Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,960
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
2
00:00:03,960 --> 00:00:22,520
-Кристина, не хочешь присесть?
3
00:00:22,520 --> 00:00:24,360
-Нет. С чего это вдруг?
4
00:00:24,360 --> 00:00:27,360
-Ну как это? Последовать примеры своей мамы.
5
00:00:27,360 --> 00:00:30,360
-Она-то уже сделала правильный выбор.
6
00:00:30,360 --> 00:00:32,600
-Спасибо, мне здесь хорошо.
7
00:00:32,600 --> 00:00:34,960
-Здравствуйте, дети. Садитесь.
8
00:00:34,960 --> 00:00:38,240
У меня для вас очень важное объявление.
9
00:00:38,240 --> 00:00:39,720
-Давай я сама.
10
00:00:39,720 --> 00:00:43,800
Ребята, как вы помните, завтра у вас четвертные контрольные
11
00:00:43,800 --> 00:00:45,680
по алгебре и литературе.
12
00:00:45,680 --> 00:00:48,840
А теперь внимание, это не просто контрольные.
13
00:00:48,840 --> 00:00:53,240
По их итогам в следующем году классы поделятся на гимназические
14
00:00:53,240 --> 00:00:54,560
и обычные.
15
00:00:54,560 --> 00:00:59,200
Те, кто хотят учиться в гимназическом, должны хорошо подготовиться
16
00:00:59,200 --> 00:01:01,240
и уже завтра проявить себя.
17
00:01:01,240 --> 00:01:05,160
Но про грэди эстири грэди, как говорится, что значит -
18
00:01:05,160 --> 00:01:07,640
не идти вперед, значит вернуться.
19
00:01:07,640 --> 00:01:12,920
А те, кто после девятого планируют в ПТУ, могут особенно не напрягаться.
20
00:01:12,920 --> 00:01:16,480
Состоящие на учурии в полиции тем более.
21
00:01:16,480 --> 00:01:19,360
Желаю всем удачи.
22
00:01:19,360 --> 00:01:20,680
Продолжайте.
23
00:01:20,680 --> 00:01:23,280
-Естественный отбор.
24
00:01:23,280 --> 00:01:26,360
Не все боигрывают в кинетическом ателье.
25
00:01:26,360 --> 00:01:30,120
Может, все-таки присядешь?
26
00:01:30,120 --> 00:01:45,400
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
27
00:01:45,400 --> 00:01:48,280
-Обед хрустика.
28
00:01:48,280 --> 00:01:50,280
-Вообще не аль денте, братан.
29
00:01:50,280 --> 00:01:53,600
Нормаль денте, макарохи. Избавала тебе Ирка.
30
00:01:53,600 --> 00:01:56,240
-Братан, если бы не ты, я бы сейчас сидел,
31
00:01:56,240 --> 00:01:58,160
и Ирка борщ бы наворачивал.
32
00:01:58,160 --> 00:02:00,600
Ты что, не сыпь мне соли на рану?
33
00:02:00,600 --> 00:02:02,200
Кстати, пересолил.
34
00:02:02,200 --> 00:02:04,480
-Может, правда все это зря.
35
00:02:04,480 --> 00:02:08,320
-Ну, братан, ну, может, макарохи - это не твое.
36
00:02:08,320 --> 00:02:10,800
В следующий раз вон картохи пожарь.
37
00:02:10,800 --> 00:02:12,640
-Да я не об этом.
38
00:02:12,640 --> 00:02:16,440
Может, зря я вообще со своим рывом к Светке сунулся.
39
00:02:16,440 --> 00:02:19,840
Мы же с ней как будто сразу на планету.
40
00:02:19,840 --> 00:02:21,240
-Да хорош гонять.
41
00:02:21,240 --> 00:02:24,440
Ты еще скажи, чтобы по гороскопу не совпали.
42
00:02:24,440 --> 00:02:25,680
-Не об этом.
43
00:02:25,680 --> 00:02:32,920
У нее абонемент в консерваторию, стихов, шкаф.
44
00:02:32,920 --> 00:02:37,080
А я пролетарий из всех стран, соединяйтесь.
45
00:02:37,080 --> 00:02:38,520
-Страдались?
46
00:02:38,520 --> 00:02:43,480
Сереж, у нас один был с зайчей губой, врожденное.
47
00:02:43,480 --> 00:02:45,480
Понял? И ничего.
48
00:02:45,480 --> 00:02:47,080
Исправили.
49
00:02:47,080 --> 00:02:48,800
-А при чем все это?
50
00:02:48,800 --> 00:02:51,440
-Да при том, что тебя никто не держит.
51
00:02:51,440 --> 00:02:54,240
Пошел на заочку, поступил, отучился.
52
00:02:54,240 --> 00:02:57,480
Чего там этой философии, бешмалансофии научит?
53
00:02:57,480 --> 00:02:58,800
-Поздня комитация.
54
00:02:58,800 --> 00:03:01,040
Это со школы надо начинать.
55
00:03:01,040 --> 00:03:02,600
-Привет.
56
00:03:02,600 --> 00:03:03,960
-Здорово.
57
00:03:03,960 --> 00:03:08,080
Чего грустный?
58
00:03:08,080 --> 00:03:10,360
На сосисков в тесте не хватило?
59
00:03:10,360 --> 00:03:11,760
-Не если бы.
60
00:03:11,760 --> 00:03:14,080
Завтра четвертная, контрольная.
61
00:03:14,080 --> 00:03:16,800
-Ну, давай, пожуй, вперед. Зубрить.
62
00:03:17,800 --> 00:03:19,200
-Да бесполезно.
63
00:03:19,200 --> 00:03:20,480
-В смысле?
64
00:03:20,480 --> 00:03:22,040
-Там Анна Петровна.
65
00:03:22,040 --> 00:03:31,040
-Да?
66
00:03:31,040 --> 00:03:33,240
-Можно, мам? -Конечно, солнышко.
67
00:03:33,240 --> 00:03:39,760
-Я тут подумала, может быть, дадим детям время подготовиться?
68
00:03:39,760 --> 00:03:42,320
Начнем хотя бы во втором полугодье.
69
00:03:42,320 --> 00:03:44,680
-Свет, я уже все продумала, поверь.
70
00:03:44,680 --> 00:03:46,200
Так всем будет лучше.
71
00:03:47,320 --> 00:03:49,160
-Хорошо. Как скажешь.
72
00:03:49,160 --> 00:03:50,480
-Вот и славно.
73
00:03:50,480 --> 00:03:53,640
Ты не забыла, что у меня завтра день рождения?
74
00:03:53,640 --> 00:03:56,520
-Нет, конечно, нет. Как будешь отмечать?
75
00:03:56,520 --> 00:03:58,480
-Тесным кругом.
76
00:03:58,480 --> 00:04:02,920
Ты, я, Кристина, ну, и твой рогительский комитет.
77
00:04:02,920 --> 00:04:04,920
-Неожиданно.
78
00:04:04,920 --> 00:04:08,400
-Когда окружаешься молодежью, забываешь о возрасте.
79
00:04:08,400 --> 00:04:12,320
Да и тебе сейчас нужно как-то побольше с людьми общаться.
80
00:04:12,320 --> 00:04:14,280
-Хорошо, я передам.
81
00:04:14,280 --> 00:04:17,640
-Свет, для меня будет самым большим подарком,
82
00:04:17,640 --> 00:04:20,240
если ты будешь полюбезней с Владом.
83
00:04:20,240 --> 00:04:24,120
-Хорошо, я постараюсь.
84
00:04:24,120 --> 00:04:28,120
-Надеюсь, что из торта неожиданно не выпрыгнет Шмелев.
85
00:04:28,120 --> 00:04:35,000
-Мало того, что эта стерва нам со Светкой жизнь испортила,
86
00:04:35,000 --> 00:04:37,280
она еще за вас с Кристиной взялась.
87
00:04:37,280 --> 00:04:39,480
-Братан, разделяй и властвуй.
88
00:04:39,480 --> 00:04:42,400
Это еще эстеткам, по-моему, говорил.
89
00:04:42,400 --> 00:04:45,080
-На этот раз ей ни хрена не обломится.
90
00:04:45,080 --> 00:04:48,920
Ты иди готовься к контрольной, а полицию я беру на себя.
91
00:04:48,920 --> 00:04:52,200
Надо снять тебя с учета. -Я по алгебре не очень.
92
00:04:52,200 --> 00:04:56,440
-Взял учебник, начал штудировать из пункта А в пункт Б. Все.
93
00:04:56,440 --> 00:04:58,920
-Ага. Если бы все так просто было.
94
00:04:58,920 --> 00:05:02,440
-Что, не разбираешься, метнулся к обанщикам Кристинки
95
00:05:02,440 --> 00:05:04,000
со скоростью 15 км/ч?
96
00:05:04,000 --> 00:05:06,640
Еще всему тебя учить, что ли, надо?
97
00:05:06,640 --> 00:05:07,640
-Ладно.
98
00:05:07,640 --> 00:05:15,080
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
99
00:05:15,080 --> 00:05:18,000
-Братан, ну что ты так переживаешь, а?
100
00:05:18,000 --> 00:05:20,520
Ну, будто они в разных классах, ну.
101
00:05:20,520 --> 00:05:25,360
Я в свое время на другой конец города гонял девчонкам, если надо было.
102
00:05:25,360 --> 00:05:28,120
-И что, вы потом жили долго и счастливо?
103
00:05:28,120 --> 00:05:31,040
-Нет, ну я немножко с другой целью гонял.
104
00:05:31,040 --> 00:05:32,240
-А у них это...
105
00:05:32,240 --> 00:05:34,520
Я надеюсь...
106
00:05:35,400 --> 00:05:40,720
Я вообще хочу, чтобы у них все было норм, а не так, как у нас со Светкой.
107
00:05:40,720 --> 00:05:45,200
-Братан, с другой стороны, хороший план, ну.
108
00:05:45,200 --> 00:05:50,200
Если Ванька с Кристинкой поженится, то и вы со Светкой сродненитесь, ну.
109
00:05:50,200 --> 00:05:53,840
-Давай так.
110
00:05:53,840 --> 00:05:57,520
Решаешь задачу - получаешь бутерброд.
111
00:05:57,520 --> 00:06:01,160
-А чего отвлекаться? Занимаемся, потом точим.
112
00:06:01,160 --> 00:06:02,920
-Ну, как скажешь.
113
00:06:04,920 --> 00:06:10,760
ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
114
00:06:10,760 --> 00:06:13,440
-Хотя вообще с утра ничего не ел.
115
00:06:13,440 --> 00:06:18,760
Давай поедим, потом уже до упора.
116
00:06:18,760 --> 00:06:20,440
-Слово мужчин - закон.
117
00:06:20,440 --> 00:06:25,440
-Он очень хороший парень.
118
00:06:25,440 --> 00:06:29,720
Тем более, что первый раз. Дайте ему шанс. Зачем ему жизнь ломать?
119
00:06:29,720 --> 00:06:33,720
-Снилый, чем не могу вам помочь? -Может, я могу вам помочь?
120
00:06:33,720 --> 00:06:36,040
Я вообще строителем работаю.
121
00:06:36,040 --> 00:06:39,640
Может, как-то стенки вам подкрасить?
122
00:06:39,640 --> 00:06:41,320
А то ночновато.
123
00:06:41,320 --> 00:06:45,160
-Вы мне что, взятку предлагаете? -Нет.
124
00:06:45,160 --> 00:06:50,880
Да.
125
00:06:50,880 --> 00:06:55,000
-Вы понимаете, что это уголовное преступление?
126
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
-Понимаю. Я ради сына. Только ради него.
127
00:06:59,960 --> 00:07:02,160
-Ну хорошо, раз ради сына.
128
00:07:02,160 --> 00:07:05,960
Нам для принтера бумага нужна.
129
00:07:05,960 --> 00:07:09,280
Пачка листов на 500.
130
00:07:09,280 --> 00:07:16,320
-А каких именно 500 листов?
131
00:07:16,320 --> 00:07:18,280
-Мелких. С двумя нолями.
132
00:07:18,280 --> 00:07:20,760
Главное, чтоб с водяными знаками.
133
00:07:20,760 --> 00:07:22,960
-Понял.
134
00:07:22,960 --> 00:07:28,960
ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
135
00:07:28,960 --> 00:07:34,480
-Вообще не вырубаюсь. Как это решать?
136
00:07:34,480 --> 00:07:37,800
Вы это вообще проходили? -Да, в шестом классе.
137
00:07:37,800 --> 00:07:45,200
-Офигеть я лошара.
138
00:07:45,200 --> 00:07:48,080
Завтра, по ходу, вообще без вариантов.
139
00:07:50,960 --> 00:07:53,480
-Нет, ну вообще один вариант есть.
140
00:07:53,480 --> 00:08:02,880
-А что это у нас? Романтический ужин?
141
00:08:02,880 --> 00:08:05,680
-Нет, просто брат решил порадовать.
142
00:08:05,680 --> 00:08:08,880
-Ну, у тебя получилось. Я рад.
143
00:08:08,880 --> 00:08:15,520
-Брат, дело есть.
144
00:08:15,520 --> 00:08:18,240
Займи полтенник, а? Для ПДН надо.
145
00:08:19,480 --> 00:08:23,480
-Братан, это вообще не ко мне. Я после техосмотра на нулях.
146
00:08:23,480 --> 00:08:25,840
Зарплату Ирке отдал. -Блин.
147
00:08:25,840 --> 00:08:29,200
-Ну, возьми микрокредит.
148
00:08:29,200 --> 00:08:31,960
-Ага. Я за кольцо еще не все отдал.
149
00:08:31,960 --> 00:08:36,560
Слушай, а ты помнишь, что ты говорил,
150
00:08:36,560 --> 00:08:39,480
твои водилы готовы за полцены соляру взять?
151
00:08:39,480 --> 00:08:43,320
-Помню. И помню, как ты мою бизнес-идею заживо похоронил.
152
00:08:43,320 --> 00:08:45,960
-Сейчас-то реально безвыходная ситуация.
153
00:08:45,960 --> 00:08:47,880
Поможет только соляра и ты.
154
00:08:49,880 --> 00:08:50,880
-Ладно.
155
00:08:50,880 --> 00:08:55,760
На сдачу мне памятник поставишь. Прижизненный.
156
00:08:55,760 --> 00:09:05,480
-Я все. Можно взять?
157
00:09:05,480 --> 00:09:09,480
-Ну ты шустрая, Романова. Полчаса всего прошло. Точно все?
158
00:09:09,480 --> 00:09:12,280
-Да. Я еще задание со звездочкой сделала.
159
00:09:12,280 --> 00:09:13,880
-Ну хорошо.
160
00:09:13,880 --> 00:09:38,920
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
161
00:09:38,920 --> 00:09:41,440
-Ну что там хватило? -Есть контакт!
162
00:09:43,440 --> 00:09:46,880
-Ты боишься налево? Вырубай голову! Вырубай!
163
00:09:46,880 --> 00:09:53,680
-И что, братан, все, что ли? Литр соляра Ваньку не спасет.
164
00:09:53,680 --> 00:09:56,280
-Да насос сильно шумит, палева. А?
165
00:09:56,280 --> 00:09:57,280
Ладно.
166
00:09:57,280 --> 00:10:00,120
Сейчас. Сейчас что-нибудь придумаю.
167
00:10:00,120 --> 00:10:08,360
-Ой, господи.
168
00:10:08,360 --> 00:10:11,080
Свет, ну что ты?
169
00:10:11,520 --> 00:10:14,200
-Да все живы, все хорошо. Алгебру пишут.
170
00:10:14,200 --> 00:10:18,240
-Что, после ресторана будем делать? Может, караоке повторим?
171
00:10:18,240 --> 00:10:20,200
-Нет.
172
00:10:20,200 --> 00:10:24,480
Я уже на сто лет вперед свой репертуар расчерпала.
173
00:10:24,480 --> 00:10:27,160
-Зато Маман с Ладиком вон как спелись.
174
00:10:27,160 --> 00:10:31,320
У него, я так понимаю, сегодня приглосы один плюс - все мы.
175
00:10:31,320 --> 00:10:32,320
СМЕХ
176
00:10:32,320 --> 00:10:36,480
-Может, он не такой уж плохой вариант?
177
00:10:36,480 --> 00:10:39,360
-Конечно. С такой-то предвыборной компанией.
178
00:10:39,360 --> 00:10:42,600
-Ладно. Мы пошли нам еще подарок покупать.
179
00:10:42,600 --> 00:10:45,320
-Свет, а какие у мамы любимые цветы?
180
00:10:45,320 --> 00:10:46,320
-Лилия.
181
00:10:46,320 --> 00:10:48,160
-А я думала, ромашки.
182
00:10:48,160 --> 00:10:50,600
Ну, в смысле, любят, не любят.
183
00:10:50,600 --> 00:10:51,600
-Угу.
184
00:10:51,600 --> 00:11:07,360
-Удивись. Давай.
185
00:11:09,360 --> 00:11:10,600
Пошла, родимая.
186
00:11:10,600 --> 00:11:14,440
Слушай, я так подумал, Серег, а что тема-то хорошая?
187
00:11:14,440 --> 00:11:17,200
Так можно и ютиным магнадом стать.
188
00:11:17,200 --> 00:11:23,000
-Так, теперь задача. Пиши уравнение.
189
00:11:23,000 --> 00:11:25,960
Из одной трубы вытекает объем ВДХ.
190
00:11:25,960 --> 00:11:26,960
Угу.
191
00:11:26,960 --> 00:11:29,520
Пиши.
192
00:11:29,520 --> 00:11:32,360
38, минус, потом в скобках.
193
00:11:32,360 --> 00:11:33,360
Потом...
194
00:11:33,360 --> 00:11:38,040
-Ну, и что это у нас тут за пресс-конференция?
195
00:11:38,040 --> 00:11:39,720
Давай стой телефон.
196
00:11:39,720 --> 00:11:41,240
-Да я, это...
197
00:11:41,240 --> 00:11:47,000
Да я с подружкой просто из 7-й бы варианты обсуждала.
198
00:11:47,000 --> 00:11:48,720
-А, в туалете?
199
00:11:48,720 --> 00:11:51,840
-Ну да. У меня просто живот заболел.
200
00:11:51,840 --> 00:11:55,400
Я, видимо, переволновалась.
201
00:11:55,400 --> 00:11:57,280
-Дай поговорю с подругой.
202
00:11:57,280 --> 00:12:00,360
Мне тоже интересно, что у нее за вариант.
203
00:12:02,360 --> 00:12:03,360
Кристина.
204
00:12:03,360 --> 00:12:09,240
-Шмелев.
205
00:12:09,240 --> 00:12:14,520
А вот паразитировать за счет женщин совсем не по-мужски.
206
00:12:14,520 --> 00:12:20,720
Если это был твой подарок на мой день рождения,
207
00:12:20,720 --> 00:12:24,720
то у тебя есть еще время придумать что-нибудь более изящное.
208
00:12:24,720 --> 00:12:27,280
-Например, что? Остаться без друзей?
209
00:12:27,280 --> 00:12:30,800
-И сочинение одно на двоих тоже писать не стоит.
210
00:12:32,800 --> 00:12:34,160
-Долго там еще?
211
00:12:34,160 --> 00:12:35,160
-Еще бочка.
212
00:12:35,160 --> 00:12:38,320
Я же так взял, чтобы не только у Ваньки хватило.
213
00:12:38,320 --> 00:12:40,640
-Вова, а что не танкер, а?
214
00:12:40,640 --> 00:12:43,760
-Слышь, Шмелек, ты чего тут забор подпираешь, а?
215
00:12:43,760 --> 00:12:45,320
Тебе что, делать нечего?
216
00:12:45,320 --> 00:12:48,080
-Вы чего так пугаете-то, Алексей Андреевич?
217
00:12:48,080 --> 00:12:51,080
Я вон бесплатный техосмотр для техники устроил.
218
00:12:51,080 --> 00:12:53,360
-Да у тебя он перекачено уже давно.
219
00:12:53,360 --> 00:12:57,080
Хватит дурью маяться, там тритку привезли, иди контролируй.
220
00:12:57,080 --> 00:12:59,360
-Не, еще немного. У меня еще есть.
221
00:12:59,360 --> 00:13:02,920
-Еще немного? Вот, и я сразу. Идите, я вас догоню.
222
00:13:02,920 --> 00:13:06,040
-Да какое "немного"? Она у тебя как барабан уже.
223
00:13:06,040 --> 00:13:07,040
ВЗРЫВ
224
00:13:07,040 --> 00:13:21,600
-Какая досада.
225
00:13:21,600 --> 00:13:24,840
Ну, ты не переживай.
226
00:13:24,840 --> 00:13:27,760
В нашей армии нужны такие парни, как Ваня.
227
00:13:29,720 --> 00:13:30,920
-Тебе не стыдно?
228
00:13:30,920 --> 00:13:34,760
-Ты достойна лучшего.
229
00:13:34,760 --> 00:13:37,440
Зачем тебе тащить за собой этот балласт?
230
00:13:37,440 --> 00:13:39,320
Он тебя только на одно тянет.
231
00:13:39,320 --> 00:13:42,880
-Знаешь, я много об этом думала.
232
00:13:42,880 --> 00:13:44,720
-Наконец-то.
233
00:13:44,720 --> 00:13:48,240
-И пришла к выводу, что это наш последний разговор.
234
00:13:48,240 --> 00:13:49,240
-Не понял?
235
00:13:49,240 --> 00:13:51,240
-Так понятнее!
236
00:13:51,240 --> 00:14:00,160
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
237
00:14:00,160 --> 00:14:01,840
-Чик!
238
00:14:01,840 --> 00:14:03,360
-Будь здоров. -Спасибо.
239
00:14:03,360 --> 00:14:05,560
-Ну как тебе? -Очень красиво.
240
00:14:05,560 --> 00:14:09,640
-Думаешь, маме понравится? -Да, маме определенно понравится.
241
00:14:09,640 --> 00:14:14,160
О! Прямо как на свадьбе. Мы не опоздали?
242
00:14:14,160 --> 00:14:16,760
-А, нет. Еще ждем и не наняться.
243
00:14:16,760 --> 00:14:21,880
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
244
00:14:21,880 --> 00:14:23,880
-Там это...
245
00:14:23,880 --> 00:14:29,840
Там все.
246
00:14:29,840 --> 00:14:33,200
-Ну все, значит, все.
247
00:14:33,200 --> 00:14:36,600
-Прям точно все? -Да, прям все.
248
00:14:36,600 --> 00:14:42,000
-Ну я тогда все. -Угу, все.
249
00:14:42,000 --> 00:14:47,520
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
250
00:14:47,520 --> 00:14:48,520
-Что?
251
00:14:48,520 --> 00:14:51,320
-Просто вы там как будто бы не все.
252
00:14:51,320 --> 00:14:54,240
-Я бегавел сыну выбираю.
253
00:14:54,240 --> 00:14:56,240
-Все, тогда все.
254
00:14:56,240 --> 00:15:02,840
-Ой, дорогие девочки, как же вы роскошно все здесь оформили.
255
00:15:02,840 --> 00:15:04,120
Мне так приятно.
256
00:15:04,120 --> 00:15:06,000
А это все Влад.
257
00:15:06,000 --> 00:15:07,480
-Да что вы.
258
00:15:07,480 --> 00:15:11,400
Не каждый мужчина так тонко чувствует.
259
00:15:11,400 --> 00:15:13,920
И понимает красоту. -Спасибо.
260
00:15:13,920 --> 00:15:19,280
-Ну что ж, на правах именинницы я хочу произнести первый тост.
261
00:15:19,280 --> 00:15:23,920
Мне очень приятно встретить свое 18-летие
262
00:15:23,920 --> 00:15:27,040
в таком тесном и замечательном кругу.
263
00:15:27,040 --> 00:15:29,960
Практически семейном, кто знает.
264
00:15:29,960 --> 00:15:32,960
-Вообще...
265
00:15:32,960 --> 00:15:35,640
Ой, извините. -Будь здорова.
266
00:15:35,640 --> 00:15:36,640
-Спасибо.
267
00:15:36,640 --> 00:15:40,520
-Влад, вы так прекрасно читаете.
268
00:15:40,520 --> 00:15:42,840
-Порадуйте именинницам.
269
00:15:42,840 --> 00:15:45,040
-Если вы настаиваете.
270
00:15:45,040 --> 00:15:48,760
Пожалуй, что-нибудь из Анинского.
271
00:15:48,760 --> 00:15:54,720
"Среди миров мерцание светил одной звезды", -
272
00:15:54,720 --> 00:15:58,520
я повторяю, "имя не потому, чтобы я ее любил,
273
00:15:58,520 --> 00:16:01,480
а потому, что я тамлюсь с другими.
274
00:16:01,480 --> 00:16:06,280
Если мне сомнение тяжело, я у нее одной ищу ответа.
275
00:16:06,280 --> 00:16:09,520
Не потому, что от нее светло,
276
00:16:09,520 --> 00:16:12,960
а потому, что с ней не надо светом".
277
00:16:12,960 --> 00:16:16,680
-Ой, прекрасно, Влад.
278
00:16:16,680 --> 00:16:19,680
Это же не слезы, а явления, правда?
279
00:16:19,680 --> 00:16:24,240
Простите, пожалуйста, нам свету нужно носик припудрить.
280
00:16:24,240 --> 00:16:30,920
-На что у тебя аллергия? На тост?
281
00:16:30,920 --> 00:16:33,600
-Нет, на ели. Меня каждый год дал.
282
00:16:33,600 --> 00:16:35,600
-Ну ты даешь.
283
00:16:35,600 --> 00:16:37,600
-А-а-а!
284
00:16:37,600 --> 00:16:43,080
-Да просто, кто бывает один букет, а тот, что ты, Влад, перестарался.
285
00:16:43,080 --> 00:16:46,600
-Слушай, ну давай в аптеку сгоняются таблетками.
286
00:16:46,600 --> 00:16:49,000
Может, как раз толстый закончится.
287
00:16:49,000 --> 00:16:52,600
-Да я же шампанское пила с алкоголем несовместимо.
288
00:16:52,600 --> 00:16:55,240
Ладно, я справлюсь. -Ну как знаешь.
289
00:16:55,240 --> 00:17:00,240
-Ванька!
290
00:17:00,240 --> 00:17:02,440
Пляшись, ПДН разобрался.
291
00:17:02,440 --> 00:17:06,080
Свободен, как говорится, как сопля в полете.
292
00:17:06,080 --> 00:17:08,080
Сегодня гуляем.
293
00:17:08,080 --> 00:17:25,600
-Торт, разумеется, глютен-фри и без сахара.
294
00:17:25,600 --> 00:17:28,680
Полностью органик. Цветы, кстати, настоящие.
295
00:17:28,680 --> 00:17:32,800
Ну и по секрету, мин юсти сегодня остались без десерта.
296
00:17:34,440 --> 00:17:38,600
-Ой, дорогие мои, спасибо вам большое за этот торт.
297
00:17:38,600 --> 00:17:41,160
За цветы, за вечер.
298
00:17:41,160 --> 00:17:46,200
Свет, может, ты поддержишь Влада и произнесешь тост?
299
00:17:46,200 --> 00:17:50,280
А вы так удивительно дополняете друг друга.
300
00:17:50,280 --> 00:17:55,360
-Конечно, мам.
301
00:17:55,360 --> 00:18:02,760
День рождения мамы - это самый главный праздник года.
302
00:18:03,280 --> 00:18:04,280
КАШЛЯЕТ
303
00:18:04,280 --> 00:18:12,200
Со слов Бальзака, сердце матери - это бездна.
304
00:18:12,200 --> 00:18:14,520
На дне которой...
305
00:18:14,520 --> 00:18:17,280
КРИК
306
00:18:17,280 --> 00:18:31,720
-Здрасте. Чего стряслось-то?
307
00:18:33,240 --> 00:18:34,640
-По алгебре трояк.
308
00:18:34,640 --> 00:18:36,720
-А-а...
309
00:18:36,720 --> 00:18:38,400
Ну и что?
310
00:18:38,400 --> 00:18:39,720
Ну ничего.
311
00:18:39,720 --> 00:18:40,720
Ничего.
312
00:18:40,720 --> 00:18:43,880
Знаешь, я в математике тоже не особо блистал.
313
00:18:43,880 --> 00:18:49,960
Может, ты просто гуманитарий сочинение как норм сочинил?
314
00:18:49,960 --> 00:18:52,120
-Я не пошел.
315
00:18:52,120 --> 00:18:54,120
-В смысле ты не пошел?
316
00:18:54,120 --> 00:18:55,840
-Ну а смысл?
317
00:18:55,840 --> 00:18:58,200
-На фиг! Как, а какой смысл?
318
00:18:58,200 --> 00:19:01,440
Я жизнью свою рискую ради твоим! Вот в чем смысл!
319
00:19:03,080 --> 00:19:04,080
-Спасибо, пап.
320
00:19:04,080 --> 00:19:06,120
Но без толку.
321
00:19:06,120 --> 00:19:08,920
У меня все уже поздно.
322
00:19:08,920 --> 00:19:09,920
Седьмой класс.
323
00:19:09,920 --> 00:19:10,920
-Дедам, поздно!
324
00:19:10,920 --> 00:19:13,280
Завтра же репетиторов тебе наймем.
325
00:19:13,280 --> 00:19:15,960
Ты у меня еще школу с медалью закончишь.
326
00:19:15,960 --> 00:19:29,520
-Я воды принесу.
327
00:19:30,640 --> 00:19:31,640
-Свет, ты прости.
328
00:19:31,640 --> 00:19:33,120
Так неудобно.
329
00:19:33,120 --> 00:19:38,240
-Да это мне неудобно, Влад.
330
00:19:38,240 --> 00:19:39,920
Всем праздник испортило.
331
00:19:39,920 --> 00:19:42,760
Мама без торта осталась и без цветов.
332
00:19:42,760 --> 00:19:43,760
-Это все ерунда.
333
00:19:43,760 --> 00:19:45,480
Лишь бы ты была в порядке.
334
00:19:45,480 --> 00:19:48,400
Слушай, а хочешь, я могу остаться, подежурить?
335
00:19:48,400 --> 00:19:49,400
Мало ли что.
336
00:19:49,400 --> 00:19:51,400
-Нет-нет, я уже в Улии менее.
337
00:19:51,400 --> 00:19:54,400
-Тогда отдыхай.
338
00:19:54,400 --> 00:19:56,960
А я поеду.
339
00:19:56,960 --> 00:19:59,440
Если что, звони хоть в час ночи.
340
00:19:59,440 --> 00:20:00,440
-Хорошо.
341
00:20:01,280 --> 00:20:04,400
Влад, спасибо тебе.
342
00:20:04,400 --> 00:20:06,400
Ты настоящий джентльмен.
343
00:20:06,400 --> 00:20:11,400
-Ой, помешала?
344
00:20:11,400 --> 00:20:12,400
Я попозже зайду.
345
00:20:12,400 --> 00:20:15,080
-Нет-нет, Анна Петровна, я уже ухожу.
346
00:20:15,080 --> 00:20:16,760
Спокойной ночи.
347
00:20:16,760 --> 00:20:18,360
Спокойной ночи.
348
00:20:18,360 --> 00:20:26,360
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
349
00:20:26,360 --> 00:20:31,520
-Здорово.
350
00:20:31,520 --> 00:20:33,320
-Здорово, Александреич.
351
00:20:33,320 --> 00:20:35,520
Окурцом? Как самочувствие?
352
00:20:35,520 --> 00:20:38,080
-Да, все нормально. Легкая контузия.
353
00:20:38,080 --> 00:20:40,240
Давай-давай-давай.
354
00:20:40,240 --> 00:20:43,560
Я сегодня еще поваляюсь, а завтра на работу.
355
00:20:43,560 --> 00:20:46,160
Пока ты там еще чего-нибудь не взорвал.
356
00:20:46,160 --> 00:20:48,720
-Слушай, Андреич, тут такое дело...
357
00:20:48,720 --> 00:20:55,880
Короче, если буду на золочку поступать, характеристику напишешь мне?
358
00:20:55,880 --> 00:20:56,880
-Не понял.
359
00:20:56,880 --> 00:21:00,040
-Ты что, меня подсидеть решил?
360
00:21:00,040 --> 00:21:02,360
Да шучу я, шучу. Расслабься.
361
00:21:02,360 --> 00:21:04,760
Все оформлено в наилучшем виде.
362
00:21:04,760 --> 00:21:06,760
Молодец, учись, учись.
363
00:21:06,760 --> 00:21:09,720
Ты и салагаш вон еще. Это мне уже поздно.
364
00:21:09,720 --> 00:21:12,640
-Спасибо, Андреич.
365
00:21:12,640 --> 00:21:14,760
Но если поступлю, с меня пузырь.
366
00:21:14,760 --> 00:21:18,760
-Ты мне скажи, ученый, что это ты до сих пор не на работе, а?
367
00:21:18,760 --> 00:21:20,200
-Так там щечики пуки.
368
00:21:20,200 --> 00:21:23,360
За исключением того, что кто-то соляру опять спер.
369
00:21:23,360 --> 00:21:25,440
-Да ты что? Ну, наконец-то.
370
00:21:25,440 --> 00:21:28,640
Да задолбали воровать.
371
00:21:28,640 --> 00:21:31,600
Я там мешок серый сапанул, далеко не уедут.
372
00:21:31,600 --> 00:21:37,240
-Вот голова, Андреич, молодец.
373
00:21:37,240 --> 00:21:41,760
Слушай, ну раз ты жив-здоров, я тогда на работу.
374
00:21:41,760 --> 00:21:43,120
-Ну давай, студент.
375
00:21:43,120 --> 00:21:48,120
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
376
00:21:48,120 --> 00:21:52,920
-Вова, срочно сливай соляру. Там дохрена серый. Движку, кранты.
377
00:21:52,920 --> 00:21:55,520
-Спасибо, братан. Очень вовремя.
378
00:21:55,520 --> 00:21:57,520
КАШЛЯЕТ
379
00:21:57,520 --> 00:22:07,480
-Их вот тема сочинения школы "Мой второй дом" - для меня наоборот.
380
00:22:07,480 --> 00:22:10,280
Не школа - второй дом, а дом - вторая школа.
381
00:22:10,280 --> 00:22:14,000
Я каждым шагу учусь, что делать, как жить, кого любить.
382
00:22:14,000 --> 00:22:17,760
Но моя жизнь - это не тест, где кто-то заранее определил
383
00:22:17,760 --> 00:22:22,240
правильный ответ, а я могу только поставить галочку в нужном месте.
384
00:22:22,240 --> 00:22:26,960
Я всю жизнь учусь на отличной боя совершить ошибку, чтобы не разочаровать
385
00:22:26,960 --> 00:22:31,560
маму с бабушкой. Но недавно я поняла, что это моя самая большая ошибка.
386
00:22:31,560 --> 00:22:34,960
Хорошо, что я поняла это сейчас, а не 20 лет спустя.
387
00:22:34,960 --> 00:22:36,960
СТУК В ДВЕРЬ
388
00:22:36,960 --> 00:22:38,960
-Свет, можно?
389
00:22:40,800 --> 00:22:43,120
-Ты прости, что отвлекаю.
390
00:22:43,120 --> 00:22:45,920
Абсолютно гипоаллергенную.
391
00:22:45,920 --> 00:22:48,120
-Угу, спасибо.
392
00:22:48,120 --> 00:22:52,400
-Я хотел извиниться за вчерашнее.
393
00:22:52,400 --> 00:22:55,360
Может, поужинаем вместе?
394
00:22:55,360 --> 00:22:58,680
Знаю отличный идистский ресторан, там все по-авроведи.
395
00:22:58,680 --> 00:23:03,400
-Лад, это ты меня прости.
396
00:23:03,400 --> 00:23:08,880
И пойми, просто ты меня прости.
397
00:23:08,880 --> 00:23:13,760
И ты как... как Лилия.
398
00:23:13,760 --> 00:23:15,920
Понимаешь?
399
00:23:15,920 --> 00:23:19,520
Благородный, утонченный, стильный.
400
00:23:19,520 --> 00:23:23,200
Ты очень нравишься моей маме, но...
401
00:23:23,200 --> 00:23:25,360
-У тебя на меня аллергия.
402
00:23:25,360 --> 00:23:27,560
-Прости.
403
00:23:27,560 --> 00:23:31,560
ПЕСНЯ -Объем меня, и все мне не нравится.
404
00:23:31,560 --> 00:23:37,600
-Ну что ж, это твой выбор.
405
00:23:37,600 --> 00:23:43,600
Ну а я так и буду раз в 15 лет появляться в твоей жизни.
406
00:23:43,600 --> 00:23:46,000
И не спорим, в 80 ты сдашься.
407
00:23:46,000 --> 00:23:50,840
ПЕСНЯ -Без смерти ты жил в умном мире.
408
00:23:50,840 --> 00:23:56,760
Тот, извинить, что от нас судьбу лишили.
409
00:23:56,760 --> 00:23:59,240
Безо что прощай.
410
00:23:59,240 --> 00:24:06,680
Быть жива здесь, и жизнь одинок.
411
00:24:06,680 --> 00:24:12,760
Почему ты на встрече стать вечным?
412
00:24:12,760 --> 00:24:14,800
Я тебе так...
413
00:24:14,920 --> 00:24:17,920
Редактор субтитров А.Синецкая
414
00:24:17,920 --> 00:24:20,920
Корректор А.Кулакова
39130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.