All language subtitles for The Stepmother 14 2016 by Sweet Sinner Porn Movie Online Free - SpeedPorn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,850 --> 00:00:12,990 Real lovemaking. 2 00:00:13,790 --> 00:00:15,470 Real workouts. 3 00:00:51,240 --> 00:00:52,600 Oh, Jesus Christ. 4 00:00:53,420 --> 00:00:56,100 Oh, my God. Oh, come on. 5 00:00:56,560 --> 00:00:57,980 Look, I got to pack, all right? 6 00:00:58,980 --> 00:01:00,500 Did you try talking to your dad yet? 7 00:01:01,640 --> 00:01:03,300 Julie, it's too late for that, all right? 8 00:01:03,880 --> 00:01:06,320 You know, I already called the primate center, and I told them I'm not going to 9 00:01:06,320 --> 00:01:10,020 be able to accept the internship position, so... I don't know, I think 10 00:01:10,020 --> 00:01:12,300 sending Jeff Potter or somebody in my place. 11 00:01:13,220 --> 00:01:17,040 I mean, maybe you could try and talk to him and get him to change his mind. 12 00:01:17,260 --> 00:01:18,820 Babe, please, look, I... 13 00:01:19,290 --> 00:01:21,050 I just don't want to talk about this anymore, all right? 14 00:01:21,550 --> 00:01:26,050 I mean, you keep going on about how this summer is the most important summer of 15 00:01:26,050 --> 00:01:30,350 my life and how it will ensure my acceptance into the best grad program in 16 00:01:30,350 --> 00:01:33,730 country. Look, I get it, all right? 17 00:01:34,370 --> 00:01:37,790 But if I don't go home and help my stepmom, my dad is going to cut me off 18 00:01:37,790 --> 00:01:40,230 financially, so I don't have much of a choice. 19 00:01:41,350 --> 00:01:43,430 It must be nice to have a rich dad. 20 00:01:54,190 --> 00:01:55,570 This was supposed to be our summer together. 21 00:01:55,990 --> 00:01:58,690 And trust me, I hate this situation as much as you do. 22 00:01:59,870 --> 00:02:03,450 But I really don't have a choice, so... Yeah, it is what it is. 23 00:02:04,130 --> 00:02:09,690 No, it just sucks. Like, we were gonna stay in that really cute loft on the 24 00:02:09,690 --> 00:02:10,690 waterfront. 25 00:02:11,190 --> 00:02:13,030 Portland is so awesome during the summer. 26 00:02:13,850 --> 00:02:14,850 I know. 27 00:02:16,270 --> 00:02:17,470 Hey, I know, okay? 28 00:02:18,170 --> 00:02:19,670 But, look, think of the future. 29 00:02:20,090 --> 00:02:21,830 You know, once I'm in grad school... 30 00:02:22,320 --> 00:02:25,220 I'll have plenty of free time. You know, and I won't be so dependent on my 31 00:02:25,220 --> 00:02:26,220 father's money. 32 00:02:27,480 --> 00:02:29,280 I mean, can't your mom just get a nurse? 33 00:02:29,880 --> 00:02:32,240 She broke her leg. It's not like she got a traction. 34 00:02:32,620 --> 00:02:36,960 Oh, yeah. Trust me. I went over all this and more with my father. 35 00:02:38,060 --> 00:02:42,560 You know, and that fucking guy, he's actually volunteering in Indonesia for 36 00:02:42,560 --> 00:02:45,660 summer. You know, and he's holding that over my head like he's some kind of 37 00:02:45,660 --> 00:02:47,140 fucking saint or something. 38 00:02:47,500 --> 00:02:51,600 I don't care how many cliffhangers he's fake, he's still an asshole. 39 00:02:57,239 --> 00:02:58,239 Yeah. You're right. 40 00:02:58,720 --> 00:02:59,720 He's an asshole. 41 00:03:00,120 --> 00:03:01,039 I know. 42 00:03:01,040 --> 00:03:02,980 Yeah. I like that about you. 43 00:03:04,160 --> 00:03:06,340 You're tough, huh? You're so tough, aren't you? 44 00:03:06,740 --> 00:03:08,180 You're just a little badass, huh? 45 00:03:08,460 --> 00:03:09,359 I am. 46 00:03:09,360 --> 00:03:10,540 I can tell. 47 00:03:11,420 --> 00:03:14,100 But look, it'll be okay, alright? 48 00:06:08,750 --> 00:06:09,750 Ugh. 49 00:06:51,080 --> 00:06:52,080 I'm sorry, wait a minute. 50 00:07:28,460 --> 00:07:29,460 Thank you. 51 00:11:38,640 --> 00:11:41,440 wow oh 52 00:11:41,440 --> 00:11:47,960 my god 53 00:11:47,960 --> 00:11:54,500 oh no 54 00:28:18,600 --> 00:28:19,600 Hey, man. 55 00:28:20,280 --> 00:28:21,280 How are you? 56 00:28:22,240 --> 00:28:25,360 I'm going to go grab a drink. 57 00:28:27,180 --> 00:28:28,180 Cool. That's it. 58 00:28:57,700 --> 00:28:59,420 Mom? I'm your stepmom, Andrew. 59 00:28:59,640 --> 00:29:02,080 Not your real mom. You can call me Beth. 60 00:29:03,760 --> 00:29:04,760 Okay. 61 00:29:06,340 --> 00:29:09,880 Beth, um... How are you feeling? 62 00:29:11,220 --> 00:29:14,940 Well, I broke my leg water skiing in Puerto Verde last week. 63 00:29:15,260 --> 00:29:17,000 I can't get around without crutches. 64 00:29:17,740 --> 00:29:19,020 How do you think I'm feeling? 65 00:29:21,100 --> 00:29:22,100 Right. 66 00:29:22,540 --> 00:29:25,140 Um... Well, uh... 67 00:29:26,120 --> 00:29:28,900 Is there anything I can get for you? 68 00:29:29,640 --> 00:29:30,640 Coffee. 69 00:29:32,240 --> 00:29:35,140 With a quarter cup organic half and half. 70 00:29:35,840 --> 00:29:37,380 A teaspoon of stevia. 71 00:29:39,220 --> 00:29:42,260 Also, some tomato soup and half a grilled cheese sandwich. 72 00:29:44,800 --> 00:29:45,800 Yeah. 73 00:29:46,660 --> 00:29:47,660 You got it. 74 00:31:03,450 --> 00:31:06,150 Okay, here we go. Real sheath -ended. 75 00:31:35,310 --> 00:31:40,130 All I'm saying is that I think she would benefit from having another person 76 00:31:40,130 --> 00:31:41,130 here. 77 00:31:41,690 --> 00:31:47,970 Like a nurse or, I don't know, an assistant or something. Just somebody 78 00:31:47,970 --> 00:31:48,970 than me. 79 00:31:49,910 --> 00:31:52,730 Because she doesn't like me, Dad. 80 00:31:53,110 --> 00:31:57,670 And she's never liked me, so please, will you just stop saying that? 81 00:31:58,870 --> 00:32:00,610 Yeah, of course I'm pissed. 82 00:32:01,710 --> 00:32:04,270 Because I worked my ass off. 83 00:32:04,510 --> 00:32:06,970 for that internship at the Oregon Primate Center. 84 00:32:07,290 --> 00:32:08,770 And then I just had to give it up. 85 00:32:10,070 --> 00:32:16,870 No, I... Dad, I don't care what kind of pull you have at your alma mater, okay? 86 00:32:17,350 --> 00:32:21,610 The best program in my field is at Stanford, not John Hopkins. 87 00:32:23,310 --> 00:32:26,410 But you just don't... Dad! 88 00:32:27,190 --> 00:32:28,190 Dad! 89 00:32:29,650 --> 00:32:30,650 Okay. 90 00:32:31,090 --> 00:32:32,090 Okay. 91 00:32:35,120 --> 00:32:38,040 Look, I'm just trying to go, all right? I'll talk to you later. 92 00:33:18,889 --> 00:33:23,310 Mr. Robinson, you aren't trying to seduce me, are you? 93 00:35:04,110 --> 00:35:06,030 I don't know if that's the only thing I want to do. 94 00:35:49,060 --> 00:35:52,120 Subscribe. Subscribe. 95 00:35:52,780 --> 00:35:54,140 Subscribe. 96 00:35:55,060 --> 00:35:57,180 Subscribe. Subscribe. Subscribe. 97 00:38:21,320 --> 00:38:22,320 Can I look you in the eye? 98 00:38:24,180 --> 00:38:25,380 Can I look you in the eye? 99 00:38:26,300 --> 00:38:27,860 Can I look you in the eye? 100 00:38:41,220 --> 00:38:42,220 Please? 101 00:38:43,020 --> 00:38:44,080 I love that. 102 00:39:37,090 --> 00:39:38,570 Yes. Yeah. 103 00:40:33,600 --> 00:40:35,440 Please, please. 104 00:41:39,370 --> 00:41:40,370 Ooh! 105 00:42:09,770 --> 00:42:10,770 You're in such a hurry. 106 00:42:12,770 --> 00:42:13,770 You're in such a hurry. 107 00:42:14,690 --> 00:42:15,690 I'm not going anywhere. 108 00:42:18,270 --> 00:42:19,270 Hmm? 109 00:42:20,030 --> 00:42:21,030 You in a rush? 110 00:42:21,750 --> 00:42:23,590 Huh? You're gonna take this fall? 111 00:42:24,990 --> 00:42:25,990 Huh? 112 00:42:28,050 --> 00:42:29,050 You're gonna do it? 113 00:58:00,110 --> 00:58:02,090 I'm gonna take that one 114 01:01:15,050 --> 01:01:16,050 Thank you. 115 01:04:09,770 --> 01:04:10,830 You're not notched anymore? 116 01:04:11,350 --> 01:04:15,750 What the... Hey, hey, hey, you're on crutches, huh? 117 01:04:16,450 --> 01:04:20,110 You haven't bothered to check on me for the past few hours. 118 01:04:20,670 --> 01:04:27,490 Uh, no, no, no. I went in your room, and I brought the 119 01:04:27,490 --> 01:04:32,890 food that you wanted, but you were asleep, so... What was I supposed to do? 120 01:04:33,650 --> 01:04:36,730 Well, my food is cold. I need you to warm it up for me. 121 01:04:55,600 --> 01:04:56,600 Here you go. 122 01:04:57,300 --> 01:04:58,300 Reheat it. 123 01:05:19,980 --> 01:05:23,620 Can you hand me my food? 124 01:05:24,260 --> 01:05:25,260 Yep. 125 01:05:26,030 --> 01:05:27,030 Just like you asked. 126 01:05:31,770 --> 01:05:32,770 Thank you. 127 01:05:34,330 --> 01:05:35,330 Enjoy. 128 01:07:22,760 --> 01:07:23,760 oh 129 01:11:54,700 --> 01:11:55,700 Thank you. 130 01:19:03,080 --> 01:19:04,820 Just like that. Oh, fuck. 131 01:19:08,700 --> 01:19:09,700 Oh, 132 01:19:11,240 --> 01:19:12,240 shit. 133 01:19:13,220 --> 01:19:14,820 Oh, my God. 134 01:19:17,000 --> 01:19:18,380 Oh, God. 135 01:19:20,160 --> 01:19:24,160 Oh, God, yes. 136 01:19:28,640 --> 01:19:30,640 God, that fucking feels so good. 137 01:19:32,170 --> 01:19:34,950 Oh, shit. 138 01:20:22,110 --> 01:20:23,110 Fuck. Fuck. 139 01:22:28,910 --> 01:22:29,910 May God bless you. 140 01:25:58,580 --> 01:26:02,460 Oh my god. Oh 141 01:26:02,460 --> 01:26:06,040 my 142 01:26:06,040 --> 01:26:13,640 god. 143 01:31:03,720 --> 01:31:04,720 Thank you. 144 01:32:07,880 --> 01:32:08,880 I know. 145 01:35:46,540 --> 01:35:47,540 Yes. 146 01:37:22,070 --> 01:37:23,130 Rip on yourself, man. 147 01:37:25,070 --> 01:37:26,410 Just chill out. Just chill out. 148 01:37:28,410 --> 01:37:29,228 Call Julie. 149 01:37:29,230 --> 01:37:30,470 Yeah. That's what you're gonna do. 150 01:37:31,110 --> 01:37:32,110 You're gonna call your girlfriend. 151 01:37:32,350 --> 01:37:33,510 That's the smart thing to do. 152 01:37:37,790 --> 01:37:38,790 Hey, 153 01:37:40,790 --> 01:37:41,790 Julie! 154 01:37:42,450 --> 01:37:43,450 Hey, what's up? 155 01:37:44,830 --> 01:37:47,290 Oh. Did I get you at a bad time? 156 01:37:48,710 --> 01:37:49,710 You're busy, huh? 157 01:37:51,070 --> 01:37:52,160 Oh. No. 158 01:37:53,080 --> 01:37:54,080 What? 159 01:37:55,420 --> 01:37:59,100 Oh, baby, that's... Oh, my God, that is absolutely incredible. 160 01:38:00,080 --> 01:38:02,540 I mean, how many Reese's Macaws did they find? 161 01:38:03,960 --> 01:38:04,960 Holy shit. 162 01:38:05,560 --> 01:38:10,640 Yes, oh, please, please, photos, send me anything, you know? I want to see you, 163 01:38:10,700 --> 01:38:13,240 baby. Yeah, I miss you, too. 164 01:38:14,580 --> 01:38:15,600 Oh, here? 165 01:38:18,680 --> 01:38:19,680 Everything's fine. 166 01:38:19,900 --> 01:38:21,180 Totally normal. 167 01:38:23,440 --> 01:38:25,380 Oh, do I sound winded? 168 01:38:26,380 --> 01:38:31,680 Well, you know, it's tough work. I'm just a little tired is all. 169 01:38:33,500 --> 01:38:35,380 Yeah, well, you know her, right? 170 01:38:35,640 --> 01:38:36,640 She's a handful. 171 01:38:37,780 --> 01:38:39,020 Oh yeah, you can say that again. 172 01:38:40,460 --> 01:38:41,460 Um, 173 01:38:42,100 --> 01:38:47,220 well, alright. I mean, if you feed it back to work, I... No, no, I understand. 174 01:38:48,940 --> 01:38:53,040 Well, hey, if you get some free time later, how about, um, how about you just 175 01:38:53,040 --> 01:38:54,040 give me a call? 176 01:38:55,100 --> 01:38:56,100 Yeah. 177 01:38:56,740 --> 01:38:57,740 Yeah, okay. 178 01:38:58,520 --> 01:38:59,520 I love you too. 179 01:39:43,769 --> 01:39:44,890 Beth? Beth? 180 01:39:47,510 --> 01:39:49,330 Beth, are you okay in there? 181 01:39:50,030 --> 01:39:51,730 No, I'm not okay. 182 01:39:52,210 --> 01:39:53,270 God damn it. 183 01:39:54,190 --> 01:39:55,190 I'm naked. 184 01:39:59,500 --> 01:40:02,300 What can I do? Do you need a towel or something? Do you need help? Can you 185 01:40:02,300 --> 01:40:03,300 me an outlet? 186 01:40:03,960 --> 01:40:09,540 Yeah. All right. Just one right here. I'm coming in, but I'm not looking, all 187 01:40:09,540 --> 01:40:10,540 right? 188 01:40:10,620 --> 01:40:12,220 Here. I'm going to get a towel. 189 01:40:12,940 --> 01:40:13,940 I'll get this. 190 01:40:20,800 --> 01:40:21,800 It's okay. 191 01:40:24,620 --> 01:40:25,620 Here. 192 01:40:27,680 --> 01:40:28,920 Hang on a second. Okay. Here. 193 01:40:29,400 --> 01:40:30,400 Here. I got you. 194 01:40:31,640 --> 01:40:33,080 This is so awkward. 195 01:40:33,620 --> 01:40:34,760 Yeah. Yeah. 196 01:40:36,040 --> 01:40:37,040 Yeah. Yeah. 197 01:40:37,620 --> 01:40:38,620 I got it. It's okay. 198 01:40:39,740 --> 01:40:41,040 You can open your eyes now. 199 01:40:42,060 --> 01:40:43,060 Yeah. 200 01:40:44,560 --> 01:40:45,560 I'll just back. 201 01:40:45,640 --> 01:40:46,880 Okay. Yeah. 202 01:40:47,180 --> 01:40:48,180 Okay. 203 01:40:48,560 --> 01:40:50,800 All right. You know you're not supposed to shower a lot. 204 01:40:51,300 --> 01:40:52,300 I know. 205 01:40:52,560 --> 01:40:53,580 It's not your fault. 206 01:40:53,840 --> 01:40:55,560 It's a stupid idea of my part. 207 01:41:03,690 --> 01:41:05,210 Well, what was I supposed to do? 208 01:41:05,650 --> 01:41:06,870 Ask you for help? 209 01:41:07,590 --> 01:41:08,610 Well, that's fine. 210 01:41:10,390 --> 01:41:12,270 Right. You're not that bad. 211 01:41:26,710 --> 01:41:27,710 I'm sorry. 212 01:41:28,670 --> 01:41:30,630 I know I've been an asshole this week. 213 01:41:32,720 --> 01:41:37,600 It's just that your father never took into consideration my feelings. 214 01:41:38,560 --> 01:41:42,840 He never thought about how awkward this would be for me or for you. 215 01:41:46,860 --> 01:41:51,340 I even said to him, I told him you should have a nurse here. You know, I 216 01:41:51,340 --> 01:41:52,960 shouldn't have been here. 217 01:41:53,900 --> 01:41:54,900 I begged him. 218 01:41:55,220 --> 01:41:57,080 I begged him to volunteer in the fall. 219 01:41:57,920 --> 01:41:59,540 It could have been fall or summer. 220 01:41:59,820 --> 01:42:01,160 The schedule didn't matter. 221 01:42:02,000 --> 01:42:03,140 He wouldn't change it. 222 01:42:04,400 --> 01:42:06,400 And I know how much the internship meant to you. 223 01:42:07,560 --> 01:42:09,060 Your father's a fucking asshole. 224 01:42:11,660 --> 01:42:15,280 Yeah, I think we both can agree on that. 225 01:42:16,220 --> 01:42:17,440 Yeah, I know. 226 01:42:18,080 --> 01:42:20,940 I'm sorry, I'm ranting. I don't want to talk about your dad anymore. 227 01:42:25,080 --> 01:42:31,380 Okay, I mean, you and I haven't really had a chance to talk or... 228 01:42:32,430 --> 01:42:33,430 Get to know each other. 229 01:42:33,970 --> 01:42:35,630 It's probably because you think I'm a bitch, huh? 230 01:42:37,550 --> 01:42:39,450 I don't. I'm not, I swear. 231 01:42:39,790 --> 01:42:42,410 I know, I don't think you're a bitch. I'm actually really nice. 232 01:42:44,310 --> 01:42:45,310 I'm sure you are. 233 01:42:45,470 --> 01:42:46,369 I am. 234 01:42:46,370 --> 01:42:48,650 I do. 235 01:42:49,450 --> 01:42:50,450 You believe me? 236 01:42:50,890 --> 01:42:51,890 Yeah. 237 01:46:39,290 --> 01:46:40,290 I'm done. 238 02:03:16,360 --> 02:03:19,160 um um 239 02:03:48,850 --> 02:03:50,250 Oh 240 02:04:43,470 --> 02:04:44,470 Okay. 241 02:05:32,650 --> 02:05:33,650 Mmm! 15286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.