All language subtitles for The Violation Of Claudia (1977) retail Bluray

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,250 --> 00:00:15,010 (eerie music) 2 00:00:46,960 --> 00:00:48,960 (moaning) 3 00:01:31,590 --> 00:01:33,590 (eerie music continues) 4 00:02:13,290 --> 00:02:15,300 (moaning) 5 00:02:33,980 --> 00:02:35,980 (eerie music continues) 6 00:03:00,220 --> 00:03:02,220 (eerie music continues) (moaning) 7 00:03:20,190 --> 00:03:21,570 - Jason? 8 00:03:22,450 --> 00:03:23,660 Hun, you awake? 9 00:03:25,620 --> 00:03:26,990 - Yes, dear. 10 00:03:27,410 --> 00:03:28,740 - Good. 11 00:03:34,920 --> 00:03:35,920 - I'm sorry, dear. 12 00:03:36,590 --> 00:03:38,210 I have a very busy day. 13 00:03:38,550 --> 00:03:39,550 - Jason? 14 00:03:45,970 --> 00:03:47,010 (door clicks) 15 00:03:47,470 --> 00:03:49,140 Every day is a busy day for you. 16 00:04:01,820 --> 00:04:04,490 (sensual music) 17 00:04:45,950 --> 00:04:47,950 (sensual music continues) 18 00:05:15,810 --> 00:05:17,810 (gentle music) 19 00:05:36,830 --> 00:05:37,830 - Thank you, Maddie. 20 00:06:05,610 --> 00:06:07,610 (gentle music continues) 21 00:06:27,300 --> 00:06:29,300 (street noise) 22 00:06:38,350 --> 00:06:40,560 - Relax, eye on the roll. 23 00:06:42,270 --> 00:06:43,940 Now, make sure to follow through. 24 00:06:45,520 --> 00:06:47,440 Again. (tennis sounds) 25 00:06:48,690 --> 00:06:50,030 Alright, let's try a couple more. 26 00:06:50,820 --> 00:06:52,490 (racket thumps) That's it. 27 00:06:52,820 --> 00:06:53,950 Right, and follow through. 28 00:06:54,620 --> 00:06:55,990 Alright, wait. Lemme show you. 29 00:06:59,250 --> 00:07:01,250 (tenis ball bounces) 30 00:07:02,290 --> 00:07:03,920 Okay, now just relax. 31 00:07:04,080 --> 00:07:05,090 Okay, hold it up. 32 00:07:05,380 --> 00:07:07,130 The ball comes, you bend your knees, right? 33 00:07:07,130 --> 00:07:09,090 - Okay. - And you hit it right about here, hmm? 34 00:07:09,090 --> 00:07:10,510 Okay? (imitates ball sound) 35 00:07:10,760 --> 00:07:13,590 Now, follow all the way through. 36 00:07:15,800 --> 00:07:17,810 (tennis background sounds) 37 00:07:19,180 --> 00:07:20,940 Okay. That's enough for today. 38 00:07:21,890 --> 00:07:22,560 Lunch? 39 00:07:22,560 --> 00:07:23,560 - Sure. 40 00:07:37,530 --> 00:07:39,370 - You agree... - Hi, how are you? 41 00:07:39,620 --> 00:07:40,870 - Good, thanks. 42 00:07:41,330 --> 00:07:42,710 - Do you care for a drink? 43 00:07:43,960 --> 00:07:45,210 - Bloody Mary? - Sure. 44 00:07:45,380 --> 00:07:46,380 Two. 45 00:07:46,630 --> 00:07:47,630 - Fine, thank you. 46 00:07:50,880 --> 00:07:52,880 (background chatter) (soft music) 47 00:07:56,850 --> 00:07:58,310 - Well, how am I doing? 48 00:07:58,720 --> 00:07:59,470 - Fine. 49 00:07:59,520 --> 00:08:01,230 - You're being kind. I was awful. 50 00:08:03,020 --> 00:08:04,310 - I've seen you better. 51 00:08:05,060 --> 00:08:06,520 - I'm really not myself today. 52 00:08:07,690 --> 00:08:09,110 - No apologies necessary. 53 00:08:10,280 --> 00:08:11,990 Anyway, it's only a tennis lesson. 54 00:08:20,830 --> 00:08:21,830 - Mm. 55 00:08:22,080 --> 00:08:23,960 I'll probably do better on Wednesday. 56 00:08:24,620 --> 00:08:25,620 - I'm sure you will. 57 00:08:27,210 --> 00:08:28,670 You do look a little unhappy. 58 00:08:29,290 --> 00:08:30,210 - Is it so obvious? 59 00:08:30,460 --> 00:08:31,800 - Only to your tennis coach. 60 00:08:32,050 --> 00:08:33,090 I won't tell anybody. 61 00:08:33,380 --> 00:08:34,470 Daughs) 62 00:08:34,840 --> 00:08:35,680 - Oh, Kip. 63 00:08:35,930 --> 00:08:36,840 - What's the matter? 64 00:08:37,340 --> 00:08:39,010 - Oh, you don't wanna hear about this. 65 00:08:40,180 --> 00:08:42,350 - Oh, maybe there's something I can do. 66 00:08:43,310 --> 00:08:44,310 - It's Jason, 67 00:08:44,980 --> 00:08:45,980 my husband. 68 00:08:46,480 --> 00:08:50,820 There's no problem really; it's just that he seems so distant. 69 00:08:52,070 --> 00:08:54,190 Sometimes he acts as if I'm not even there. 70 00:08:55,450 --> 00:08:56,700 - He must be blind. 71 00:08:57,530 --> 00:08:58,990 IdonT know, it's-- 72 00:09:00,240 --> 00:09:01,410 It's probably my fault. 73 00:09:02,410 --> 00:09:04,160 - Excuse me, are you ready to order? 74 00:09:04,660 --> 00:09:05,500 - Ah, sure. 75 00:09:05,500 --> 00:09:06,830 I'll have a chicken salad. 76 00:09:07,710 --> 00:09:08,710 - And you? 77 00:09:08,750 --> 00:09:09,750 - The usual. 78 00:09:10,250 --> 00:09:11,250 - Okay, thank you. 79 00:09:12,670 --> 00:09:13,960 - You were saying? 80 00:09:15,130 --> 00:09:16,840 - Maybe I expect too much from him. 81 00:09:18,890 --> 00:09:20,850 - Well, some men are hard to figure out. 82 00:09:21,970 --> 00:09:23,600 - I can't go on like this forever. 83 00:09:24,480 --> 00:09:25,480 I try. 84 00:09:26,640 --> 00:09:28,770 - Well, don't blame yourself. 85 00:09:29,730 --> 00:09:31,070 It can't be all your fault. 86 00:09:31,820 --> 00:09:34,230 - I don't want to trouble you with this any longer. 87 00:09:37,400 --> 00:09:39,110 Thank you. - You're welcome. 88 00:09:41,530 --> 00:09:42,830 (plate thuds) 89 00:09:49,170 --> 00:09:50,670 - Mm, it's good. 90 00:09:50,920 --> 00:09:51,840 - Hmm? 91 00:09:51,840 --> 00:09:52,840 - How's yours? 92 00:09:53,300 --> 00:09:56,170 - I've had the same sandwich every day for the last six months, 93 00:09:56,170 --> 00:09:57,220 I can't tell anymore. 94 00:09:57,300 --> 00:09:58,300 (Claudia laughs) 95 00:10:01,550 --> 00:10:03,930 You oughta get out, meet some new people. 96 00:10:04,680 --> 00:10:05,810 - Find a job? 97 00:10:06,770 --> 00:10:09,940 - There are lots of exciting jobs a pretty lady like yourself could do. 98 00:10:10,190 --> 00:10:12,980 - I'm afraid that whatever I do would bore me soon enough. 99 00:10:13,270 --> 00:10:14,110 - I don't think so. 100 00:10:14,110 --> 00:10:15,110 - What do you mean? 101 00:10:16,740 --> 00:10:17,990 - I have an idea. 102 00:10:18,530 --> 00:10:20,240 I'd like you to think about it. 103 00:10:22,870 --> 00:10:24,540 I have a few girls working for me, 104 00:10:26,120 --> 00:10:27,620 girls just like yourself. 105 00:10:29,080 --> 00:10:30,170 They have a good time. 106 00:10:30,920 --> 00:10:32,080 You're very attractive, 107 00:10:32,710 --> 00:10:33,790 why sit home all day? 108 00:10:34,750 --> 00:10:36,170 -I,IdonT think I could. 109 00:10:37,420 --> 00:10:38,720 - Well, it's an idea. 110 00:10:40,180 --> 00:10:41,340 Think it over. 111 00:10:42,760 --> 00:10:44,180 Might be just what you need. 112 00:10:44,470 --> 00:10:45,970 (chair creaks) 113 00:10:46,220 --> 00:10:47,720 - Uhh, I really don't think so, Kip. 114 00:10:48,430 --> 00:10:49,690 Thanks for lunch. 115 00:10:53,940 --> 00:10:55,940 (soft music continues) 116 00:12:11,310 --> 00:12:13,390 - What are you doing here? - Shh. 117 00:12:15,350 --> 00:12:17,110 - You're not supposed to be here. 118 00:12:17,520 --> 00:12:18,770 Leave me alone. 119 00:12:20,360 --> 00:12:21,740 Please, Kip. 120 00:12:22,320 --> 00:12:23,700 Go away, please. 121 00:12:24,490 --> 00:12:25,990 I'm a married woman. 122 00:12:26,910 --> 00:12:28,240 Let me go, please. 123 00:12:30,120 --> 00:12:31,290 (soft moan) 124 00:12:31,540 --> 00:12:32,960 Stop. - Shh. 125 00:12:33,870 --> 00:12:35,460 - How did you get in here? 126 00:12:41,130 --> 00:12:43,130 (moans) 127 00:13:11,950 --> 00:13:15,080 (electric bass music) 128 00:13:37,480 --> 00:13:38,770 (loud moan) 129 00:13:47,900 --> 00:13:49,910 (jazz funk music) 130 00:13:59,120 --> 00:14:01,130 (moaning) 131 00:14:26,230 --> 00:14:28,240 (jazz funk music continues) 132 00:14:34,620 --> 00:14:36,620 (moaning) 133 00:14:53,890 --> 00:14:55,890 (both moaning) 134 00:15:03,150 --> 00:15:05,150 (gasping) 135 00:15:16,120 --> 00:15:18,120 (jazz funk music continues) 136 00:15:40,480 --> 00:15:42,480 (music fades) 137 00:15:53,950 --> 00:15:55,120 - That's my phone number. 138 00:15:55,370 --> 00:15:56,450 (tennis shoe thuds) 139 00:16:16,470 --> 00:16:17,930 (plate clinks) 140 00:16:30,030 --> 00:16:31,490 - More wine, Maddie, please. 141 00:16:33,280 --> 00:16:34,400 (china clinks) 142 00:16:37,070 --> 00:16:38,620 (glass clinks) (liquid pours) 143 00:16:40,120 --> 00:16:41,290 That's fine, thank you. 144 00:16:41,660 --> 00:16:42,830 More wine, Jason? 145 00:16:44,250 --> 00:16:45,460 - No thank you, dear. 146 00:16:48,130 --> 00:16:49,340 How was your day? 147 00:16:51,000 --> 00:16:52,340 - Mm, usual. 148 00:16:56,510 --> 00:16:58,050 - Aren't you interested in mine? 149 00:17:00,430 --> 00:17:02,930 - Certainly, dear. Did you have a good lesson today? 150 00:17:03,560 --> 00:17:06,190 - Mm-hm, fine. 151 00:17:10,360 --> 00:17:12,690 Something very interesting happened to me today. 152 00:17:13,240 --> 00:17:14,240 - Mm-hm. 153 00:17:14,950 --> 00:17:17,740 - I said, something very interesting happened to me today. 154 00:17:18,530 --> 00:17:20,120 - What was that, dear? 155 00:17:22,080 --> 00:17:23,580 - I had a very enjoyable fuck. 156 00:17:24,160 --> 00:17:25,620 - Mm, that's good. 157 00:17:29,170 --> 00:17:30,790 (flatware clinks) 158 00:17:31,630 --> 00:17:33,340 (unzipping sound) 159 00:17:34,460 --> 00:17:35,510 - Must you go? 160 00:17:37,510 --> 00:17:38,510 - Of course. 161 00:17:38,930 --> 00:17:40,180 I have responsibilities. 162 00:17:41,180 --> 00:17:42,970 - To hell with your responsibilities. 163 00:17:43,970 --> 00:17:45,520 - What'd you say? (suits thud) 164 00:17:47,520 --> 00:17:49,560 - What am I gonna do while you're gone? 165 00:17:52,070 --> 00:17:52,860 (drawer thuds) 166 00:17:53,110 --> 00:17:54,780 - You could amuse yourself somehow. 167 00:17:55,530 --> 00:17:57,360 I'm sure you'll find something to do. 168 00:17:58,910 --> 00:18:00,570 (dawer clatters) 169 00:18:04,330 --> 00:18:06,540 - What time is your flight? 170 00:18:07,910 --> 00:18:10,880 - In one hour and twelve minutes. 171 00:18:12,670 --> 00:18:14,670 (zipping sound) 172 00:18:16,840 --> 00:18:18,130 - I hope the plane crashes. 173 00:18:22,430 --> 00:18:23,350 - Anything else, ma'am? 174 00:18:23,600 --> 00:18:24,430 - Oh no, Maddie. 175 00:18:24,430 --> 00:18:26,730 As a matter of fact, you can take a few days off. 176 00:18:26,730 --> 00:18:28,140 - But the shopping, ma'am? 177 00:18:28,560 --> 00:18:29,730 - It's okay, I can handle it. 178 00:18:29,730 --> 00:18:31,980 It'll give me something to do while he's away. 179 00:18:41,490 --> 00:18:45,120 (upbeat music) 180 00:19:01,180 --> 00:19:03,180 (door clicks) 181 00:19:06,310 --> 00:19:08,310 (engine rumbles) 182 00:19:09,020 --> 00:19:10,270 Isn't it early for school to be out? 183 00:19:10,270 --> 00:19:11,390 - Half-day today. 184 00:19:12,100 --> 00:19:13,060 - What's your name? 185 00:19:13,060 --> 00:19:14,020 - Richard. 186 00:19:14,020 --> 00:19:15,020 - I'm Claudia Harris. 187 00:19:15,320 --> 00:19:16,230 Are you an athlete? 188 00:19:16,230 --> 00:19:17,780 - Yes, ma'am. I run track. 189 00:19:17,780 --> 00:19:18,780 - How nice. 190 00:19:21,150 --> 00:19:24,240 (upbeat jazzy music) 191 00:19:39,550 --> 00:19:40,590 Oh thanks, Richard. 192 00:19:40,760 --> 00:19:41,760 Looks cozy. 193 00:19:41,970 --> 00:19:42,930 Here's your beer. 194 00:19:42,930 --> 00:19:43,930 - Thank you. 195 00:19:48,310 --> 00:19:49,560 (glass thuds) 196 00:19:56,150 --> 00:19:58,150 (match striking) 197 00:20:01,530 --> 00:20:02,900 - Mm, like one? 198 00:20:03,610 --> 00:20:04,950 - Yeah, thank you. 199 00:20:08,830 --> 00:20:10,040 (thud) 200 00:20:12,830 --> 00:20:13,830 - How old are you? 201 00:20:14,170 --> 00:20:16,420 - I'll be seventeen in April. 202 00:20:23,680 --> 00:20:24,840 - Do I make you nervous? 203 00:20:25,840 --> 00:20:27,260 - Uh, yeah. 204 00:20:28,600 --> 00:20:29,930 - Why do I make you nervous? 205 00:20:31,640 --> 00:20:33,810 - Well, because you're an older woman. 206 00:20:34,060 --> 00:20:35,150 (Claudia chuckles) - Older woman? 207 00:20:35,190 --> 00:20:36,270 I'm twenty-six. 208 00:20:36,860 --> 00:20:38,730 My husband's twelve years older than I am. 209 00:20:38,730 --> 00:20:40,320 - Really? - Mm-hm. 210 00:20:41,690 --> 00:20:42,650 Do you have a girlfriend? 211 00:20:42,990 --> 00:20:44,030 - I'm goin' steady. 212 00:20:44,360 --> 00:20:45,110 - At sixteen? 213 00:20:45,610 --> 00:20:46,610 - I've done a lot of things. 214 00:20:46,870 --> 00:20:47,870 - I believe you. 215 00:20:50,030 --> 00:20:51,870 Have you ever made love to an older woman? 216 00:20:51,870 --> 00:20:52,870 - What? 217 00:20:53,120 --> 00:20:54,120 No. 218 00:20:54,660 --> 00:20:55,670 - Would you like to? 219 00:20:56,460 --> 00:20:58,000 - Yeah. 220 00:21:04,470 --> 00:21:06,090 - You're to unbutton my blouse. 221 00:21:28,740 --> 00:21:30,740 (gentle music) (kissing) 222 00:22:15,950 --> 00:22:17,960 (gentle music continues) (kissing) 223 00:23:36,870 --> 00:23:38,870 (gentle music continues) 224 00:23:41,080 --> 00:23:43,080 (fire crackles) 225 00:24:15,370 --> 00:24:17,370 (gentle music continues) (moaning) 226 00:24:51,440 --> 00:24:53,860 (moaning) 227 00:25:17,890 --> 00:25:18,890 (moaning) 228 00:25:23,310 --> 00:25:25,770 (gentle music continues) 229 00:26:13,980 --> 00:26:15,990 (gentle music continues) 230 00:26:17,700 --> 00:26:19,700 (kissing) 231 00:26:33,170 --> 00:26:35,170 (moaning) 232 00:26:37,920 --> 00:26:39,930 (fire crackling) 233 00:27:27,770 --> 00:27:29,230 (moaning) 234 00:27:45,580 --> 00:27:47,580 (moaning) (gentle music continues) 235 00:28:10,180 --> 00:28:11,980 (moaning) 236 00:28:21,400 --> 00:28:23,400 (heavy breathing) 237 00:28:34,120 --> 00:28:36,630 (gentle music continues) (groaning) 238 00:29:02,990 --> 00:29:04,990 - So good. 239 00:29:09,870 --> 00:29:11,870 (gentle music continues) 240 00:29:20,800 --> 00:29:22,800 (kissing) 241 00:29:34,270 --> 00:29:35,980 I bet I know what you're thinking. 242 00:29:35,980 --> 00:29:36,980 - What? 243 00:29:37,400 --> 00:29:39,610 - That you can't wait to tell all the guys on your team. 244 00:29:39,610 --> 00:29:40,730 (laughter) 245 00:29:41,400 --> 00:29:42,860 (moaning) 246 00:29:46,070 --> 00:29:49,120 (gentle music fades) 247 00:30:00,840 --> 00:30:02,500 (receiver clatters) 248 00:30:03,960 --> 00:30:05,970 (phone buttons click) 249 00:30:12,510 --> 00:30:13,510 Hello, Kip? 250 00:30:15,430 --> 00:30:18,480 (upbeat jazzy music) 251 00:30:55,560 --> 00:30:57,220 (doorbell buzzing) 252 00:31:02,190 --> 00:31:03,190 Hi. 253 00:31:10,700 --> 00:31:11,700 - Lisa, 254 00:31:12,200 --> 00:31:13,120 Claudia. 255 00:31:13,120 --> 00:31:14,410 - Hi. - Nice to meet you. 256 00:31:14,700 --> 00:31:16,540 - Kip's told me so much about you. 257 00:31:16,830 --> 00:31:17,620 - Like a drink? 258 00:31:17,620 --> 00:31:18,620 - Sure. 259 00:31:19,960 --> 00:31:24,290 - Oh, excuse me, I've got a client, but I'd love to show you around after. 260 00:31:24,750 --> 00:31:25,750 - Okay, thanks. 261 00:31:27,550 --> 00:31:28,880 - Wanna see her in action? 262 00:31:30,090 --> 00:31:31,220 - How? - Come here. 263 00:31:31,470 --> 00:31:32,390 (bottle thuds) 264 00:31:33,180 --> 00:31:35,510 Just stand right over here, okay? 265 00:31:35,890 --> 00:31:37,600 (ice cubes clink) 266 00:31:37,850 --> 00:31:38,850 Ba-dum. 267 00:31:39,100 --> 00:31:39,930 (Kip chuckles) 268 00:31:40,180 --> 00:31:41,190 - Ooh. 269 00:31:44,190 --> 00:31:45,650 - Mmm. 270 00:32:02,290 --> 00:32:03,460 Mm. 271 00:32:03,960 --> 00:32:05,540 - Think you can handle it? 272 00:32:06,590 --> 00:32:07,960 - I don't know. 273 00:32:08,750 --> 00:32:09,960 - Sure, you can. 274 00:32:17,850 --> 00:32:19,560 You're gonna do just fine. 275 00:32:23,810 --> 00:32:26,980 (upbeat jazzy music) (moaning) 276 00:32:41,040 --> 00:32:42,410 Looks like fun, doesn't it? 277 00:32:45,170 --> 00:32:47,790 (moaning) 278 00:33:04,730 --> 00:33:06,730 (upbeat jazzy music continues) 279 00:33:25,710 --> 00:33:27,710 (moaning) 280 00:33:46,770 --> 00:33:48,770 (moaning) 281 00:34:06,750 --> 00:34:08,750 (upbeat jazzy music continues) 282 00:34:24,600 --> 00:34:26,600 - Mmh. 283 00:34:32,520 --> 00:34:34,530 (moaning) 284 00:34:57,970 --> 00:34:59,970 (moaning) (upbeat jazzy music continues) 285 00:35:22,490 --> 00:35:24,490 (moans) 286 00:35:53,650 --> 00:35:54,900 Now listen, I've gotta run. 287 00:35:55,150 --> 00:35:56,400 Lisa'll take care of you. 288 00:35:57,520 --> 00:35:59,860 And I got uh, an appointment for you at three tomorrow. 289 00:36:01,820 --> 00:36:03,660 It's a pretty well-known senator, so you be nice to him, 290 00:36:03,660 --> 00:36:04,660 you hear? 291 00:36:07,620 --> 00:36:09,410 Oh, and look your best. 292 00:36:32,890 --> 00:36:33,850 (door thuds) 293 00:36:34,440 --> 00:36:36,020 - How about some champagne? 294 00:36:36,400 --> 00:36:38,400 We'll celebrate your coming into our family. 295 00:36:38,400 --> 00:36:39,400 (glasses clink) - Sure. 296 00:36:40,900 --> 00:36:41,650 Kip's terrific. 297 00:36:41,900 --> 00:36:43,700 He got us Dom Pérignon. 298 00:36:44,150 --> 00:36:45,320 -Ilove champagne. 299 00:36:47,910 --> 00:36:49,910 (cork pops) 300 00:36:55,170 --> 00:36:56,170 Thank you. 301 00:37:00,880 --> 00:37:02,880 (bottle clanks) 302 00:37:03,220 --> 00:37:04,220 - Cheers. 303 00:37:06,680 --> 00:37:08,930 So, what can I tell you about? 304 00:37:10,310 --> 00:37:12,100 You want to see some of my costumes? 305 00:37:13,560 --> 00:37:14,640 (glass thuds) 306 00:37:19,770 --> 00:37:20,770 (door rattles) 307 00:37:27,780 --> 00:37:28,700 (door squeaks) 308 00:37:32,330 --> 00:37:33,830 Some guys want crazy things, 309 00:37:33,950 --> 00:37:36,170 so we wear a different dress for every client. 310 00:37:37,040 --> 00:37:37,790 You want to try one on? 311 00:37:37,790 --> 00:37:38,580 - Could I? 312 00:37:38,580 --> 00:37:39,590 - Of course. 313 00:37:46,680 --> 00:37:47,800 (dress thuds) 314 00:37:48,300 --> 00:37:49,800 (paper crinkling) 315 00:37:57,390 --> 00:37:58,400 - Ah, it's very sexy. 316 00:37:59,440 --> 00:38:01,770 - It'll be very sexy on you, I'm sure. 317 00:38:05,030 --> 00:38:06,530 You have a lovely figure. 318 00:38:07,280 --> 00:38:08,990 - Thank you, so do you. 319 00:38:09,660 --> 00:38:11,780 - Did uh, Kip show you our two-way mirror? 320 00:38:12,240 --> 00:38:13,040 - Uh, yes. 321 00:38:13,040 --> 00:38:14,040 Yes, he did. 322 00:38:14,330 --> 00:38:15,540 - What'd you think of it? 323 00:38:17,210 --> 00:38:19,630 - Actually, I'm not quite sure what to think of it. 324 00:38:20,210 --> 00:38:22,960 - Well, it sounds crazy, I know, but it's harmless. 325 00:38:24,420 --> 00:38:25,920 You'll get to like it. 326 00:38:30,840 --> 00:38:31,800 Great stuff, huh? 327 00:38:32,050 --> 00:38:33,060 - Mmh. 328 00:38:39,390 --> 00:38:40,560 (glass thuds) 329 00:39:00,830 --> 00:39:02,840 (gentle music) 330 00:39:09,800 --> 00:39:11,800 (kissing) (moans) 331 00:39:45,130 --> 00:39:47,130 (gentle music continues) 332 00:39:53,680 --> 00:39:55,260 (moaning) 333 00:40:05,020 --> 00:40:07,020 Ahh. 334 00:40:08,650 --> 00:40:10,650 Lisa, you're beautiful. 335 00:40:28,170 --> 00:40:30,170 (gentle music continues) 336 00:40:44,190 --> 00:40:46,190 (moaning) 337 00:41:20,970 --> 00:41:22,980 (kissing) 338 00:41:52,800 --> 00:41:54,800 (gentle music continues) 339 00:42:32,920 --> 00:42:34,920 (licking) (moaning) 340 00:42:53,110 --> 00:42:55,110 (gentle music continues) 341 00:43:36,400 --> 00:43:38,400 (moaning) 342 00:44:09,600 --> 00:44:11,600 (moaning) 343 00:44:33,960 --> 00:44:35,960 (moaning) (gentle music continues) 344 00:45:02,860 --> 00:45:04,860 (moans) 345 00:45:37,770 --> 00:45:39,770 (gentle music continues) 346 00:45:51,870 --> 00:45:53,870 (moaning) 347 00:46:39,330 --> 00:46:41,330 (gentle music continues) 348 00:47:04,570 --> 00:47:06,570 (kissing) 349 00:47:33,350 --> 00:47:35,350 (kissing) (moaning) 350 00:47:39,980 --> 00:47:41,980 (gentle music continues) 351 00:47:48,570 --> 00:47:50,570 (loud moaning) 352 00:48:10,880 --> 00:48:12,880 (moaning) (kissing) 353 00:48:42,660 --> 00:48:44,670 (gentle music continues) 354 00:49:03,520 --> 00:49:05,520 (street noise) 355 00:49:23,120 --> 00:49:25,870 - I got your first appointment tomorrow at three o'clock. 356 00:49:26,210 --> 00:49:27,380 Pretty well-known senator, 357 00:49:27,380 --> 00:49:28,880 so you be nice to him, you hear? 358 00:49:32,550 --> 00:49:34,170 And er, look your best. 359 00:49:39,760 --> 00:49:41,890 (liquid pours) (cap clinks) 360 00:49:43,680 --> 00:49:45,230 (bottle thuds) 361 00:49:50,440 --> 00:49:51,770 (glass thuds) 362 00:49:59,490 --> 00:50:00,660 (lighter clicks) 363 00:50:03,240 --> 00:50:05,160 (doorbell buzzing) 364 00:50:11,590 --> 00:50:12,750 (door clicks) 365 00:50:13,840 --> 00:50:15,170 - Hello, I'm Claudia. 366 00:50:17,590 --> 00:50:18,930 (door thuds) 367 00:50:24,890 --> 00:50:25,890 - Are we alone? 368 00:50:26,310 --> 00:50:27,310 - Sure. 369 00:50:27,850 --> 00:50:29,190 - Good. 370 00:50:31,770 --> 00:50:32,940 Aha! 371 00:50:34,150 --> 00:50:35,150 (bag thuds) 372 00:50:38,150 --> 00:50:40,160 (humming) (fabric swishing) 373 00:50:47,790 --> 00:50:49,080 Get undressed and lie down. 374 00:50:49,080 --> 00:50:50,080 - On there? 375 00:50:50,250 --> 00:50:51,250 - That's right. 376 00:50:51,290 --> 00:50:53,340 On your back, and don't move. 377 00:51:30,040 --> 00:51:31,920 (senator humming) 378 00:51:33,210 --> 00:51:34,420 Good. 379 00:51:37,460 --> 00:51:38,460 Delicious! 380 00:51:42,390 --> 00:51:44,720 (humming) 381 00:51:51,060 --> 00:51:53,020 (paper hat crinkling) 382 00:52:04,870 --> 00:52:06,370 The whip cream. (can thuds) 383 00:52:08,080 --> 00:52:09,080 Cherries! 384 00:52:09,080 --> 00:52:10,080 Love cherries. 385 00:52:10,120 --> 00:52:11,120 Your cherry. 386 00:52:12,870 --> 00:52:14,880 (object thuds) 387 00:52:17,000 --> 00:52:18,710 Butterscotch. (jar thuds) 388 00:52:19,590 --> 00:52:20,880 Chocolate, the ole favorite. 389 00:52:20,920 --> 00:52:21,970 Sprinkles. 390 00:52:22,010 --> 00:52:23,340 Sprinkles are good for you. 391 00:52:24,760 --> 00:52:25,640 (thud) 392 00:52:25,890 --> 00:52:27,430 (snickers) 393 00:52:27,810 --> 00:52:29,020 Ooh! 394 00:52:29,970 --> 00:52:31,980 (humming continues) 395 00:52:32,350 --> 00:52:33,650 A little bit of Leonardo. 396 00:52:35,440 --> 00:52:36,650 (thud) 397 00:52:39,480 --> 00:52:41,280 (whistling) 398 00:52:48,120 --> 00:52:49,490 (senator giggling) 399 00:52:52,040 --> 00:52:53,670 (whipped cream sprays) 400 00:53:01,090 --> 00:53:03,090 (whipped cream sprays) 401 00:53:12,980 --> 00:53:14,520 (senator snickers) 402 00:53:17,310 --> 00:53:18,820 (can thuds) (hands swiping) 403 00:53:20,730 --> 00:53:22,240 (jar lid clinks) 404 00:53:29,950 --> 00:53:31,950 Stay still, don't jiggle, don't jiggle. 405 00:53:38,040 --> 00:53:39,750 (humming) 406 00:53:44,340 --> 00:53:46,340 (tongs click) (contented humming) 407 00:53:58,600 --> 00:54:00,150 Sprinkles. (whimsical music) 408 00:54:01,360 --> 00:54:03,530 (giggling) 409 00:54:09,410 --> 00:54:11,410 Ooph! (hat crinkles) 410 00:54:20,750 --> 00:54:22,380 (Claudia laughs) 411 00:54:24,800 --> 00:54:26,800 - Mmm-hmm. 412 00:54:28,680 --> 00:54:29,340 Open up. 413 00:54:29,590 --> 00:54:30,470 - Open up what? 414 00:54:30,720 --> 00:54:31,720 - Open up! 415 00:54:33,140 --> 00:54:35,100 (whipped cream sprays) (laughter) 416 00:54:35,480 --> 00:54:37,480 (whimsical music continues) 417 00:54:40,560 --> 00:54:42,570 (Claudia giggles) (can thuds) 418 00:54:50,990 --> 00:54:52,990 Daughs) 419 00:55:09,090 --> 00:55:10,220 What would you prefer? 420 00:55:11,550 --> 00:55:13,140 Butterscotch or chocolate fudge? 421 00:55:13,390 --> 00:55:14,930 - Oh, I'm on a diet. 422 00:55:15,720 --> 00:55:17,480 - You have to pick one! 423 00:55:17,730 --> 00:55:19,140 - Oh, hot fudge, I guess. 424 00:55:19,850 --> 00:55:20,900 (claps hands) 425 00:55:21,520 --> 00:55:22,650 - Hot fudge! (jar lid clinks) 426 00:55:26,320 --> 00:55:28,320 (jar thuds) (whimsical music continues) 427 00:55:38,410 --> 00:55:40,410 (Claudia laughs) (senator chuckles) 428 00:56:01,810 --> 00:56:03,810 (heavy breathing) 429 00:56:14,410 --> 00:56:16,410 (sucking) 430 00:56:27,460 --> 00:56:29,590 (wild laughter) 431 00:56:31,840 --> 00:56:33,840 (whimsical music continues) 432 00:56:57,660 --> 00:56:59,660 (senator huffing) 433 00:57:10,130 --> 00:57:12,130 (sucking) (moaning) 434 00:57:28,020 --> 00:57:29,480 - No thanks, Maddie. 435 00:57:40,790 --> 00:57:41,990 (bowl thuds) 436 00:57:42,240 --> 00:57:44,080 - How did your tennis lesson go today? 437 00:57:44,540 --> 00:57:45,540 - Lesson? 438 00:57:45,960 --> 00:57:47,170 Oh, fine. 439 00:57:49,340 --> 00:57:50,340 - Good. 440 00:57:51,000 --> 00:57:53,800 Oh, by the way, will you be home tomorrow afternoon? 441 00:57:54,090 --> 00:57:56,840 I'm expecting a very important call around three. 442 00:57:58,840 --> 00:58:01,260 - Tomorrow afternoon, I have another tennis lesson. 443 00:58:02,010 --> 00:58:03,640 But Maddie can take it, can't she? 444 00:58:05,430 --> 00:58:07,520 - Thank you, Maddie. It's very important. 445 00:58:12,020 --> 00:58:13,860 - Will you be home for dinner tomorrow night? 446 00:58:14,110 --> 00:58:15,570 - Yes, about 6:30. 447 00:58:20,280 --> 00:58:21,870 (elevator doors rattle) 448 00:58:38,970 --> 00:58:40,430 (doorbell buzzing) 449 00:58:43,680 --> 00:58:44,850 (door clicks) 450 00:58:46,890 --> 00:58:47,560 - Hello. 451 00:58:47,810 --> 00:58:49,600 - Hello, darling. I'm Chrissy. 452 00:58:51,560 --> 00:58:52,480 - Uh, I'm sorry. 453 00:58:52,480 --> 00:58:54,190 I think you're at the wrong place. 454 00:58:54,690 --> 00:58:55,860 - Aren't you Claudia? 455 00:58:56,490 --> 00:58:57,450 - Yes. 456 00:58:57,450 --> 00:59:00,200 - Then I think I have the right place, darling. 457 00:59:02,830 --> 00:59:03,910 (door thuds) 458 00:59:09,670 --> 00:59:12,500 Oh darling, you have a charming place here. 459 00:59:13,090 --> 00:59:15,380 Ugh, what a perfect spot. 460 00:59:16,050 --> 00:59:17,170 Let's do it right here. 461 00:59:17,420 --> 00:59:18,420 - On the floor? 462 00:59:18,760 --> 00:59:20,630 - Of course, my dear. 463 00:59:21,300 --> 00:59:23,430 But we need some plastic, don't you think? 464 00:59:24,310 --> 00:59:25,180 (plastic rustling) 465 00:59:25,430 --> 00:59:26,430 - Plastic? 466 00:59:26,640 --> 00:59:27,640 For what? 467 00:59:29,850 --> 00:59:32,310 - For golden showers, of course. 468 00:59:33,110 --> 00:59:34,270 - What's that? 469 00:59:35,610 --> 00:59:38,190 - I want to sprinkle you with my fairy dust, 470 00:59:38,240 --> 00:59:39,240 darling. 471 00:59:41,410 --> 00:59:43,160 Where are you going, Claudia? 472 00:59:43,620 --> 00:59:44,410 (door rattles) 473 00:59:44,660 --> 00:59:45,660 - I'm going home. 474 00:59:49,040 --> 00:59:51,420 (hangers clatter) (door clicks) 475 00:59:52,710 --> 00:59:53,790 (door thuds) 476 01:00:00,260 --> 01:00:02,260 (gentle music) 477 01:00:32,830 --> 01:00:34,830 (street noise) (jazzy music) 478 01:00:54,520 --> 01:00:55,860 (door thuds) 479 01:00:57,020 --> 01:00:58,770 (objects clatter) - Maddie? 480 01:01:16,420 --> 01:01:19,170 (jazzy music continues) 481 01:01:29,560 --> 01:01:33,600 - My God, I thought you said she was working. 482 01:01:44,650 --> 01:01:47,660 (somber music) 483 01:02:30,200 --> 01:02:32,200 (somber music continues) 484 01:03:02,480 --> 01:03:04,480 (somber music continues) 27694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.