All language subtitles for The Stepmother 14 2016 by Sweet Sinner Porn Movie Online Free - SpeedPorn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,850 --> 00:00:12,990
Real lovemaking.
2
00:00:13,790 --> 00:00:15,470
Real workouts.
3
00:00:51,240 --> 00:00:52,600
Oh, Jesus Christ.
4
00:00:53,420 --> 00:00:56,100
Oh, my God. Oh, come on.
5
00:00:56,560 --> 00:00:57,980
Look, I got to pack, all right?
6
00:00:58,980 --> 00:01:00,500
Did you try talking to your dad yet?
7
00:01:01,640 --> 00:01:03,300
Julie, it's too late for that, all
right?
8
00:01:03,880 --> 00:01:06,320
You know, I already called the primate
center, and I told them I'm not going to
9
00:01:06,320 --> 00:01:10,020
be able to accept the internship
position, so... I don't know, I think
10
00:01:10,020 --> 00:01:12,300
sending Jeff Potter or somebody in my
place.
11
00:01:13,220 --> 00:01:17,040
I mean, maybe you could try and talk to
him and get him to change his mind.
12
00:01:17,260 --> 00:01:18,820
Babe, please, look, I...
13
00:01:19,290 --> 00:01:21,050
I just don't want to talk about this
anymore, all right?
14
00:01:21,550 --> 00:01:26,050
I mean, you keep going on about how this
summer is the most important summer of
15
00:01:26,050 --> 00:01:30,350
my life and how it will ensure my
acceptance into the best grad program in
16
00:01:30,350 --> 00:01:33,730
country. Look, I get it, all right?
17
00:01:34,370 --> 00:01:37,790
But if I don't go home and help my
stepmom, my dad is going to cut me off
18
00:01:37,790 --> 00:01:40,230
financially, so I don't have much of a
choice.
19
00:01:41,350 --> 00:01:43,430
It must be nice to have a rich dad.
20
00:01:54,190 --> 00:01:55,570
This was supposed to be our summer
together.
21
00:01:55,990 --> 00:01:58,690
And trust me, I hate this situation as
much as you do.
22
00:01:59,870 --> 00:02:03,450
But I really don't have a choice, so...
Yeah, it is what it is.
23
00:02:04,130 --> 00:02:09,690
No, it just sucks. Like, we were gonna
stay in that really cute loft on the
24
00:02:09,690 --> 00:02:10,690
waterfront.
25
00:02:11,190 --> 00:02:13,030
Portland is so awesome during the
summer.
26
00:02:13,850 --> 00:02:14,850
I know.
27
00:02:16,270 --> 00:02:17,470
Hey, I know, okay?
28
00:02:18,170 --> 00:02:19,670
But, look, think of the future.
29
00:02:20,090 --> 00:02:21,830
You know, once I'm in grad school...
30
00:02:22,320 --> 00:02:25,220
I'll have plenty of free time. You know,
and I won't be so dependent on my
31
00:02:25,220 --> 00:02:26,220
father's money.
32
00:02:27,480 --> 00:02:29,280
I mean, can't your mom just get a nurse?
33
00:02:29,880 --> 00:02:32,240
She broke her leg. It's not like she got
a traction.
34
00:02:32,620 --> 00:02:36,960
Oh, yeah. Trust me. I went over all this
and more with my father.
35
00:02:38,060 --> 00:02:42,560
You know, and that fucking guy, he's
actually volunteering in Indonesia for
36
00:02:42,560 --> 00:02:45,660
summer. You know, and he's holding that
over my head like he's some kind of
37
00:02:45,660 --> 00:02:47,140
fucking saint or something.
38
00:02:47,500 --> 00:02:51,600
I don't care how many cliffhangers he's
fake, he's still an asshole.
39
00:02:57,239 --> 00:02:58,239
Yeah. You're right.
40
00:02:58,720 --> 00:02:59,720
He's an asshole.
41
00:03:00,120 --> 00:03:01,039
I know.
42
00:03:01,040 --> 00:03:02,980
Yeah. I like that about you.
43
00:03:04,160 --> 00:03:06,340
You're tough, huh? You're so tough,
aren't you?
44
00:03:06,740 --> 00:03:08,180
You're just a little badass, huh?
45
00:03:08,460 --> 00:03:09,359
I am.
46
00:03:09,360 --> 00:03:10,540
I can tell.
47
00:03:11,420 --> 00:03:14,100
But look, it'll be okay, alright?
48
00:06:08,750 --> 00:06:09,750
Ugh.
49
00:06:51,080 --> 00:06:52,080
I'm sorry, wait a minute.
50
00:07:28,460 --> 00:07:29,460
Thank you.
51
00:11:38,640 --> 00:11:41,440
wow oh
52
00:11:41,440 --> 00:11:47,960
my god
53
00:11:47,960 --> 00:11:54,500
oh no
54
00:28:18,600 --> 00:28:19,600
Hey, man.
55
00:28:20,280 --> 00:28:21,280
How are you?
56
00:28:22,240 --> 00:28:25,360
I'm going to go grab a drink.
57
00:28:27,180 --> 00:28:28,180
Cool. That's it.
58
00:28:57,700 --> 00:28:59,420
Mom? I'm your stepmom, Andrew.
59
00:28:59,640 --> 00:29:02,080
Not your real mom. You can call me Beth.
60
00:29:03,760 --> 00:29:04,760
Okay.
61
00:29:06,340 --> 00:29:09,880
Beth, um... How are you feeling?
62
00:29:11,220 --> 00:29:14,940
Well, I broke my leg water skiing in
Puerto Verde last week.
63
00:29:15,260 --> 00:29:17,000
I can't get around without crutches.
64
00:29:17,740 --> 00:29:19,020
How do you think I'm feeling?
65
00:29:21,100 --> 00:29:22,100
Right.
66
00:29:22,540 --> 00:29:25,140
Um... Well, uh...
67
00:29:26,120 --> 00:29:28,900
Is there anything I can get for you?
68
00:29:29,640 --> 00:29:30,640
Coffee.
69
00:29:32,240 --> 00:29:35,140
With a quarter cup organic half and
half.
70
00:29:35,840 --> 00:29:37,380
A teaspoon of stevia.
71
00:29:39,220 --> 00:29:42,260
Also, some tomato soup and half a
grilled cheese sandwich.
72
00:29:44,800 --> 00:29:45,800
Yeah.
73
00:29:46,660 --> 00:29:47,660
You got it.
74
00:31:03,450 --> 00:31:06,150
Okay, here we go. Real sheath -ended.
75
00:31:35,310 --> 00:31:40,130
All I'm saying is that I think she would
benefit from having another person
76
00:31:40,130 --> 00:31:41,130
here.
77
00:31:41,690 --> 00:31:47,970
Like a nurse or, I don't know, an
assistant or something. Just somebody
78
00:31:47,970 --> 00:31:48,970
than me.
79
00:31:49,910 --> 00:31:52,730
Because she doesn't like me, Dad.
80
00:31:53,110 --> 00:31:57,670
And she's never liked me, so please,
will you just stop saying that?
81
00:31:58,870 --> 00:32:00,610
Yeah, of course I'm pissed.
82
00:32:01,710 --> 00:32:04,270
Because I worked my ass off.
83
00:32:04,510 --> 00:32:06,970
for that internship at the Oregon
Primate Center.
84
00:32:07,290 --> 00:32:08,770
And then I just had to give it up.
85
00:32:10,070 --> 00:32:16,870
No, I... Dad, I don't care what kind of
pull you have at your alma mater, okay?
86
00:32:17,350 --> 00:32:21,610
The best program in my field is at
Stanford, not John Hopkins.
87
00:32:23,310 --> 00:32:26,410
But you just don't... Dad!
88
00:32:27,190 --> 00:32:28,190
Dad!
89
00:32:29,650 --> 00:32:30,650
Okay.
90
00:32:31,090 --> 00:32:32,090
Okay.
91
00:32:35,120 --> 00:32:38,040
Look, I'm just trying to go, all right?
I'll talk to you later.
92
00:33:18,889 --> 00:33:23,310
Mr. Robinson, you aren't trying to
seduce me, are you?
93
00:35:04,110 --> 00:35:06,030
I don't know if that's the only thing I
want to do.
94
00:35:49,060 --> 00:35:52,120
Subscribe. Subscribe.
95
00:35:52,780 --> 00:35:54,140
Subscribe.
96
00:35:55,060 --> 00:35:57,180
Subscribe. Subscribe. Subscribe.
97
00:38:21,320 --> 00:38:22,320
Can I look you in the eye?
98
00:38:24,180 --> 00:38:25,380
Can I look you in the eye?
99
00:38:26,300 --> 00:38:27,860
Can I look you in the eye?
100
00:38:41,220 --> 00:38:42,220
Please?
101
00:38:43,020 --> 00:38:44,080
I love that.
102
00:39:37,090 --> 00:39:38,570
Yes. Yeah.
103
00:40:33,600 --> 00:40:35,440
Please, please.
104
00:41:39,370 --> 00:41:40,370
Ooh!
105
00:42:09,770 --> 00:42:10,770
You're in such a hurry.
106
00:42:12,770 --> 00:42:13,770
You're in such a hurry.
107
00:42:14,690 --> 00:42:15,690
I'm not going anywhere.
108
00:42:18,270 --> 00:42:19,270
Hmm?
109
00:42:20,030 --> 00:42:21,030
You in a rush?
110
00:42:21,750 --> 00:42:23,590
Huh? You're gonna take this fall?
111
00:42:24,990 --> 00:42:25,990
Huh?
112
00:42:28,050 --> 00:42:29,050
You're gonna do it?
113
00:58:00,110 --> 00:58:02,090
I'm gonna take that one
114
01:01:15,050 --> 01:01:16,050
Thank you.
115
01:04:09,770 --> 01:04:10,830
You're not notched anymore?
116
01:04:11,350 --> 01:04:15,750
What the... Hey, hey, hey, you're on
crutches, huh?
117
01:04:16,450 --> 01:04:20,110
You haven't bothered to check on me for
the past few hours.
118
01:04:20,670 --> 01:04:27,490
Uh, no, no, no. I went in your room, and
I brought the
119
01:04:27,490 --> 01:04:32,890
food that you wanted, but you were
asleep, so... What was I supposed to do?
120
01:04:33,650 --> 01:04:36,730
Well, my food is cold. I need you to
warm it up for me.
121
01:04:55,600 --> 01:04:56,600
Here you go.
122
01:04:57,300 --> 01:04:58,300
Reheat it.
123
01:05:19,980 --> 01:05:23,620
Can you hand me my food?
124
01:05:24,260 --> 01:05:25,260
Yep.
125
01:05:26,030 --> 01:05:27,030
Just like you asked.
126
01:05:31,770 --> 01:05:32,770
Thank you.
127
01:05:34,330 --> 01:05:35,330
Enjoy.
128
01:07:22,760 --> 01:07:23,760
oh
129
01:11:54,700 --> 01:11:55,700
Thank you.
130
01:19:03,080 --> 01:19:04,820
Just like that. Oh, fuck.
131
01:19:08,700 --> 01:19:09,700
Oh,
132
01:19:11,240 --> 01:19:12,240
shit.
133
01:19:13,220 --> 01:19:14,820
Oh, my God.
134
01:19:17,000 --> 01:19:18,380
Oh, God.
135
01:19:20,160 --> 01:19:24,160
Oh, God, yes.
136
01:19:28,640 --> 01:19:30,640
God, that fucking feels so good.
137
01:19:32,170 --> 01:19:34,950
Oh, shit.
138
01:20:22,110 --> 01:20:23,110
Fuck. Fuck.
139
01:22:28,910 --> 01:22:29,910
May God bless you.
140
01:25:58,580 --> 01:26:02,460
Oh my god. Oh
141
01:26:02,460 --> 01:26:06,040
my
142
01:26:06,040 --> 01:26:13,640
god.
143
01:31:03,720 --> 01:31:04,720
Thank you.
144
01:32:07,880 --> 01:32:08,880
I know.
145
01:35:46,540 --> 01:35:47,540
Yes.
146
01:37:22,070 --> 01:37:23,130
Rip on yourself, man.
147
01:37:25,070 --> 01:37:26,410
Just chill out. Just chill out.
148
01:37:28,410 --> 01:37:29,228
Call Julie.
149
01:37:29,230 --> 01:37:30,470
Yeah. That's what you're gonna do.
150
01:37:31,110 --> 01:37:32,110
You're gonna call your girlfriend.
151
01:37:32,350 --> 01:37:33,510
That's the smart thing to do.
152
01:37:37,790 --> 01:37:38,790
Hey,
153
01:37:40,790 --> 01:37:41,790
Julie!
154
01:37:42,450 --> 01:37:43,450
Hey, what's up?
155
01:37:44,830 --> 01:37:47,290
Oh. Did I get you at a bad time?
156
01:37:48,710 --> 01:37:49,710
You're busy, huh?
157
01:37:51,070 --> 01:37:52,160
Oh. No.
158
01:37:53,080 --> 01:37:54,080
What?
159
01:37:55,420 --> 01:37:59,100
Oh, baby, that's... Oh, my God, that is
absolutely incredible.
160
01:38:00,080 --> 01:38:02,540
I mean, how many Reese's Macaws did they
find?
161
01:38:03,960 --> 01:38:04,960
Holy shit.
162
01:38:05,560 --> 01:38:10,640
Yes, oh, please, please, photos, send me
anything, you know? I want to see you,
163
01:38:10,700 --> 01:38:13,240
baby. Yeah, I miss you, too.
164
01:38:14,580 --> 01:38:15,600
Oh, here?
165
01:38:18,680 --> 01:38:19,680
Everything's fine.
166
01:38:19,900 --> 01:38:21,180
Totally normal.
167
01:38:23,440 --> 01:38:25,380
Oh, do I sound winded?
168
01:38:26,380 --> 01:38:31,680
Well, you know, it's tough work. I'm
just a little tired is all.
169
01:38:33,500 --> 01:38:35,380
Yeah, well, you know her, right?
170
01:38:35,640 --> 01:38:36,640
She's a handful.
171
01:38:37,780 --> 01:38:39,020
Oh yeah, you can say that again.
172
01:38:40,460 --> 01:38:41,460
Um,
173
01:38:42,100 --> 01:38:47,220
well, alright. I mean, if you feed it
back to work, I... No, no, I understand.
174
01:38:48,940 --> 01:38:53,040
Well, hey, if you get some free time
later, how about, um, how about you just
175
01:38:53,040 --> 01:38:54,040
give me a call?
176
01:38:55,100 --> 01:38:56,100
Yeah.
177
01:38:56,740 --> 01:38:57,740
Yeah, okay.
178
01:38:58,520 --> 01:38:59,520
I love you too.
179
01:39:43,769 --> 01:39:44,890
Beth? Beth?
180
01:39:47,510 --> 01:39:49,330
Beth, are you okay in there?
181
01:39:50,030 --> 01:39:51,730
No, I'm not okay.
182
01:39:52,210 --> 01:39:53,270
God damn it.
183
01:39:54,190 --> 01:39:55,190
I'm naked.
184
01:39:59,500 --> 01:40:02,300
What can I do? Do you need a towel or
something? Do you need help? Can you
185
01:40:02,300 --> 01:40:03,300
me an outlet?
186
01:40:03,960 --> 01:40:09,540
Yeah. All right. Just one right here.
I'm coming in, but I'm not looking, all
187
01:40:09,540 --> 01:40:10,540
right?
188
01:40:10,620 --> 01:40:12,220
Here. I'm going to get a towel.
189
01:40:12,940 --> 01:40:13,940
I'll get this.
190
01:40:20,800 --> 01:40:21,800
It's okay.
191
01:40:24,620 --> 01:40:25,620
Here.
192
01:40:27,680 --> 01:40:28,920
Hang on a second. Okay. Here.
193
01:40:29,400 --> 01:40:30,400
Here. I got you.
194
01:40:31,640 --> 01:40:33,080
This is so awkward.
195
01:40:33,620 --> 01:40:34,760
Yeah. Yeah.
196
01:40:36,040 --> 01:40:37,040
Yeah. Yeah.
197
01:40:37,620 --> 01:40:38,620
I got it. It's okay.
198
01:40:39,740 --> 01:40:41,040
You can open your eyes now.
199
01:40:42,060 --> 01:40:43,060
Yeah.
200
01:40:44,560 --> 01:40:45,560
I'll just back.
201
01:40:45,640 --> 01:40:46,880
Okay. Yeah.
202
01:40:47,180 --> 01:40:48,180
Okay.
203
01:40:48,560 --> 01:40:50,800
All right. You know you're not supposed
to shower a lot.
204
01:40:51,300 --> 01:40:52,300
I know.
205
01:40:52,560 --> 01:40:53,580
It's not your fault.
206
01:40:53,840 --> 01:40:55,560
It's a stupid idea of my part.
207
01:41:03,690 --> 01:41:05,210
Well, what was I supposed to do?
208
01:41:05,650 --> 01:41:06,870
Ask you for help?
209
01:41:07,590 --> 01:41:08,610
Well, that's fine.
210
01:41:10,390 --> 01:41:12,270
Right. You're not that bad.
211
01:41:26,710 --> 01:41:27,710
I'm sorry.
212
01:41:28,670 --> 01:41:30,630
I know I've been an asshole this week.
213
01:41:32,720 --> 01:41:37,600
It's just that your father never took
into consideration my feelings.
214
01:41:38,560 --> 01:41:42,840
He never thought about how awkward this
would be for me or for you.
215
01:41:46,860 --> 01:41:51,340
I even said to him, I told him you
should have a nurse here. You know, I
216
01:41:51,340 --> 01:41:52,960
shouldn't have been here.
217
01:41:53,900 --> 01:41:54,900
I begged him.
218
01:41:55,220 --> 01:41:57,080
I begged him to volunteer in the fall.
219
01:41:57,920 --> 01:41:59,540
It could have been fall or summer.
220
01:41:59,820 --> 01:42:01,160
The schedule didn't matter.
221
01:42:02,000 --> 01:42:03,140
He wouldn't change it.
222
01:42:04,400 --> 01:42:06,400
And I know how much the internship meant
to you.
223
01:42:07,560 --> 01:42:09,060
Your father's a fucking asshole.
224
01:42:11,660 --> 01:42:15,280
Yeah, I think we both can agree on that.
225
01:42:16,220 --> 01:42:17,440
Yeah, I know.
226
01:42:18,080 --> 01:42:20,940
I'm sorry, I'm ranting. I don't want to
talk about your dad anymore.
227
01:42:25,080 --> 01:42:31,380
Okay, I mean, you and I haven't really
had a chance to talk or...
228
01:42:32,430 --> 01:42:33,430
Get to know each other.
229
01:42:33,970 --> 01:42:35,630
It's probably because you think I'm a
bitch, huh?
230
01:42:37,550 --> 01:42:39,450
I don't. I'm not, I swear.
231
01:42:39,790 --> 01:42:42,410
I know, I don't think you're a bitch.
I'm actually really nice.
232
01:42:44,310 --> 01:42:45,310
I'm sure you are.
233
01:42:45,470 --> 01:42:46,369
I am.
234
01:42:46,370 --> 01:42:48,650
I do.
235
01:42:49,450 --> 01:42:50,450
You believe me?
236
01:42:50,890 --> 01:42:51,890
Yeah.
237
01:46:39,290 --> 01:46:40,290
I'm done.
238
02:03:16,360 --> 02:03:19,160
um um
239
02:03:48,850 --> 02:03:50,250
Oh
240
02:04:43,470 --> 02:04:44,470
Okay.
241
02:05:32,650 --> 02:05:33,650
Mmm!
15286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.