Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,979 --> 00:00:22,147
Robbie!
2
00:00:24,107 --> 00:00:27,444
Robbie! It's over!
3
00:00:27,527 --> 00:00:29,904
Put your hands up! Get on the ground!
4
00:00:31,448 --> 00:00:33,533
Put your hands up!
5
00:00:38,788 --> 00:00:40,081
What the fuck?
6
00:00:40,165 --> 00:00:41,875
What? What is it?
7
00:00:43,543 --> 00:00:45,837
Put the gun down, Robbie.
8
00:00:45,920 --> 00:00:47,213
Put it down!
9
00:00:49,174 --> 00:00:51,885
Put the gun down! Robbie!
10
00:00:54,804 --> 00:00:56,431
Get on the ground, Robbie!
11
00:00:56,514 --> 00:00:58,349
Get on the ground!
12
00:01:02,812 --> 00:01:04,412
Alright, turn back. Everyone, turn back.
13
00:01:08,318 --> 00:01:09,861
No! The fuck are you doing?!
14
00:01:15,408 --> 00:01:16,659
Robbie!
15
00:01:21,873 --> 00:01:23,458
Hey, stay with me, alright?
16
00:01:23,541 --> 00:01:25,085
- Okay?
- Yeah.
17
00:01:26,127 --> 00:01:27,670
Get the fuck over there!
18
00:01:27,754 --> 00:01:29,297
Now! Go!
19
00:01:30,673 --> 00:01:31,883
Go!
20
00:01:33,468 --> 00:01:34,677
Go after them!
21
00:01:34,761 --> 00:01:36,221
The fuck are you doing?
22
00:01:36,304 --> 00:01:37,990
We need to get the fuck
outta here right now!
23
00:01:38,014 --> 00:01:40,225
- He's got the dope on him.
- Forget the fucking dope!
24
00:01:40,308 --> 00:01:42,811
- Fucking go!
- I ain't fucking leaving without it!
25
00:01:45,188 --> 00:01:46,189
Fuck!
26
00:01:47,857 --> 00:01:49,901
Let's go, let's go.
Come on.
27
00:01:49,984 --> 00:01:51,569
Get the trucks, bring 'em around.
28
00:01:52,904 --> 00:01:54,697
Get the fuckin' trucks!
29
00:01:59,452 --> 00:02:00,537
Fuck!
30
00:02:19,889 --> 00:02:22,142
Come on, get up, get up, get up.
31
00:02:41,870 --> 00:02:42,871
Come on!
32
00:02:43,955 --> 00:02:46,416
What the fuck are you doing here?
33
00:02:51,588 --> 00:02:53,131
Put the gun down, Robbie.
34
00:02:53,214 --> 00:02:54,974
Jesus Christ, Tom,
you're not gonna shoot me.
35
00:02:55,008 --> 00:02:56,676
- Robbie, put it down.
- You got no bullets.
36
00:02:56,759 --> 00:02:58,136
I saw the slide back.
37
00:03:00,054 --> 00:03:02,432
Why didn't you stay
at the lake like I told you?
38
00:03:02,515 --> 00:03:04,100
You're fuckin' everything up.
39
00:03:20,867 --> 00:03:21,867
Shit!
40
00:03:35,632 --> 00:03:36,633
Fuck.
41
00:03:36,716 --> 00:03:39,052
Hey, come here. Hide. Hide there.
42
00:03:39,135 --> 00:03:40,303
Quiet.
43
00:03:46,684 --> 00:03:49,354
- Where are you going?
- I told you, I have a plan.
44
00:03:49,437 --> 00:03:50,772
Robbie, you can't go out there.
45
00:03:51,773 --> 00:03:52,815
Robbie.
46
00:04:23,221 --> 00:04:24,222
Shit.
47
00:04:29,978 --> 00:04:30,812
Ah!
48
00:04:30,895 --> 00:04:32,355
Come on, this way.
49
00:04:43,032 --> 00:04:44,200
Shit!
50
00:04:48,913 --> 00:04:51,332
- Ah! My shoulder!
- Kath's been hit.
51
00:04:51,416 --> 00:04:53,416
Can somebody make it to the car
and get a call out?
52
00:04:54,294 --> 00:04:55,545
Headed back to the bridge now.
53
00:04:56,296 --> 00:04:57,380
Hey, hey.
54
00:04:59,757 --> 00:05:01,926
You get the truck, we'll go get him.
55
00:05:03,761 --> 00:05:04,762
Come on.
56
00:05:06,514 --> 00:05:07,515
Fuck you!
57
00:05:07,598 --> 00:05:09,976
I'm gonna fucking kill you!
58
00:05:35,626 --> 00:05:36,627
Fuck.
59
00:05:48,765 --> 00:05:50,475
Jayson!
60
00:05:51,934 --> 00:05:53,186
Jayson!
61
00:05:54,145 --> 00:05:55,480
You want this?!
62
00:05:55,563 --> 00:05:58,191
Is this what you came for?!
63
00:06:21,005 --> 00:06:22,131
Get down! Get down!
64
00:06:29,180 --> 00:06:30,181
Okay.
65
00:06:31,265 --> 00:06:32,517
Go! Go!
66
00:06:33,434 --> 00:06:34,811
You're alright.
67
00:06:38,398 --> 00:06:40,584
Lizzie, stay there.
You just stay where you are, alright?
68
00:06:40,608 --> 00:06:42,110
Stay where you are.
69
00:07:09,303 --> 00:07:10,304
Ah!
70
00:07:32,994 --> 00:07:34,287
Oh! Fuck!
71
00:07:41,419 --> 00:07:43,629
Grasso? Grasso?
72
00:09:02,041 --> 00:09:05,002
Come here. Come here, you motherfucker!
73
00:09:05,086 --> 00:09:07,296
Fuck!
74
00:09:11,133 --> 00:09:13,135
Fuck you!
75
00:10:07,690 --> 00:10:09,775
Drop your weapon! Back away!
76
00:10:22,747 --> 00:10:25,291
Okay, come on. We gotta get you up.
77
00:10:31,589 --> 00:10:33,215
Keep pressure on that.
78
00:10:38,054 --> 00:10:40,097
Go that way. Get to the trucks, alright?
79
00:10:40,181 --> 00:10:42,326
- If I gotta blast her...
- You fuckin' touch her, I'll kill you.
80
00:10:42,350 --> 00:10:44,185
You understand? Do you understand?
81
00:10:44,268 --> 00:10:46,520
Now, get everyone,
and get the fuck outta here!
82
00:10:50,024 --> 00:10:51,067
Per!
83
00:10:54,570 --> 00:10:55,655
Come on!
84
00:10:59,950 --> 00:11:01,118
- Fuck.
- Lizzie!
85
00:11:01,202 --> 00:11:04,246
Just stay where you are, alright?
I'm coming to you.
86
00:11:04,330 --> 00:11:06,415
Freeze! Drop the gun!
87
00:11:06,499 --> 00:11:08,042
Lizzie!
88
00:11:08,125 --> 00:11:09,877
- Lizzie, stop! Lizzie!
- Put the gun down.
89
00:11:09,960 --> 00:11:11,253
Easy.
90
00:11:11,337 --> 00:11:13,673
Lizzie, hold off.
I got a clear shot on him.
91
00:11:13,756 --> 00:11:16,592
- You don't wanna shoot me, sweetheart.
- I said, drop the fucking gun!
92
00:11:16,676 --> 00:11:18,719
- Drop the fucking gun!
- Easy.
93
00:11:20,137 --> 00:11:22,014
- Now!
- Alright.
94
00:11:22,932 --> 00:11:23,974
Alright.
95
00:11:24,058 --> 00:11:25,142
- Now!
- Alright.
96
00:11:27,645 --> 00:11:28,646
That's it.
97
00:11:32,316 --> 00:11:33,734
Jesus fucking...
98
00:11:36,362 --> 00:11:38,239
Fuck. Fuck.
99
00:11:41,117 --> 00:11:44,787
Jesus. Ah, fucking shit. Fuck.
100
00:11:44,870 --> 00:11:46,372
Breathe.
101
00:12:08,436 --> 00:12:11,021
Did anyone get to the mobile
and call for the ambulance?
102
00:12:12,106 --> 00:12:13,983
- Is anyone still going to the bridge?
- Yeah.
103
00:12:15,151 --> 00:12:17,027
Yeah, I can make it to the bridge.
104
00:12:17,111 --> 00:12:19,613
- I can get the call out.
- Lizzie, wait!
105
00:12:19,697 --> 00:12:21,490
Lizzie! Fuck!
106
00:12:25,119 --> 00:12:26,203
Go now!
107
00:12:34,420 --> 00:12:35,421
Lizzie!
108
00:12:39,300 --> 00:12:41,218
Okay. Okay. Okay.
109
00:12:42,136 --> 00:12:43,471
Ah!
110
00:12:46,390 --> 00:12:48,267
Ah! Oh, God!
111
00:12:48,350 --> 00:12:50,830
I'm gonna head back to the car
and see if I can get a call out.
112
00:12:51,937 --> 00:12:53,689
Okay. Okay. Okay.
113
00:12:53,773 --> 00:12:55,274
Stay here.
114
00:12:55,357 --> 00:12:57,610
Oh, I was planning on it.
115
00:13:00,488 --> 00:13:01,655
Fuck.
116
00:13:10,039 --> 00:13:12,458
The hell's going on out here?
Got a call for backup.
117
00:13:12,541 --> 00:13:15,586
I gotta get him to a hospital.
I still got guys out there.
118
00:13:15,669 --> 00:13:17,063
I got more deputies right behind me.
119
00:13:17,087 --> 00:13:18,714
- They'll take care of it.
- Got it?
120
00:13:18,798 --> 00:13:19,799
Yeah.
121
00:13:32,895 --> 00:13:34,396
Go, go, go, go, go!
122
00:13:38,567 --> 00:13:39,568
Lizzie!
123
00:13:52,206 --> 00:13:54,542
Officer down.
Send an ambulance to...
124
00:13:55,417 --> 00:13:56,836
Fuck! There's a bridge.
125
00:13:58,379 --> 00:13:59,672
Exit 36.
126
00:14:01,340 --> 00:14:02,758
Off the turnpike.
127
00:14:02,842 --> 00:14:04,969
Ma'am, slow down. What is your location?
128
00:14:05,052 --> 00:14:09,890
No, I can't hear anything. I...
Just, please, send everyone now, please!
129
00:14:13,811 --> 00:14:15,688
Hey, how far to the hospital?
130
00:14:16,480 --> 00:14:18,649
- 15 minutes.
- God.
131
00:14:18,732 --> 00:14:20,025
Can you step on it?
132
00:14:44,550 --> 00:14:45,759
Lizzie!
133
00:14:52,725 --> 00:14:55,227
- Lizzie! Lizzie!
- Lizzie!
134
00:14:55,311 --> 00:14:56,645
Lizzie!
135
00:15:05,696 --> 00:15:07,406
Fuck! Fuck!
136
00:15:13,913 --> 00:15:15,956
I'm coming! Don't worry!
137
00:15:16,040 --> 00:15:19,376
Oh, my God. Hey, huh? Lizzie?
138
00:15:19,460 --> 00:15:22,546
Hey, hey.
Oh, fuck. Lizzie? Lizzie?
139
00:15:22,630 --> 00:15:24,548
Will you just stay with me, huh?
140
00:15:24,632 --> 00:15:26,842
You just stay with me now,
Lizzie, alright?
141
00:15:26,926 --> 00:15:29,386
They're coming,
they're just around the corner.
142
00:15:29,470 --> 00:15:32,264
They're just...
Hey, they're just gonna come.
143
00:15:32,348 --> 00:15:33,724
You're okay.
144
00:15:33,807 --> 00:15:37,144
Hey. Hey. You're okay, you're okay.
145
00:15:37,227 --> 00:15:40,481
Will you just... hey. Hey, Lizzie?
146
00:15:41,357 --> 00:15:43,025
Hey, they're coming now.
147
00:15:44,401 --> 00:15:47,029
Hey, you did good today. You know?
148
00:15:49,198 --> 00:15:51,450
Lizzie? Lizzie?
149
00:16:01,919 --> 00:16:03,712
I got an officer down,
end of the bridge.
150
00:16:04,838 --> 00:16:06,256
Oh! No!
151
00:16:26,610 --> 00:16:30,531
Robbie, come on.
We're almost there, Robbie, come on.
152
00:16:34,952 --> 00:16:36,161
Robbie.
153
00:16:38,247 --> 00:16:39,456
Robbie.
154
00:16:57,182 --> 00:17:01,979
And that's when Uncle Billy and I
saw the Great Dragon.
155
00:17:04,481 --> 00:17:07,234
And we jumped onto its wings.
156
00:17:08,027 --> 00:17:09,153
And...
157
00:18:30,234 --> 00:18:31,985
Kathleen just came out of surgery.
158
00:18:32,069 --> 00:18:34,071
She'll be back home tomorrow morning.
159
00:18:34,154 --> 00:18:35,989
Did you talk to Lizzie's family?
160
00:18:36,073 --> 00:18:38,534
Yeah. I talked to her ex-husband.
161
00:18:38,617 --> 00:18:40,369
He's gonna pick up her belongings.
162
00:18:44,081 --> 00:18:45,332
Yeah.
163
00:18:51,380 --> 00:18:52,631
It's not your fault.
164
00:18:53,715 --> 00:18:54,883
It's not.
165
00:18:57,386 --> 00:18:58,428
Yeah.
166
00:19:01,807 --> 00:19:03,767
- Good evening, everybody.
- Yeah.
167
00:19:03,851 --> 00:19:05,227
- How you doing, Tommy?
- Hi, Dale.
168
00:19:06,145 --> 00:19:09,148
It's nice to meet everyone.
I'm Special Agent in Charge Dale Carroll.
169
00:19:09,231 --> 00:19:10,983
This is Agent Marcus Telfair.
170
00:19:11,984 --> 00:19:14,304
That was a tough one out there.
How's everybody holding up?
171
00:19:16,405 --> 00:19:18,866
We have counselors standing by
if anybody wants to talk.
172
00:19:18,949 --> 00:19:21,243
They'll be available 24/7.
173
00:19:21,326 --> 00:19:23,596
We'll be setting up interviews
for each of you for some time next week.
174
00:19:23,620 --> 00:19:24,955
Interviews for what?
175
00:19:25,038 --> 00:19:28,750
Any officer-involved death
automatically triggers an investigation.
176
00:19:29,418 --> 00:19:30,878
Yeah, but I don't work for the Feds.
177
00:19:30,961 --> 00:19:32,397
- I'm on loan from County P.D.
- Doesn't matter.
178
00:19:32,421 --> 00:19:35,591
Because the incident occurred while
you were under the employ of the Bureau,
179
00:19:35,674 --> 00:19:38,027
- falls under our jurisdiction.
- So before you sit down with us,
180
00:19:38,051 --> 00:19:40,262
make sure you check in
with your union reps.
181
00:19:40,345 --> 00:19:42,723
We'll reach out to your chiefs
and notify them as well.
182
00:19:44,391 --> 00:19:46,311
As of now, your assignment
with Task is finished.
183
00:19:46,393 --> 00:19:48,020
What do you mean, finished?
184
00:19:49,021 --> 00:19:51,648
Jayson Wilkes and Perry Dorazo
are still out there.
185
00:19:51,732 --> 00:19:53,108
They killed Lizzie.
186
00:19:53,192 --> 00:19:55,444
It's all being handed over
to Safe Streets now.
187
00:19:55,527 --> 00:19:58,530
Samuel Nance is under the supervision
of Child and Youth Services.
188
00:19:58,614 --> 00:19:59,865
Your assignment's over.
189
00:20:01,158 --> 00:20:03,327
We'll be in touch about
setting up those interviews.
190
00:20:03,410 --> 00:20:05,829
For now, there's a car outside
waiting to take you home.
191
00:20:07,080 --> 00:20:09,208
Before you leave, I need your weapons.
192
00:20:34,566 --> 00:20:36,235
What was her name?
193
00:20:36,318 --> 00:20:38,070
Lizzie Stover.
194
00:20:38,153 --> 00:20:41,573
She was a State Trooper
at the Lehigh Barracks.
195
00:20:41,657 --> 00:20:43,533
How old?
196
00:20:43,617 --> 00:20:44,868
Twenty-nine.
197
00:20:44,952 --> 00:20:46,536
Jesus.
198
00:20:48,163 --> 00:20:50,916
Please tell me you're going back
to the career fair circuit.
199
00:20:55,045 --> 00:20:56,505
When's Andy get into town?
200
00:20:56,588 --> 00:20:57,923
3 p.m.
201
00:21:02,427 --> 00:21:04,012
Dad, I...
202
00:21:05,764 --> 00:21:08,558
Andy and I are separated.
203
00:21:08,642 --> 00:21:11,228
- What?
- He asked for a divorce.
204
00:21:12,145 --> 00:21:13,522
A divorce?
205
00:21:14,815 --> 00:21:16,566
- Why, what happened?
- No, hold on.
206
00:21:16,650 --> 00:21:18,485
I'm...
207
00:21:20,112 --> 00:21:22,531
I'm gonna need a cigarette
before I get into that.
208
00:21:25,450 --> 00:21:26,743
Did you know about this?
209
00:21:26,827 --> 00:21:29,329
I just found out yesterday.
210
00:21:33,959 --> 00:21:35,919
When'd she start smoking again?
211
00:21:36,003 --> 00:21:37,879
She relapsed when you got kidnapped.
212
00:21:40,340 --> 00:21:42,259
- Yeah.
- Shit.
213
00:21:58,317 --> 00:21:59,609
Go ahead.
214
00:22:20,213 --> 00:22:22,883
- What's going on?
- You can go collect your things.
215
00:22:22,966 --> 00:22:24,760
Diaz, follow her.
216
00:22:37,147 --> 00:22:38,648
Why are you boxing stuff up?
217
00:22:39,816 --> 00:22:41,818
Only other time
I've seen anything like this
218
00:22:41,902 --> 00:22:43,195
was a HIDTA case.
219
00:22:44,488 --> 00:22:47,741
Internal Affairs investigated
an officer for falsifying evidence.
220
00:22:49,201 --> 00:22:52,662
That's what's going on here?
You're looking at one of us?
221
00:22:54,122 --> 00:22:55,540
You finished?
222
00:23:25,821 --> 00:23:27,739
Come on. Get up.
223
00:23:31,827 --> 00:23:32,828
Here.
224
00:23:34,621 --> 00:23:35,831
You alright?
225
00:23:41,503 --> 00:23:43,505
I had a couple of visitors this morning.
226
00:23:45,132 --> 00:23:47,092
FBI Internal Affairs.
227
00:23:47,175 --> 00:23:50,220
Spent two hours grilling me
inside my office.
228
00:23:50,971 --> 00:23:52,055
About you.
229
00:23:54,474 --> 00:23:56,685
Conducting an investigation into Task.
230
00:23:56,768 --> 00:23:58,687
Yeah. Yeah.
231
00:23:58,770 --> 00:24:00,981
Wanted to know if I ever had
any problem with you.
232
00:24:01,064 --> 00:24:03,275
Yeah, did you tell him I was a good boy?
233
00:24:03,358 --> 00:24:04,901
Oh, you got jokes now, huh?
234
00:24:08,655 --> 00:24:11,491
This isn't Delaware County IAD, Ant.
235
00:24:11,575 --> 00:24:14,744
These are Feds.
Department of Justice.
236
00:24:14,828 --> 00:24:16,746
I can't control the narrative on this one.
237
00:24:16,830 --> 00:24:18,290
Did they find Jayson?
238
00:24:18,373 --> 00:24:20,459
Oh, don't worry about Jayson.
239
00:24:24,754 --> 00:24:26,131
They killed her, Mike.
240
00:24:27,424 --> 00:24:28,550
You know?
241
00:24:29,634 --> 00:24:30,719
Killed who?
242
00:24:31,928 --> 00:24:32,929
Lizzie.
243
00:24:34,848 --> 00:24:36,308
They fucking, they just...
244
00:24:41,229 --> 00:24:43,482
And I had her in my arms.
245
00:24:46,526 --> 00:24:48,361
And I knew she was gone.
246
00:24:50,906 --> 00:24:54,284
I could feel it in her body,
you know, just this emptiness.
247
00:25:00,624 --> 00:25:02,042
It's a horrible feeling...
248
00:25:03,710 --> 00:25:04,836
inside of me.
249
00:25:07,130 --> 00:25:08,131
Hey.
250
00:25:10,592 --> 00:25:12,385
Look at me. Look at me.
251
00:25:15,347 --> 00:25:16,431
Forget her.
252
00:25:18,308 --> 00:25:19,392
Forget her.
253
00:25:21,019 --> 00:25:22,020
Okay?
254
00:25:24,064 --> 00:25:25,232
Yeah.
255
00:25:27,400 --> 00:25:28,401
Yeah.
256
00:25:29,486 --> 00:25:30,904
Yeah.
257
00:25:35,033 --> 00:25:38,286
You motherfucker. You motherfucker!
258
00:25:38,370 --> 00:25:41,831
You motherfucker. Fuck you!
Fuck you. Fuck you.
259
00:25:47,003 --> 00:25:48,004
Fuck!
260
00:25:50,131 --> 00:25:51,341
Hey.
261
00:25:51,424 --> 00:25:53,343
They wanna meet with you
and your union rep...
262
00:25:54,344 --> 00:25:55,762
on Wednesday morning.
263
00:25:56,763 --> 00:25:58,348
How much do they know?
264
00:25:59,766 --> 00:26:01,226
Nothin'.
265
00:26:01,309 --> 00:26:03,562
Just suspicion that someone
was leaking information
266
00:26:03,645 --> 00:26:05,230
back to the Dark Hearts.
267
00:26:06,898 --> 00:26:08,441
You keep your head right...
268
00:26:09,776 --> 00:26:11,111
and we walk out of this.
269
00:26:12,320 --> 00:26:15,240
Just like last time. Understand?
270
00:26:24,874 --> 00:26:26,876
- I'll be in touch.
- Alright.
271
00:26:42,142 --> 00:26:45,186
Very, very sorry for your loss.
272
00:26:55,697 --> 00:26:58,867
- Who killed him?
- Jayson Wilkes.
273
00:27:01,202 --> 00:27:03,663
The FBI's heading the search now,
274
00:27:03,747 --> 00:27:07,334
and I'm confident that he'll be
brought into custody very soon.
275
00:27:09,669 --> 00:27:13,882
Maeve, we still haven't been
able to find Cliff Broward.
276
00:27:13,965 --> 00:27:16,176
I was wondering if you could tell me
277
00:27:16,259 --> 00:27:18,845
what you remember about
the last time you saw him.
278
00:27:20,305 --> 00:27:21,890
It was at our house.
279
00:27:21,973 --> 00:27:23,308
Mm-hmm?
280
00:27:24,142 --> 00:27:26,144
He and Robbie were leaving
to go meet someone.
281
00:27:27,646 --> 00:27:29,105
I don't know who it was.
282
00:27:30,815 --> 00:27:33,234
Did he say where he was going?
283
00:27:33,318 --> 00:27:34,986
Wissahickon Park.
284
00:27:36,404 --> 00:27:38,823
Wissahickon Park, not Bailey Park?
285
00:27:38,907 --> 00:27:40,784
No, Wissahickon.
286
00:27:40,867 --> 00:27:42,202
- Huh.
- Why?
287
00:27:42,285 --> 00:27:45,163
Leading up to that,
we were in contact with Cliff
288
00:27:45,246 --> 00:27:47,207
through a confiscated cellphone
289
00:27:47,290 --> 00:27:50,752
that belonged to a associate
of his named Ray Lyman.
290
00:27:51,753 --> 00:27:56,758
And we arranged a meet-up at Bailey Park,
not Wissahickon Park.
291
00:27:56,841 --> 00:27:58,718
I don't know, maybe it changed.
292
00:27:59,719 --> 00:28:01,680
That's just what Robbie told me.
293
00:28:05,517 --> 00:28:09,729
Did Robbie mention a plan to you?
294
00:28:11,147 --> 00:28:14,734
It's just, on our drive out to Bushkill,
he kept talking about a plan.
295
00:28:16,736 --> 00:28:19,989
Just that he was going out there
to get the money.
296
00:28:21,032 --> 00:28:24,661
And then, a truck driver was gonna
smuggle him and Cliff up to Canada.
297
00:28:24,744 --> 00:28:25,912
Canada?
298
00:28:27,580 --> 00:28:30,875
Yeah. Some island or something.
299
00:28:33,086 --> 00:28:34,671
It didn't make any sense.
300
00:28:38,091 --> 00:28:39,676
But that was Robbie, you know?
301
00:28:40,927 --> 00:28:43,847
Always thinking of some crazy way
he was gonna change his life.
302
00:28:52,522 --> 00:28:54,816
Maeve, we met before.
303
00:28:56,860 --> 00:28:58,403
You remember that?
304
00:28:59,904 --> 00:29:02,449
That night at Boothwyn Shopping Center.
305
00:29:09,205 --> 00:29:11,583
I brought Sam there
when I found out who he was.
306
00:29:13,877 --> 00:29:15,336
I was tryin' to turn him in.
307
00:29:17,088 --> 00:29:18,757
Was it you who phoned in the tip?
308
00:29:19,674 --> 00:29:20,675
Yeah.
309
00:29:24,929 --> 00:29:28,308
I tried to leave him at the Val-U-Corner.
310
00:29:32,061 --> 00:29:34,147
But when I got back to the car,
he'd snuck in.
311
00:29:36,608 --> 00:29:39,903
Why didn't you tell me the truth
that night when you had a chance?
312
00:29:42,572 --> 00:29:43,990
I got scared.
313
00:29:51,498 --> 00:29:54,334
I thought that if I got arrested,
they'd take Harper and Wyatt.
314
00:29:56,711 --> 00:29:58,838
And they'd be on their own.
315
00:30:00,590 --> 00:30:01,966
Yeah.
316
00:30:03,510 --> 00:30:05,053
It was stupid, I know.
317
00:30:06,054 --> 00:30:08,223
I was just really fuckin' scared.
318
00:30:14,771 --> 00:30:16,272
- Hey, Tom.
- Hey, Anne.
319
00:30:21,945 --> 00:30:23,404
What are you thinkin'?
320
00:30:25,031 --> 00:30:27,575
Unlawful restraint. Reckless endangerment.
321
00:30:27,659 --> 00:30:30,078
I think we have a decent shot
at conspiracy, too.
322
00:30:30,161 --> 00:30:31,621
- What about you?
- I don't know.
323
00:30:31,704 --> 00:30:36,000
I think you're gonna have a hard time
getting 12 jurors to agree to any of that.
324
00:30:36,084 --> 00:30:37,961
She just admitted to phoning in the tip
325
00:30:38,044 --> 00:30:40,004
- and lying when questioned.
- Yeah, she was afraid
326
00:30:40,088 --> 00:30:42,549
of leaving behind the two kids
she's already raising.
327
00:30:42,632 --> 00:30:46,386
I mean, she's a 21-year-old woman,
she's got no criminal past.
328
00:30:46,469 --> 00:30:49,514
If I'm the defense,
I'm putting her on the stand
329
00:30:49,597 --> 00:30:51,766
and letting her
tell her side of the story.
330
00:30:51,850 --> 00:30:53,852
Robbie Prendergrast
dropped her into a situation
331
00:30:53,935 --> 00:30:56,855
that she never wanted,
she never asked for.
332
00:30:59,357 --> 00:31:01,359
So, we got one kid without a family.
333
00:31:01,442 --> 00:31:03,403
We lock her up, we're gonna have two more.
334
00:31:04,946 --> 00:31:06,656
You asked my opinion, there it is.
335
00:31:30,555 --> 00:31:32,015
- Hi.
- Hey.
336
00:31:32,098 --> 00:31:34,851
- What are you doing here?
- I don't know.
337
00:31:34,934 --> 00:31:37,228
I guess I just thought
I should come check up on you
338
00:31:37,312 --> 00:31:38,938
after the other night, and...
339
00:31:39,022 --> 00:31:40,648
Oh, my God, I'm so...
340
00:31:40,732 --> 00:31:42,400
- I'm sorry about that. I...
- No, no, no.
341
00:31:42,483 --> 00:31:43,610
- Don't be sorry.
- Blegh.
342
00:31:43,693 --> 00:31:47,447
I mean, I had fun, you know,
until the Kool-Aid heave and everything.
343
00:31:47,530 --> 00:31:48,530
Yeah.
344
00:31:49,699 --> 00:31:50,699
Yeah.
345
00:31:52,785 --> 00:31:54,746
You big into God, or...
346
00:31:54,829 --> 00:31:57,290
- What?
- You... oh, the...
347
00:31:57,373 --> 00:31:58,458
- Oh.
- Your shirt.
348
00:31:59,584 --> 00:32:02,086
No, I don't know, I guess I don't...
349
00:32:02,170 --> 00:32:04,964
I'm not really sure
what I believe, I guess.
350
00:32:05,048 --> 00:32:07,717
Yeah, my mom used to take us
up to this church in Oaks.
351
00:32:08,718 --> 00:32:10,929
It was crazy,
they had like a rock band
352
00:32:11,012 --> 00:32:13,097
and slide shows, it was super intense.
353
00:32:13,181 --> 00:32:15,934
And they'd put on these concerts
where people would just, like,
354
00:32:16,017 --> 00:32:19,145
start sobbing because of
how amazing God was, or...
355
00:32:19,228 --> 00:32:23,024
For the most part, I kinda just left
feeling like a pretty shitty person.
356
00:32:23,107 --> 00:32:24,901
So, right now, I guess I'm kind of on a...
357
00:32:24,984 --> 00:32:26,152
- A God break.
- Hey, I'm sorry.
358
00:32:26,235 --> 00:32:27,737
I actually need to...
359
00:32:27,820 --> 00:32:28,988
I need to go.
360
00:32:29,072 --> 00:32:30,698
- My nephew's leaving.
- Oh.
361
00:32:30,782 --> 00:32:31,866
- Yeah. Okay.
- Sorry.
362
00:32:31,950 --> 00:32:34,243
Yeah, nephew's important.
363
00:32:34,327 --> 00:32:37,163
Hey, I have a magic show Monday night,
364
00:32:37,246 --> 00:32:39,749
if you have absolutely nothing to do,
365
00:32:39,832 --> 00:32:41,960
- and if you're around, and...
- Okay.
366
00:32:42,043 --> 00:32:43,878
Oh, okay. Wait, "okay"?
367
00:32:44,462 --> 00:32:45,630
Yeah.
368
00:32:45,713 --> 00:32:47,548
- Yeah.
- Oh!
369
00:32:47,632 --> 00:32:48,633
Okay.
370
00:32:50,510 --> 00:32:51,594
Yeah!
371
00:32:53,304 --> 00:32:54,597
Other side.
372
00:33:42,603 --> 00:33:43,896
How you doing?
373
00:33:56,200 --> 00:33:58,661
He's working daily
with a child psychologist.
374
00:33:58,745 --> 00:34:00,830
She said he's a pretty resilient kid.
375
00:34:00,913 --> 00:34:04,000
It's not like his life before this mess
was any picnic either.
376
00:34:04,083 --> 00:34:07,628
Can I ask, why is he in
a juvenile detention facility?
377
00:34:07,712 --> 00:34:09,297
- Pardon?
- Displaced kids
378
00:34:09,380 --> 00:34:11,466
are supposed to be in temporary housing.
379
00:34:11,549 --> 00:34:12,967
Ah.
380
00:34:13,051 --> 00:34:15,053
- You mean Covenant House?
- Yeah.
381
00:34:15,136 --> 00:34:17,305
Lost its funding and shut down in January.
382
00:34:17,388 --> 00:34:19,057
- What?
- Welcome to the dumpster fire
383
00:34:19,140 --> 00:34:20,725
of county finance.
384
00:34:20,808 --> 00:34:23,186
They had this building here,
and they repurposed it.
385
00:34:24,604 --> 00:34:25,688
Mm.
386
00:34:27,065 --> 00:34:29,442
- Ah, yeah, thanks.
- Mm.
387
00:34:43,456 --> 00:34:44,707
Hi, Sam.
388
00:34:46,209 --> 00:34:47,627
Hi.
389
00:34:48,711 --> 00:34:50,797
My name's Tom Brandis.
390
00:34:52,715 --> 00:34:55,510
I was part of the team
of people lookin' for you.
391
00:35:01,015 --> 00:35:02,809
Sure are glad you're safe now.
392
00:35:03,810 --> 00:35:05,269
Mm-hmm.
393
00:35:09,232 --> 00:35:11,234
Are those walls there to protect you?
394
00:35:11,317 --> 00:35:12,318
Mm-hmm.
395
00:35:14,237 --> 00:35:15,571
Who's this little guy?
396
00:35:15,655 --> 00:35:17,698
- Gertie.
- Gertie.
397
00:35:19,659 --> 00:35:21,202
She's a chicken.
398
00:35:23,037 --> 00:35:24,539
She's my friend.
399
00:35:24,622 --> 00:35:26,165
I love chickens.
400
00:35:27,166 --> 00:35:28,626
They're good friends.
401
00:35:31,879 --> 00:35:33,840
"Bawk-bawk-bawk."
402
00:35:42,056 --> 00:35:45,017
Very sorry about what happened
with your mom and dad.
403
00:35:48,604 --> 00:35:50,648
Imagine that's gotta be pretty tough.
404
00:35:54,652 --> 00:35:56,404
You're quite the builder, Sam.
405
00:35:57,613 --> 00:35:58,698
Thanks.
406
00:36:20,469 --> 00:36:21,637
Thanks.
407
00:36:29,061 --> 00:36:31,397
Maeve!
408
00:36:32,481 --> 00:36:34,192
Come here.
409
00:36:39,197 --> 00:36:40,865
I know, I know. It's okay.
410
00:36:41,991 --> 00:36:43,743
It's okay.
411
00:37:13,356 --> 00:37:15,316
I don't know what you're saying.
412
00:37:15,399 --> 00:37:17,902
- Oh, no! No!
- Oh! Ew, no.
413
00:37:17,985 --> 00:37:20,154
- Oh, my God.
- I think I'm gonna throw up.
414
00:37:20,238 --> 00:37:22,114
Don't throw up, okay?
415
00:37:22,198 --> 00:37:23,449
Here, come on in.
416
00:37:28,454 --> 00:37:29,747
Hi, guys.
417
00:37:29,830 --> 00:37:33,292
Sam, these are my daughters,
Emily and Sara.
418
00:37:34,210 --> 00:37:35,878
Guys, this is Sam.
419
00:37:35,962 --> 00:37:37,755
- Hi. Hi, Sam.
- Hi. Hi, Sam, hi.
420
00:37:37,838 --> 00:37:39,840
Would one of you help him get started
421
00:37:39,924 --> 00:37:42,885
on his Batman Lego
while I go fix him some dinner?
422
00:37:44,387 --> 00:37:45,805
- Do that, and...
- Mm-hmm.
423
00:37:45,888 --> 00:37:47,390
Okay. Uh-huh.
424
00:37:51,310 --> 00:37:54,272
Hi, Sam. You wanna sit down?
425
00:37:54,355 --> 00:37:56,107
- Hi.
- Hi.
426
00:37:57,149 --> 00:38:01,153
You wanna maybe, I don't know,
explain who the boy in the other room is?
427
00:38:02,405 --> 00:38:03,823
Dad, what's going on?
428
00:38:03,906 --> 00:38:04,907
Shut the door.
429
00:38:06,575 --> 00:38:07,910
Okay.
430
00:38:12,832 --> 00:38:14,625
His name is Sam.
431
00:38:16,043 --> 00:38:17,461
And Sam is?
432
00:38:18,462 --> 00:38:20,089
He's the boy we've been looking for.
433
00:38:20,172 --> 00:38:22,466
From the case?
434
00:38:22,550 --> 00:38:24,343
- The missing boy?
- Yes.
435
00:38:24,427 --> 00:38:27,596
Oh, God. I think the concussion
is worse than we thought.
436
00:38:27,680 --> 00:38:29,390
Goddammit! Knock it off, Sara.
437
00:38:29,473 --> 00:38:31,034
- Hey, Dad!
- and now I'm being goddammit'ed?
438
00:38:31,058 --> 00:38:32,601
- Don't yell at her.
- Wow.
439
00:38:34,854 --> 00:38:36,188
What...
440
00:38:36,814 --> 00:38:37,857
what is he doing here?
441
00:38:38,858 --> 00:38:41,193
They were keeping him in,
in a temporary shelter
442
00:38:41,277 --> 00:38:44,572
that wasn't really a temporary shelter
because their funding fell through,
443
00:38:44,655 --> 00:38:47,158
and there was no timetable for how long
444
00:38:47,241 --> 00:38:49,961
he was gonna have to stay there,
and because your mother and I were...
445
00:38:49,994 --> 00:38:52,788
Are still registered foster parents,
446
00:38:52,872 --> 00:38:55,541
I had the ability to take him in.
447
00:38:55,624 --> 00:38:57,376
Hey, that's very honorable, Dad,
448
00:38:57,460 --> 00:38:59,295
but do you really think
that's a good idea,
449
00:38:59,378 --> 00:39:01,922
given all that we've got
going on in our lives right now?
450
00:39:02,006 --> 00:39:04,925
Yeah, honestly, Sara, probably not, no.
451
00:39:05,009 --> 00:39:07,053
But all I could think in the moment
452
00:39:07,136 --> 00:39:09,597
was what your mother would do
if she saw that boy there
453
00:39:09,680 --> 00:39:12,183
alone in that place, and the best answer
454
00:39:12,266 --> 00:39:14,685
I could come up with
was to bring him home.
455
00:39:14,769 --> 00:39:17,229
Now, does anyone else want a peanut butter
and jelly sandwich?
456
00:39:23,277 --> 00:39:26,197
I'm gonna go see if Sam
needs any help with his Legos.
457
00:39:31,118 --> 00:39:34,955
Sam, how's it going out here?
You want some help?
458
00:39:48,594 --> 00:39:50,179
I know what you put in there.
459
00:39:50,262 --> 00:39:51,347
What?
460
00:39:52,473 --> 00:39:53,516
That cup.
461
00:39:54,266 --> 00:39:56,769
Mm. You're not fooling anyone.
462
00:40:01,023 --> 00:40:02,733
- Right.
- Yeah.
463
00:40:03,692 --> 00:40:05,736
Alright, you'll sleep
in this room tonight.
464
00:40:13,619 --> 00:40:15,162
Whose room is this?
465
00:40:15,246 --> 00:40:17,331
It's my son, Ethan's.
466
00:40:17,415 --> 00:40:18,916
He's not home?
467
00:40:18,999 --> 00:40:21,460
No, he's living somewhere else right now.
468
00:40:23,587 --> 00:40:24,922
Is he coming back?
469
00:40:26,173 --> 00:40:27,675
I don't know.
470
00:40:27,758 --> 00:40:30,511
Will he be mad that I used his bed?
471
00:40:30,594 --> 00:40:32,221
No, I don't think so.
472
00:40:32,304 --> 00:40:33,305
Good.
473
00:40:39,520 --> 00:40:41,230
You want me to turn this off, or...
474
00:40:43,858 --> 00:40:47,403
Can you stay with me
just until I fall asleep?
475
00:40:48,404 --> 00:40:50,239
Sure. I can stay with you.
476
00:41:17,516 --> 00:41:18,642
Coming.
477
00:41:22,938 --> 00:41:25,232
Holy shit, is that an Edible Arrangement?
478
00:41:25,316 --> 00:41:27,902
- Oh, the girls recommended it.
- Come on in.
479
00:41:27,985 --> 00:41:29,904
How you feeling?
480
00:41:29,987 --> 00:41:31,155
Fucking awful.
481
00:41:32,198 --> 00:41:34,450
I haven't had a decent shit in two days.
482
00:41:34,533 --> 00:41:36,494
- Have some fruit.
- Mm!
483
00:41:36,577 --> 00:41:37,745
Good idea.
484
00:41:39,038 --> 00:41:40,122
Nice.
485
00:41:41,624 --> 00:41:44,043
Talked to those pricks at HR this morning.
486
00:41:45,503 --> 00:41:46,795
Mm.
487
00:41:46,879 --> 00:41:48,964
They're moving up my retirement date.
488
00:41:49,048 --> 00:41:51,651
I guess there's no point in having
a fuckin' cripple hanging around.
489
00:41:51,675 --> 00:41:54,762
- Till when?
- Till I find my replacement.
490
00:41:54,845 --> 00:41:56,388
Don't look at me.
491
00:41:57,556 --> 00:41:59,058
Trust me, I wasn't.
492
00:42:03,521 --> 00:42:06,899
- What is it?
- Why is OPS investigating Task?
493
00:42:06,982 --> 00:42:08,817
It's protocol, you know that.
494
00:42:08,901 --> 00:42:11,445
Every officer-involved shooting
has to be investigated.
495
00:42:11,529 --> 00:42:14,657
Yeah, shooting investigations
don't involve also confiscating laptops,
496
00:42:14,740 --> 00:42:17,284
PIVs, and my personal keycard.
497
00:42:17,368 --> 00:42:19,328
I couldn't get into
the office this morning.
498
00:42:19,411 --> 00:42:20,955
Your assignment's over, Tom.
499
00:42:21,038 --> 00:42:22,540
Any outstanding issues with Task
500
00:42:22,623 --> 00:42:25,042
- are gonna be resolved by...
- Don't bullshit me.
501
00:42:25,125 --> 00:42:26,126
Come on.
502
00:42:27,461 --> 00:42:28,837
What aren't you tellin' me?
503
00:42:31,549 --> 00:42:34,593
When you were concerned
about information being leaked...
504
00:42:35,594 --> 00:42:38,472
I had an analyst look
into your team members.
505
00:42:40,307 --> 00:42:41,892
Everybody came up clean.
506
00:42:43,102 --> 00:42:44,436
Except Grasso.
507
00:42:47,273 --> 00:42:51,777
There was a formal complaint
lodged in 2021.
508
00:42:53,862 --> 00:42:57,950
Grasso was part of a Task Force
with this other officer
509
00:42:58,033 --> 00:43:00,661
who thought he might be
tipping off the gangs.
510
00:43:01,662 --> 00:43:05,082
Every time the Strike Force
showed up to raid a house,
511
00:43:05,165 --> 00:43:07,001
the drugs were in the wind.
512
00:43:07,084 --> 00:43:09,378
You wanna guess which gang
they were investigating?
513
00:43:09,461 --> 00:43:11,797
- Dark Hearts.
- Ding, ding, ding!
514
00:43:11,880 --> 00:43:14,675
It's not exactly a smoking gun,
but it's more than enough
515
00:43:14,758 --> 00:43:17,011
for OPS to wanna dig a little deeper.
516
00:43:17,094 --> 00:43:19,513
How come we didn't know about this, Kath?
517
00:43:19,597 --> 00:43:21,515
No formal charges were ever filed.
518
00:43:24,018 --> 00:43:26,353
Grasso lawyered up with an FOP
and played chicken
519
00:43:26,437 --> 00:43:28,081
- till the DA bailed.
- Jesus fucking Christ, Kath.
520
00:43:28,105 --> 00:43:30,608
I got a dead Task member.
521
00:43:31,942 --> 00:43:33,652
Yeah, I know, I was there.
522
00:43:35,946 --> 00:43:37,448
Jesus Christ, Tom.
523
00:43:38,907 --> 00:43:40,618
Why don't you just stand down?
524
00:43:40,701 --> 00:43:43,662
Just let the investigation run its course.
525
00:43:43,746 --> 00:43:44,872
Yeah.
526
00:43:45,914 --> 00:43:50,002
So, what's the word on
Jayson Wilkes and Perry Dorazo?
527
00:43:50,085 --> 00:43:53,130
They found their abandoned truck
at a rest stop in Burkesville.
528
00:43:53,213 --> 00:43:56,008
Safe Streets posted an
All-Points Bulletin with PACIC.
529
00:43:56,091 --> 00:43:58,677
I mean, they're casting a very wide net.
530
00:44:00,679 --> 00:44:02,890
These guys are not gonna
last long out there.
531
00:44:42,721 --> 00:44:45,516
Come on. Come on, come on.
532
00:44:46,433 --> 00:44:47,935
Oh, you don't like your pizza?
533
00:44:48,018 --> 00:44:49,812
- How we doing?
- Hey.
534
00:44:49,895 --> 00:44:53,232
Alright, I'm gonna get you some soda,
and then we'll figure out...
535
00:44:53,315 --> 00:44:54,525
Try your fries.
536
00:44:57,236 --> 00:45:00,364
Hey. Jay, what's the latest?
537
00:45:02,408 --> 00:45:04,201
Anything back on Eryn?
538
00:45:04,284 --> 00:45:06,829
Nothing.
No one's heard from her.
539
00:45:08,747 --> 00:45:10,749
Well, did you call Rourke or Sayers?
540
00:45:10,833 --> 00:45:12,501
I called all our police contacts.
541
00:45:12,584 --> 00:45:15,045
It's like she dropped off
the face of the Earth.
542
00:45:15,129 --> 00:45:18,507
Feds raided the bar this morning.
They cleared the whole place out.
543
00:45:19,633 --> 00:45:20,968
What's the plan, Jay?
544
00:45:21,969 --> 00:45:23,846
I don't know yet. Just...
545
00:45:24,596 --> 00:45:26,515
call me when you hear something.
546
00:45:50,789 --> 00:45:51,999
Where you been?
547
00:45:53,459 --> 00:45:54,710
Went out for some air.
548
00:45:58,088 --> 00:45:59,089
Yeah?
549
00:46:04,011 --> 00:46:06,847
Looked to me like you were going out
to make another call.
550
00:46:08,682 --> 00:46:11,077
How many times I tell you to stay off
the fucking phone, Jay?
551
00:46:11,101 --> 00:46:12,686
We still can't find Eryn.
552
00:46:19,067 --> 00:46:20,652
She'd never leave our kids, Per.
553
00:46:22,696 --> 00:46:23,739
Never.
554
00:46:27,868 --> 00:46:30,162
Then where the fuck is she?
555
00:46:33,290 --> 00:46:36,335
Hey, why don't you go
lie down for a bit, huh?
556
00:46:37,503 --> 00:46:38,796
Get some rest.
557
00:46:39,797 --> 00:46:43,008
I'll cook up some dinner,
and we'll head back out to the river
558
00:46:43,091 --> 00:46:44,843
and keep looking for that bag.
559
00:47:17,376 --> 00:47:18,669
Yeah, who is it?
560
00:47:20,087 --> 00:47:21,129
It's Tom.
561
00:47:23,382 --> 00:47:24,967
- Grasso.
- Hey, boss.
562
00:47:25,050 --> 00:47:26,468
Mind if I come in?
563
00:47:26,552 --> 00:47:28,512
Yeah. Yeah, come on.
564
00:47:31,306 --> 00:47:32,891
Sorry about the...
565
00:47:33,892 --> 00:47:35,352
I gave the maid the night off.
566
00:47:35,435 --> 00:47:36,979
- Nah.
- Yeah.
567
00:47:37,062 --> 00:47:38,647
Here, sit down. Sit here.
568
00:47:38,730 --> 00:47:40,524
You want something to drink? I'm gonna...
569
00:47:40,607 --> 00:47:42,377
- Make yourself comfortable, huh?
- Yeah, I'm... I'm fine.
570
00:47:42,401 --> 00:47:43,402
You alright?
571
00:47:47,531 --> 00:47:49,571
Yeah, I'm just gonna grab
myself something, alright?
572
00:48:03,922 --> 00:48:05,340
What are you doing here, Tom?
573
00:48:05,424 --> 00:48:07,217
Ah, I was just checking in on you.
574
00:48:08,218 --> 00:48:09,938
You seemed pretty shaken up
the other night.
575
00:48:10,012 --> 00:48:12,055
I wanted to make sure you're okay.
576
00:48:13,181 --> 00:48:16,435
I didn't get to talk to you,
but you... did you see it happen?
577
00:48:16,518 --> 00:48:17,519
Yeah.
578
00:48:18,437 --> 00:48:21,565
Oh. That's the toughest part of the job.
579
00:48:22,858 --> 00:48:24,443
You don't feel responsible, do you?
580
00:48:24,526 --> 00:48:25,736
Nah, it's just...
581
00:48:26,653 --> 00:48:28,947
She was a good...
She was a good person, Lizzie.
582
00:48:29,031 --> 00:48:31,575
- Yeah.
- She was brave.
583
00:48:31,658 --> 00:48:33,911
Yeah. I couldn't sleep last night.
584
00:48:34,453 --> 00:48:36,622
Kept backing things up in my head.
585
00:48:38,832 --> 00:48:40,000
Thinking...
586
00:48:41,877 --> 00:48:44,588
she should have never been out there
in the first place, you know?
587
00:48:45,881 --> 00:48:47,275
What do you mean,
shouldn't have been out there?
588
00:48:47,299 --> 00:48:49,301
Well, the meet
with Cliff Broward in the park.
589
00:48:49,384 --> 00:48:51,678
I mean, if we'd taken him like we aimed,
590
00:48:51,762 --> 00:48:53,847
Robbie would have never
driven out into those woods,
591
00:48:53,931 --> 00:48:56,183
and Lizzie would still be alive.
592
00:48:58,018 --> 00:48:59,019
Yeah.
593
00:49:04,775 --> 00:49:06,818
Talked to Maeve Prendergrast this morning.
594
00:49:06,902 --> 00:49:09,237
- Maeve?
- Yeah, Robbie's niece.
595
00:49:09,321 --> 00:49:10,197
Oh, yeah.
596
00:49:10,280 --> 00:49:11,573
She...
597
00:49:11,657 --> 00:49:14,409
She confirmed something
that Robbie told me in the car
598
00:49:14,493 --> 00:49:16,912
on the way to the Poconos, that the night
599
00:49:16,995 --> 00:49:19,539
that Cliff disappeared,
that Robbie and Cliff
600
00:49:19,623 --> 00:49:23,043
weren't going to Bailey Park,
they were going to Wissahickon.
601
00:49:24,836 --> 00:49:26,380
Wissahickon, huh?
602
00:49:28,674 --> 00:49:31,677
Well, maybe she got confused.
I mean, she's a kid, you know?
603
00:49:31,760 --> 00:49:34,763
Yeah, that was my instinct as well.
604
00:49:34,846 --> 00:49:36,974
So, I called out to Wissahickon.
605
00:49:39,142 --> 00:49:41,269
I talked to the ranger there.
606
00:49:41,353 --> 00:49:44,856
And they got a camera, luckily,
overlooking the trail head.
607
00:49:52,781 --> 00:49:56,451
And that's the Plymouth Breeze
Cliff stole the night in question.
608
00:49:56,535 --> 00:49:58,203
He was there.
609
00:50:02,040 --> 00:50:03,333
How did Cliff...
610
00:50:04,459 --> 00:50:07,045
get out to Wissahickon instead of Bailey?
611
00:50:14,177 --> 00:50:17,180
Is that rhetorical,
or you asking me a question, Tom?
612
00:50:19,266 --> 00:50:21,351
There's a complaint
that was filed against you
613
00:50:21,435 --> 00:50:23,520
when you were serving
on another Task Force.
614
00:50:23,603 --> 00:50:25,313
You mean Operation Broken Pipeline.
615
00:50:25,397 --> 00:50:29,359
They accused me of tipping
the Dark Hearts off to search warrants.
616
00:50:29,443 --> 00:50:30,736
Were you?
617
00:50:35,991 --> 00:50:37,909
You mind if I smoke a cigarette, Tom?
618
00:50:42,539 --> 00:50:44,207
Fuck it, it's my house, huh?
619
00:50:59,765 --> 00:51:01,576
You know, I've been meaning
to ask you something.
620
00:51:01,600 --> 00:51:02,684
Hm?
621
00:51:05,187 --> 00:51:09,024
Did you ever hear confession
when you were a priest, Tom?
622
00:51:10,108 --> 00:51:12,486
- Every Thursday, 11:00 to 2:00.
- Mm.
623
00:51:14,071 --> 00:51:16,198
See, here's a question I always had.
624
00:51:16,281 --> 00:51:18,492
Priest gives you your penance...
625
00:51:19,743 --> 00:51:21,620
and you get on your knees...
626
00:51:22,704 --> 00:51:26,541
and you say your Hail Marys
and your Our Fathers.
627
00:51:28,168 --> 00:51:29,669
And then, what?
628
00:51:33,507 --> 00:51:35,926
All those sins, they just...
629
00:51:36,009 --> 00:51:38,386
They just disappear
like they never existed?
630
00:51:42,557 --> 00:51:46,103
'Cause, I mean, God don't seem
like someone who forgets, right?
631
00:51:49,314 --> 00:51:50,899
So, is it more like...
632
00:51:51,691 --> 00:51:54,152
when you finally stand before him...
633
00:51:56,446 --> 00:51:59,366
He's all, "Well, we said
they were forgotten.
634
00:51:59,449 --> 00:52:03,120
But now that you're here, Anthony,
we got some things to talk about"?
635
00:52:05,372 --> 00:52:09,209
You ever done something you're sure
you can't be forgiven for, Tom?
636
00:52:18,969 --> 00:52:21,888
My son's been sitting
in a prison for 14 months,
637
00:52:21,972 --> 00:52:24,182
and I haven't been to visit him once.
638
00:52:30,981 --> 00:52:33,984
Confession's for humans.
639
00:52:35,235 --> 00:52:40,115
It's a human practice
to help us deal with the shame.
640
00:52:42,325 --> 00:52:44,411
Confession's not for God's sake.
641
00:52:47,539 --> 00:52:49,457
If you want to be forgiven...
642
00:52:51,334 --> 00:52:53,211
all you have to do is ask.
643
00:53:01,386 --> 00:53:02,387
You see that?
644
00:53:02,971 --> 00:53:04,389
You're good, Tom.
645
00:53:06,224 --> 00:53:07,559
You're really good.
646
00:53:09,644 --> 00:53:12,147
I bet people told you
all their secrets, didn't they?
647
00:53:14,065 --> 00:53:15,066
Grasso.
648
00:53:16,902 --> 00:53:21,198
Did you direct Cliff Broward
to Wissahickon Park that night?
649
00:53:22,699 --> 00:53:24,784
What do you believe?
650
00:53:24,868 --> 00:53:26,411
I believe you did.
651
00:53:29,915 --> 00:53:30,916
Well...
652
00:53:35,003 --> 00:53:38,381
That's the thing
between believing something
653
00:53:38,465 --> 00:53:39,758
and proving it.
654
00:53:41,509 --> 00:53:43,136
A million miles lie.
655
00:54:05,533 --> 00:54:07,118
I'm comin' for you, Grasso.
656
00:54:09,788 --> 00:54:11,456
So, come.
657
00:54:31,142 --> 00:54:33,270
Wanna tell me
what the fuck is going on?
658
00:54:33,353 --> 00:54:35,772
First, they're boxing up
all our shit at headquarters,
659
00:54:35,855 --> 00:54:36,999
and then when I go to my chief
660
00:54:37,023 --> 00:54:38,743
- to ask him to reissue my firearm...
- Aleah.
661
00:54:38,775 --> 00:54:40,415
He tells me that I'm on indefinite leave.
662
00:54:40,485 --> 00:54:42,779
- To stay home till further notice.
- Aleah. Aleah.
663
00:54:42,862 --> 00:54:44,864
- No, what kind of bullshit is that?
- Aleah.
664
00:54:44,948 --> 00:54:47,701
Let's go inside.
We got a lot to talk about.
665
00:55:00,380 --> 00:55:02,549
- You wanna take this side?
- Yeah.
666
00:55:07,304 --> 00:55:11,057
I don't wanna take a shower!
667
00:55:11,141 --> 00:55:12,517
He's not gonna take a shower.
668
00:55:12,600 --> 00:55:15,562
Come on, Wyatt, get in
before the hot water gets cold.
669
00:55:37,459 --> 00:55:38,960
- Grasso?
- Yeah.
670
00:55:49,304 --> 00:55:50,972
Jay! Found it!
671
00:56:12,327 --> 00:56:14,079
Can I help you?
672
00:56:15,246 --> 00:56:16,998
Robbie asked me to give this to you.
673
00:56:20,210 --> 00:56:21,711
I'm so sorry.
674
00:56:40,730 --> 00:56:43,441
The fuck is this?
Where's the fucking drugs?
675
00:56:44,943 --> 00:56:46,236
Where is it?47729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.