00:07:34,870
Obviously they don't care.
118
00:07:35,040 --> 00:07:38,000
{\an8}
Last year's cause célèbre was
the changing of the school mascot.
119
00:07:40,540 --> 00:07:42,250
{\an8}Give it up for your Blue Devils!
120
00:07:42,710 --> 00:07:44,420
Blue!
121
00:07:44,590 --> 00:07:46,960
Blue Devil!
122
00:07:49,380 --> 00:07:50,880
Yeah.
123
00:07:51,510 --> 00:07:53,890
Yeah!
124
00:07:55,060 --> 00:07:57,980
How can we exhibit school pride
when we're conveyed to others…
125
00:07:58,140 --> 00:07:59,770
…as Satan worshippers?
126
00:07:59,940 --> 00:08:03,400
Now, thankfully,
we're the much less intimidating….
127
00:08:04,730 --> 00:08:06,730
{\an8}Give it up for the Woodchucks!
128
00:08:06,900 --> 00:08:09,190
Hey! Go, Woodchucks!
129
00:08:09,360 --> 00:08:11,660
Woodchucks!
130
00:08:18,160 --> 00:08:20,290
I liked Todd much better
when he was topless.
131
00:08:20,460 --> 00:08:23,630
Yeah, but even dressed as a
woodchuck, I still fantasize about him.
132
00:08:24,170 --> 00:08:25,420
Woodchucks.
133
00:08:28,130 --> 00:08:30,260
Now Marianne had
a new cause célèbre.
134
00:08:30,840 --> 00:08:31,930
Me.
135
00:08:32,090 --> 00:08:34,550
{\an8}Which brings us to part two.
136
00:08:34,720 --> 00:08:38,470
{\an8}The accelerated velocity
of terminological inexactitude.
137
00:08:38,640 --> 00:08:43,310
Which is really just my obnoxious way
of saying that lies travel fast.
138
00:08:43,480 --> 00:08:48,110
And, boy, did my terminological
inexactitude accelerate with velocity.
139
00:08:48,280 --> 00:08:50,150
Did you hear about Olive?
140
00:09:11,010 --> 00:09:12,840
No way.
141
00:09:21,020 --> 00:09:23,310
- She's not a virgin anymore?
- I can't believe it.
142
00:09:23,480 --> 00:09:25,310
- Olive lost her virginity.
- Yeah.
143
00:09:26,560 --> 00:09:29,650
Maybe next time a certain somebody
will be a little more careful…
144
00:09:29,820 --> 00:09:31,530
…what she says in the water closet.
145
00:09:31,690 --> 00:09:34,820
Yeah, about that? It's--
That's actually not what you think.
146
00:09:34,990 --> 00:09:37,160
Can I talk to you alone
for a second?
147
00:09:37,320 --> 00:09:40,450
- You gonna be okay?
- Yeah, I'm fine. Thank you.
148
00:09:42,290 --> 00:09:44,370
Bye, Nina.
149
00:09:45,750 --> 00:09:49,380
What you heard in the bathroom
the other day wasn't true at all.
150
00:09:49,550 --> 00:09:53,010
- It's actually a funny story.
- Olive. That's your name, right?
151
00:09:53,420 --> 00:09:56,510
Yeah, yeah. And you're Marianne.
152
00:09:56,680 --> 00:09:59,050
We've had nine classes together
since kindergarten.
153
00:09:59,220 --> 00:10:02,220
Ten, if you count Religion
of Other Cultures, which you didn't…
154
00:10:02,390 --> 00:10:04,350
…because you refused to go.
155
00:10:04,520 --> 00:10:07,190
Yeah. Listen, I'm not the one
that you have to answer to…
156
00:10:07,350 --> 00:10:08,770
…for your depraved behavior.
157
00:10:08,940 --> 00:10:11,820
There's a higher power
that will judge you for your indecency.
158
00:10:11,980 --> 00:10:13,860
Tom Cruise?
159
00:10:14,070 --> 00:10:16,450
I hope for your sake
that God has a sense of humor.
160
00:10:16,610 --> 00:10:20,240
Oh, I have 17 years' worth
of anecdotal proof he does.
161
00:10:21,080 --> 00:10:22,330
You've made your bed.
162
00:10:22,490 --> 00:10:25,160
I just hope for your sake
that you've cleaned the sheets.
163
00:10:27,080 --> 00:10:28,880
- Did I just get saved?
- I missed you.
164
00:10:29,040 --> 00:10:30,210
Oh, you too.
165
00:10:30,380 --> 00:10:32,750
So Marianne spread the rumor.
166
00:10:32,920 --> 00:10:36,260
For the first time ever, my sexual
exploits were the talk of the school.
167
00:10:36,430 --> 00:10:38,890
Oh, you know what? I'm wrong.
It was the second time.
168
00:10:39,050 --> 00:10:41,050
The first time was back
in 8th grade…
169
00:10:41,220 --> 00:10:44,890
…when all I wanted was a kiss from
this guy I had always had a crush on.
170
00:10:45,060 --> 00:10:48,310
Todd and I were thrown together
in Seven Minutes of Heaven.
171
00:10:48,480 --> 00:10:53,150
Luckily we had a super romantic
song from our youth to set the mood.
172
00:10:54,940 --> 00:10:56,240
I think this is the part…
173
00:10:56,400 --> 00:10:59,070
…where you're supposed to
stick your tongue in my mouth.
174
00:10:59,240 --> 00:11:00,780
That's what I've heard, anyway.
175
00:11:00,950 --> 00:11:03,160
Just give me a second, okay?
176
00:11:03,330 --> 00:11:06,080
According to my watch,
you have 382 of them.
177
00:11:06,250 --> 00:11:07,500
- How do you do that?
- What?
178
00:11:07,660 --> 00:11:09,960
Add so fast.
And you also talk like a grown-up.
179
00:11:10,130 --> 00:11:13,420
Don't worry, I'm not nearly as smart
as I think I am.
180
00:11:14,760 --> 00:11:19,430
So if we didn't do anything,
could you still tell people we kissed?
181
00:11:22,260 --> 00:11:23,720
Absolutely.
182
00:11:24,180 --> 00:11:26,060
- Thanks, Olive.
- Sure, Todd.
183
00:11:27,310 --> 00:11:29,100
I actually didn't wanna lie that time.
184
00:11:29,270 --> 00:11:31,900
When people thought
I'd kissed someone, they didn't care.
185
00:11:32,060 --> 00:11:34,150
But when they thought
I slept with someone….
186
00:11:34,320 --> 00:11:36,780
Hey, Olive. How's it going?
187
00:11:36,940 --> 00:11:39,610
I'm swell,
Guy-I've-Never-Talked-to-Before.
188
00:11:39,780 --> 00:11:41,700
Thanks for asking.
189
00:11:42,320 --> 00:11:47,120
All I could think to myself was,
"Great, now I'm a tramp."
190
00:11:47,290 --> 00:11:49,290
I'm gonna have to get
a lower-back tattoo…
191
00:11:49,460 --> 00:11:51,750
…and pierce something
not on my face.
192
00:11:52,130 --> 00:11:54,420
You guys know that
I was here all weekend, right?
193
00:11:54,590 --> 00:11:56,000
- Yeah.
- Yes, you were upstairs.
194
00:11:56,170 --> 00:11:57,710
- Yeah.
- You would testify to that?
195
00:11:57,880 --> 00:11:59,840
- Yeah.
- I would take a bullet for you.
196
00:12:00,010 --> 00:12:01,760
You know that.
Right between the eyes.
197
00:12:01,930 --> 00:12:04,220
Man, I would slit my throat…
198
00:12:04,390 --> 00:12:06,310
…rather than say something
to someone…
199
00:12:06,470 --> 00:12:09,140
- …that you didn't want me to say.
- That's not necessary.
200
00:12:09,310 --> 00:12:12,100
- But that is comforting.
- That's how I am, how I roll.
201
00:12:12,270 --> 00:12:14,020
That's how I do, as they say.
202
00:12:14,190 --> 00:12:17,730
- I like the pants.
- Thank you. They're Costco.
203
00:12:17,900 --> 00:12:19,780
You can have them
when you get taller.
204
00:12:19,950 --> 00:12:22,450
- I'm never gonna go through puberty.
- Course you will.
205
00:12:22,610 --> 00:12:24,490
But we're a family of late bloomers.
206
00:12:24,660 --> 00:12:27,410
I didn't until I was 14. Nor did Olive.
207
00:12:27,580 --> 00:12:29,500
Why does that matter? I'm adopted.
208
00:12:29,910 --> 00:12:33,380
What? Oh, my God. Who told you?
209
00:12:33,830 --> 00:12:36,920
Guys, we were gonna do this
at the right time.
210
00:12:37,090 --> 00:12:38,130
Listen to me.
211
00:12:38,300 --> 00:12:41,430
Sometimes, even when a man and
a woman love each other very much…
212
00:12:41,590 --> 00:12:43,260
…like your mother and I used to…
213
00:12:43,430 --> 00:12:46,140
…their insides just don't cooperate
with each other.
214
00:12:46,300 --> 00:12:47,560
So, what's going on, honey?
215
00:12:47,720 --> 00:12:50,850
Why do you want us to take a bullet
if anyone asks if you were here?
216
00:12:51,020 --> 00:12:53,350
It's nothing. It's just the rumor mill.
217
00:12:53,520 --> 00:12:56,690
What's the rumor mill churning out
these days? Anything interesting?
218
00:12:56,860 --> 00:12:59,900
You know, not really. Not really.
It's a little low on grist.
219
00:13:00,070 --> 00:13:02,860
Clever wordplay. I like it.
You must be related to me.
220
00:13:03,030 --> 00:13:05,200
- Only by marriage.
- Give it to me.
221
00:13:05,370 --> 00:13:07,700
So, what we're all gonna take away
from this:
222
00:13:07,870 --> 00:13:10,580
- I was here all weekend, right?
- Yes, yes, yes.
223
00:13:11,460 --> 00:13:14,040
Remember how I told you
Google Earth couldn't find me…
224
00:13:14,210 --> 00:13:16,330
…if I was dressed up
as a ten-story building?
225
00:13:16,500 --> 00:13:20,300
Well, the next day it could find me if I
was dressed as a crack on a sidewalk.
226
00:13:20,460 --> 00:13:22,720
That's the beauty of being
a girl in high school.
227
00:13:22,880 --> 00:13:26,390
People hear you had sex once
and, bam, you're a bimbo.
228
00:13:26,550 --> 00:13:29,100
I really didn't mean for the lie
to put me on the map…
229
00:13:29,260 --> 00:13:32,430
…but I gotta admit,
I kind of liked being on the map.
230
00:13:32,600 --> 00:13:36,860
So, clearly Nathaniel Hawthorne
is a complex writer.
231
00:13:37,020 --> 00:13:38,650
Even I had trouble with him.
232
00:13:38,820 --> 00:13:41,900
I read him originally when I was 5,
but I struggled.
233
00:13:42,070 --> 00:13:45,030
So I'm gonna break it down for you.
I'm gonna throw some rhymes.
234
00:13:45,200 --> 00:13:47,200
Anson, drop me a beat.
235
00:13:47,370 --> 00:13:49,080
- What?
- Give me a beat.
236
00:13:49,240 --> 00:13:51,120
Push it up.
237
00:13:52,000 --> 00:13:54,870
Yeah, adultery, vengeance
238
00:13:55,040 --> 00:13:57,380
Crimes of passion
239
00:13:57,540 --> 00:13:59,590
Kill the beat.
I'm not gonna rap for you.
240
00:13:59,750 --> 00:14:01,800
It's pandering
and it's been done before…
241
00:14:01,960 --> 00:14:05,090
…in every bad movie
you've ever seen. Okay.
242
00:14:05,260 --> 00:14:07,890
Ironically, we were studying
The Scarlet Letter.
243
00:14:08,050 --> 00:14:09,930
Now, isn't that always the way?
244
00:14:10,100 --> 00:14:13,270
The books you read in class always
have some strong connection…
245
00:14:13,430 --> 00:14:16,270
…with whatever angsty
adolescent drama is going on.
246
00:14:16,440 --> 00:14:19,400
Except for Huckleberry Finn.
I don't know any teenage boys…
247
00:14:19,560 --> 00:14:22,150
…who have ever run away
with a big, hulking black guy.
248
00:14:22,570 --> 00:14:24,780
For those who haven't read
The Scarlet Letter…
249
00:14:24,950 --> 00:14:28,620
…or for those who said you did
but didn't, here's all you need to know.
250
00:14:28,780 --> 00:14:31,620
This girl, Hester Prynne,
has an affair with a minister…
251
00:14:31,790 --> 00:14:35,620
…is besmirched and made to wear
a red A for "adulterer."
252
00:14:35,790 --> 00:14:38,080
The town realizes
she was too harshly judged…
253
00:14:38,250 --> 00:14:41,130
…and she's really a good person,
and she dies a saint.
254
00:14:41,290 --> 00:14:43,130
A whole bunch
of other stuff happens too.
255
00:14:43,300 --> 00:14:46,840
If you have a test on it, rent the movie,
but make sure it's the original…
256
00:14:47,010 --> 00:14:50,640
…not the Demi Moore version where
she talks in a fake British accent…
257
00:14:50,800 --> 00:14:52,560
…and takes a lot of baths.
258
00:14:52,720 --> 00:14:57,640
To say that one was freely adapted
is a bit of an understatement, guvnor.
259
00:14:57,810 --> 00:14:59,810
What we have to realize…
260
00:14:59,980 --> 00:15:03,280
…is that Hester lived
in an entirely different time.
261
00:15:03,440 --> 00:15:09,660
A time when the worst crime a woman
could commit was in fact adultery.
262
00:15:10,450 --> 00:15:11,490
Nina.
263
00:15:11,660 --> 00:15:13,620
I think Hester Prynne was--
264
00:15:13,790 --> 00:15:16,330
Excuse my language. --a skank.
265
00:15:16,500 --> 00:15:18,960
A skank? So you don't think
she was a victim at all?
266
00:15:19,120 --> 00:15:21,330
Why should I?
She brought it on herself.
267
00:15:22,670 --> 00:15:27,170
Perhaps you should embroider a red A
on your wardrobe, abominable tramp.
268
00:15:27,340 --> 00:15:31,180
Perhaps you should get a wardrobe,
you abominable twat.
269
00:15:32,850 --> 00:15:35,350
Not my best line,
but it was provocative enough…
270
00:15:35,520 --> 00:15:38,020
…to land me in the principal's office.
271
00:15:43,570 --> 00:15:47,860
Seems as if someone's
on a downward spiral.
272
00:15:48,240 --> 00:15:51,570
Seems as if someone's
practicing the mundane activities…
273
00:15:51,740 --> 00:15:53,910
…she'll be saddled with
the rest of her life.
274
00:15:54,080 --> 00:15:56,870
I hope you at least had the good sense
to use protection.
275
00:15:57,040 --> 00:15:58,500
Why? Your parents didn't.
276
00:15:58,660 --> 00:16:01,370
- You're going to hell.
- Just as long as you won't be there.
277
00:16:01,540 --> 00:16:03,380
I can assure you I won't.
278
00:16:03,960 --> 00:16:05,880
Good.
279
00:16:10,380 --> 00:16:14,260
I don't care who started it.
Just work it out.
280
00:16:18,850 --> 00:16:19,890
Penderghast.
281
00:16:21,390 --> 00:16:24,110
So why am I just meeting you?
282
00:16:24,270 --> 00:16:26,860
Language like this would've
warranted a visit years ago.
283
00:16:27,030 --> 00:16:31,070
This is the first time I've done anything
remotely misbehavioral.
284
00:16:31,240 --> 00:16:32,360
This is foul.
285
00:16:32,530 --> 00:16:34,780
I know. I am so--
I'm really, really sorry.
286
00:16:34,950 --> 00:16:37,240
Sorry you said it
or sorry you got caught?
287
00:16:37,410 --> 00:16:39,370
Sorry I said it, honestly.
288
00:16:39,540 --> 00:16:43,170
And sorry I got caught a little bit too,
but mostly just sorry I said it.
289
00:16:43,330 --> 00:16:47,250
If you use a word like this again in my
school, it'll be your last. Understand?
290
00:16:47,420 --> 00:16:48,460
Yes, sir. Yes.
291
00:16:48,630 --> 00:16:51,090
I mean, this isn't one of
those progressive schools…
292
00:16:51,260 --> 00:16:53,760
…where teachers are called
by their first names…
293
00:16:53,930 --> 00:16:56,560
…and students
are partners in learning…
294
00:16:56,720 --> 00:16:59,680
…and there's a fundraising auction
at the end of the year…
295
00:16:59,850 --> 00:17:03,100
…where the more creative parents
put on musical skits…
296
00:17:03,270 --> 00:17:05,270
…about the community garden.
297
00:17:05,940 --> 00:17:08,150
This is public school.
298
00:17:08,320 --> 00:17:12,740
If I can keep the girls off the pole and
the boys off the pipe, I get a bonus.
299
00:17:12,900 --> 00:17:15,450
Now, if you're sent to me
one more time…
300
00:17:15,620 --> 00:17:18,990
…you're gonna be out on your fantail.
Now, am I making myself clear?
301
00:17:19,160 --> 00:17:20,290
Yes, sir.
302
00:17:21,160 --> 00:17:22,250
- Good.
- I think so.
303
00:17:22,410 --> 00:17:26,330
I mean, I got a little lost in the middle,
but I found my way back.
304
00:17:26,500 --> 00:17:28,300
Detention after school tomorrow.
305
00:17:28,460 --> 00:17:31,460
Now, out.
306
00:17:33,130 --> 00:17:37,180
Even though it was my slutty alter ego
that said a bad word in school…
307
00:17:37,350 --> 00:17:39,600
…it was my ass that got in trouble…
308
00:17:39,760 --> 00:17:42,770
…which was a place my ass
had never been before.
309
00:17:47,810 --> 00:17:49,400
Hey, Olive.
310
00:17:49,730 --> 00:17:52,360
Oh, my God. The illusion is shattered.
311
00:17:52,530 --> 00:17:55,990
They put you in the gas chamber if you
take your head off at Disney World.
312
00:17:56,160 --> 00:17:58,830
I think they just fire you.
You're thinking of Disneyland.
313
00:17:58,990 --> 00:18:00,830
- Disney World is more liberal.
- Oh, yeah.
314
00:18:00,990 --> 00:18:03,870
I always forget Disney World
went blue in the last election.
315
00:18:04,040 --> 00:18:05,920
Are you going
to Melody Bostic's party?
316
00:18:06,170 --> 00:18:07,670
I hadn't planned on it.
317
00:18:07,830 --> 00:18:10,880
Me neither. My cousin's getting
married. It's a rehearsal dinner.
318
00:18:11,050 --> 00:18:13,670
See you. Stay excellent.
319
00:18:14,170 --> 00:18:15,180
You too.
320
00:18:15,340 --> 00:18:16,640
- What's up, kid?
- Woodchuck.
321
00:18:18,260 --> 00:18:20,140
Please tell me the rumors are true.
322
00:18:20,310 --> 00:18:22,770
Yes. Yes. I am a big, fat slut.
323
00:18:22,930 --> 00:18:26,390
No, the one where you got suspended
for calling Nina Howell a dick…
324
00:18:26,560 --> 00:18:28,650
…and punching her in the left tit.
325
00:18:29,360 --> 00:18:32,320
I worry about the way information
circulates at this school.
326
00:18:32,980 --> 00:18:35,650
Rhi? I need to tell you something.
327
00:18:35,820 --> 00:18:38,700
Like the exact moment
you turned into such a badass?
328
00:18:38,870 --> 00:18:40,700
- I think I'm in love with you.
- Okay.
329
00:18:40,870 --> 00:18:43,540
Tell me you left a mark
on that scrunched-up face of hers?
330
00:18:43,700 --> 00:18:45,540
- It's not true.
- It wasn't the left tit?
331
00:18:45,710 --> 00:18:48,540
It was the right one.
I always pegged you for a southpaw.
332
00:18:48,710 --> 00:18:51,290
Can you listen to me
for one second, please?
333
00:18:51,460 --> 00:18:54,670
Okay. It didn't happen.
334
00:18:54,840 --> 00:18:58,720
Oh, yeah, right. Your secret's safe
with me, you little sex monkey.
335
00:19:03,310 --> 00:19:05,350
I got sent to the principal today.
336
00:19:05,520 --> 00:19:07,600
Did you win a medal or something?
337
00:19:07,770 --> 00:19:08,810
Not exactly.
338
00:19:08,980 --> 00:19:13,570
I used inappropriate language
in English class.
339
00:19:13,730 --> 00:19:16,740
Although, we're reading a book
that I personally deem…
340
00:19:16,900 --> 00:19:20,740
…inappropriate for our age group,
so I actually felt it was quite apropos.
341
00:19:20,910 --> 00:19:22,160
What did you say?
342
00:19:24,200 --> 00:19:26,410
Let's just say
it was an inappropriate word.
343
00:19:26,580 --> 00:19:27,910
Well, what did it start with?
344
00:19:28,080 --> 00:19:30,460
A snide comment
from a snotty girl in my class.
345
00:19:30,630 --> 00:19:34,000
No, I mean what letter
did the word start with?
346
00:19:34,170 --> 00:19:35,800
- T.
- Oh, T.
347
00:19:35,960 --> 00:19:40,430
- T? Let us think. T, T, T.
- T. All right, T. Yeah, T.
348
00:19:40,590 --> 00:19:44,930
- T, T, T.
- T, T, T.
349
00:19:55,940 --> 00:19:57,940
- Guys.
- Noun, adjective or verb?
350
00:19:58,110 --> 00:20:01,240
Noun. It's definitely slang.
Think British.
351
00:20:01,410 --> 00:20:03,280
Tallywhacker? Termagant?
352
00:20:06,950 --> 00:20:09,040
You're just saying sounds.
Those are sounds.
353
00:20:09,210 --> 00:20:12,130
- Spell it with your peas.
- Yeah, spell it with your peas. Do it.
354
00:20:12,290 --> 00:20:13,960
- I will take that challenge.
- Do it.
355
00:20:14,130 --> 00:20:15,460
I like that. All right.
356
00:20:15,630 --> 00:20:17,920
So does this have anything to do
with the rumor…
357
00:20:18,090 --> 00:20:20,130
…that you mentioned the other night?
358
00:20:20,300 --> 00:20:23,600
Do you need to talk to us
about something, sweetie?
359
00:20:23,760 --> 00:20:25,720
What's a twit?
360
00:20:25,890 --> 00:20:27,640
{\an8}That's an A, honey.
361
00:20:27,810 --> 00:20:30,060
It'll get you sent
to the principal's office.
362
00:20:30,230 --> 00:20:31,390
Sit down.
363
00:20:31,560 --> 00:20:34,110
We're lucky that this
is not a common occurrence.
364
00:20:34,270 --> 00:20:36,320
What would my punishment
have been otherwise?
365
00:20:36,480 --> 00:20:40,070
- Bed without supper, I guess.
- But I'm already finished.
366
00:20:40,900 --> 00:20:43,490
- No dating. No dating.
- Yeah, no dating.
367
00:20:43,660 --> 00:20:45,660
- No dating for you, young lady.
- No dating.
368
00:20:45,830 --> 00:20:48,080
I think my complete lack of allure…
369
00:20:48,240 --> 00:20:50,830
…already kind of
shot that horse in the face.
370
00:20:51,000 --> 00:20:54,170
I wouldn't know how to be grounded
more than you know how to ground.
371
00:20:54,330 --> 00:20:56,670
That's right. Love you. Come here.
372
00:20:56,840 --> 00:21:00,550
And I bet that girl was acting
like exactly what you called her.
373
00:21:00,720 --> 00:21:01,840
Oh, you have no idea.
374
00:21:04,010 --> 00:21:06,510
I got a B-plus
on my spelling test today.
375
00:21:06,680 --> 00:21:10,270
That's good, honey, but everything
has spell check these days, so….
376
00:21:10,430 --> 00:21:11,600
Just kidding.
377
00:21:13,850 --> 00:21:15,770
Where are you from originally?
378
00:21:16,270 --> 00:21:17,900
So the next day I had detention…
379
00:21:18,070 --> 00:21:21,360
…which, thanks to recent budget cuts,
meant cleaning.
380
00:21:21,530 --> 00:21:23,950
I was looking forward to
getting all this behind me.
381
00:21:24,110 --> 00:21:26,700
I had done the crime,
I was gonna do the time.
382
00:21:26,870 --> 00:21:29,080
And that would be that,
but that….
383
00:21:29,240 --> 00:21:32,040
Aren't there, like,
child labor laws against this?
384
00:21:32,210 --> 00:21:33,330
Not in high school.
385
00:21:33,500 --> 00:21:37,670
The principal's like the captain
of the ship in international waters.
386
00:21:37,840 --> 00:21:39,460
He can even marry people.
387
00:21:40,510 --> 00:21:43,130
We haven't talked in a while.
How have you been, Brandon?
388
00:21:43,300 --> 00:21:46,970
Fabulous. I'm crushing it.
Everything according to plan.
389
00:21:47,140 --> 00:21:49,140
I wanna be in detention.
390
00:21:49,310 --> 00:21:50,560
Yeah, why are you here?
391
00:21:50,720 --> 00:21:54,190
From the blood I saw gushing out of
your nose, I thought you were bullied.
392
00:21:54,350 --> 00:21:57,730
Principal Gibbons is a homophobe,
which is why I called him a fascist.
393
00:21:57,900 --> 00:22:01,230
- So the rumors are true.
- I don't know what you're talking about.
394
00:22:01,400 --> 00:22:04,030
I meant about
Gibbons being a fascist.
395
00:22:05,660 --> 00:22:08,580
So, what's with your new look?
Very whore couture.
396
00:22:08,740 --> 00:22:12,080
Oh, haven't you heard?
I'm the new school slut.
397
00:22:12,250 --> 00:22:15,830
You know, I did hear something.
I also heard he was twice your age.
398
00:22:16,000 --> 00:22:18,590
Oh, no, no, no.
No, he was a freshman in college.
399
00:22:18,750 --> 00:22:20,880
I also heard he gave you crabs.
400
00:22:21,050 --> 00:22:23,760
- People suck.
- Tell me about it.
401
00:22:26,220 --> 00:22:27,340
He's not real.
402
00:22:28,850 --> 00:22:32,100
- What?
- The guy I slept with. I made him up.
403
00:22:32,270 --> 00:22:34,270
Wait, you started the rumor?
404
00:22:34,430 --> 00:22:36,480
Indirectly, I guess sort of.
405
00:22:36,640 --> 00:22:40,940
Or actually, no.
No, not really. No, I didn't.
406
00:22:41,110 --> 00:22:44,070
Well, but you're perpetuating it.
That's really messed up.
407
00:22:44,240 --> 00:22:45,360
Excuse me?
408
00:22:45,530 --> 00:22:48,620
You're not even a real slut,
you just want people to think you are.
409
00:22:48,780 --> 00:22:50,280
It's pathetic.
410
00:22:50,450 --> 00:22:55,290
No offense, but you could probably
learn something from me, Brando.
411
00:22:55,460 --> 00:23:00,170
Are you saying that I should
act straight so people will like me?
412
00:23:00,340 --> 00:23:04,130
That's groundbreaking. You should
teach a course at The Learning Annex.
413
00:23:04,300 --> 00:23:07,380
It could be called "The Painfully
Obvious with Olive Penderghast…
414
00:23:07,550 --> 00:23:08,840
…the Fake School Slut."
415
00:23:09,010 --> 00:23:12,140
I was just suggesting that
maybe these kids we call peers…
416
00:23:12,310 --> 00:23:14,970
…are onto something.
You know, like Marianne Bryant.
417
00:23:15,140 --> 00:23:20,100
Maybe that whole stuck-up,
Jesus-freak thing is an act. You know?
418
00:23:20,270 --> 00:23:22,650
No, I think she's just
a stuck-up Jesus freak.
419
00:23:22,820 --> 00:23:26,070
And there are some of us who are
just trying to blend in to the crowd.
420
00:23:26,240 --> 00:23:29,240
Well, then you've gotta do
everything you can to blend in…
421
00:23:29,410 --> 00:23:31,160
…or decide not to care.
422
00:23:31,820 --> 00:23:35,080
I can't decide if you're a genius
or a lunatic.
423
00:23:35,240 --> 00:23:39,250
Well, don't they sort of go
hand in hand?
424
00:23:41,040 --> 00:23:44,130
- So you heard any word from George?
- Nope.
425
00:23:44,300 --> 00:23:49,010
I told you, that was a one-night stand,
which is now over.
426
00:23:49,180 --> 00:23:51,260
You're being pretty cavalier
about this.
427
00:23:51,430 --> 00:23:53,850
Aren't you supposed to be
eternally in love with him?
428
00:23:54,010 --> 00:23:57,680
Yes, I believe so. If I was a Gossip Girl
in Sweet Valley with traveling pants.
429
00:23:57,850 --> 00:24:02,190
But no, I'm not.
So I could really care less.
430
00:24:02,360 --> 00:24:04,520
So Brandy Carter
was telling Vanessa Hodges…
431
00:24:04,690 --> 00:24:07,530
…that you were with three guys
in a Jacuzzi.
432
00:24:08,190 --> 00:24:09,610
Sounds like a lot of work.
433
00:24:09,780 --> 00:24:13,320
I guess that's still better than
getting it on with some old dude.
434
00:24:13,490 --> 00:24:14,830
Who said that?
435
00:24:14,990 --> 00:24:18,960
Do you know that Brandon kid?
That's what somebody told him.
436
00:24:19,120 --> 00:24:20,210
Isn't he a homo?
437
00:24:21,000 --> 00:24:22,210
Yeah.
438
00:24:28,300 --> 00:24:30,170
Speak of the devil. Hello.
439
00:24:30,340 --> 00:24:33,050
I was just talking about you
with my friend, Rhiannon.
440
00:24:33,220 --> 00:24:36,640
You know Rhiannon.
She's perpetually angry.
441
00:24:36,810 --> 00:24:38,890
She curses like a Somali sailor. Bi--
442
00:24:39,060 --> 00:24:41,520
- Yeah. That's the one.
- "Bi--"? "Bi--"? What's "bi-"?
443
00:24:41,690 --> 00:24:44,360
- Okay.
- I wanna know what "bi--" is.
444
00:24:44,520 --> 00:24:46,230
Hello, what's "bi--"? What is "bi--"?
445
00:24:46,400 --> 00:24:48,480
- Bye.
- "Bi--"? What is "bi--"?
446
00:24:48,650 --> 00:24:51,650
Bedazzling personality?
Beautiful, beautiful soul?
447
00:24:51,820 --> 00:24:54,410
- Big tits.
- That's my identifier?
448
00:24:55,320 --> 00:24:56,830
Yes!
449
00:24:56,990 --> 00:25:00,750
All right, well, that was Brandon. He
needs to talk to me about something.
450
00:25:00,910 --> 00:25:03,790
- Probably wants to borrow an outfit.
- Whatever, Big Tits.
451
00:25:03,960 --> 00:25:05,500
Heck, yeah!
452
00:25:06,250 --> 00:25:08,090
Big tits!
453
00:25:08,250 --> 00:25:11,050
The next day,
things took a turn for the scandalous…
454
00:25:11,220 --> 00:25:13,180
{\an8}…which brings us to part three.
455
00:25:13,340 --> 00:25:17,100
{\an8}A lady's choice
and a gentleman's agreement.
456
00:25:30,740 --> 00:25:33,110
Hi. Is there an Olive here?
457
00:25:33,280 --> 00:25:35,450
There's a whole jar of them
in the fridge.
458
00:25:35,620 --> 00:25:37,780
I'm sorry,
I must have the wrong address.
459
00:25:37,950 --> 00:25:39,290
Just kidding. Come on in.
460
00:25:40,240 --> 00:25:43,370
Any friend of Olive's
is a friend of our daughter's.
461
00:25:44,000 --> 00:25:45,540
Olive, sweetie.
462
00:25:45,710 --> 00:25:47,790
There's a young man
here to see you.
463
00:25:47,960 --> 00:25:51,630
He said something about asking
for your hand in marriage.
464
00:25:51,800 --> 00:25:54,090
Oh, happy day, Mama!
465
00:25:54,260 --> 00:25:56,590
Oh, I thought I was gonna have
to spend my dowry…
466
00:25:56,760 --> 00:25:59,600
…on booze and pills
to numb the loneliness.
467
00:25:59,760 --> 00:26:02,100
A gentleman caller, hurray!
468
00:26:02,270 --> 00:26:04,600
- What's that?
- Olive has a boy in her room.
469
00:26:04,770 --> 00:26:05,940
- A boy?
- A boy.
470
00:26:06,100 --> 00:26:08,310
- Wow, a boy.
- A boy.
471
00:26:08,480 --> 00:26:10,150
A boy?
472
00:26:10,320 --> 00:26:12,150
A boy.
473
00:26:13,280 --> 00:26:16,660
Welcome.
This is where the magic happens.
474
00:26:16,820 --> 00:26:18,490
And by magic I mean nothing.
475
00:26:18,660 --> 00:26:20,280
- Do you wanna go out with me?
- What?
476
00:26:20,450 --> 00:26:23,120
Well, I mean, like,
do you wanna be my girlfriend?
477
00:26:25,250 --> 00:26:28,750
Brandon, just a couple hours ago
you told me you were Kinsey Six gay.
478
00:26:28,920 --> 00:26:31,670
True, but you said I should
pretend to be straight, so….
479
00:26:31,840 --> 00:26:33,670
Yeah, I didn't mean with me.
480
00:26:33,840 --> 00:26:38,800
I mean, you're a nice guy and all,
but you're not really my type.
481
00:26:38,970 --> 00:26:40,760
Yeah, you're not really
my type either.
482
00:26:40,930 --> 00:26:43,850
Yeah, I know that. I got that V
where you'd rather see a P.
483
00:26:44,020 --> 00:26:45,690
Do you wanna
have sex with me or not?
484
00:26:45,850 --> 00:26:47,810
Oh, my God, dude.
485
00:26:47,980 --> 00:26:49,440
You completely missed the point.
486
00:26:49,610 --> 00:26:52,360
- That's not what I was saying.
- I know what you were saying.
487
00:26:52,530 --> 00:26:55,030
I should act straight
till I get out of this hellhole.
488
00:26:55,190 --> 00:26:57,360
Then I can be whoever I wanna be.
I get that.
489
00:26:57,530 --> 00:27:00,370
You know that I didn't have sex
with a college guy, right?
490
00:27:00,530 --> 00:27:02,290
I just told everybody I did.
491
00:27:02,450 --> 00:27:06,040
Actually, I told one person I did.
And you know how these things work.
492
00:27:06,210 --> 00:27:07,370
It's like wildfire.
493
00:27:07,920 --> 00:27:11,130
So you're saying
I shouldn't really have sex?
494
00:27:11,290 --> 00:27:15,010
I should just say I had sex
with someone. A girl.
495
00:27:15,170 --> 00:27:17,550
Yes. Yes.
496
00:27:24,970 --> 00:27:26,560
Oh, no.
497
00:27:26,810 --> 00:27:29,940
- Wai-- Just--
- Oh, no, no, no.
498
00:27:30,520 --> 00:27:33,230
- No way! No way!
- Just wait. Wait, wait. Stop it, stop it.
499
00:27:33,400 --> 00:27:35,740
- Absolutely not.
- Think about it. Think about it.
500
00:27:35,900 --> 00:27:38,150
- We could help each other out.
- No.
501
00:27:38,320 --> 00:27:40,910
You wanna maintain
this floozy facade.
502
00:27:41,070 --> 00:27:44,240
I don't wanna get pushed into shit
every day. It's a win-win-win.
503
00:27:44,410 --> 00:27:46,580
How do you know I like
being thought of as a floozy?
504
00:27:46,750 --> 00:27:48,830
Because at least
you're being thought of.
505
00:27:49,000 --> 00:27:52,040
Just one good imaginary bonk.
506
00:27:52,210 --> 00:27:54,750
You are on crack. All right?
And not the good kind.
507
00:27:54,920 --> 00:27:56,260
It doesn't have to be a bonk.
508
00:27:56,420 --> 00:27:58,930
It could be an imaginary butterbean,
lemon squeeze….
509
00:27:59,090 --> 00:28:02,300
- I don't know what any of that means.
- That's because you're a virgin.
510
00:28:02,470 --> 00:28:04,600
You know what?
This is not the answer at all.
511
00:28:04,760 --> 00:28:07,850
- I'll pay you whatever you want.
- I don't want your money, Brandon.
512
00:28:08,020 --> 00:28:10,020
Just do what I did
and make someone up.
513
00:28:10,190 --> 00:28:12,060
Who's going to believe me?
514
00:28:13,860 --> 00:28:18,030
You don't understand how hard it is,
all right? I'm tormented.
515
00:28:18,190 --> 00:28:22,410
And every day at school
is like I'm being suffocated.
516
00:28:22,570 --> 00:28:24,950
And sure, we can sit
and fantasize all we want…
517
00:28:25,120 --> 00:28:27,580
…about how things
are gonna be different one day…
518
00:28:27,750 --> 00:28:29,620
…but this is today and it sucks.
519
00:28:29,790 --> 00:28:33,000
There's only one way around it.
You were smart enough to think of it.
520
00:28:33,170 --> 00:28:35,750
So please, just help me.
521
00:28:35,920 --> 00:28:39,590
Because I can't take another day
of this. I don't know what I'll do.
522
00:28:47,430 --> 00:28:49,980
I don't do anything half-assed.
All right?
523
00:28:50,140 --> 00:28:51,640
It'll have to be a public event.
524
00:28:51,810 --> 00:28:54,230
Melody Bostic is throwing
a party tomorrow night.
525
00:28:54,400 --> 00:28:58,320
All of your tormentors will be there.
You and I are going together. All right?
526
00:28:58,480 --> 00:29:02,660
You have to do everything I say and
tell everyone that I am sensational.
527
00:29:02,820 --> 00:29:05,950
- Thank you so much for doing this.
- Just…
528
00:29:06,580 --> 00:29:09,790
…you know, make sure you're ready
to live with the consequences.
529
00:29:11,000 --> 00:29:14,920
- What the hell is a lemon squeeze?
- It's like a backwards melon bag.
530
00:29:15,080 --> 00:29:18,130
How don't I know any of this?
531
00:29:19,800 --> 00:29:22,680
The next night was the party
at Melody Bostic's house.
532
00:29:22,840 --> 00:29:25,180
She is the most popular girl
in school.
533
00:29:25,340 --> 00:29:27,890
It's partly because she's pretty
and has perfect hair…
534
00:29:28,060 --> 00:29:30,980
…but mostly because her parents
let her have these parties…
535
00:29:31,140 --> 00:29:33,600
…every time she catches them
doing it in the pool…
536
00:29:33,770 --> 00:29:36,900
…which is every week, apparently.
537
00:29:37,060 --> 00:29:40,030
Brandon and I showed up
when it was in full swing.
538
00:29:40,190 --> 00:29:43,320
I borrowed a dress from my mom,
Brandon borrowed a jacket from me…
539
00:29:43,490 --> 00:29:45,410
…and we put on a little show.
540
00:29:45,570 --> 00:29:48,240
Hey, Olive and Brandon.
541
00:29:48,410 --> 00:29:49,700
What's up?
542
00:29:49,870 --> 00:29:53,250
I hope you don't mind, but we had
a few pre-cocktail-party cocktails…
543
00:29:53,410 --> 00:29:56,500
…like, before the cocktail party
with cocktails.
544
00:29:58,250 --> 00:30:01,340
Listen, here's the sitch,
Melody Bostic.
545
00:30:02,090 --> 00:30:06,140
Brandon was just in the middle
of telling me this really funny thing…
546
00:30:06,300 --> 00:30:07,470
…which is really funny.
547
00:30:07,640 --> 00:30:11,430
And I was wondering if there's,
like, a room where we could go…
548
00:30:11,600 --> 00:30:14,890
…where he could finish telling me
that thing that's funny…
549
00:30:15,060 --> 00:30:16,350
…if you know what I mean.
550
00:30:16,520 --> 00:30:17,810
You can use my room.
551
00:30:18,980 --> 00:30:20,730
Down the hall to the left.
552
00:30:21,980 --> 00:30:24,240
Cool.
553
00:30:25,360 --> 00:30:27,490
Is that Olive with Brandon?
554
00:30:27,660 --> 00:30:29,580
I know. What the hell, right?
555
00:30:29,740 --> 00:30:31,450
You guys are my buddies.
556
00:30:31,620 --> 00:30:33,250
I'm drunk, bitches. What's up?
557
00:30:33,410 --> 00:30:34,910
I love your room!
558
00:30:35,080 --> 00:30:37,420
My sheets. Put a towel down.
559
00:30:37,580 --> 00:30:41,300
- Olive's gonna do a gay dude.
- Thanks. Close the shades.
560
00:30:46,090 --> 00:30:47,510
- What are you doing?
- Relax.
561
00:30:47,680 --> 00:30:51,350
Jesus, what is with you gays? Are you
really that repulsed by lady parts?
562
00:30:51,510 --> 00:30:53,770
What do you think I have down there,
a gnome?
563
00:30:59,770 --> 00:31:03,860
So nice. What is that, lavender?
It's pretty.
564
00:31:04,030 --> 00:31:06,740
What are you doing? Can you--?
Can you come here, please?
565
00:31:06,900 --> 00:31:09,070
Jacket off. Come on.
566
00:31:09,240 --> 00:31:12,870
All right. Come on.
Chop-chop. All right.
567
00:31:13,040 --> 00:31:15,410
Now grunt.
Grunt and make it convincing.
568
00:31:17,330 --> 00:31:20,130
I said grunt, not whine. Just grunt.
569
00:31:24,300 --> 00:31:26,800
Moan, you know? Like, sex noises.
570
00:31:28,800 --> 00:31:29,970
God, you are pathetic.
571
00:31:37,770 --> 00:31:39,650
Good. Good.
572
00:31:41,980 --> 00:31:44,360
Oh, yeah. Oh, yeah.
573
00:31:44,570 --> 00:31:46,320
Oh, yeah.
574
00:31:46,490 --> 00:31:48,780
- Oh, yeah.
- Oh, yeah.
575
00:31:52,780 --> 00:31:55,450
- You don't have to be so aggressive.
- You don't like that?
576
00:31:55,620 --> 00:31:57,660
- No, I don't like that.
- You don't like that?
577
00:31:57,830 --> 00:31:59,120
How about that?
578
00:31:59,290 --> 00:32:01,130
- Little better.
- Yeah, you like that.
579
00:32:01,290 --> 00:32:03,000
I like that.
580
00:32:03,170 --> 00:32:06,130
- This guy, he's gay, no?
- I think he's gay.
581
00:32:06,300 --> 00:32:08,800
- Don't stop!
- Keep going.
582
00:32:08,970 --> 00:32:11,180
- Don't stop.
- I'm not gonna stop.
583
00:32:11,340 --> 00:32:12,640
I'm not gonna stop.
584
00:32:12,800 --> 00:32:14,180
Now you try. You try.
585
00:32:14,350 --> 00:32:18,520
I'm gonna turn you around
and take you from the back.
586
00:32:18,680 --> 00:32:21,190
That's not gonna make people
think you're straight.
587
00:32:21,350 --> 00:32:25,520
Never mind that gayness
because I'm a straight guy. Roar!
588
00:32:29,030 --> 00:32:31,530
Oh, yeah! Oh, yeah!
589
00:32:31,700 --> 00:32:33,870
- That's awesome! That's perfect!
- Yeah!
590
00:32:34,030 --> 00:32:35,660
That's what I'm talking about!
591
00:32:36,040 --> 00:32:39,160
Do you smell that?
Do you smell us?
592
00:32:40,040 --> 00:32:42,040
Did he just say it smelled?
593
00:32:43,880 --> 00:32:45,210
Isn't it supposed to smell?
594
00:32:45,380 --> 00:32:47,170
You're not supposed
to comment on it.
595
00:32:47,340 --> 00:32:51,800
- It doesn't really smell that bad.
- Oh, yeah. Yes, God!
596
00:32:51,970 --> 00:32:55,010
- Don't stop. Yeah!
- Don't stop. It's too much fun.
597
00:32:55,180 --> 00:32:57,310
- You ready for the grand finale?
- Yeah. What?
598
00:32:58,930 --> 00:33:02,770
Oh, yeah.
599
00:33:03,060 --> 00:33:04,150
Yeah.
600
00:33:08,190 --> 00:33:10,190
Come on.
601
00:33:10,360 --> 00:33:12,030
Oh, my God.
602
00:33:14,660 --> 00:33:17,870
Go forth, my son.
You're a man now.
603
00:33:19,410 --> 00:33:20,540
Hey.
604
00:33:22,040 --> 00:33:23,210
Thank you.
605
00:33:26,340 --> 00:33:29,340
Seriously, thanks.
606
00:33:38,010 --> 00:33:39,060
- Here.
- What is this?
607
00:33:39,390 --> 00:33:40,470
Evidence.
608
00:33:45,650 --> 00:33:48,860
What's up?
609
00:33:53,780 --> 00:33:55,410
Hey, man.
610
00:33:55,950 --> 00:33:56,950
How was she?
611
00:33:57,120 --> 00:34:02,200
Well, well, let's just say
I'll be walking funny tomorrow.
612
00:34:02,370 --> 00:34:04,210
What?
613
00:34:04,870 --> 00:34:07,460
- I'm drunk. What's up, bitches?
- Yeah!
614
00:34:19,260 --> 00:34:21,970
- Whoa, hey.
- Todd, hi.
615
00:34:22,140 --> 00:34:24,600
I thought you were at
your cousin's rehearsal dinner.
616
00:34:24,770 --> 00:34:27,480
It was a quick rehearsal.
I only had one line.
617
00:34:28,150 --> 00:34:29,150
That was a joke.
618
00:34:30,190 --> 00:34:31,780
I know.
619
00:34:32,030 --> 00:34:34,070
Yeah, sorry. How's it going?
620
00:34:34,860 --> 00:34:36,990
You know, I'm--
621
00:34:37,530 --> 00:34:39,330
- I'm here.
- Can I get you a beer?
622
00:34:39,490 --> 00:34:41,830
That rhymed. I liked it.
623
00:34:42,290 --> 00:34:43,750
Yeah.
624
00:34:53,090 --> 00:34:55,170
- I'm gonna go.
- You sure?
625
00:34:55,340 --> 00:34:59,350
- Yeah. Bye.
- See you at the salt mines.
626
00:34:59,680 --> 00:35:01,350
Maybe this is gonna sound stupid…
627
00:35:01,510 --> 00:35:04,930
…and, believe me, it's not like
I was expecting, you know, fireworks…
628
00:35:05,100 --> 00:35:07,650
…or a string quartet or anything…
629
00:35:08,560 --> 00:35:11,230
…but I always thought pretending
to lose my virginity…
630
00:35:11,400 --> 00:35:13,150
…would be a little more…
631
00:35:13,320 --> 00:35:15,440
…I don't know, special?
632
00:35:16,530 --> 00:35:19,240
Judy Blume should've
prepared me for that.
633
00:35:26,870 --> 00:35:28,330
That is so beautiful.
634
00:35:28,500 --> 00:35:29,960
Never had one lesson.
635
00:35:30,130 --> 00:35:32,590
That boy from yesterday
just dropped this off for you.
636
00:35:32,750 --> 00:35:37,010
Well, put it in the pile of gifts
from my other suitors.
637
00:35:37,170 --> 00:35:39,970
- Thanks.
- He seems like a nice kid.
638
00:35:40,140 --> 00:35:42,180
He seemed a little incredibly gay.
639
00:35:42,350 --> 00:35:44,810
A dyed-in-the-wool homosexual,
that boy is.
640
00:35:44,970 --> 00:35:48,230
I just want you to know
your father and I are totally supportive.
641
00:35:48,390 --> 00:35:50,770
We love you no matter
what the sexual orientation…
642
00:35:50,940 --> 00:35:52,650
…of your opposite-sex sex partner.
643
00:35:52,820 --> 00:35:54,070
We're not dating, Mom.
644
00:35:54,230 --> 00:35:57,030
And don't worry about
not making us grandparents…
645
00:35:57,190 --> 00:36:00,110
…although we were kind of hoping
you'd get knocked up…
646
00:36:00,280 --> 00:36:02,660
…so we'd have a second shot
at raising kids.
647
00:36:02,830 --> 00:36:05,040
Really do it right this time.
648
00:36:05,200 --> 00:36:08,370
- Bye now.
- I dated a homosexual once.
649
00:36:08,540 --> 00:36:11,750
For a long time, actually.
A long time.
650
00:36:11,920 --> 00:36:15,630
Dear God, dear Lord, tell me you did
not marry and have children with him.
651
00:36:15,800 --> 00:36:17,340
No.
652
00:36:17,510 --> 00:36:18,550
No, no, no.
653
00:36:18,720 --> 00:36:20,760
Your father is as straight
as they come.
654
00:36:20,930 --> 00:36:23,260
A little too straight,
if you know what I mean.
655
00:36:23,430 --> 00:36:25,930
I don't. Can you shut the door, please?
656
00:36:29,060 --> 00:36:31,650
Okay, door's right over there.
Keep going.
657
00:36:31,810 --> 00:36:36,190
- Take it down.
- Go take that out to Dad. Nice.
658
00:36:42,820 --> 00:36:46,950
"Just in case you don't shop at Target.
Then you can go screw yourself.
659
00:36:47,120 --> 00:36:48,700
Brandon."
660
00:36:56,800 --> 00:36:57,840
Hi, Rhi.
661
00:36:58,010 --> 00:37:01,260
Is it true you got with Brandon
at Melody Dipshit's party?
662
00:37:02,010 --> 00:37:03,840
Is that what people
are saying happened?
663
00:37:04,010 --> 00:37:06,970
That's what everyone
is saying happened.
664
00:37:07,140 --> 00:37:10,020
Well, then I guess that--
I guess that's true.
665
00:37:10,180 --> 00:37:13,100
Just because you lost your virginity
doesn't mean you can go…
666
00:37:13,270 --> 00:37:16,980
- …throwing your cat at everybody.
- I'm not throwing my cat at everybody.
667
00:37:17,150 --> 00:37:20,150
I had to hear from Jackie Rudetsky.
668
00:37:20,320 --> 00:37:21,990
Do you know
how embarrassing that is?
669
00:37:22,150 --> 00:37:26,490
Finding out you slept with some
gay dude from Jackie Rudetsky?
670
00:37:26,660 --> 00:37:28,040
Must've been embarrassing.
671
00:37:28,200 --> 00:37:29,950
Why didn't you tell me
you were going?
672
00:37:30,120 --> 00:37:32,120
I would've come with
and held your hair.
673
00:37:32,290 --> 00:37:34,420
Are you really making this
about you right now?
674
00:37:34,580 --> 00:37:38,170
- You're starting to get a reputation.
- You're coming off as a little pious.
675
00:37:38,340 --> 00:37:40,050
You're pissing me off
more than usual.
676
00:37:40,210 --> 00:37:42,170
I think it's a best friend's duty…
677
00:37:42,340 --> 00:37:46,680
…to let her know that everyone, and
I do mean everyone, is calling her…
678
00:37:46,850 --> 00:37:48,430
…a dirty skank.
679
00:37:48,970 --> 00:37:52,350
Well, do you think I'm a dirty skank?
680
00:37:52,520 --> 00:37:55,440
You know, I didn't wanna believe it,
but I guess it's true.
681
00:37:55,600 --> 00:37:58,360
That is your identifier.
682
00:37:58,520 --> 00:38:00,940
And you're a jealous virgin.
683
00:38:01,110 --> 00:38:02,280
So….
684
00:38:04,150 --> 00:38:06,200
People thought I was a dirty skank?
685
00:38:06,370 --> 00:38:09,540
Fine, I'd be the dirtiest skank
they'd ever seen.
686
00:38:31,890 --> 00:38:33,560
Shit.
687
00:38:38,400 --> 00:38:41,650
Is everything all right? It sounds like
you're having sex in here…
688
00:38:41,820 --> 00:38:45,400
…which can't be true, due to the fact
that you have a homosexual boyfriend.
689
00:38:45,570 --> 00:38:47,990
He's not my boyfriend.
690
00:38:48,160 --> 00:38:51,870
Hey, no judgment.
All God's children. It's fine.
691
00:38:52,040 --> 00:38:54,750
I was gay once for a while.
692
00:38:54,910 --> 00:38:58,080
No big deal. We all do it. It's okay.
693
00:38:58,250 --> 00:39:00,170
Dad, can you just
shut the door, please?
694
00:39:00,340 --> 00:39:01,420
You all right, buddy?
695
00:39:03,710 --> 00:39:05,260
Yeah.
696
00:39:06,260 --> 00:39:07,840
Give them hell.
697
00:39:53,140 --> 00:39:54,970
- Hey, Anson.
- Hey.
698
00:39:55,140 --> 00:40:00,650
I just realized the funniest thing.
My name is an anagram for "I love."
699
00:40:01,270 --> 00:40:03,650
What's a--? What's an anagram?
700
00:40:03,980 --> 00:40:05,110
Look it up, big boy.
701
00:40:06,320 --> 00:40:07,650
What's your problem?
702
00:40:07,820 --> 00:40:09,400
You wanna know
what my problem is?
703
00:40:09,570 --> 00:40:13,410
No. That was a rhetorical question.
I don't wanna know anything from you.
704
00:40:13,580 --> 00:40:15,580
We are not friends anymore.
705
00:40:15,740 --> 00:40:17,540
We are officially over.
706
00:40:17,700 --> 00:40:19,160
Oh, rats.
707
00:40:19,330 --> 00:40:23,540
I want my Juicy sweatshirt back. It was
too loose around your chest anyway.
708
00:40:23,710 --> 00:40:25,750
Burn.
709
00:40:26,130 --> 00:40:27,840
- Stop.
- What?
710
00:40:47,530 --> 00:40:49,190
What are you doing?
711
00:40:50,360 --> 00:40:51,990
Nothing.
712
00:40:55,660 --> 00:40:58,160
Don't forget, tomorrow's Earth Day.
713
00:40:58,870 --> 00:41:02,540
Guys, we have a problem:
Olive Penderghast.
714
00:41:02,710 --> 00:41:04,380
- We need to pray for her.
- Amen.
715
00:41:04,540 --> 00:41:07,130
But we also need to
get her the hell out of here.
716
00:41:07,300 --> 00:41:08,340
Amen.
717
00:41:08,510 --> 00:41:10,720
You heard what happened
at Melody Bostic's.
718
00:41:10,880 --> 00:41:13,760
- I was there. I heard the whole thing.
- That's not something…
719
00:41:13,930 --> 00:41:16,890
- …you need to advertise, Kurt.
- Sorry. But I was.
720
00:41:17,060 --> 00:41:21,230
I tried to witness to her, but this girl
is defiant to any type of help.
721
00:41:21,390 --> 00:41:24,060
Anybody here think they can
talk to her, get her to see…
722
00:41:24,230 --> 00:41:26,270
…what she's doing is wrong?
723
00:41:28,900 --> 00:41:32,150
- It's okay.
- I'm sorry, you guys. This is so stupid.
724
00:41:32,320 --> 00:41:35,660
No, it's not, Marianne. It's real.
725
00:41:35,820 --> 00:41:36,910
- It's real.
- Yeah, it is.
726
00:41:37,080 --> 00:41:38,950
Jesus tells us to love everyone.
727
00:41:39,120 --> 00:41:43,710
I mean, even the whores and
the homosexuals, but it's just so hard.
728
00:41:43,870 --> 00:41:48,420
It's so hard because they keep
doing it over and over again.
729
00:41:49,800 --> 00:41:51,170
Make me a promise.
730
00:41:51,340 --> 00:41:53,930
Make God a promise,
right here and right now…
731
00:41:54,090 --> 00:41:57,050
…that we will remain
pure and chaste until marriage.
732
00:41:57,220 --> 00:41:58,260
We promise.
733
00:41:58,430 --> 00:42:01,770
Awesome, awesome, awesome.
734
00:42:01,930 --> 00:42:06,310
I love you guys. God loves you guys.
Now, let's change lives today.
735
00:42:06,480 --> 00:42:08,520
- Micah?
- Let's do it.
736
00:42:33,090 --> 00:42:35,260
I didn't know what they
were so upset about.
737
00:42:35,430 --> 00:42:38,300
I put an A on my wardrobe
just like they asked.
738
00:42:38,470 --> 00:42:41,810
Maybe it was because I was wearing
clothes that were two sizes too small.
739
00:42:41,970 --> 00:42:43,310
Hey, Olive!
740
00:42:45,520 --> 00:42:48,190
You left your glass slipper
at the party the other night.
741
00:42:48,360 --> 00:42:51,610
Yeah, and I got pumpkin
all over my dress too.
742
00:42:52,610 --> 00:42:54,990
Nice. Solid joke.
743
00:42:55,150 --> 00:42:57,700
It sucks because we could've
revisited Melody's bedroom.
744
00:42:57,860 --> 00:42:59,950
Oh, my God,
that was Melody Bostic's house.
745
00:43:00,120 --> 00:43:02,830
- Yeah.
- I can't believe you remember that.
746
00:43:02,990 --> 00:43:06,500
Well, yeah, come on. Who doesn't
remember their first almost-kiss?
747
00:43:09,170 --> 00:43:10,630
Hey, Olive.
748
00:43:10,790 --> 00:43:12,500
Evan. Hey, what's rocking?
749
00:43:12,670 --> 00:43:14,170
Can I talk to you for a second?
750
00:43:14,340 --> 00:43:16,050
Yeah, what's up?
751
00:43:16,510 --> 00:43:19,050
Don't get mad, but Brandon told me
what you did for him.
752
00:43:19,220 --> 00:43:23,010
Oh, well, rest assured,
it was equally as thrilling for me.
753
00:43:23,180 --> 00:43:24,980
No, he told me the truth.
754
00:43:26,100 --> 00:43:28,230
I was just hoping
you could do the same for me?
755
00:43:28,730 --> 00:43:30,150
Goodbye, Evan.
756
00:43:30,310 --> 00:43:33,110
Wait, wait. I can pay you.
757
00:43:33,280 --> 00:43:36,070
I am about six seconds away
from slapping you so hard…
758
00:43:36,240 --> 00:43:39,280
- …your teeth will bleed.
- Can you do it in front of everyone?
759
00:43:41,070 --> 00:43:43,580
I don't need your permission,
you know.
760
00:43:45,830 --> 00:43:47,040
What?
761
00:43:47,210 --> 00:43:49,830
I mean, at the rate you're going…
762
00:43:50,000 --> 00:43:52,170
…I don't see how people
won't believe it.
763
00:43:52,340 --> 00:43:54,750
- Are you threatening me?
- I'll give you 100 bucks.
764
00:43:54,920 --> 00:43:56,340
You are repugnant.
765
00:43:57,220 --> 00:43:58,590
That's the problem.
766
00:44:00,220 --> 00:44:01,220
Never mind.
767
00:44:02,390 --> 00:44:04,390
I'm sorry I asked.
768
00:44:11,190 --> 00:44:13,270
I knew it wouldn't work.
769
00:44:13,820 --> 00:44:15,150
I'm just a fat piece of shit.
770
00:44:16,690 --> 00:44:18,650
When will high school end already?
771
00:44:24,240 --> 00:44:26,080
Shit.
772
00:44:26,240 --> 00:44:30,710
I want a $100 gift card deposited
into my locker by noon tomorrow.
773
00:44:30,870 --> 00:44:34,090
Preferably to the Gap, but I will
also take Amazon.com or OfficeMax.
774
00:44:34,250 --> 00:44:38,260
Actually, make it OfficeMax.
I have my eye on a label maker.
775
00:44:38,420 --> 00:44:41,050
We did not have sex, okay?
776
00:44:41,220 --> 00:44:44,260
I let you fondle my chest,
and it was a glorious moment for you…
777
00:44:44,430 --> 00:44:47,600
…unmatched by anything
you've experienced, including cake.
778
00:44:47,770 --> 00:44:48,810
Got it?
779
00:44:49,520 --> 00:44:51,940
Wait a minute.
A hundred bucks for second base?
780
00:44:52,100 --> 00:44:54,560
- Yeah.
- Doesn't that seem a little steep?
781
00:44:54,730 --> 00:44:58,440
Can we throw in, like, some
butt action or some pants rubbing?
782
00:44:58,610 --> 00:45:01,200
- What are you, 9?
- Whatever. Are you in?
783
00:45:03,240 --> 00:45:05,410
- Whatever.
- Deal, then.
784
00:45:06,200 --> 00:45:07,700
Thanks, Olive.
785
00:45:07,870 --> 00:45:09,500
You know, the sad thing is, Evan…
786
00:45:09,660 --> 00:45:14,130
…if you'd been a gentleman
and maybe asked me on a date…
787
00:45:14,290 --> 00:45:15,500
…I might've said yes.
788
00:45:15,670 --> 00:45:18,300
Really?
Do you wanna go out with me?
789
00:45:18,460 --> 00:45:20,010
Not now I don't, shit-dick.
790
00:45:23,640 --> 00:45:27,310
It should come as no surprise that the
rumor I was soliciting sex for money…
791
00:45:27,470 --> 00:45:29,720
…spread around the school
faster than….
792
00:45:29,890 --> 00:45:33,560
Well, faster than the first rumor
about me spread.
793
00:45:36,610 --> 00:45:38,440
Guys, come over here.
794
00:46:05,180 --> 00:46:07,350
She'll do stuff for money.
Around the world….
795
00:46:07,510 --> 00:46:10,680
But for people who knew the truth,
I was open for business.
796
00:46:10,850 --> 00:46:15,310
And whether I liked it or not,
I had a lot of customers.
797
00:46:16,520 --> 00:46:18,860
Phil Lord gave me
100 bucks from Best Buy…
798
00:46:19,020 --> 00:46:22,530
…so he could tell people
we hooked up behind the library.
799
00:46:22,690 --> 00:46:25,450
I got $50 from T.J. Maxx
so that Eric Ling could say…
800
00:46:25,610 --> 00:46:28,240
…we got it on during Chemistry.
801
00:46:28,580 --> 00:46:32,160
Ninety dollars from Panda Express
so Ryan Dukes could tell people…
802
00:46:32,330 --> 00:46:36,040
…I showed him mine,
but he did not show me his.
803
00:46:36,210 --> 00:46:38,500
Chris Miller,
big spender that he is…
804
00:46:38,670 --> 00:46:42,210
…gave me $40 worth of movie passes
for my pretend cowbell.
805
00:46:42,380 --> 00:46:44,670
They had an expiration date
and were only good…
806
00:46:44,840 --> 00:46:46,680
…at the stupid foreign movie theater.
807
00:46:46,840 --> 00:46:52,850
Hi. One for
Der Scharlachrote Buchstabe.
808
00:46:53,020 --> 00:46:55,980
But even that is better
than Sanjay Chandrasekhar.
809
00:46:56,140 --> 00:47:00,270
Seriously? A coupon? Twenty percent
off to Bath & Body Works?
810
00:47:00,440 --> 00:47:03,610
Is that how much our imaginary tryst
meant to you?
811
00:47:03,990 --> 00:47:05,570
I fake rocked your world.
812
00:47:05,740 --> 00:47:08,240
- It's all I can afford.
- How's that my problem, amigo?
813
00:47:08,410 --> 00:47:11,410
I knew he wasn't Latino,
but for some reason all these shady…
814
00:47:11,580 --> 00:47:13,870
…backdoor deals
had me talking like Carlito.
815
00:47:14,250 --> 00:47:16,370
- Beat it,
ese.
- Okay.
816
00:47:16,540 --> 00:47:18,500
Whatever happened to chivalry?
817
00:47:18,670 --> 00:47:21,590
Does it only exist in '80s movies?
818
00:47:21,750 --> 00:47:25,840
I want John Cusack holding
a boombox outside my window.
819
00:47:26,010 --> 00:47:28,640
I wanna ride off on a lawn mower
with Patrick Dempsey.
820
00:47:29,090 --> 00:47:32,890
I want Jake from Sixteen Candles
waiting outside the church for me.
821
00:47:33,060 --> 00:47:35,810
I want Judd Nelson
thrusting his fist into the air…
822
00:47:35,980 --> 00:47:37,440
…because he knows he got me.
823
00:47:37,600 --> 00:47:40,560
Just once, I want my life
to be like an '80s movie.
824
00:47:41,150 --> 00:47:43,940
Preferably one with a really awesome
musical number…
825
00:47:44,110 --> 00:47:46,150
…for no apparent reason.
826
00:47:46,690 --> 00:47:51,240
But, no. No.
John Hughes did not direct my life.
827
00:47:51,410 --> 00:47:54,200
So instead of all that…
828
00:47:54,370 --> 00:47:57,580
…I get to save 15 cents…
829
00:47:57,750 --> 00:48:00,580
…on a bottle of Juniper Breeze
Antibacterial Gel.
830
00:48:00,750 --> 00:48:05,050
So if you're still with me,
and I'm hoping that most of you are…
831
00:48:05,210 --> 00:48:07,970
…this brings us to part four.
832
00:48:09,470 --> 00:48:12,800
How I, Olive Penderghast,
went from assumed trollop…
833
00:48:12,970 --> 00:48:14,640
…to an actual home-wrecker.
834
00:48:16,980 --> 00:48:20,810
- You wanted to see me?
- I did. Why don't you come in here?
835
00:48:28,320 --> 00:48:29,360
What's going on?
836
00:48:30,160 --> 00:48:32,820
- I'm accessorizing.
- Really?
837
00:48:32,990 --> 00:48:36,540
I think you're taking your reading
assignment a little bit too seriously.
838
00:48:36,700 --> 00:48:40,080
Well, I was really hoping
to get an A. Get it?
839
00:48:43,130 --> 00:48:44,500
I'm hearing some rumors.
840
00:48:44,670 --> 00:48:47,880
Well, those are true. I am considering
becoming an existentialist.
841
00:48:48,050 --> 00:48:50,630
- You know what I'm talking about.
- Jeez.
842
00:48:50,800 --> 00:48:55,100
When did teachers become
privy to idle adolescent gossip?
843
00:48:55,260 --> 00:49:01,100
That would be when everyone
is putting everything up on Facebook.
844
00:49:01,270 --> 00:49:03,690
I don't know what
your generation's fascination is…
845
00:49:03,860 --> 00:49:06,230
…with documenting
your every thought…
846
00:49:06,400 --> 00:49:09,610
…but I can assure you
they're not all diamonds.
847
00:49:09,780 --> 00:49:12,200
"Roman is having an okay day…
848
00:49:12,360 --> 00:49:16,530
…and bought a Coke Zero
at the gas station.
849
00:49:16,700 --> 00:49:18,120
Raise the roof."
850
00:49:18,290 --> 00:49:19,540
Who gives a rat's ass?
851
00:49:19,700 --> 00:49:22,040
He got a Coke Zero again?
852
00:49:22,210 --> 00:49:24,380
That Roman. Incorrigible.
853
00:49:24,540 --> 00:49:28,250
Listen, whatever this little act is about,
I just-- I'm curious.
854
00:49:28,420 --> 00:49:31,340
I really think you should consider
giving me extra credit…
855
00:49:31,510 --> 00:49:32,800
…for going the extra mile.
856
00:49:32,970 --> 00:49:35,970
I'm really attempting to understand
this puritanical ostracism…
857
00:49:36,140 --> 00:49:39,180
- …Hawthorne wrote about.
- You are one of the few that read it.
858
00:49:39,350 --> 00:49:42,020
If I read one more paper
from one of your classmates…
859
00:49:42,190 --> 00:49:46,810
…who talks about how hot she is in
the bathtub, her fake British accent…
860
00:49:46,980 --> 00:49:51,030
…or, is she still married to
Ashton Kutcher, I'm gonna kill myself.
861
00:49:51,190 --> 00:49:53,860
Why don't people just watch
the original movie like I did?
862
00:49:54,450 --> 00:49:55,870
I know you read the book.
863
00:49:56,910 --> 00:49:58,080
I did.
864
00:49:58,240 --> 00:50:01,660
Listen, I want to apologize for
sending you to the principal's office.
865
00:50:01,830 --> 00:50:04,330
Truthfully, and I'll deny it
if you say anything…
866
00:50:04,500 --> 00:50:07,250
…I wanted to be cheering
with the rest of the students.
867
00:50:07,420 --> 00:50:09,920
I don't know what it is about Nina.
868
00:50:10,210 --> 00:50:11,840
I hate her.
869
00:50:12,010 --> 00:50:13,050
I won't tell.
870
00:50:13,220 --> 00:50:14,630
- I'll deny it if you do.
- Okay.
871
00:50:14,800 --> 00:50:16,930
- Bye-bye.
- Bye-bye.
872
00:50:17,100 --> 00:50:18,720
Stay golden.
873
00:50:18,890 --> 00:50:22,430
- Hi, Mrs. Griffith.
- Hi, you. How are you?
874
00:50:22,600 --> 00:50:24,940
A is for "awesome."
875
00:50:25,100 --> 00:50:26,650
Yeah.
876
00:50:27,270 --> 00:50:28,980
I've never seen that girl before.
877
00:50:29,150 --> 00:50:31,030
That does not surprise me.
878
00:50:31,190 --> 00:50:34,110
But I'm the guidance counselor.
I should know all the students.
879
00:50:34,280 --> 00:50:36,780
Especially the ones
who dress like prostitutes.
880
00:50:36,950 --> 00:50:39,660
- It's good to see you.
- Hey. How are you? Good.
881
00:50:40,450 --> 00:50:44,120
No, stop. We're at school.
There are rules.
882
00:50:44,290 --> 00:50:46,620
- Windows.
- Yeah, yeah.
883
00:50:46,920 --> 00:50:48,960
Do me a favor, though.
Just talk to her.
884
00:50:49,130 --> 00:50:50,920
I think she's going through a phase.
885
00:50:51,090 --> 00:50:53,630
That's not the girl
everyone's talking about, is it?
886
00:50:53,800 --> 00:50:54,800
It is.
887
00:50:54,970 --> 00:50:57,590
Oh, okay. Oh, this'll be good.
All right.
888
00:50:57,760 --> 00:51:00,220
That snotty, Jesus-freak
office aide I have…
889
00:51:00,390 --> 00:51:02,350
…has been bitching
about her incessantly.
890
00:51:02,520 --> 00:51:06,810
They're all lies, but she could use
somebody to talk to anyway.
891
00:51:06,980 --> 00:51:09,560
All right. Hey, what are you doing
for dinner tonight?
892
00:51:09,730 --> 00:51:11,270
- You won't be there?
- Sorry.
893
00:51:11,440 --> 00:51:14,490
I have an after-school session.
Kid brought a knife to school.
894
00:51:14,650 --> 00:51:15,950
Well, be careful, all right?
895
00:51:16,110 --> 00:51:18,570
It was a butter knife.
But you know what they say.
896
00:51:18,740 --> 00:51:20,700
You know, it's a gateway knife, so….
897
00:51:20,870 --> 00:51:22,370
- All right, bye.
- Yeah. Bye.
898
00:51:22,540 --> 00:51:25,290
I'm thinking about another gateway.
It's a….
899
00:51:28,120 --> 00:51:29,170
Making spaghetti.
900
00:51:29,330 --> 00:51:31,250
- That's great.
- With meat.
901
00:51:31,420 --> 00:51:32,750
Enjoy eating your meat.
902
00:51:32,920 --> 00:51:35,630
- And balls.
- Enjoy eating your balls.
903
00:51:45,520 --> 00:51:46,890
Sharpening your pencils?
904
00:51:48,390 --> 00:51:49,810
Getting them nice and sharp?
905
00:51:50,480 --> 00:51:54,780
Sharpening them up? Look at you.
Look at you. So sharp.
906
00:51:54,940 --> 00:51:57,240
Sharpening those pencils.
Sharp, sharp, sharp.
907
00:51:57,700 --> 00:52:00,530
- God, that's sharp. I--
- Hey, Olive. You ready to come in?
908
00:52:03,530 --> 00:52:04,580
Good job.
909
00:52:04,740 --> 00:52:07,330
Well, the reason I called you in
was just so we could…
910
00:52:07,500 --> 00:52:10,380
…sort of, you know, just chat
about what's going on.
911
00:52:10,540 --> 00:52:13,170
You know, there is concern
from a few faculty members.
912
00:52:13,340 --> 00:52:14,840
Your husband.
913
00:52:15,000 --> 00:52:17,510
Olive, you're attempting
to make a statement.
914
00:52:17,670 --> 00:52:20,890
I'm just a little confused
as to what exactly that is.
915
00:52:21,510 --> 00:52:22,550
Am I in trouble?
916
00:52:22,720 --> 00:52:25,180
Because, pursuant
to the student code of conduct…
917
00:52:25,350 --> 00:52:28,020
…my hemline has never been
higher than my fingertips.
918
00:52:28,180 --> 00:52:29,520
No, you're not in trouble.
919
00:52:29,690 --> 00:52:31,230
I wanted to make sure you knew…
920
00:52:31,400 --> 00:52:33,770
…if there's something
that you wanna talk about…
921
00:52:33,940 --> 00:52:35,730
…you know, you can trust me.
922
00:52:35,900 --> 00:52:39,860
If I open up to you, do you promise
this stays in confidence?
923
00:52:40,910 --> 00:52:43,280
Yeah. I'm-- See?
I'm the guidance counselor.
924
00:52:43,450 --> 00:52:44,830
That's what I do.
925
00:52:45,240 --> 00:52:47,250
I mean, I have a reputation to uphold.
926
00:52:47,410 --> 00:52:48,580
Don't you, though?
927
00:52:51,080 --> 00:52:55,090
All right, listen, don't tell anyone
I'm doing this, please.
928
00:52:55,250 --> 00:52:56,380
Here you go.
929
00:52:56,550 --> 00:52:58,420
- Here you go.
- I really don't need those.
930
00:52:58,590 --> 00:53:01,970
Oh, you really do. Here you go.
931
00:53:02,140 --> 00:53:03,720
Here you go. Okay?
932
00:53:03,890 --> 00:53:07,640
I just don't want this thing you're
going through to define your life.
933
00:53:07,810 --> 00:53:09,520
Olive, do what you gotta do. Okay?
934
00:53:09,680 --> 00:53:14,190
Let your freak flag fly. Just make sure
you have an exit strategy.
935
00:53:14,940 --> 00:53:18,320
Listen, Mrs. Griffith, I really--
I don't need these.
936
00:53:18,480 --> 00:53:20,900
The pill is not 100 percent effective.
937
00:53:21,070 --> 00:53:22,860
Ask some of your friends' parents.
938
00:53:23,910 --> 00:53:25,620
Thank you for coming in.
939
00:53:28,950 --> 00:53:32,210
Can you just send in the next person?
Thank you.
940
00:53:35,840 --> 00:53:37,460
You're up, hoss.
941
00:53:38,000 --> 00:53:40,550
Okay. Go. It's all right.
942
00:53:42,800 --> 00:53:45,090
Everything's gonna be okay.
943
00:53:51,560 --> 00:53:55,100
Don't you think it's a little strange
that your boyfriend is 22 years old…
944
00:53:55,270 --> 00:53:58,400
- …and still in high school?
- Not that it's any of your business…
945
00:53:58,570 --> 00:53:59,940
…but he is here by choice.
946
00:54:00,110 --> 00:54:04,070
It's his choice he's a fourth-year senior
that can't pass any test he takes?
947
00:54:04,240 --> 00:54:06,570
His choice. His? His?
948
00:54:06,740 --> 00:54:07,780
Capital H?
949
00:54:07,950 --> 00:54:11,450
If God wanted him to graduate, God
would've given him the right answers.
950
00:54:14,830 --> 00:54:17,380
I'm sorry.
You gotta be shitting me, woman.
951
00:54:17,840 --> 00:54:20,300
Okay. So why was he blubbering
like a baby?
952
00:54:21,380 --> 00:54:24,970
- Is he struggling with his sexuality?
- No, you insensitive rhymes-with-witch.
953
00:54:25,130 --> 00:54:28,260
His parents are
going through a divorce.
954
00:54:31,680 --> 00:54:33,480
Okay.
955
00:54:40,270 --> 00:54:45,030
You know,
sometimes our boyfriend's parents…
956
00:54:45,200 --> 00:54:46,660
…they get divorced, you know?
957
00:54:46,820 --> 00:54:50,790
And it's important to remember
it's not your fault.
958
00:54:50,950 --> 00:54:51,990
So I gotta go.
959
00:54:53,370 --> 00:54:57,920
But they go to our church.
What will people say?
960
00:55:02,210 --> 00:55:06,550
How long do these embraces usually
last? Because I gotta go, but I--
961
00:55:06,720 --> 00:55:09,390
- Are you gonna be okay?
- Yes, I'm gonna be okay.
962
00:55:09,550 --> 00:55:11,260
Mrs. Griffith is amazing…
963
00:55:11,430 --> 00:55:15,180
…and she's gonna help Micah,
and everything's gonna be okay.
964
00:55:16,310 --> 00:55:20,020
See? All right, that's the spirit.
Everything's gonna be okay.
965
00:55:20,190 --> 00:55:21,860
Okay.
966
00:55:26,280 --> 00:55:29,200
Wait. Why are you even
being so nice to me?
967
00:55:31,280 --> 00:55:33,200
I did it.
968
00:55:34,250 --> 00:55:35,330
I got through to you.
969
00:55:38,420 --> 00:55:41,340
I'm so sorry about everything I said.
I am so, so sorry.
970
00:55:41,500 --> 00:55:45,720
I mean, I really want us to be friends.
Can we please be friends?
971
00:55:46,550 --> 00:55:47,680
Absolutely.
972
00:55:50,850 --> 00:55:54,100
And for a day,
we were actually really good friends.
973
00:55:54,270 --> 00:55:57,180
I was kind of starting to think
things were gonna turn around.
974
00:55:57,350 --> 00:55:59,150
Olive!
975
00:55:59,310 --> 00:56:01,730
- Friend.
- Hey, friend.
976
00:56:01,900 --> 00:56:03,610
- I missed you.
- Oh, I missed you more.
977
00:56:03,770 --> 00:56:06,940
She texted me in first period.
978
00:56:14,330 --> 00:56:17,040
By second period,
we apparently had private jokes.
979
00:56:17,200 --> 00:56:19,420
Olive. Olive.
980
00:56:23,090 --> 00:56:25,340
Tragedy struck in Wood Shop.
981
00:56:25,500 --> 00:56:27,630
It wasn't because
someone sawed off a thumb…
982
00:56:27,800 --> 00:56:29,300
…which has happened.
983
00:56:29,470 --> 00:56:32,350
Micah is in the hospital
.
He is in so much pain.
984
00:56:32,510 --> 00:56:35,640
The nurse didn't know
what was wrong.
985
00:56:36,310 --> 00:56:38,310
There, there.
986
00:56:45,440 --> 00:56:47,690
It hurts so bad, Mommy.
987
00:56:47,860 --> 00:56:50,450
Well, it's just what I thought.
Chlamydia.
988
00:56:50,740 --> 00:56:52,070
No.
989
00:56:52,240 --> 00:56:55,830
Who have you been screwing?
Tell me.
990
00:56:55,990 --> 00:57:00,000
Tell me now
or I will kill you right here.
991
00:57:00,370 --> 00:57:03,500
Olive. Olive Penderghast!
992
00:57:06,800 --> 00:57:09,420
Olive. Olive Penderghast.
993
00:57:09,590 --> 00:57:11,930
I have to call you back.
Okay. Bye-bye.
994
00:57:12,090 --> 00:57:14,300
Goddamn it.
995
00:57:16,640 --> 00:57:18,770
Chlamydia?!
996
00:57:21,020 --> 00:57:22,980
That bitch!
997
00:57:25,190 --> 00:57:26,770
- Olive?
- Hey.
998
00:57:28,860 --> 00:57:32,660
Oh, my God. Oh, my God.
Goddamn it.
999
00:57:34,740 --> 00:57:35,870
I panicked.
1000
00:57:36,030 --> 00:57:38,950
I said I got it
from Olive Penderghast.
1001
00:57:39,120 --> 00:57:42,250
I know, but what was
I supposed to say?
1002
00:57:42,420 --> 00:57:45,080
You know, and then my mom
tells Marianne's mom.
1003
00:57:45,250 --> 00:57:47,920
I did. I tried to blame it
on their divorce…
1004
00:57:48,090 --> 00:57:51,170
…but my mom is not buying it.
1005
00:57:51,720 --> 00:57:54,050
That's it. I have to tell them.
1006
00:57:54,220 --> 00:57:58,220
No, I do not care that you
gave me chlamydia. I don't!
1007
00:57:58,430 --> 00:58:02,940
I love you and I want to be with you,
and nobody can stop us.
1008
00:58:03,100 --> 00:58:06,980
Not my mother, not Marianne,
and not even the school board…
1009
00:58:07,150 --> 00:58:09,480
…or the president of the Americas!
1010
00:58:10,400 --> 00:58:12,150
Oh, God.
1011
00:58:12,360 --> 00:58:14,070
Oh, God.
1012
00:58:19,080 --> 00:58:21,660
What? What do you want?
What do you want?
1013
00:58:21,830 --> 00:58:23,410
Just go.
1014
00:58:26,670 --> 00:58:28,710
Perfect. Just perfect.
1015
00:58:29,590 --> 00:58:32,510
I'm sorry, I just--
I was looking for Marianne.
1016
00:58:32,670 --> 00:58:34,630
Did she say anything
about being mad at me?
1017
00:58:34,800 --> 00:58:36,590
She just smacked
the bejesus out of me.
1018
00:58:36,760 --> 00:58:39,640
No, that's my fault.
I'm so sorry, Olive. I'm sorry.
1019
00:58:39,810 --> 00:58:43,680
But I messed up, okay?
I just goddamn shit…
1020
00:58:43,850 --> 00:58:48,360
…goddamn messed up
really goddamn shit bad.
1021
00:58:48,520 --> 00:58:50,440
Goddamn. Shit, goddamn.
1022
00:58:50,610 --> 00:58:54,740
Okay. Don't get me wrong
because I love it…
1023
00:58:54,900 --> 00:58:58,620
…but I don't think you're supposed to
use that language in front of a student.
1024
00:58:58,780 --> 00:59:01,790
You know what else you're not
supposed to do, is sleep with them.
1025
00:59:01,950 --> 00:59:04,210
But that didn't stop me. Goddamn shit.
1026
00:59:04,960 --> 00:59:07,710
Wait. You-- Oh, my God.
1027
00:59:07,880 --> 00:59:11,300
But I'm not-- I'm not judging
you or anything, but, oh, my God.
1028
00:59:11,460 --> 00:59:15,380
I-- Wait, what does that
have to do with me?
1029
00:59:15,550 --> 00:59:17,640
You should know
that my marriage is not great.
1030
00:59:17,800 --> 00:59:19,470
We haven't slept together
in months.
1031
00:59:19,640 --> 00:59:20,680
In months, all right?
1032
00:59:20,850 --> 00:59:24,890
Finally, this great-looking guy comes
in and he's nice to me, you know?
1033
00:59:25,060 --> 00:59:26,270
And he's not a minor.
1034
00:59:26,440 --> 00:59:30,650
This is legal. It's legal
because he's been here forever, okay?
1035
00:59:30,820 --> 00:59:33,610
He's not the sharpest
Christian in the Bible, all right?
1036
00:59:33,780 --> 00:59:36,990
And then he finds out
that he has chlamydia.
1037
00:59:37,150 --> 00:59:40,120
And so then he's telling
everybody that it was you.
1038
00:59:40,280 --> 00:59:41,990
He didn't want me
to lose my job…
1039
00:59:42,160 --> 00:59:45,580
…and he doesn't wanna get in trouble
either, so he said it's you.
1040
00:59:45,750 --> 00:59:46,960
I'm sorry.
1041
00:59:48,170 --> 00:59:51,130
But I'll-- I'm gonna fix it, Olive.
Okay? I'll tell everyone.
1042
00:59:51,290 --> 00:59:56,170
I'm gonna tell everyone that it's me.
Okay? I'll just-- I'll lose my job.
1043
00:59:56,670 --> 01:00:00,010
And, you know, whatever else I lose,
and then that's okay.
1044
01:00:03,680 --> 01:00:06,770
Maybe it was becoming a habit
of mine to help the downtrodden…
1045
01:00:06,930 --> 01:00:08,890
…or maybe I just couldn't stand
to see…
1046
01:00:09,060 --> 01:00:10,980
…my favorite teacher's
marriage crumble.
1047
01:00:11,150 --> 01:00:13,360
Either way, I decided to help.
1048
01:00:13,860 --> 01:00:16,030
I could have chlamydia.
1049
01:00:17,570 --> 01:00:21,660
I mean, I could have easily given it
to Micah.
1050
01:00:21,820 --> 01:00:23,700
I mean, who knows?
1051
01:00:23,870 --> 01:00:26,790
Women oftentimes
don't show symptoms.
1052
01:00:26,950 --> 01:00:29,290
And the whole world knows
I've been whoring around.
1053
01:00:29,460 --> 01:00:31,000
No, you haven't. No, you haven't.
1054
01:00:31,170 --> 01:00:36,510
Because a real whore can't admit it
to herself, much less others. Trust me.
1055
01:00:39,470 --> 01:00:40,800
Call Micah.
1056
01:00:40,970 --> 01:00:44,350
Tell him he is an ass and
he owes me so big for this, but also…
1057
01:00:44,510 --> 01:00:47,350
…tell him I confessed
to giving him chlamydia.
1058
01:00:54,900 --> 01:00:57,400
Getting a lot of hugs today.
1059
01:00:58,030 --> 01:01:00,530
- You're going to hell, Olive!
- Get out of here!
1060
01:01:03,120 --> 01:01:05,410
{\an8}
I guess I shouldn't be too shocked
these people…
1061
01:01:05,580 --> 01:01:07,330
…wanted my diseased ass
out of there.
1062
01:01:07,490 --> 01:01:08,540
Save yourself, Olive.
1063
01:01:08,700 --> 01:01:11,540
The funny thing is, the whole time
this all was going down…
1064
01:01:11,710 --> 01:01:14,750
{\an8}
…I couldn't help but think
I could've come up with better signs.
1065
01:01:14,920 --> 01:01:16,750
{\an8}
Although you gotta love
the Quiznos guy.
1066
01:01:16,920 --> 01:01:20,090
That's the one thing
that trumps religion: capitalism.
1067
01:01:20,260 --> 01:01:21,680
Why are you doing this?
1068
01:01:21,840 --> 01:01:23,970
I'm trying to make this school
a better place.
1069
01:01:24,140 --> 01:01:26,430
Start a petition to get rid
of the lead paint.
1070
01:01:26,600 --> 01:01:27,930
New Honey Chicken at Quiznos.
1071
01:01:28,100 --> 01:01:30,350
- Not now, Quiznos.
- You're a slut.
1072
01:01:30,520 --> 01:01:31,690
You're going down, Olive.
1073
01:01:31,850 --> 01:01:35,190
If this is because I'm more popular
than you, then I think what you're--
1074
01:01:35,360 --> 01:01:37,860
Let's not mistake popularity
for infamy.
1075
01:01:38,030 --> 01:01:40,900
- You don't wanna burn, do you?
- I'll be praying for you.
1076
01:01:45,950 --> 01:01:47,660
Sorry.
1077
01:01:48,290 --> 01:01:51,790
- You okay?
- Yeah. I'm awesome. I'm awesome.
1078
01:01:51,960 --> 01:01:53,460
Screw all these people, Olive.
1079
01:01:53,620 --> 01:01:55,790
Haven't you heard?
1080
01:01:55,960 --> 01:01:58,130
I already did.
1081
01:01:58,300 --> 01:02:01,300
- You're going to hell, Olive!
- What you're doing is wrong.
1082
01:02:01,630 --> 01:02:03,630
You're going to hell!
1083
01:02:08,470 --> 01:02:10,640
So they got Rhiannon.
1084
01:02:10,810 --> 01:02:14,060
Never underestimate the power
of extremists like Marianne.
1085
01:02:14,230 --> 01:02:17,980
They sense any weakness,
they pounce like jungle cats.
1086
01:02:18,150 --> 01:02:20,900
{\an8}
And the whack pack
just gets bigger and bigger.
1087
01:02:21,070 --> 01:02:23,150
{\an8}
But at least they have a pack.
1088
01:02:23,320 --> 01:02:27,200
I was used to being by myself,
but I had never felt more alone.
1089
01:02:27,370 --> 01:02:30,830
I thought I should look into what they
were running around thumping about.
1090
01:02:31,000 --> 01:02:33,290
- Do you have a religion section?
- It's over there.
1091
01:02:33,460 --> 01:02:35,460
- Can I help you with something?
- The Bible.
1092
01:02:35,620 --> 01:02:38,590
That's in bestsellers,
right next to
Twilight.
1093
01:02:40,340 --> 01:02:42,550
I didn't have time
to read the whole thing…
1094
01:02:42,720 --> 01:02:44,260
…because it's, like, 600 pages.
1095
01:02:44,430 --> 01:02:45,930
Single-spaced.
1096
01:02:46,090 --> 01:02:48,680
And as every war
that's ever been fought can tell you…
1097
01:02:48,850 --> 01:02:50,850
…there are many ways
you can interpret it.
1098
01:02:51,020 --> 01:02:53,980
Except the Civil War.
That was pure racism.
1099
01:02:54,140 --> 01:02:55,480
So I went to find an expert.
1100
01:02:56,020 --> 01:03:00,020
But really, I just kind of
wanted someone to talk to.
1101
01:03:01,360 --> 01:03:05,030
Forgive me, Father,
for I have sinned.
1102
01:03:05,530 --> 01:03:07,450
I think that's how you
start these things.
1103
01:03:07,610 --> 01:03:09,870
I'm just going off
what I've seen in movies.
1104
01:03:10,030 --> 01:03:12,080
Where do I even start?
1105
01:03:13,290 --> 01:03:16,500
I've been pretending to be….
1106
01:03:16,670 --> 01:03:18,540
What is the Catholic way
of phrasing this?
1107
01:03:18,710 --> 01:03:20,540
A harlot?
1108
01:03:21,710 --> 01:03:25,380
A harlot. It's not that
I've actually been doing…
1109
01:03:25,550 --> 01:03:29,220
…the things that people have
been saying I've been doing…
1110
01:03:29,390 --> 01:03:31,510
…but then again,
I'm not denying them either.
1111
01:03:31,680 --> 01:03:35,100
So I was just wondering,
is that wrong?
1112
01:03:35,730 --> 01:03:40,230
It's just that a lot of people
have been asking me to do things…
1113
01:03:40,400 --> 01:03:46,570
…and I thought it was okay
because it wasn't real, you know?
1114
01:03:48,320 --> 01:03:50,490
It was make-believe.
1115
01:03:50,660 --> 01:03:53,080
And no one was getting hurt…
1116
01:03:56,870 --> 01:03:59,960
…but a lot of people hate me now.
1117
01:04:03,500 --> 01:04:05,960
I kind of hate me too.
1118
01:04:11,930 --> 01:04:14,140
I might be wrong…
1119
01:04:14,930 --> 01:04:16,930
…but aren't you
supposed to say something?
1120
01:04:17,100 --> 01:04:19,140
Tell me to say 10 Hail Marys,
pay a fine…
1121
01:04:19,310 --> 01:04:21,810
…advance token to nearest railroad?
Hello?
1122
01:04:24,110 --> 01:04:25,610
Should've seen that one coming.
1123
01:04:32,530 --> 01:04:35,910
Luckily, I live in a town
with many different places of worship.
1124
01:04:36,080 --> 01:04:38,620
{\an8}
So I went to find one
with a real live human being.
1125
01:04:39,040 --> 01:04:40,080
Can I help you?
1126
01:04:40,250 --> 01:04:42,880
Yeah, I was just wondering
if there's a minister around.
1127
01:04:43,540 --> 01:04:45,500
Is it not a minister?
1128
01:04:45,670 --> 01:04:47,710
A Reverend? A wizard?
1129
01:04:47,880 --> 01:04:49,760
It's a pastor, and he's here.
1130
01:04:51,390 --> 01:04:52,800
How can I help you today?
1131
01:04:52,970 --> 01:04:56,310
I was wondering what your church's
stance on lying and adultery was.
1132
01:04:56,470 --> 01:04:57,470
It's not a good thing.
1133
01:04:57,640 --> 01:05:01,980
Oh, I agree, wholeheartedly.
But, then-- Now, tell me this.
1134
01:05:02,150 --> 01:05:03,560
Assuming there is a hell….
1135
01:05:03,730 --> 01:05:06,860
Oh, the Christian Church recognizes
the existence of hell.
1136
01:05:07,030 --> 01:05:09,320
Okay, so we'll just say
there's a "hell."
1137
01:05:09,490 --> 01:05:11,610
There is. Just so we're clear.
1138
01:05:11,780 --> 01:05:15,280
- Okay. So for argument's sake--
- No, there's no argument. It's there.
1139
01:05:15,450 --> 01:05:19,040
Right below our feet,
right above the Orient. It's there.
1140
01:05:21,290 --> 01:05:24,960
Then what would be worse,
lying or adultery?
1141
01:05:25,130 --> 01:05:27,840
Or is lying about adultery
just like double whammy? Sorry.
1142
01:05:28,010 --> 01:05:29,510
Come on.
1143
01:05:32,430 --> 01:05:34,340
I'm sorry,
what did you say your name was?
1144
01:05:35,050 --> 01:05:38,520
I didn't. I-- You know what?
I'm just gonna--
1145
01:05:38,680 --> 01:05:41,020
I'm just gonna go check out
Judaism because--
1146
01:05:41,190 --> 01:05:43,190
- God. Two frames, really?
- Sorry.
1147
01:05:43,350 --> 01:05:45,480
The Jews and I have a lot in common.
1148
01:05:45,650 --> 01:05:48,400
- Just fashion-wise and stuff.
- Off you go.
1149
01:05:48,570 --> 01:05:51,610
Yes, I had unwittingly sought advice
from the father…
1150
01:05:51,780 --> 01:05:53,860
…of the leader of my lynch mob.
1151
01:05:54,030 --> 01:05:59,160
What other complete and total idiot
can say that's happened to them?
1152
01:06:02,000 --> 01:06:05,460
Okay, I've narrowed it down
to
The Other Boleyn Girl…
1153
01:06:05,630 --> 01:06:08,300
…or
The Bucket List. Huge hit.
1154
01:06:08,460 --> 01:06:11,380
Why can't we watch a movie for kids?
You always get to pick.
1155
01:06:11,550 --> 01:06:15,220
Because the Family Member
of the Week gets to pick the movie.
1156
01:06:15,390 --> 01:06:17,970
Yeah, but you get Family Member
of the Week every week.
1157
01:06:18,140 --> 01:06:19,640
And there's a reason for that.
1158
01:06:19,810 --> 01:06:22,480
Yeah. You pick
Family Member of the Week.
1159
01:06:22,640 --> 01:06:24,140
Are you accusing me of nepotism?
1160
01:06:24,310 --> 01:06:27,860
Okay, it's
The Bucket List.
This is it. This is the greatest decision.
1161
01:06:28,020 --> 01:06:31,150
I'm so happy with this decision.
That's what it's going to be.
1162
01:06:31,320 --> 01:06:34,280
All right, now, honey, after we watch
The Bucket List…
1163
01:06:34,450 --> 01:06:38,990
…remember to cross "Watch
The Bucket List" off our bucket list.
1164
01:06:39,160 --> 01:06:40,200
Guys.
1165
01:06:40,370 --> 01:06:45,500
I want you to know that if you hear
I have chlamydia, that is totally false.
1166
01:06:45,670 --> 01:06:48,170
Olive, do we need
to have the talk again?
1167
01:06:48,340 --> 01:06:50,710
No. It's just a thing
that's going around.
1168
01:06:50,880 --> 01:06:53,760
You know, nothing you're saying
is making me feel any better.
1169
01:06:53,920 --> 01:06:56,590
Not to mention how you've been
dressing the last few days.
1170
01:06:56,760 --> 01:06:58,640
No judgment,
but you look like a stripper.
1171
01:06:58,800 --> 01:07:01,270
- Mom.
- A high-end stripper.
1172
01:07:01,430 --> 01:07:03,060
For governors or athletes.
1173
01:07:03,230 --> 01:07:04,560
But stripper, nonetheless.
1174
01:07:04,730 --> 01:07:07,400
Oh, my God.
I'm just trying to mix it up a little.
1175
01:07:07,560 --> 01:07:09,360
And I have no STDs, I promise you.
1176
01:07:09,520 --> 01:07:11,980
Oh, that's great.
Daughter of the Year.
1177
01:07:12,150 --> 01:07:13,940
If you hear anything
to the contrary…
1178
01:07:14,110 --> 01:07:16,320
…come up with some funny retort
and walk away.
1179
01:07:16,490 --> 01:07:19,280
Honey, you're kind of
starting to worry us a little.
1180
01:07:19,450 --> 01:07:21,450
Should we be kind of
worried a little?
1181
01:07:21,620 --> 01:07:23,450
I don't think so.
1182
01:07:23,620 --> 01:07:26,580
- You sure?
- Yeah.
1183
01:07:26,830 --> 01:07:29,630
Yeah. I got it all under control.
1184
01:07:30,840 --> 01:07:31,880
- Okay.
- Okay.
1185
01:07:32,050 --> 01:07:34,210
Then let's
Bucket List this bitch.
1186
01:07:34,380 --> 01:07:36,220
The Bucket List, The Bucket List.
1187
01:07:36,380 --> 01:07:38,760
To say this whole thing
had taken over my life…
1188
01:07:38,930 --> 01:07:41,390
…would be
a colossal understatement.
1189
01:07:41,600 --> 01:07:44,810
I actually reread The Scarlet Letter
to see how Hester dealt with it.
1190
01:07:44,980 --> 01:07:49,810
And it turns out she bore
her punishment in humble silence…
1191
01:07:49,980 --> 01:07:53,150
…which are two concepts
I am not comfortable with.
1192
01:07:53,320 --> 01:07:55,530
With all the mythical play
I was getting…
1193
01:07:55,690 --> 01:07:58,700
…I still actually hadn't been
asked out on a real date.
1194
01:07:58,860 --> 01:08:01,950
People were jumping up and down
to say they'd slept with me…
1195
01:08:02,120 --> 01:08:04,580
…but no one bothered
really trying to sleep with me.
1196
01:08:04,750 --> 01:08:07,660
I was starting to think I actually did
have a gnome down there.
1197
01:08:07,830 --> 01:08:10,210
- Until finally….
- Hey, Olive.
1198
01:08:10,830 --> 01:08:12,590
Hey, Anson. What's up?
1199
01:08:12,750 --> 01:08:14,880
I was wondering
if you were busy tonight.
1200
01:08:15,050 --> 01:08:17,970
Maybe wanna go out or something?
1201
01:08:19,130 --> 01:08:20,590
What did you have in mind?
1202
01:08:20,760 --> 01:08:23,470
I was thinking about getting
a hot-air balloon, you know…
1203
01:08:23,640 --> 01:08:25,350
…bringing along some champagne…
1204
01:08:25,520 --> 01:08:28,850
…and then possibly reading
some Sylvia Plath.
1205
01:08:29,020 --> 01:08:32,400
Or we could just go
to The Lobster Shack…
1206
01:08:32,560 --> 01:08:34,610
…because it's, you know,
a little easier.
1207
01:08:34,780 --> 01:08:37,900
- I love The Lobster Shack.
- Good.
1208
01:08:38,070 --> 01:08:39,530
Okay. It's a date, then.
1209
01:08:40,700 --> 01:08:43,280
- Okay.
- Okay.
1210
01:08:44,990 --> 01:08:47,750
So should I still bring
the Sylvia Plath or…?
1211
01:08:47,910 --> 01:08:49,870
No, we could stick our heads
in the oven…
1212
01:08:50,040 --> 01:08:52,130
…if we run out of things
to talk about.
1213
01:08:52,880 --> 01:08:53,880
That was….
1214
01:08:54,040 --> 01:08:56,000
- Cool. All right. Well….
- Cool.
1215
01:09:04,890 --> 01:09:06,180
You look really beautiful.
1216
01:09:06,350 --> 01:09:08,060
Thank you.
1217
01:09:10,230 --> 01:09:11,940
- You're a real gentleman.
- No.
1218
01:09:12,100 --> 01:09:16,610
Just a guy having dinner with a girl.
1219
01:09:27,870 --> 01:09:31,420
{\an8}Do you believe this whole thing
about lobster being an aphrodisiac?
1220
01:09:31,580 --> 01:09:34,080
I did not know it was.
1221
01:09:34,250 --> 01:09:36,710
{\an8}Medical science really
has not substantiated claims…
1222
01:09:36,880 --> 01:09:40,090
…that any particular food increases
sexual desire or performance…
1223
01:09:40,260 --> 01:09:43,090
…but guys just spend and spend
to ply women with food…
1224
01:09:43,260 --> 01:09:46,760
…they think is gonna get them lucky.
Which is funny, because, it's like…
1225
01:09:46,930 --> 01:09:50,020
…what is sexy about
slurping back oysters? Nothing.
1226
01:09:50,180 --> 01:09:53,770
Did you know some people actually
eat ground-up rhinoceros horn…
1227
01:09:53,940 --> 01:09:56,980
…because it's thought to increase
the size of the male sex organ?
1228
01:09:57,150 --> 01:09:59,110
That's not true at all.
1229
01:09:59,280 --> 01:10:01,900
Spanish fly. Spanish fly.
You've heard of this? Yes?
1230
01:10:02,070 --> 01:10:03,610
- Yes.
- Okay. That thing?
1231
01:10:03,780 --> 01:10:05,910
Pulverized blister beetle. What?
1232
01:10:06,070 --> 01:10:09,620
And it's illegal in the U.S. because
if you eat just a little bit too much…
1233
01:10:09,790 --> 01:10:12,960
…it causes painful urination,
fever and bloody discharge.
1234
01:10:13,120 --> 01:10:14,500
- Am I talking too much?
- No.
1235
01:10:14,670 --> 01:10:17,380
You're just burning through
a lot of topics really fast.
1236
01:10:17,540 --> 01:10:20,380
Shouldn't have had coffee
three weeks ago.
1237
01:10:20,550 --> 01:10:21,590
I'm just kidding.
1238
01:10:21,760 --> 01:10:25,590
Your Maine lobster
with crab and seafood stuffing.
1239
01:10:26,970 --> 01:10:28,890
- I'm jealous.
- Thank you.
1240
01:10:29,680 --> 01:10:31,930
Let's dig in. Right?
1241
01:10:36,060 --> 01:10:38,520
I didn't know Woodchuck Todd
worked here.
1242
01:10:46,070 --> 01:10:47,370
He's dressed like a lobster.
1243
01:10:47,530 --> 01:10:50,450
I should start calling him
Lobster Todd.
1244
01:10:56,120 --> 01:10:57,330
Shit.
1245
01:10:57,500 --> 01:10:59,290
- Shit, shit, shit.
- What? What's wrong?
1246
01:10:59,460 --> 01:11:00,960
- Rhiannon's over there.
- So?
1247
01:11:01,130 --> 01:11:03,380
She's been in love with you
since 1st grade.
1248
01:11:03,550 --> 01:11:06,090
- She's my best friend.
- I thought you weren't speaking.
1249
01:11:06,260 --> 01:11:08,600
But that doesn't mean
she's not my best friend.
1250
01:11:08,760 --> 01:11:10,310
Or that I should be out with you.
1251
01:11:10,470 --> 01:11:12,850
Rhi and I don't have
anything in common.
1252
01:11:13,020 --> 01:11:14,770
- And you and I do?
- Yeah.
1253
01:11:14,940 --> 01:11:18,020
- Like what?
- Like I hate Marianne Bryant too.
1254
01:11:18,190 --> 01:11:21,020
If that's our connection,
I should date the entire school.
1255
01:11:21,190 --> 01:11:22,940
Haven't you?
1256
01:11:24,150 --> 01:11:26,700
No. No, I haven't.
1257
01:11:30,080 --> 01:11:31,790
Okay, she can't see us.
Check. Check.
1258
01:11:31,950 --> 01:11:34,250
Can you just--? Excuse me? Hi.
1259
01:11:34,870 --> 01:11:38,750
I just remembered
I am so allergic to shellfish.
1260
01:11:38,920 --> 01:11:41,210
I forget that my respiratory system
will collapse.
1261
01:11:41,380 --> 01:11:43,630
- I have a gift certificate. Keep the tip.
- Thanks.
1262
01:11:43,800 --> 01:11:45,340
I'm sorry, but we have to go.
1263
01:11:45,510 --> 01:11:48,260
- Go. Go. Come on. Come on.
- Okay.
1264
01:11:48,430 --> 01:11:50,010
Go, go, go.
1265
01:11:58,020 --> 01:12:00,060
I'm sorry about that.
1266
01:12:02,360 --> 01:12:04,780
I've got something for you.
1267
01:12:06,150 --> 01:12:08,410
Two hundred dollars
to The Home Depot.
1268
01:12:15,000 --> 01:12:16,330
I didn't realize this was a--
1269
01:12:16,500 --> 01:12:20,250
I know it sounds kind of lame, but they
really do have some awesome stuff.
1270
01:12:20,420 --> 01:12:22,920
I bought my air compressor there.
1271
01:12:24,420 --> 01:12:27,090
So, what did we do on this date?
1272
01:12:27,260 --> 01:12:28,840
Whatever 200 bucks gets me.
1273
01:12:31,260 --> 01:12:34,310
- That's not really how it works.
- It's okay.
1274
01:12:35,100 --> 01:12:36,600
Stop.
1275
01:12:36,770 --> 01:12:39,440
I'm not really having sex with people
for money.
1276
01:12:39,600 --> 01:12:43,570
I'm saying I'm having sex for money,
but I'm not having sex for money.
1277
01:12:43,730 --> 01:12:45,400
It's okay. It's all right. Come on.
1278
01:12:45,570 --> 01:12:47,240
- Stop. No, no.
- What?
1279
01:12:47,400 --> 01:12:48,650
Stop!
1280
01:12:48,820 --> 01:12:51,410
Come on, just relax. Come on, babe.
It's all right.
1281
01:12:51,570 --> 01:12:54,660
God. Asshole.
1282
01:12:58,830 --> 01:13:02,080
What are you doing? I paid you.
1283
01:13:03,000 --> 01:13:04,960
Now you didn't.
1284
01:13:06,960 --> 01:13:09,970
Come on, this is bullshit.
1285
01:13:14,300 --> 01:13:16,180
Goddamn it.
1286
01:13:17,390 --> 01:13:19,140
Hey, Olive.
1287
01:13:20,560 --> 01:13:22,440
Todd, hi.
1288
01:13:27,820 --> 01:13:31,200
- Hey, you all right?
- I just have something in my eye.
1289
01:13:31,360 --> 01:13:34,740
Like a twig, you know, or a branch,
or a contact, or something.
1290
01:13:34,910 --> 01:13:39,160
- I didn't know you wore contacts.
- I don't, which is why I was tearing up.
1291
01:13:39,910 --> 01:13:44,040
Olive, hey. Let me drive you home.
1292
01:13:52,090 --> 01:13:54,840
Do you wanna talk about it?
1293
01:13:58,350 --> 01:14:02,600
What's to say?
Everybody thinks I'm a whore…
1294
01:14:03,400 --> 01:14:05,980
…and for the first time,
I'm starting to believe it.
1295
01:14:06,150 --> 01:14:07,190
What?
1296
01:14:07,360 --> 01:14:10,190
Don't act like you don't know
what people are saying about me.
1297
01:14:10,360 --> 01:14:13,200
I know what people are saying.
Doesn't mean I believe them.
1298
01:14:13,360 --> 01:14:15,200
- Who told you?
- No one.
1299
01:14:15,370 --> 01:14:18,620
No one had to tell me that once upon
a time, there was a scared kid…
1300
01:14:18,790 --> 01:14:22,620
…at a party in a dark room
who was not ready for his first kiss.
1301
01:14:22,790 --> 01:14:27,250
And, you know, there was
this amazing girl who lied for him.
1302
01:14:27,420 --> 01:14:30,340
I still can't believe
you remember that.
1303
01:14:33,590 --> 01:14:36,640
You know, sometimes I pretend
you were my first real kiss.
1304
01:14:38,050 --> 01:14:39,720
- Yeah?
- Yeah.
1305
01:14:41,520 --> 01:14:43,560
- Who was?
- It was Rhiannon.
1306
01:14:43,730 --> 01:14:45,440
- What?
- She must have told you.
1307
01:14:45,600 --> 01:14:49,820
Yeah, it was-- I think it was, like,
a year after that or something.
1308
01:14:49,980 --> 01:14:52,820
It sucked, by the way.
She was, like:
1309
01:14:52,990 --> 01:14:55,240
That bitch.
1310
01:14:55,410 --> 01:14:58,120
Oh, my God,
she knew how I felt about you.
1311
01:14:58,280 --> 01:15:01,160
- How do you feel about me?
- And here I am feeling so bad.
1312
01:15:01,330 --> 01:15:02,540
That's just perfect.
1313
01:15:02,700 --> 01:15:05,080
Wait, hold on a second.
How do you feel about me?
1314
01:15:05,290 --> 01:15:07,000
"Felt."
1315
01:15:07,380 --> 01:15:08,750
I said "felt."
1316
01:15:10,550 --> 01:15:13,840
Because I thought I--
I thought I heard "feel."
1317
01:15:14,010 --> 01:15:15,630
- No, it was "felt."
- All right.
1318
01:15:15,800 --> 01:15:17,840
How do you know where I live?
1319
01:15:18,010 --> 01:15:19,350
We used to carpool.
1320
01:15:19,850 --> 01:15:23,180
Yeah, in 2nd grade. What, are you
like a savant for people's addresses?
1321
01:15:23,350 --> 01:15:25,440
Just for people who I think are cool.
1322
01:15:26,100 --> 01:15:28,270
- You think I'm cool?
- I do.
1323
01:15:28,440 --> 01:15:31,730
And I think you're pretty and smart.
1324
01:15:32,030 --> 01:15:34,820
Did you form this opinion
prior to my little transformation?
1325
01:15:34,990 --> 01:15:36,650
Way prior.
1326
01:15:38,030 --> 01:15:39,870
Why didn't that rumor spread?
1327
01:15:40,330 --> 01:15:42,080
I like to keep my business to myself.
1328
01:15:42,240 --> 01:15:44,250
Notoriety, for whatever reason…
1329
01:15:44,410 --> 01:15:47,290
…never seems to benefit the noted,
it's only the "notees."
1330
01:15:49,040 --> 01:15:50,630
Where were you two weeks ago?
1331
01:15:55,550 --> 01:15:56,720
Olive.
1332
01:15:57,930 --> 01:16:02,760
If I promise not to tell anyone,
could I kiss you right now?
1333
01:16:06,480 --> 01:16:08,230
No.
1334
01:16:10,270 --> 01:16:12,480
- Okay. Okay. I'm sorry. I'm very sorry.
- Oh, no.
1335
01:16:12,650 --> 01:16:14,780
I just mean, not like this.
1336
01:16:14,940 --> 01:16:17,820
I don't wanna kiss you with mascara
running down my face…
1337
01:16:17,990 --> 01:16:20,490
…and some horndog guy
just having tried…
1338
01:16:20,660 --> 01:16:23,700
…to stick his tongue
down my throat.
1339
01:16:24,830 --> 01:16:27,290
I've wanted to kiss you
since 8th grade…
1340
01:16:28,290 --> 01:16:30,630
…but I want it to be perfect.
1341
01:16:31,630 --> 01:16:34,300
And right now, my life is a mess.
1342
01:16:34,710 --> 01:16:38,050
I need to get my business in order
before I drag you into it.
1343
01:16:38,220 --> 01:16:40,510
What if I told you
I wanna be dragged into it?
1344
01:16:41,470 --> 01:16:43,050
I could help, maybe.
1345
01:17:11,830 --> 01:17:13,000
Why now?
1346
01:17:14,170 --> 01:17:16,170
Why are you all of a sudden
into me now?
1347
01:17:16,340 --> 01:17:17,460
I don't know.
1348
01:17:17,920 --> 01:17:21,340
I haven't overanalyzed it,
like you're about to.
1349
01:17:25,850 --> 01:17:29,430
- Good night, Olive.
- Good night, Lobster Todd.
1350
01:17:31,390 --> 01:17:34,810
Now that I knew there were decent
and goodhearted people out there…
1351
01:17:34,980 --> 01:17:36,570
…the lies had to stop.
1352
01:17:36,730 --> 01:17:40,240
I knew there was only one person I
could count on to set the story straight:
1353
01:17:40,400 --> 01:17:41,400
Brandon.
1354
01:17:41,570 --> 01:17:44,820
I'd helped him, and even though
it would destroy his new reputation…
1355
01:17:44,990 --> 01:17:47,540
…as a straight stud,
I knew he'd help me.
1356
01:17:47,700 --> 01:17:50,330
Oh, my God. Did you hear that
Brandon ran away from home?
1357
01:17:50,500 --> 01:17:53,920
Yeah, totally. He left his parents
a note that said, "I'm gay, bitches"…
1358
01:17:54,080 --> 01:17:57,250
…and then he skipped town
with some big, hulking black guy.
1359
01:17:58,550 --> 01:18:00,050
My apologies to Mark Twain.
1360
01:18:00,220 --> 01:18:01,300
- Wait, huh?
- What?
1361
01:18:01,470 --> 01:18:03,430
- You said something.
- You said something.
1362
01:18:03,590 --> 01:18:05,470
You said something,
so I came back.
1363
01:18:05,640 --> 01:18:07,100
- You're funny. Okay.
- Call me.
1364
01:18:07,260 --> 01:18:10,430
{\an8}
I went to everyone I'd helped
and begged them to say it wasn't true.
1365
01:18:10,600 --> 01:18:12,770
{\an8}No way. I gave you money.
1366
01:18:12,940 --> 01:18:16,560
{\an8}You gave me a gift card to AutoZone.
I don't even have a car.
1367
01:18:16,730 --> 01:18:18,520
I thought it'd be aspirational.
1368
01:18:18,690 --> 01:18:22,900
Evan, please do this for me, all right?
I did that for you. Do this for me.
1369
01:18:23,070 --> 01:18:25,990
I don't want people to know
I didn't go to second base with you.
1370
01:18:26,160 --> 01:18:29,160
Do you know how many girls
I've hooked up with because of that?
1371
01:18:29,330 --> 01:18:30,870
Girls are almost as dumb as boys.
1372
01:18:31,040 --> 01:18:33,750
Oh, yes, they are.
1373
01:18:37,250 --> 01:18:38,630
It gets worse.
1374
01:18:38,800 --> 01:18:40,420
"Honor your father
and your mother."
1375
01:18:40,590 --> 01:18:44,010
Due to his condition, Micah was sent
on a visit to his grandparents…
1376
01:18:44,180 --> 01:18:45,640
…in Palatka, Florida.
1377
01:18:45,800 --> 01:18:48,970
And if there's one thing worse
than chlamydia, it's Florida.
1378
01:18:49,140 --> 01:18:50,930
"--be guilty of adultery."
1379
01:18:51,100 --> 01:18:53,140
Get your hands
out of your berries, boy.
1380
01:18:53,310 --> 01:18:55,310
Olive, life is full of choices.
1381
01:18:55,480 --> 01:18:58,730
I made a bad one.
But then, so did you.
1382
01:18:58,900 --> 01:19:02,240
But I see no other alternative
than to just live with the guilt.
1383
01:19:02,400 --> 01:19:05,740
My guilt stems from my indiscretion
and yours for lying.
1384
01:19:06,320 --> 01:19:10,030
We made our choices.
Now, we just have to let it ride.
1385
01:19:10,200 --> 01:19:14,500
Or I could just tell everyone the truth
and get you fired and put in jail.
1386
01:19:14,660 --> 01:19:17,290
Okay, first of all, he is of age, okay?
1387
01:19:17,460 --> 01:19:19,670
It's perfectly legal
in the state of California.
1388
01:19:19,840 --> 01:19:22,420
I checked. He is 21 in eight months.
1389
01:19:22,590 --> 01:19:25,510
And secondly, let's play the Who
Would You Believe game, okay?
1390
01:19:25,680 --> 01:19:29,050
Why don't you ask yourself, if you
were an adult, who would you believe?
1391
01:19:29,220 --> 01:19:31,310
Who would you believe?
Who would you believe?
1392
01:19:31,470 --> 01:19:33,640
Who would you believe? Who?
1393
01:19:38,350 --> 01:19:40,570
Thank you for coming in.
1394
01:19:43,900 --> 01:19:48,280
Yeah, Mrs. Griffith was pure evil, but
I still shouldn't have done what I did.
1395
01:19:48,450 --> 01:19:51,240
Your wife has chlamydia,
and she's sleeping with a student…
1396
01:19:51,410 --> 01:19:54,040
…and she gave it to him,
and she's trying to blame me.
1397
01:19:55,370 --> 01:19:56,910
What?
1398
01:20:00,380 --> 01:20:02,130
I'm sorry.
1399
01:20:04,960 --> 01:20:06,720
I'm sorry.
1400
01:20:07,510 --> 01:20:09,970
Mr. Griffith, if you ever see this…
1401
01:20:10,140 --> 01:20:16,060
…just know that I was wrong
to tell you that in that way. At all.
1402
01:20:16,390 --> 01:20:18,270
I shouldn't have done it.
1403
01:20:18,730 --> 01:20:21,400
And I don't even feel bad
for lying for your wife.
1404
01:20:21,560 --> 01:20:27,070
But I hate myself for telling you
the truth. I am so sorry.
1405
01:20:27,240 --> 01:20:31,370
With my words, even though
they were true, I ended a marriage.
1406
01:20:31,570 --> 01:20:36,000
Looking back, that's the thing
I regret the most.
1407
01:20:42,460 --> 01:20:47,840
So now everyone that knows the truth
is either gone or they won't fess up.
1408
01:20:48,010 --> 01:20:53,010
And Marianne Bryant and her
disciples are demanding my head.
1409
01:20:53,180 --> 01:20:56,770
The messed-up thing is I would not put
it past Principal Gibbons to expel me.
1410
01:20:56,930 --> 01:20:59,100
I had a similar situation
when I was your age.
1411
01:20:59,270 --> 01:21:00,940
What? Everyone called you a slut?
1412
01:21:01,100 --> 01:21:04,190
I had a horrible reputation and
people said awful things about me.
1413
01:21:04,690 --> 01:21:06,610
- Why?
- Because I was a slut.
1414
01:21:06,780 --> 01:21:11,200
I slept with a whole bunch of people.
A slew, a heap, a peck. Mostly guys.
1415
01:21:11,360 --> 01:21:13,660
- Mom.
- Sorry, I got around.
1416
01:21:13,830 --> 01:21:16,830
Before I met Dad,
I had incredibly low self-worth.
1417
01:21:16,990 --> 01:21:20,580
Do me a favor and just stuff this down
my throat until I asphyxiate to death.
1418
01:21:20,750 --> 01:21:23,250
- It's true. It is.
- I want to die.
1419
01:21:23,420 --> 01:21:25,750
It's true.
I was quite the contortionist.
1420
01:21:25,920 --> 01:21:28,970
I could do this thing. I could go--
I mean, my leg all the way--
1421
01:21:29,130 --> 01:21:31,430
Stop. Can you stop?
Don't show me.
1422
01:21:31,590 --> 01:21:34,680
- Can you not see that I'm a mess?
- No, you're not, Olive.
1423
01:21:34,850 --> 01:21:36,600
You're wonderful.
1424
01:21:37,140 --> 01:21:39,310
And you'll handle this
the same way I did.
1425
01:21:39,480 --> 01:21:41,940
With an incontrovertible
sense of humor.
1426
01:21:43,230 --> 01:21:45,650
But you're much smarter than I am…
1427
01:21:45,820 --> 01:21:48,900
…so you'll come out of this
much better than I did.
1428
01:21:51,650 --> 01:21:52,820
Thank you, Mom.
1429
01:21:54,160 --> 01:21:58,660
- I could get my leg so far back.
- No, no, no. Stop it.
1430
01:21:58,830 --> 01:22:01,660
So it was time to put an end
to all this once and for all…
1431
01:22:01,830 --> 01:22:03,460
…by telling my side of the story.
1432
01:22:03,620 --> 01:22:05,750
And that's why I decided
to do this webcast.
1433
01:22:05,920 --> 01:22:08,210
So here we go.
1434
01:22:09,840 --> 01:22:11,510
{\an8}Part five.
1435
01:22:11,670 --> 01:22:13,800
{\an8}Not with a fizzle, but with a bang.
1436
01:22:13,970 --> 01:22:17,850
Today we had yet another
one of our ridiculous pep rallies.
1437
01:22:18,010 --> 01:22:21,180
Todd convinced the band to play
the sexiest song in their repertoire.
1438
01:22:21,350 --> 01:22:24,940
I needed to pique everyone's interest
to get them to go home and log on.
1439
01:22:25,100 --> 01:22:28,480
I had one outfit left and I figured
about 30 seconds to do it.
1440
01:22:28,650 --> 01:22:31,400
Plus I really wanted
my own awesome musical number…
1441
01:22:32,030 --> 01:22:34,070
…for no apparent reason.
1442
01:22:38,780 --> 01:22:40,040
Is that Olive?
1443
01:24:04,620 --> 01:24:06,500
This was just a free preview.
1444
01:24:06,660 --> 01:24:12,300
For the main event, log on to
www.FreeOlive.com tonight at 6 p.m.
1445
01:24:12,460 --> 01:24:15,720
And I know it interferes with
the basketball game but, come on…
1446
01:24:15,880 --> 01:24:17,970
…would you rather cheer on
the Woodchucks…
1447
01:24:18,130 --> 01:24:20,340
…or watch me do one?
1448
01:24:21,850 --> 01:24:25,100
What do you think you're doing?
Get to my office right now.
1449
01:24:25,270 --> 01:24:28,890
I can't, because I have a date with the
guy I like and the rest of the school.
1450
01:24:29,060 --> 01:24:32,270
I think before you expel me,
you might wanna talk to Mrs. Griffith…
1451
01:24:32,440 --> 01:24:35,150
…because I think she might
talk you into letting me stay.
1452
01:24:35,320 --> 01:24:37,820
Go, Blue Devils!
1453
01:24:47,790 --> 01:24:50,290
And here you all are…
1454
01:24:50,460 --> 01:24:53,340
…waiting outside the bedroom door
for me to kiss Todd…
1455
01:24:53,500 --> 01:24:56,050
…listening to me pretend
to have sex with Brandon…
1456
01:24:56,210 --> 01:24:58,420
…paying me to lie for you…
1457
01:24:58,590 --> 01:25:00,640
…and calling me
every name in the book.
1458
01:25:00,840 --> 01:25:03,600
You know, it was just like Hester
in The Scarlet Letter.
1459
01:25:03,760 --> 01:25:06,270
Except that's the one thing
the movies don't tell you:
1460
01:25:06,430 --> 01:25:11,650
How shitty it feels to be an outcast.
Warranted or not.
1461
01:25:20,990 --> 01:25:22,910
How did you know I love this song?
1462
01:25:23,070 --> 01:25:24,370
I guessed.
1463
01:25:24,530 --> 01:25:27,950
I see you've been watching my live
webcast. It's still going on, you know.
1464
01:25:28,120 --> 01:25:31,500
Screw them. They've had
enough of you. Figuratively speaking.
1465
01:25:31,670 --> 01:25:34,670
I borrowed my neighbor's mower.
I came right over.
1466
01:25:34,840 --> 01:25:35,880
That almost rhymed.
1467
01:25:36,050 --> 01:25:38,590
I know. I spent a minute on it.
1468
01:25:38,760 --> 01:25:40,760
I'll be right down.
1469
01:25:42,430 --> 01:25:44,220
That's Todd.
1470
01:25:44,390 --> 01:25:49,350
Not that I owe you guys any more
confessions, but I really like this guy…
1471
01:25:49,520 --> 01:25:53,770
…and I might even lose my virginity
to him.
1472
01:25:54,440 --> 01:25:56,360
I don't know when it'll happen.
1473
01:25:56,520 --> 01:25:59,570
You know, it might be five minutes
from now or tonight…
1474
01:26:00,150 --> 01:26:03,660
…or six months from now
or maybe on our wedding night.
1475
01:26:03,820 --> 01:26:08,700
But the really amazing thing is,
it is nobody's goddamn business.
1476
01:26:11,080 --> 01:26:12,460
Come on, where's she going?
1477
01:26:12,620 --> 01:26:14,830
I thought she was going
to take her clothes off.
1478
01:26:15,000 --> 01:26:17,550
Demi Moore took her clothes off.
This is bullshit.
1479
01:26:17,710 --> 01:26:21,170
Come on. Are you kidding me?
1480
01:26:23,130 --> 01:26:25,890
- Piss off.
- Come here, you punk.
1481
01:26:28,930 --> 01:26:30,430
Jack?
1482
01:26:58,210 --> 01:27:00,630
That's a mighty snug little shelter,
Huck.
1483
01:27:00,800 --> 01:27:02,260
I judge it's all right.
1484
01:27:02,420 --> 01:27:04,470
Here, Jim, I'll take my turn
at steering now.
1485
01:27:04,630 --> 01:27:07,010
No, that's all right, Huck.
I like steering.
1486
01:27:49,970 --> 01:27:51,850
Blue Devils!
124779