All language subtitles for 0 karla-kush-horny-stepsister_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,040 --> 00:00:06,760 Where are your balls, dude? You're just bitter because you're single. 2 00:00:07,000 --> 00:00:07,899 I'm not bitter. 3 00:00:07,900 --> 00:00:12,580 I was bitter because I wanted Tyler. Apparently, her brother hated Tyler as 4 00:00:12,580 --> 00:00:16,379 as I hated Cassidy. And unlike me, he didn't keep it a secret. 5 00:00:35,280 --> 00:00:37,600 You were completely right about her. What happened? 6 00:00:37,840 --> 00:00:41,440 Okay, so I pulled out the condom, and she totally changed the story around on 7 00:00:41,440 --> 00:00:44,380 me. Like, I was the bad guy. Like, I didn't fucking trust her. 8 00:00:44,680 --> 00:00:47,620 You know that's what manipulative girls do, right? They blame you when they're 9 00:00:47,620 --> 00:00:48,539 being shady? 10 00:00:48,540 --> 00:00:50,600 I just cannot believe I didn't see it coming. 11 00:00:50,880 --> 00:00:54,740 You're a pussy whip, dude. Like, you really need to stop falling head over 12 00:00:54,740 --> 00:00:56,380 for these dumb girls and keep sex casual. 13 00:00:56,980 --> 00:00:59,000 How do I keep sex casual? 14 00:00:59,300 --> 00:01:03,120 You find someone who getting serious about them would completely ruin your 15 00:01:03,560 --> 00:01:04,560 Like who? 16 00:01:04,590 --> 00:01:06,570 Me. That's disgusting. 17 00:01:06,990 --> 00:01:07,990 I'm disgusting? 18 00:01:08,110 --> 00:01:11,330 No, I'm saying that our parents are married and you're practically my 19 00:01:11,590 --> 00:01:13,650 Which means I'd be completely bad for you. Carla. 20 00:01:13,910 --> 00:01:16,510 If I were just a girl you met at school. But you're not. 21 00:01:16,850 --> 00:01:18,410 But I might as well be. 22 00:01:18,930 --> 00:01:19,930 What are you doing? 23 00:01:20,110 --> 00:01:22,630 Proving a point. No, no, no. Close your eyes. 24 00:01:23,030 --> 00:01:24,030 No, I... Do it! 25 00:01:29,290 --> 00:01:30,370 Oh, my God. 26 00:01:31,930 --> 00:01:32,930 Oh, my God. 27 00:01:33,960 --> 00:01:35,080 Stop, stop. 28 00:01:35,760 --> 00:01:37,500 Pretend it's not me sucking your cup. 29 00:01:38,600 --> 00:01:39,600 Oh my god. 30 00:01:39,840 --> 00:01:40,840 Stop. 31 00:01:41,780 --> 00:01:43,040 You know what, don't stop. 32 00:01:46,200 --> 00:01:47,520 Oh my god. 33 00:01:48,860 --> 00:01:50,020 So good. 34 00:02:19,790 --> 00:02:21,930 What are 35 00:02:21,930 --> 00:02:28,750 you saying? 36 00:04:10,580 --> 00:04:13,730 Oh my god. the new couch mom and dad would kill us and they would be really 37 00:04:13,730 --> 00:04:15,250 and they'd know we fucked oh my god 38 00:07:02,409 --> 00:07:06,130 We're already past the point of no return, so we should probably just do 39 00:07:31,490 --> 00:07:35,230 That's such a perfect cock. That's such a perfect cock. Holy shit. 40 00:07:37,390 --> 00:07:38,390 Baby. 41 00:07:38,990 --> 00:07:39,990 Baby. 42 00:07:41,970 --> 00:07:45,750 Oh, my God. Fuck. 43 00:07:48,570 --> 00:07:49,570 Goddamn. 44 00:08:37,900 --> 00:08:38,900 Fucking go - 45 00:09:28,270 --> 00:09:29,270 Bye. 46 00:13:35,020 --> 00:13:36,020 Why don't you turn around for me? 47 00:14:09,000 --> 00:14:09,679 I don't know. 48 00:14:09,680 --> 00:14:10,920 I can't wait to talk. 49 00:15:56,840 --> 00:15:57,840 Just like that. 50 00:15:58,700 --> 00:15:59,239 Oh, 51 00:15:59,240 --> 00:16:07,100 my 52 00:16:07,100 --> 00:16:08,100 God. 53 00:16:08,660 --> 00:16:11,300 You're incredible. Oh, my God. Oh, my God. 54 00:16:27,810 --> 00:16:28,810 Thank you. 55 00:17:06,089 --> 00:17:07,089 Holy... 56 00:18:44,650 --> 00:18:45,650 Oh my god. 57 00:19:40,570 --> 00:19:43,470 Oh, my God. 58 00:20:04,330 --> 00:20:09,830 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 59 00:20:10,030 --> 00:20:16,690 Oh my God. Oh my God. Oh my God. Oh my 60 00:20:16,690 --> 00:20:21,610 God. 61 00:20:33,659 --> 00:20:34,659 Oh, fuck. 62 00:20:35,340 --> 00:20:36,560 Oh, my gosh. 63 00:20:37,760 --> 00:20:39,360 Oh, my gosh. 64 00:20:46,260 --> 00:20:50,280 You don't need all those other stupid girls. You just need me. 65 00:20:50,720 --> 00:20:51,539 Wait, who? 66 00:20:51,540 --> 00:20:54,700 All those other dumb girls, you know? You don't need any of that. 67 00:20:55,620 --> 00:20:58,220 Yeah. Yeah. You don't have to leave home. 68 00:21:01,830 --> 00:21:05,350 After I seduced my stepbrother Tyler, he was a changed man. 69 00:21:05,630 --> 00:21:08,930 There was no more of that I love you, no I love you crap. 70 00:21:09,370 --> 00:21:12,690 He actually started making time for himself and for me. 71 00:21:16,250 --> 00:21:19,370 Cassidy never tried to get back together with him, which was a little 72 00:21:19,370 --> 00:21:20,370 surprising. 73 00:21:20,510 --> 00:21:24,550 Most manipulators don't give up until they get exactly what they want. 74 00:21:25,530 --> 00:21:27,550 After all, that's what I did. 4915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.