All language subtitles for The Violation Of Claudia (1977) retail Bluray
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,250 --> 00:00:15,010
(eerie music)
2
00:00:46,960 --> 00:00:48,960
(moaning)
3
00:01:31,590 --> 00:01:33,590
(eerie music continues)
4
00:02:13,290 --> 00:02:15,300
(moaning)
5
00:02:33,980 --> 00:02:35,980
(eerie music continues)
6
00:03:00,220 --> 00:03:02,220
(eerie music continues)
(moaning)
7
00:03:20,190 --> 00:03:21,570
- Jason?
8
00:03:22,450 --> 00:03:23,660
Hun, you awake?
9
00:03:25,620 --> 00:03:26,990
- Yes, dear.
10
00:03:27,410 --> 00:03:28,740
- Good.
11
00:03:34,920 --> 00:03:35,920
- I'm sorry, dear.
12
00:03:36,590 --> 00:03:38,210
I have a
very busy day.
13
00:03:38,550 --> 00:03:39,550
- Jason?
14
00:03:45,970 --> 00:03:47,010
(door clicks)
15
00:03:47,470 --> 00:03:49,140
Every day is a
busy day for you.
16
00:04:01,820 --> 00:04:04,490
(sensual music)
17
00:04:45,950 --> 00:04:47,950
(sensual music continues)
18
00:05:15,810 --> 00:05:17,810
(gentle music)
19
00:05:36,830 --> 00:05:37,830
- Thank you, Maddie.
20
00:06:05,610 --> 00:06:07,610
(gentle music continues)
21
00:06:27,300 --> 00:06:29,300
(street noise)
22
00:06:38,350 --> 00:06:40,560
- Relax, eye
on the roll.
23
00:06:42,270 --> 00:06:43,940
Now, make sure
to follow through.
24
00:06:45,520 --> 00:06:47,440
Again.
(tennis sounds)
25
00:06:48,690 --> 00:06:50,030
Alright, let's
try a couple more.
26
00:06:50,820 --> 00:06:52,490
(racket thumps)
That's it.
27
00:06:52,820 --> 00:06:53,950
Right, and
follow through.
28
00:06:54,620 --> 00:06:55,990
Alright, wait.
Lemme show you.
29
00:06:59,250 --> 00:07:01,250
(tenis ball bounces)
30
00:07:02,290 --> 00:07:03,920
Okay, now
just relax.
31
00:07:04,080 --> 00:07:05,090
Okay,
hold it up.
32
00:07:05,380 --> 00:07:07,130
The ball comes, you
bend your knees, right?
33
00:07:07,130 --> 00:07:09,090
- Okay.
- And you hit it right about here, hmm?
34
00:07:09,090 --> 00:07:10,510
Okay?
(imitates ball sound)
35
00:07:10,760 --> 00:07:13,590
Now, follow all
the way through.
36
00:07:15,800 --> 00:07:17,810
(tennis background sounds)
37
00:07:19,180 --> 00:07:20,940
Okay. That's
enough for today.
38
00:07:21,890 --> 00:07:22,560
Lunch?
39
00:07:22,560 --> 00:07:23,560
- Sure.
40
00:07:37,530 --> 00:07:39,370
- You agree...
- Hi, how are you?
41
00:07:39,620 --> 00:07:40,870
- Good, thanks.
42
00:07:41,330 --> 00:07:42,710
- Do you
care for a drink?
43
00:07:43,960 --> 00:07:45,210
- Bloody Mary?
- Sure.
44
00:07:45,380 --> 00:07:46,380
Two.
45
00:07:46,630 --> 00:07:47,630
- Fine, thank you.
46
00:07:50,880 --> 00:07:52,880
(background chatter)
(soft music)
47
00:07:56,850 --> 00:07:58,310
- Well, how
am I doing?
48
00:07:58,720 --> 00:07:59,470
- Fine.
49
00:07:59,520 --> 00:08:01,230
- You're being
kind. I was awful.
50
00:08:03,020 --> 00:08:04,310
- I've seen
you better.
51
00:08:05,060 --> 00:08:06,520
- I'm really not
myself today.
52
00:08:07,690 --> 00:08:09,110
- No apologies
necessary.
53
00:08:10,280 --> 00:08:11,990
Anyway, it's
only a tennis lesson.
54
00:08:20,830 --> 00:08:21,830
- Mm.
55
00:08:22,080 --> 00:08:23,960
I'll probably do
better on Wednesday.
56
00:08:24,620 --> 00:08:25,620
- I'm sure
you will.
57
00:08:27,210 --> 00:08:28,670
You do look
a little unhappy.
58
00:08:29,290 --> 00:08:30,210
- Is it so
obvious?
59
00:08:30,460 --> 00:08:31,800
- Only to your
tennis coach.
60
00:08:32,050 --> 00:08:33,090
I won't
tell anybody.
61
00:08:33,380 --> 00:08:34,470
Daughs)
62
00:08:34,840 --> 00:08:35,680
- Oh, Kip.
63
00:08:35,930 --> 00:08:36,840
- What's
the matter?
64
00:08:37,340 --> 00:08:39,010
- Oh, you don't
wanna hear about this.
65
00:08:40,180 --> 00:08:42,350
- Oh, maybe there's
something I can do.
66
00:08:43,310 --> 00:08:44,310
- It's Jason,
67
00:08:44,980 --> 00:08:45,980
my husband.
68
00:08:46,480 --> 00:08:50,820
There's no problem really; it's
just that he seems so distant.
69
00:08:52,070 --> 00:08:54,190
Sometimes he acts
as if I'm not even there.
70
00:08:55,450 --> 00:08:56,700
- He must
be blind.
71
00:08:57,530 --> 00:08:58,990
IdonT
know, it's--
72
00:09:00,240 --> 00:09:01,410
It's probably
my fault.
73
00:09:02,410 --> 00:09:04,160
- Excuse me, are
you ready to order?
74
00:09:04,660 --> 00:09:05,500
- Ah, sure.
75
00:09:05,500 --> 00:09:06,830
I'll have a
chicken salad.
76
00:09:07,710 --> 00:09:08,710
- And you?
77
00:09:08,750 --> 00:09:09,750
- The usual.
78
00:09:10,250 --> 00:09:11,250
- Okay, thank you.
79
00:09:12,670 --> 00:09:13,960
- You
were saying?
80
00:09:15,130 --> 00:09:16,840
- Maybe I expect
too much from him.
81
00:09:18,890 --> 00:09:20,850
- Well, some men
are hard to figure out.
82
00:09:21,970 --> 00:09:23,600
- I can't go on
like this forever.
83
00:09:24,480 --> 00:09:25,480
I try.
84
00:09:26,640 --> 00:09:28,770
- Well, don't
blame yourself.
85
00:09:29,730 --> 00:09:31,070
It can't be
all your fault.
86
00:09:31,820 --> 00:09:34,230
- I don't want to trouble
you with this any longer.
87
00:09:37,400 --> 00:09:39,110
Thank you.
- You're welcome.
88
00:09:41,530 --> 00:09:42,830
(plate thuds)
89
00:09:49,170 --> 00:09:50,670
- Mm, it's good.
90
00:09:50,920 --> 00:09:51,840
- Hmm?
91
00:09:51,840 --> 00:09:52,840
- How's yours?
92
00:09:53,300 --> 00:09:56,170
- I've had the same sandwich
every day for the last six months,
93
00:09:56,170 --> 00:09:57,220
I can't tell
anymore.
94
00:09:57,300 --> 00:09:58,300
(Claudia laughs)
95
00:10:01,550 --> 00:10:03,930
You oughta get out,
meet some new people.
96
00:10:04,680 --> 00:10:05,810
- Find a job?
97
00:10:06,770 --> 00:10:09,940
- There are lots of exciting jobs a
pretty lady like yourself could do.
98
00:10:10,190 --> 00:10:12,980
- I'm afraid that whatever I do
would bore me soon enough.
99
00:10:13,270 --> 00:10:14,110
- I don't
think so.
100
00:10:14,110 --> 00:10:15,110
- What do
you mean?
101
00:10:16,740 --> 00:10:17,990
- I have
an idea.
102
00:10:18,530 --> 00:10:20,240
I'd like you to
think about it.
103
00:10:22,870 --> 00:10:24,540
I have a few
girls working for me,
104
00:10:26,120 --> 00:10:27,620
girls just
like yourself.
105
00:10:29,080 --> 00:10:30,170
They have
a good time.
106
00:10:30,920 --> 00:10:32,080
You're
very attractive,
107
00:10:32,710 --> 00:10:33,790
why sit
home all day?
108
00:10:34,750 --> 00:10:36,170
-I,IdonT
think I could.
109
00:10:37,420 --> 00:10:38,720
- Well,
it's an idea.
110
00:10:40,180 --> 00:10:41,340
Think it over.
111
00:10:42,760 --> 00:10:44,180
Might be just
what you need.
112
00:10:44,470 --> 00:10:45,970
(chair creaks)
113
00:10:46,220 --> 00:10:47,720
- Uhh, I really
don't think so, Kip.
114
00:10:48,430 --> 00:10:49,690
Thanks for lunch.
115
00:10:53,940 --> 00:10:55,940
(soft music continues)
116
00:12:11,310 --> 00:12:13,390
- What are you doing here?
- Shh.
117
00:12:15,350 --> 00:12:17,110
- You're not
supposed to be here.
118
00:12:17,520 --> 00:12:18,770
Leave me alone.
119
00:12:20,360 --> 00:12:21,740
Please, Kip.
120
00:12:22,320 --> 00:12:23,700
Go away, please.
121
00:12:24,490 --> 00:12:25,990
I'm a
married woman.
122
00:12:26,910 --> 00:12:28,240
Let me
go, please.
123
00:12:30,120 --> 00:12:31,290
(soft moan)
124
00:12:31,540 --> 00:12:32,960
Stop.
- Shh.
125
00:12:33,870 --> 00:12:35,460
- How did
you get in here?
126
00:12:41,130 --> 00:12:43,130
(moans)
127
00:13:11,950 --> 00:13:15,080
(electric bass music)
128
00:13:37,480 --> 00:13:38,770
(loud moan)
129
00:13:47,900 --> 00:13:49,910
(jazz funk music)
130
00:13:59,120 --> 00:14:01,130
(moaning)
131
00:14:26,230 --> 00:14:28,240
(jazz funk
music continues)
132
00:14:34,620 --> 00:14:36,620
(moaning)
133
00:14:53,890 --> 00:14:55,890
(both moaning)
134
00:15:03,150 --> 00:15:05,150
(gasping)
135
00:15:16,120 --> 00:15:18,120
(jazz funk
music continues)
136
00:15:40,480 --> 00:15:42,480
(music fades)
137
00:15:53,950 --> 00:15:55,120
- That's my
phone number.
138
00:15:55,370 --> 00:15:56,450
(tennis shoe thuds)
139
00:16:16,470 --> 00:16:17,930
(plate clinks)
140
00:16:30,030 --> 00:16:31,490
- More wine,
Maddie, please.
141
00:16:33,280 --> 00:16:34,400
(china clinks)
142
00:16:37,070 --> 00:16:38,620
(glass clinks)
(liquid pours)
143
00:16:40,120 --> 00:16:41,290
That's fine,
thank you.
144
00:16:41,660 --> 00:16:42,830
More wine, Jason?
145
00:16:44,250 --> 00:16:45,460
- No thank
you, dear.
146
00:16:48,130 --> 00:16:49,340
How was
your day?
147
00:16:51,000 --> 00:16:52,340
- Mm, usual.
148
00:16:56,510 --> 00:16:58,050
- Aren't you
interested in mine?
149
00:17:00,430 --> 00:17:02,930
- Certainly, dear. Did you
have a good lesson today?
150
00:17:03,560 --> 00:17:06,190
- Mm-hm, fine.
151
00:17:10,360 --> 00:17:12,690
Something very interesting
happened to me today.
152
00:17:13,240 --> 00:17:14,240
- Mm-hm.
153
00:17:14,950 --> 00:17:17,740
- I said, something very
interesting happened to me today.
154
00:17:18,530 --> 00:17:20,120
- What was
that, dear?
155
00:17:22,080 --> 00:17:23,580
- I had a very
enjoyable fuck.
156
00:17:24,160 --> 00:17:25,620
- Mm, that's good.
157
00:17:29,170 --> 00:17:30,790
(flatware clinks)
158
00:17:31,630 --> 00:17:33,340
(unzipping sound)
159
00:17:34,460 --> 00:17:35,510
- Must you go?
160
00:17:37,510 --> 00:17:38,510
- Of course.
161
00:17:38,930 --> 00:17:40,180
I have
responsibilities.
162
00:17:41,180 --> 00:17:42,970
- To hell with your
responsibilities.
163
00:17:43,970 --> 00:17:45,520
- What'd you say?
(suits thud)
164
00:17:47,520 --> 00:17:49,560
- What am I gonna
do while you're gone?
165
00:17:52,070 --> 00:17:52,860
(drawer thuds)
166
00:17:53,110 --> 00:17:54,780
- You could amuse
yourself somehow.
167
00:17:55,530 --> 00:17:57,360
I'm sure you'll
find something to do.
168
00:17:58,910 --> 00:18:00,570
(dawer clatters)
169
00:18:04,330 --> 00:18:06,540
- What time
is your flight?
170
00:18:07,910 --> 00:18:10,880
- In one hour
and twelve minutes.
171
00:18:12,670 --> 00:18:14,670
(zipping sound)
172
00:18:16,840 --> 00:18:18,130
- I hope the
plane crashes.
173
00:18:22,430 --> 00:18:23,350
- Anything
else, ma'am?
174
00:18:23,600 --> 00:18:24,430
- Oh no, Maddie.
175
00:18:24,430 --> 00:18:26,730
As a matter of fact, you
can take a few days off.
176
00:18:26,730 --> 00:18:28,140
- But the
shopping, ma'am?
177
00:18:28,560 --> 00:18:29,730
- It's okay, I
can handle it.
178
00:18:29,730 --> 00:18:31,980
It'll give me something
to do while he's away.
179
00:18:41,490 --> 00:18:45,120
(upbeat music)
180
00:19:01,180 --> 00:19:03,180
(door clicks)
181
00:19:06,310 --> 00:19:08,310
(engine rumbles)
182
00:19:09,020 --> 00:19:10,270
Isn't it early for
school to be out?
183
00:19:10,270 --> 00:19:11,390
- Half-day today.
184
00:19:12,100 --> 00:19:13,060
- What's your name?
185
00:19:13,060 --> 00:19:14,020
- Richard.
186
00:19:14,020 --> 00:19:15,020
- I'm Claudia Harris.
187
00:19:15,320 --> 00:19:16,230
Are you
an athlete?
188
00:19:16,230 --> 00:19:17,780
- Yes, ma'am.
I run track.
189
00:19:17,780 --> 00:19:18,780
- How nice.
190
00:19:21,150 --> 00:19:24,240
(upbeat jazzy music)
191
00:19:39,550 --> 00:19:40,590
Oh thanks, Richard.
192
00:19:40,760 --> 00:19:41,760
Looks cozy.
193
00:19:41,970 --> 00:19:42,930
Here's your beer.
194
00:19:42,930 --> 00:19:43,930
- Thank you.
195
00:19:48,310 --> 00:19:49,560
(glass thuds)
196
00:19:56,150 --> 00:19:58,150
(match striking)
197
00:20:01,530 --> 00:20:02,900
- Mm, like one?
198
00:20:03,610 --> 00:20:04,950
- Yeah, thank you.
199
00:20:08,830 --> 00:20:10,040
(thud)
200
00:20:12,830 --> 00:20:13,830
- How old
are you?
201
00:20:14,170 --> 00:20:16,420
- I'll be
seventeen in April.
202
00:20:23,680 --> 00:20:24,840
- Do I make
you nervous?
203
00:20:25,840 --> 00:20:27,260
- Uh, yeah.
204
00:20:28,600 --> 00:20:29,930
- Why do I
make you nervous?
205
00:20:31,640 --> 00:20:33,810
- Well, because
you're an older woman.
206
00:20:34,060 --> 00:20:35,150
(Claudia chuckles)
- Older woman?
207
00:20:35,190 --> 00:20:36,270
I'm twenty-six.
208
00:20:36,860 --> 00:20:38,730
My husband's twelve
years older than I am.
209
00:20:38,730 --> 00:20:40,320
- Really?
- Mm-hm.
210
00:20:41,690 --> 00:20:42,650
Do you
have a girlfriend?
211
00:20:42,990 --> 00:20:44,030
- I'm
goin' steady.
212
00:20:44,360 --> 00:20:45,110
- At sixteen?
213
00:20:45,610 --> 00:20:46,610
- I've done a
lot of things.
214
00:20:46,870 --> 00:20:47,870
- I believe you.
215
00:20:50,030 --> 00:20:51,870
Have you ever made
love to an older woman?
216
00:20:51,870 --> 00:20:52,870
- What?
217
00:20:53,120 --> 00:20:54,120
No.
218
00:20:54,660 --> 00:20:55,670
- Would you
like to?
219
00:20:56,460 --> 00:20:58,000
- Yeah.
220
00:21:04,470 --> 00:21:06,090
- You're to
unbutton my blouse.
221
00:21:28,740 --> 00:21:30,740
(gentle music)
(kissing)
222
00:22:15,950 --> 00:22:17,960
(gentle music continues)
(kissing)
223
00:23:36,870 --> 00:23:38,870
(gentle music continues)
224
00:23:41,080 --> 00:23:43,080
(fire crackles)
225
00:24:15,370 --> 00:24:17,370
(gentle music continues)
(moaning)
226
00:24:51,440 --> 00:24:53,860
(moaning)
227
00:25:17,890 --> 00:25:18,890
(moaning)
228
00:25:23,310 --> 00:25:25,770
(gentle music continues)
229
00:26:13,980 --> 00:26:15,990
(gentle music continues)
230
00:26:17,700 --> 00:26:19,700
(kissing)
231
00:26:33,170 --> 00:26:35,170
(moaning)
232
00:26:37,920 --> 00:26:39,930
(fire crackling)
233
00:27:27,770 --> 00:27:29,230
(moaning)
234
00:27:45,580 --> 00:27:47,580
(moaning)
(gentle music continues)
235
00:28:10,180 --> 00:28:11,980
(moaning)
236
00:28:21,400 --> 00:28:23,400
(heavy breathing)
237
00:28:34,120 --> 00:28:36,630
(gentle music continues)
(groaning)
238
00:29:02,990 --> 00:29:04,990
- So good.
239
00:29:09,870 --> 00:29:11,870
(gentle music continues)
240
00:29:20,800 --> 00:29:22,800
(kissing)
241
00:29:34,270 --> 00:29:35,980
I bet I know
what you're thinking.
242
00:29:35,980 --> 00:29:36,980
- What?
243
00:29:37,400 --> 00:29:39,610
- That you can't wait to tell
all the guys on your team.
244
00:29:39,610 --> 00:29:40,730
(laughter)
245
00:29:41,400 --> 00:29:42,860
(moaning)
246
00:29:46,070 --> 00:29:49,120
(gentle music fades)
247
00:30:00,840 --> 00:30:02,500
(receiver clatters)
248
00:30:03,960 --> 00:30:05,970
(phone buttons click)
249
00:30:12,510 --> 00:30:13,510
Hello, Kip?
250
00:30:15,430 --> 00:30:18,480
(upbeat jazzy music)
251
00:30:55,560 --> 00:30:57,220
(doorbell buzzing)
252
00:31:02,190 --> 00:31:03,190
Hi.
253
00:31:10,700 --> 00:31:11,700
- Lisa,
254
00:31:12,200 --> 00:31:13,120
Claudia.
255
00:31:13,120 --> 00:31:14,410
- Hi.
- Nice to meet you.
256
00:31:14,700 --> 00:31:16,540
- Kip's told me so
much about you.
257
00:31:16,830 --> 00:31:17,620
- Like a drink?
258
00:31:17,620 --> 00:31:18,620
- Sure.
259
00:31:19,960 --> 00:31:24,290
- Oh, excuse me, I've got a client, but
I'd love to show you around after.
260
00:31:24,750 --> 00:31:25,750
- Okay, thanks.
261
00:31:27,550 --> 00:31:28,880
- Wanna see
her in action?
262
00:31:30,090 --> 00:31:31,220
- How?
- Come here.
263
00:31:31,470 --> 00:31:32,390
(bottle thuds)
264
00:31:33,180 --> 00:31:35,510
Just stand right
over here, okay?
265
00:31:35,890 --> 00:31:37,600
(ice cubes clink)
266
00:31:37,850 --> 00:31:38,850
Ba-dum.
267
00:31:39,100 --> 00:31:39,930
(Kip chuckles)
268
00:31:40,180 --> 00:31:41,190
- Ooh.
269
00:31:44,190 --> 00:31:45,650
- Mmm.
270
00:32:02,290 --> 00:32:03,460
Mm.
271
00:32:03,960 --> 00:32:05,540
- Think you
can handle it?
272
00:32:06,590 --> 00:32:07,960
- I don't know.
273
00:32:08,750 --> 00:32:09,960
- Sure, you can.
274
00:32:17,850 --> 00:32:19,560
You're gonna
do just fine.
275
00:32:23,810 --> 00:32:26,980
(upbeat jazzy music)
(moaning)
276
00:32:41,040 --> 00:32:42,410
Looks like
fun, doesn't it?
277
00:32:45,170 --> 00:32:47,790
(moaning)
278
00:33:04,730 --> 00:33:06,730
(upbeat jazzy
music continues)
279
00:33:25,710 --> 00:33:27,710
(moaning)
280
00:33:46,770 --> 00:33:48,770
(moaning)
281
00:34:06,750 --> 00:34:08,750
(upbeat jazzy
music continues)
282
00:34:24,600 --> 00:34:26,600
- Mmh.
283
00:34:32,520 --> 00:34:34,530
(moaning)
284
00:34:57,970 --> 00:34:59,970
(moaning)
(upbeat jazzy music continues)
285
00:35:22,490 --> 00:35:24,490
(moans)
286
00:35:53,650 --> 00:35:54,900
Now listen,
I've gotta run.
287
00:35:55,150 --> 00:35:56,400
Lisa'll take
care of you.
288
00:35:57,520 --> 00:35:59,860
And I got uh, an appointment
for you at three tomorrow.
289
00:36:01,820 --> 00:36:03,660
It's a pretty well-known
senator, so you be nice to him,
290
00:36:03,660 --> 00:36:04,660
you hear?
291
00:36:07,620 --> 00:36:09,410
Oh, and
look your best.
292
00:36:32,890 --> 00:36:33,850
(door thuds)
293
00:36:34,440 --> 00:36:36,020
- How about
some champagne?
294
00:36:36,400 --> 00:36:38,400
We'll celebrate your
coming into our family.
295
00:36:38,400 --> 00:36:39,400
(glasses clink)
- Sure.
296
00:36:40,900 --> 00:36:41,650
Kip's terrific.
297
00:36:41,900 --> 00:36:43,700
He got us
Dom Pérignon.
298
00:36:44,150 --> 00:36:45,320
-Ilove
champagne.
299
00:36:47,910 --> 00:36:49,910
(cork pops)
300
00:36:55,170 --> 00:36:56,170
Thank you.
301
00:37:00,880 --> 00:37:02,880
(bottle clanks)
302
00:37:03,220 --> 00:37:04,220
- Cheers.
303
00:37:06,680 --> 00:37:08,930
So, what can I
tell you about?
304
00:37:10,310 --> 00:37:12,100
You want to see
some of my costumes?
305
00:37:13,560 --> 00:37:14,640
(glass thuds)
306
00:37:19,770 --> 00:37:20,770
(door rattles)
307
00:37:27,780 --> 00:37:28,700
(door squeaks)
308
00:37:32,330 --> 00:37:33,830
Some guys
want crazy things,
309
00:37:33,950 --> 00:37:36,170
so we wear a different
dress for every client.
310
00:37:37,040 --> 00:37:37,790
You want
to try one on?
311
00:37:37,790 --> 00:37:38,580
- Could I?
312
00:37:38,580 --> 00:37:39,590
- Of course.
313
00:37:46,680 --> 00:37:47,800
(dress thuds)
314
00:37:48,300 --> 00:37:49,800
(paper crinkling)
315
00:37:57,390 --> 00:37:58,400
- Ah, it's
very sexy.
316
00:37:59,440 --> 00:38:01,770
- It'll be very sexy
on you, I'm sure.
317
00:38:05,030 --> 00:38:06,530
You have
a lovely figure.
318
00:38:07,280 --> 00:38:08,990
- Thank you,
so do you.
319
00:38:09,660 --> 00:38:11,780
- Did uh, Kip show
you our two-way mirror?
320
00:38:12,240 --> 00:38:13,040
- Uh, yes.
321
00:38:13,040 --> 00:38:14,040
Yes, he did.
322
00:38:14,330 --> 00:38:15,540
- What'd you
think of it?
323
00:38:17,210 --> 00:38:19,630
- Actually, I'm not quite
sure what to think of it.
324
00:38:20,210 --> 00:38:22,960
- Well, it sounds crazy,
I know, but it's harmless.
325
00:38:24,420 --> 00:38:25,920
You'll get
to like it.
326
00:38:30,840 --> 00:38:31,800
Great stuff, huh?
327
00:38:32,050 --> 00:38:33,060
- Mmh.
328
00:38:39,390 --> 00:38:40,560
(glass thuds)
329
00:39:00,830 --> 00:39:02,840
(gentle music)
330
00:39:09,800 --> 00:39:11,800
(kissing)
(moans)
331
00:39:45,130 --> 00:39:47,130
(gentle music continues)
332
00:39:53,680 --> 00:39:55,260
(moaning)
333
00:40:05,020 --> 00:40:07,020
Ahh.
334
00:40:08,650 --> 00:40:10,650
Lisa,
you're beautiful.
335
00:40:28,170 --> 00:40:30,170
(gentle music continues)
336
00:40:44,190 --> 00:40:46,190
(moaning)
337
00:41:20,970 --> 00:41:22,980
(kissing)
338
00:41:52,800 --> 00:41:54,800
(gentle music continues)
339
00:42:32,920 --> 00:42:34,920
(licking)
(moaning)
340
00:42:53,110 --> 00:42:55,110
(gentle music continues)
341
00:43:36,400 --> 00:43:38,400
(moaning)
342
00:44:09,600 --> 00:44:11,600
(moaning)
343
00:44:33,960 --> 00:44:35,960
(moaning)
(gentle music continues)
344
00:45:02,860 --> 00:45:04,860
(moans)
345
00:45:37,770 --> 00:45:39,770
(gentle music continues)
346
00:45:51,870 --> 00:45:53,870
(moaning)
347
00:46:39,330 --> 00:46:41,330
(gentle music continues)
348
00:47:04,570 --> 00:47:06,570
(kissing)
349
00:47:33,350 --> 00:47:35,350
(kissing)
(moaning)
350
00:47:39,980 --> 00:47:41,980
(gentle music continues)
351
00:47:48,570 --> 00:47:50,570
(loud moaning)
352
00:48:10,880 --> 00:48:12,880
(moaning)
(kissing)
353
00:48:42,660 --> 00:48:44,670
(gentle music continues)
354
00:49:03,520 --> 00:49:05,520
(street noise)
355
00:49:23,120 --> 00:49:25,870
- I got your first appointment
tomorrow at three o'clock.
356
00:49:26,210 --> 00:49:27,380
Pretty
well-known senator,
357
00:49:27,380 --> 00:49:28,880
so you be nice
to him, you hear?
358
00:49:32,550 --> 00:49:34,170
And er,
look your best.
359
00:49:39,760 --> 00:49:41,890
(liquid pours)
(cap clinks)
360
00:49:43,680 --> 00:49:45,230
(bottle thuds)
361
00:49:50,440 --> 00:49:51,770
(glass thuds)
362
00:49:59,490 --> 00:50:00,660
(lighter clicks)
363
00:50:03,240 --> 00:50:05,160
(doorbell buzzing)
364
00:50:11,590 --> 00:50:12,750
(door clicks)
365
00:50:13,840 --> 00:50:15,170
- Hello, I'm Claudia.
366
00:50:17,590 --> 00:50:18,930
(door thuds)
367
00:50:24,890 --> 00:50:25,890
- Are we alone?
368
00:50:26,310 --> 00:50:27,310
- Sure.
369
00:50:27,850 --> 00:50:29,190
- Good.
370
00:50:31,770 --> 00:50:32,940
Aha!
371
00:50:34,150 --> 00:50:35,150
(bag thuds)
372
00:50:38,150 --> 00:50:40,160
(humming)
(fabric swishing)
373
00:50:47,790 --> 00:50:49,080
Get undressed
and lie down.
374
00:50:49,080 --> 00:50:50,080
- On there?
375
00:50:50,250 --> 00:50:51,250
- That's right.
376
00:50:51,290 --> 00:50:53,340
On your back,
and don't move.
377
00:51:30,040 --> 00:51:31,920
(senator humming)
378
00:51:33,210 --> 00:51:34,420
Good.
379
00:51:37,460 --> 00:51:38,460
Delicious!
380
00:51:42,390 --> 00:51:44,720
(humming)
381
00:51:51,060 --> 00:51:53,020
(paper hat crinkling)
382
00:52:04,870 --> 00:52:06,370
The whip cream.
(can thuds)
383
00:52:08,080 --> 00:52:09,080
Cherries!
384
00:52:09,080 --> 00:52:10,080
Love cherries.
385
00:52:10,120 --> 00:52:11,120
Your cherry.
386
00:52:12,870 --> 00:52:14,880
(object thuds)
387
00:52:17,000 --> 00:52:18,710
Butterscotch.
(jar thuds)
388
00:52:19,590 --> 00:52:20,880
Chocolate,
the ole favorite.
389
00:52:20,920 --> 00:52:21,970
Sprinkles.
390
00:52:22,010 --> 00:52:23,340
Sprinkles are
good for you.
391
00:52:24,760 --> 00:52:25,640
(thud)
392
00:52:25,890 --> 00:52:27,430
(snickers)
393
00:52:27,810 --> 00:52:29,020
Ooh!
394
00:52:29,970 --> 00:52:31,980
(humming continues)
395
00:52:32,350 --> 00:52:33,650
A little bit
of Leonardo.
396
00:52:35,440 --> 00:52:36,650
(thud)
397
00:52:39,480 --> 00:52:41,280
(whistling)
398
00:52:48,120 --> 00:52:49,490
(senator giggling)
399
00:52:52,040 --> 00:52:53,670
(whipped cream sprays)
400
00:53:01,090 --> 00:53:03,090
(whipped cream sprays)
401
00:53:12,980 --> 00:53:14,520
(senator snickers)
402
00:53:17,310 --> 00:53:18,820
(can thuds)
(hands swiping)
403
00:53:20,730 --> 00:53:22,240
(jar lid clinks)
404
00:53:29,950 --> 00:53:31,950
Stay still, don't
jiggle, don't jiggle.
405
00:53:38,040 --> 00:53:39,750
(humming)
406
00:53:44,340 --> 00:53:46,340
(tongs click)
(contented humming)
407
00:53:58,600 --> 00:54:00,150
Sprinkles.
(whimsical music)
408
00:54:01,360 --> 00:54:03,530
(giggling)
409
00:54:09,410 --> 00:54:11,410
Ooph!
(hat crinkles)
410
00:54:20,750 --> 00:54:22,380
(Claudia laughs)
411
00:54:24,800 --> 00:54:26,800
- Mmm-hmm.
412
00:54:28,680 --> 00:54:29,340
Open up.
413
00:54:29,590 --> 00:54:30,470
- Open up what?
414
00:54:30,720 --> 00:54:31,720
- Open up!
415
00:54:33,140 --> 00:54:35,100
(whipped cream sprays)
(laughter)
416
00:54:35,480 --> 00:54:37,480
(whimsical music continues)
417
00:54:40,560 --> 00:54:42,570
(Claudia giggles)
(can thuds)
418
00:54:50,990 --> 00:54:52,990
Daughs)
419
00:55:09,090 --> 00:55:10,220
What would
you prefer?
420
00:55:11,550 --> 00:55:13,140
Butterscotch or
chocolate fudge?
421
00:55:13,390 --> 00:55:14,930
- Oh, I'm
on a diet.
422
00:55:15,720 --> 00:55:17,480
- You have
to pick one!
423
00:55:17,730 --> 00:55:19,140
- Oh, hot
fudge, I guess.
424
00:55:19,850 --> 00:55:20,900
(claps hands)
425
00:55:21,520 --> 00:55:22,650
- Hot fudge!
(jar lid clinks)
426
00:55:26,320 --> 00:55:28,320
(jar thuds)
(whimsical music continues)
427
00:55:38,410 --> 00:55:40,410
(Claudia laughs)
(senator chuckles)
428
00:56:01,810 --> 00:56:03,810
(heavy breathing)
429
00:56:14,410 --> 00:56:16,410
(sucking)
430
00:56:27,460 --> 00:56:29,590
(wild laughter)
431
00:56:31,840 --> 00:56:33,840
(whimsical music continues)
432
00:56:57,660 --> 00:56:59,660
(senator huffing)
433
00:57:10,130 --> 00:57:12,130
(sucking)
(moaning)
434
00:57:28,020 --> 00:57:29,480
- No thanks, Maddie.
435
00:57:40,790 --> 00:57:41,990
(bowl thuds)
436
00:57:42,240 --> 00:57:44,080
- How did your
tennis lesson go today?
437
00:57:44,540 --> 00:57:45,540
- Lesson?
438
00:57:45,960 --> 00:57:47,170
Oh, fine.
439
00:57:49,340 --> 00:57:50,340
- Good.
440
00:57:51,000 --> 00:57:53,800
Oh, by the way, will you be
home tomorrow afternoon?
441
00:57:54,090 --> 00:57:56,840
I'm expecting a very
important call around three.
442
00:57:58,840 --> 00:58:01,260
- Tomorrow afternoon, I
have another tennis lesson.
443
00:58:02,010 --> 00:58:03,640
But Maddie can
take it, can't she?
444
00:58:05,430 --> 00:58:07,520
- Thank you, Maddie.
It's very important.
445
00:58:12,020 --> 00:58:13,860
- Will you be home
for dinner tomorrow night?
446
00:58:14,110 --> 00:58:15,570
- Yes, about 6:30.
447
00:58:20,280 --> 00:58:21,870
(elevator doors rattle)
448
00:58:38,970 --> 00:58:40,430
(doorbell buzzing)
449
00:58:43,680 --> 00:58:44,850
(door clicks)
450
00:58:46,890 --> 00:58:47,560
- Hello.
451
00:58:47,810 --> 00:58:49,600
- Hello, darling.
I'm Chrissy.
452
00:58:51,560 --> 00:58:52,480
- Uh, I'm sorry.
453
00:58:52,480 --> 00:58:54,190
I think you're at
the wrong place.
454
00:58:54,690 --> 00:58:55,860
- Aren't
you Claudia?
455
00:58:56,490 --> 00:58:57,450
- Yes.
456
00:58:57,450 --> 00:59:00,200
- Then I think I have
the right place, darling.
457
00:59:02,830 --> 00:59:03,910
(door thuds)
458
00:59:09,670 --> 00:59:12,500
Oh darling, you have
a charming place here.
459
00:59:13,090 --> 00:59:15,380
Ugh, what a
perfect spot.
460
00:59:16,050 --> 00:59:17,170
Let's do it
right here.
461
00:59:17,420 --> 00:59:18,420
- On the floor?
462
00:59:18,760 --> 00:59:20,630
- Of course,
my dear.
463
00:59:21,300 --> 00:59:23,430
But we need some
plastic, don't you think?
464
00:59:24,310 --> 00:59:25,180
(plastic rustling)
465
00:59:25,430 --> 00:59:26,430
- Plastic?
466
00:59:26,640 --> 00:59:27,640
For what?
467
00:59:29,850 --> 00:59:32,310
- For golden
showers, of course.
468
00:59:33,110 --> 00:59:34,270
- What's that?
469
00:59:35,610 --> 00:59:38,190
- I want to sprinkle
you with my fairy dust,
470
00:59:38,240 --> 00:59:39,240
darling.
471
00:59:41,410 --> 00:59:43,160
Where are you
going, Claudia?
472
00:59:43,620 --> 00:59:44,410
(door rattles)
473
00:59:44,660 --> 00:59:45,660
- I'm going home.
474
00:59:49,040 --> 00:59:51,420
(hangers clatter)
(door clicks)
475
00:59:52,710 --> 00:59:53,790
(door thuds)
476
01:00:00,260 --> 01:00:02,260
(gentle music)
477
01:00:32,830 --> 01:00:34,830
(street noise)
(jazzy music)
478
01:00:54,520 --> 01:00:55,860
(door thuds)
479
01:00:57,020 --> 01:00:58,770
(objects clatter)
- Maddie?
480
01:01:16,420 --> 01:01:19,170
(jazzy music continues)
481
01:01:29,560 --> 01:01:33,600
- My God, I thought you
said she was working.
482
01:01:44,650 --> 01:01:47,660
(somber music)
483
01:02:30,200 --> 01:02:32,200
(somber music continues)
484
01:03:02,480 --> 01:03:04,480
(somber music continues)
27694