Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,960
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
2
00:00:03,960 --> 00:00:19,240
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
3
00:00:19,240 --> 00:00:27,760
-Доброе утро.
4
00:00:27,760 --> 00:00:31,920
Доставку устроился работать? Или пришел прощения вымаливать?
5
00:00:31,920 --> 00:00:33,360
-Свету позовите.
6
00:00:33,360 --> 00:00:37,360
-Я бы с радостью, но ее нет дома. Со вчерашнего вечера.
7
00:00:37,360 --> 00:00:40,640
Она теперь свободная женщина. Слава богу.
8
00:00:40,640 --> 00:00:44,240
Если не ответит, звони Владу.
9
00:00:44,240 --> 00:00:47,800
Света у него. И у нее все хорошо.
10
00:00:54,160 --> 00:00:58,320
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
11
00:00:58,320 --> 00:01:11,360
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
12
00:01:11,360 --> 00:01:16,320
-Чего надо?
13
00:01:16,320 --> 00:01:20,480
-Ир, привет. Открой, пожалуйста, дверь. Нам нужно поговорить.
14
00:01:20,480 --> 00:01:23,600
-Кому нам? Мне не нужно. Вчера договорились.
15
00:01:24,080 --> 00:01:27,240
-Ир, я тебя что, чем-то обидела? -Да нет.
16
00:01:27,240 --> 00:01:29,840
Разве можно обидеть тупую потоскуху?
17
00:01:29,840 --> 00:01:34,440
-Ир, прости, пожалуйста.
18
00:01:34,440 --> 00:01:37,920
Послушай, я ничего не помню. Я очень напилась.
19
00:01:37,920 --> 00:01:42,280
-Да неужели? Очень удобная позиция. Делать вид, что память отшила.
20
00:01:42,280 --> 00:01:44,000
-Ир, я не вру. Я...
21
00:01:44,000 --> 00:01:48,120
Я сегодня проснулась у Влада.
22
00:01:48,120 --> 00:01:51,840
-Да ладно, ты серьезно?
23
00:01:51,840 --> 00:01:53,200
Заходи.
24
00:01:55,160 --> 00:01:57,160
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
25
00:01:57,160 --> 00:02:01,920
-Ну-ка, где она?
26
00:02:01,920 --> 00:02:03,400
Света!
27
00:02:03,400 --> 00:02:06,440
Свет!
28
00:02:06,440 --> 00:02:08,240
Где она? -Ушла.
29
00:02:08,240 --> 00:02:10,360
-О тебе, прости, не вспоминала.
30
00:02:10,360 --> 00:02:13,200
-Если ты к ней хоть пальцем притронулся...
31
00:02:13,200 --> 00:02:14,640
-Что значит "если"?
32
00:02:14,640 --> 00:02:21,000
-Сергей, ну мы же договорились.
33
00:02:21,000 --> 00:02:23,760
У нас был исход Светы, она его сделала.
34
00:02:23,760 --> 00:02:31,760
Просто так получилось, что ты хуже меня во всем.
35
00:02:31,760 --> 00:02:33,920
Хоть в любви, хоть в драке.
36
00:02:33,920 --> 00:02:36,120
Смирись. Это нормально.
37
00:02:36,120 --> 00:02:44,200
Осторожней порожка. -Может, хорошо.
38
00:02:44,200 --> 00:02:46,920
-А я лично против тебя ничего не имею.
39
00:02:46,920 --> 00:02:49,840
Тебе сейчас просто нужно пережить все это.
40
00:02:51,840 --> 00:02:55,520
-Могу дать телефон хорошего психолога.
41
00:02:55,520 --> 00:03:01,240
-Ты что делаешь?
42
00:03:01,240 --> 00:03:04,640
-Элексир жизни. Ничего лучше от похмелья человечества
43
00:03:04,640 --> 00:03:06,360
пока не придумала. -Ты...
44
00:03:06,360 --> 00:03:09,880
Ты что, ты хочешь меня добить? Я такое не ем, Ир.
45
00:03:09,880 --> 00:03:12,600
-Еще не пей.
46
00:03:12,600 --> 00:03:13,920
Давай.
47
00:03:13,920 --> 00:03:23,920
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
48
00:03:23,920 --> 00:03:26,920
КАШЛЯЕТ
49
00:03:26,920 --> 00:03:31,960
-Ты знаешь, Ир, я тебе не говорила, ты мне лучшая подруга.
50
00:03:31,960 --> 00:03:35,520
У меня других-то и нет, а тут подруга и сразу лучше.
51
00:03:35,520 --> 00:03:37,000
-Нет.
52
00:03:37,000 --> 00:03:39,440
Я дрянь, Свет.
53
00:03:41,200 --> 00:03:44,600
Это ты и заменялась с Шмулявым по ссорились, да?
54
00:03:44,600 --> 00:03:52,680
Это я вас с Владом в гостинице сфотографировала.
55
00:03:52,680 --> 00:03:57,280
Случайно получилось, не знаю, просто как.
56
00:03:57,280 --> 00:03:59,440
Ну, дура, понимаешь, дура.
57
00:03:59,440 --> 00:04:04,240
А потом Вова на эту фотку увидела и понеслось.
58
00:04:04,240 --> 00:04:06,000
Прости.
59
00:04:08,880 --> 00:04:11,760
А потом я стала под оскухой.
60
00:04:11,760 --> 00:04:14,680
Ну, и еще много кем.
61
00:04:14,680 --> 00:04:17,800
-Ир, правда, я...
62
00:04:17,800 --> 00:04:21,360
Я так никогда не надувалась.
63
00:04:21,360 --> 00:04:25,720
А что дальше? -А потом...
64
00:04:25,720 --> 00:04:31,080
Я послала тебя куда подальше и пошла домой. Ну как пошла? Поползла.
65
00:04:31,080 --> 00:04:39,560
ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА
66
00:04:39,560 --> 00:04:40,720
-А я?
67
00:04:40,720 --> 00:04:44,480
Я поползла к Владу?
68
00:04:44,480 --> 00:04:47,520
Нет, это вред какой-то.
69
00:04:47,520 --> 00:04:48,920
-Ну, чего гадать?
70
00:04:48,920 --> 00:04:52,400
Проверь телефон. Может, ты такси вызывал?
71
00:04:52,400 --> 00:04:53,520
-А-а...
72
00:04:58,000 --> 00:05:02,360
Нет, такси не вызывала. А есть звонок Владу в час двадцать.
73
00:05:02,360 --> 00:05:07,040
То есть это что, я ему звонила? -Ну, не я точно.
74
00:05:07,040 --> 00:05:10,760
-А за 10 минут до этого...
75
00:05:10,760 --> 00:05:14,120
я купила пачку презервативов.
76
00:05:14,120 --> 00:05:16,600
Двенадцать штук.
77
00:05:16,600 --> 00:05:19,240
-Оптимистичненько.
78
00:05:19,240 --> 00:05:22,240
-Ах, я докатилась.
79
00:05:22,240 --> 00:05:26,000
-Слушай, пока рано горелась, давай съездим в магазин.
80
00:05:26,000 --> 00:05:29,240
И, может быть, ты на местности что-то вспомнишь.
81
00:05:29,240 --> 00:05:30,760
-Поехали? -Угу.
82
00:05:30,760 --> 00:05:38,840
ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА
83
00:05:38,840 --> 00:05:40,200
-Божественно!
84
00:05:40,200 --> 00:05:47,600
ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА
85
00:05:47,600 --> 00:05:49,000
-Чего сидел?
86
00:05:49,000 --> 00:05:51,880
-Ну вот, хоть к искусству приобщаться будут,
87
00:05:51,880 --> 00:05:55,400
а то сидят в своих телефонах, а потом Пушкина отрепенят,
88
00:05:55,400 --> 00:05:56,800
и отличить не могут.
89
00:05:56,800 --> 00:06:01,160
-Стасик, давай колись там. В чем подвох-то?
90
00:06:01,160 --> 00:06:04,080
Взял вот как-то так, организовал экскурсии.
91
00:06:04,080 --> 00:06:05,080
Не верю.
92
00:06:05,080 --> 00:06:08,000
-Ладно. -Да?
93
00:06:08,000 --> 00:06:09,640
-Только по секретам.
94
00:06:09,640 --> 00:06:11,520
Супровождающий бесплако.
95
00:06:11,520 --> 00:06:14,120
Значит, не проблема.
96
00:06:14,120 --> 00:06:19,280
Тем более давно мечтал свою любимую женщину вывести в свет, так сказать.
97
00:06:19,280 --> 00:06:23,680
-Господи, кавалер нашелся. Может, посоды еще начнешь иметь?
98
00:06:23,680 --> 00:06:28,880
-Не, Лид, это другое. А тут все-таки искусство-романтика.
99
00:06:28,880 --> 00:06:29,880
Привет.
100
00:06:29,880 --> 00:06:32,360
Слушай, молодец. Не ожидал.
101
00:06:32,360 --> 00:06:36,200
25 билетов втюхал. Это сильно. Держи, вот твой процент.
102
00:06:36,200 --> 00:06:40,200
-Сейчас лопну от романтики просто.
103
00:06:40,200 --> 00:06:43,640
-Лид, познакомься, это Леонид.
104
00:06:43,640 --> 00:06:46,720
Мой друг. -Очень приятно.
105
00:06:46,720 --> 00:06:52,600
-Я помог реализовать ему билеты на выставку у его коллег.
106
00:06:53,880 --> 00:06:56,040
-А ты что, жене не рассказал?
107
00:06:56,040 --> 00:07:00,200
-Пардон. Я думаю, вы в курсе. Я не прощаюсь.
108
00:07:00,200 --> 00:07:05,480
-Это сюрприз, Лид. Ну что ты?
109
00:07:05,480 --> 00:07:09,280
Деньги в семью, так сказать.
110
00:07:09,280 --> 00:07:10,280
-Вот.
111
00:07:10,280 --> 00:07:20,520
-Братан, что случилось? Кто умер?
112
00:07:20,520 --> 00:07:23,600
Что за СМС-ки? Срочно приезжай, спасай брата.
113
00:07:23,600 --> 00:07:25,760
-Все, Вован, теперь точно все.
114
00:07:25,760 --> 00:07:28,520
-Что все-то? С работы уволились, что ли?
115
00:07:28,520 --> 00:07:32,840
-Лучше бы уволили. Со Светкой у меня все. Навсегда.
116
00:07:32,840 --> 00:07:37,680
-Пусать чувствую.
117
00:07:37,680 --> 00:07:45,560
Что, прям полный капец?
118
00:07:45,560 --> 00:07:49,760
Стоящий, жирный такой, да? Или так, дохленький?
119
00:07:50,920 --> 00:07:53,640
-Она у Влада ночевала.
120
00:07:53,640 --> 00:07:59,360
-Понял тебя, братан. Сейчас с работы отпрошусь.
121
00:07:59,360 --> 00:08:13,640
-Господи, какая красота!
122
00:08:13,640 --> 00:08:17,080
Хоть на картине посмотрю.
123
00:08:17,080 --> 00:08:21,920
Лид, ты мысль позитивней. Это же готовая карта желаний. Пользуйся.
124
00:08:21,920 --> 00:08:23,640
-Какая еще карта?
125
00:08:23,640 --> 00:08:27,160
-Ну, штука такая по фэншу, и китайцы.
126
00:08:27,160 --> 00:08:31,280
Если чего-то очень хочешь, надо каждый день на это смотреть.
127
00:08:31,280 --> 00:08:33,280
Китайцы, они же не дураки.
128
00:08:33,280 --> 00:08:36,800
-Китайцы, да.
129
00:08:36,800 --> 00:08:42,360
Ладно, я вот тут посмотрю, где мужики вкалывают.
130
00:08:42,360 --> 00:08:44,240
Не, ну мало ли чего.
131
00:08:44,240 --> 00:08:45,720
-Лид, ты...
132
00:08:47,080 --> 00:08:49,360
Чего ты начинаешь там опять, а?
133
00:08:49,360 --> 00:08:57,880
Хочешь, давай в другой зал сходим?
134
00:08:57,880 --> 00:09:00,240
Там еще лучше есть молотобойцы.
135
00:09:00,240 --> 00:09:03,320
-О, народ! Смотрите, это же Патти и Илюхин!
136
00:09:03,320 --> 00:09:05,040
Вот это кринж!
137
00:09:05,040 --> 00:09:08,040
СМЕХ
138
00:09:08,040 --> 00:09:09,280
Рот, народ!
139
00:09:09,280 --> 00:09:13,280
-Ну, похож, наверное, просто.
140
00:09:14,440 --> 00:09:17,080
-Так, братан, соберись, ну.
141
00:09:17,080 --> 00:09:21,280
Тебе просто надо светку забыть, понимаешь? И все. Давай за тебя.
142
00:09:21,280 --> 00:09:22,680
-Как? -Ну как?
143
00:09:22,680 --> 00:09:24,840
Легко. Как?
144
00:09:24,840 --> 00:09:29,040
Да хочешь себе бабу, ну, чтоб там ноги были, грузь, понимаешь?
145
00:09:29,040 --> 00:09:30,760
Ну, чтоб все в ажуре.
146
00:09:30,760 --> 00:09:32,160
-Не поможет.
147
00:09:32,160 --> 00:09:33,720
-Да что ты понимаешь?
148
00:09:33,720 --> 00:09:35,440
От вечера работает, ну.
149
00:09:35,440 --> 00:09:38,040
Я тысячу раз так делал, братан, давай.
150
00:09:38,040 --> 00:09:40,760
-О, какие на фиг бабы?
151
00:09:40,760 --> 00:09:42,880
-Любые. А ты мне-то поверь.
152
00:09:42,880 --> 00:09:47,480
Ну, что-то я тебе рецепт доктора бобопотолок выписал.
153
00:09:47,480 --> 00:09:50,480
-Я уже тысячу лет с телками не знакомился.
154
00:09:50,480 --> 00:09:52,480
Где я тебе сейчас бабу найду?
155
00:09:52,480 --> 00:09:54,920
-Брата тебе на фига.
156
00:09:54,920 --> 00:10:00,120
Ну что ты тупишь-то, Серег?
157
00:10:00,120 --> 00:10:02,640
Ну, я, правда, контакты все удалил.
158
00:10:02,640 --> 00:10:04,560
Но мы что-нибудь найдем.
159
00:10:04,560 --> 00:10:07,040
Давай. За взаимовыручку.
160
00:10:11,360 --> 00:10:13,440
-Ты гончу, а? Одно лицо.
161
00:10:13,440 --> 00:10:15,240
О-о, обалдеть.
162
00:10:15,240 --> 00:10:16,960
Это... О, а...
163
00:10:16,960 --> 00:10:18,240
Сфотой.
164
00:10:18,240 --> 00:10:20,040
Как будто я в ужасе, да?
165
00:10:20,040 --> 00:10:23,280
Что? Получилось?
166
00:10:23,280 --> 00:10:24,640
Что ты?
167
00:10:24,640 --> 00:10:27,120
Ты никому расскажешь, не поверит.
168
00:10:27,120 --> 00:10:29,560
-Ну-с, и как вам ваш супруг?
169
00:10:29,560 --> 00:10:31,760
-По-моему, один в один.
170
00:10:31,760 --> 00:10:35,120
Между прочим, целую неделю по шесть часов позировал.
171
00:10:35,120 --> 00:10:37,480
А на это далеко не каждый способен.
172
00:10:37,480 --> 00:10:42,320
-Так, вот ты как на работу устроился, да? Кобелюка.
173
00:10:42,320 --> 00:10:45,560
Значит, с целоведями с голыми бабами валялся.
174
00:10:45,560 --> 00:10:48,640
-Ганя, ты художник хороший, но товарищ...
175
00:10:48,640 --> 00:10:51,560
А вы что, совсем не разговариваете, что ли?
176
00:10:51,560 --> 00:10:53,120
-Ай! -Тихо, тихо!
177
00:10:53,120 --> 00:10:56,000
-Ай, ты сейчас потряс... -Ай, ты сейчас потряс!
178
00:10:56,000 --> 00:10:57,160
-Тихо! -Тихо!
179
00:10:57,160 --> 00:10:58,320
-Тихо! -Тихо!
180
00:10:58,320 --> 00:10:59,920
-Ай, ты сейчас потряс!
181
00:10:59,920 --> 00:11:01,520
-Я тебе сейчас потрясу!
182
00:11:01,520 --> 00:11:03,360
-Тихо, ты сейчас потрясу!
183
00:11:03,360 --> 00:11:05,400
-А у меня и болит, ты же была!
184
00:11:05,400 --> 00:11:07,160
-Тихо, ты сейчас потрясу!
185
00:11:07,160 --> 00:11:08,160
-Ты же была!
186
00:11:08,160 --> 00:11:09,160
-Ты же была!
187
00:11:09,160 --> 00:11:10,160
-Ты же была!
188
00:11:10,160 --> 00:11:11,160
-Ты же была!
189
00:11:11,160 --> 00:11:12,160
-Ты же была!
190
00:11:12,160 --> 00:11:13,160
-Ты же была!
191
00:11:13,160 --> 00:11:14,160
-Ты же была!
192
00:11:14,160 --> 00:11:15,160
-Ты же была!
193
00:11:15,160 --> 00:11:16,160
-Ты же была!
194
00:11:16,160 --> 00:11:17,160
-Ты же была!
195
00:11:17,160 --> 00:11:18,160
-Ты же была!
196
00:11:18,160 --> 00:11:19,160
-Ты же была!
197
00:11:19,160 --> 00:11:20,160
-Ты же была!
198
00:11:20,160 --> 00:11:21,160
-Ты же была!
199
00:11:21,160 --> 00:11:22,160
-Ты же была!
200
00:11:22,160 --> 00:11:23,160
-Ты же была!
201
00:11:23,160 --> 00:11:24,160
-Ты же была!
202
00:11:24,160 --> 00:11:25,160
-Ты же была!
203
00:11:25,160 --> 00:11:26,160
-Ты же была!
204
00:11:26,160 --> 00:11:27,160
-Ты же была!
205
00:11:27,160 --> 00:11:28,160
-Ты же была!
206
00:11:28,160 --> 00:11:29,160
-Ты же была!
207
00:11:29,160 --> 00:11:30,160
-Ты же была!
208
00:11:30,160 --> 00:11:31,160
-Ты же была!
209
00:11:31,160 --> 00:11:32,160
-Ты же была!
210
00:11:32,160 --> 00:11:33,160
-Ты же была!
211
00:11:33,160 --> 00:11:34,160
-Ты же была!
212
00:11:34,160 --> 00:11:35,160
-Ты же была!
213
00:11:35,160 --> 00:11:36,160
-Ты же была!
214
00:11:36,160 --> 00:11:37,160
-Ты же была!
215
00:11:37,160 --> 00:11:38,160
-Ты же была!
216
00:11:38,160 --> 00:11:39,160
-Ты же была!
217
00:11:39,160 --> 00:11:40,160
-Ты же была!
218
00:11:40,160 --> 00:11:41,160
-Ты же была!
219
00:11:41,160 --> 00:11:42,160
-Ты же была!
220
00:11:42,160 --> 00:11:43,160
-Ты же была!
221
00:11:43,160 --> 00:11:44,160
-Ты же была!
222
00:11:44,160 --> 00:11:45,160
-Ты же была!
223
00:11:45,160 --> 00:11:46,160
-Ты же была!
224
00:11:46,160 --> 00:11:47,160
-Ты же была!
225
00:11:47,160 --> 00:11:48,160
-Ты же была!
226
00:11:48,160 --> 00:11:49,160
-Ты же была!
227
00:11:49,160 --> 00:11:50,160
-Ты же была!
228
00:11:50,160 --> 00:11:51,160
-Ты же была!
229
00:11:51,160 --> 00:11:52,160
-Ты же была!
230
00:11:52,160 --> 00:11:53,160
-Ты же была!
231
00:11:53,160 --> 00:11:54,160
-Ты же была!
232
00:11:54,160 --> 00:11:55,160
-Ты же была!
233
00:11:55,160 --> 00:11:56,160
-Ты же была!
234
00:11:56,160 --> 00:11:57,160
-Ты же была!
235
00:11:57,160 --> 00:11:58,160
-Ты же была!
236
00:11:58,160 --> 00:11:59,160
-Ты же была!
237
00:11:59,160 --> 00:12:00,160
-Ты же была!
238
00:12:00,160 --> 00:12:01,160
-Ты же была!
239
00:12:01,160 --> 00:12:02,160
-Ты же была!
240
00:12:02,160 --> 00:12:03,160
-Ты же была!
241
00:12:03,160 --> 00:12:04,160
-Ты же была!
242
00:12:04,160 --> 00:12:05,160
-Ты же была!
243
00:12:05,160 --> 00:12:06,160
-Ты же была!
244
00:12:06,160 --> 00:12:07,160
-Ты же была!
245
00:12:07,160 --> 00:12:08,160
-Ты же была!
246
00:12:08,160 --> 00:12:09,160
-Ты же была!
247
00:12:09,160 --> 00:12:10,160
-Ты же была!
248
00:12:10,160 --> 00:12:11,160
-Ты же была!
249
00:12:11,160 --> 00:12:12,160
-Ты же была!
250
00:12:12,160 --> 00:12:13,160
-Ты же была!
251
00:12:13,160 --> 00:12:14,160
-Ты же была!
252
00:12:14,160 --> 00:12:15,160
-Ты же была!
253
00:12:15,160 --> 00:12:16,160
-Ты же была!
254
00:12:16,160 --> 00:12:17,160
-Ты же была!
255
00:12:17,160 --> 00:12:18,160
-Ты же была!
256
00:12:18,160 --> 00:12:19,160
-Ты же была!
257
00:12:19,160 --> 00:12:20,160
-Ты же была!
258
00:12:20,160 --> 00:12:21,160
-Ты же была!
259
00:12:21,160 --> 00:12:22,160
-Ты же была!
260
00:12:22,160 --> 00:12:23,160
-Ты же была!
261
00:12:23,160 --> 00:12:24,160
-Ты же была!
262
00:12:24,160 --> 00:12:25,160
-Ты же была!
263
00:12:25,160 --> 00:12:26,160
-Ты же была!
264
00:12:26,160 --> 00:12:27,160
-Ты же была!
265
00:12:27,160 --> 00:12:28,160
-Ты же была!
266
00:12:28,160 --> 00:12:29,160
-Ты же была!
267
00:12:29,160 --> 00:12:30,160
-Ты же была!
268
00:12:30,160 --> 00:12:31,160
-Ты же была!
269
00:12:31,160 --> 00:12:32,160
-Ты же была!
270
00:12:32,160 --> 00:12:33,160
-Ты же была!
271
00:12:33,160 --> 00:12:34,160
-Ты же была!
272
00:12:34,160 --> 00:12:35,160
-Позор!
273
00:12:35,160 --> 00:12:38,160
-Ну что сразу позор?
274
00:12:38,160 --> 00:12:39,160
Так?
275
00:12:39,160 --> 00:12:40,160
Мелкая авантюра.
276
00:12:40,160 --> 00:12:43,440
У тебя даже презервативы не для Влада были.
277
00:12:43,440 --> 00:12:46,480
-А зачем я тогда к нему поехала?
278
00:12:46,480 --> 00:12:47,480
-Давай в ресторан зайдем.
279
00:12:47,480 --> 00:12:51,440
Они тебя там наверняка помнят и любят.
280
00:12:51,440 --> 00:12:54,440
Муж че подскажет?
281
00:12:54,440 --> 00:13:01,520
-Слушай, девчонки, знакомьтесь.
282
00:13:01,520 --> 00:13:02,520
Мой брат Серега.
283
00:13:02,520 --> 00:13:05,120
Он почти такой же классный, как и я.
284
00:13:05,120 --> 00:13:06,720
-Конечно, слушайте его больше.
285
00:13:06,720 --> 00:13:10,520
На самом деле, лучшие гены достались мне, а у него так остатки.
286
00:13:10,520 --> 00:13:13,520
-Смотри, у его вообще очень скромные.
287
00:13:13,520 --> 00:13:15,880
-Нет, тут я вне конкуренции.
288
00:13:15,880 --> 00:13:18,520
Сереж, Оленька, попа голенькая.
289
00:13:18,520 --> 00:13:19,520
-Фу, дурак.
290
00:13:19,520 --> 00:13:20,520
-А это Светка.
291
00:13:20,520 --> 00:13:21,520
Конфетка.
292
00:13:21,520 --> 00:13:22,520
-Света?
293
00:13:22,520 --> 00:13:23,520
-Ну?
294
00:13:23,520 --> 00:13:25,520
-Ну что ж, очень приятно.
295
00:13:25,520 --> 00:13:31,520
-Так, ну что ж, а теперь о технике безопасности.
296
00:13:31,520 --> 00:13:33,520
-В саванне главное что?
297
00:13:33,520 --> 00:13:35,520
Что в саванне главное?
298
00:13:35,520 --> 00:13:37,520
Правильно, пить до дна.
299
00:13:37,520 --> 00:13:39,520
Давайте, девчонки.
300
00:13:39,520 --> 00:13:42,520
Серег, ты чего, уснул, что ли?
301
00:13:42,520 --> 00:13:43,520
-Задумался.
302
00:13:43,520 --> 00:13:47,520
-Много будешь думать, без Светика останешься.
303
00:13:47,520 --> 00:13:54,520
Так, водички.
304
00:13:54,520 --> 00:13:59,520
О, пошибло.
305
00:13:59,520 --> 00:14:01,520
-Пошибло. -Простите.
306
00:14:01,520 --> 00:14:05,520
Скажите, я оказался случайным свидетелем сцены.
307
00:14:05,520 --> 00:14:10,520
Дама, которая за вами гонялась, это ваша супруга.
308
00:14:10,520 --> 00:14:11,520
-А, да.
309
00:14:11,520 --> 00:14:13,520
Я просто, вы не волнуйтесь,
310
00:14:13,520 --> 00:14:17,520
Шишкина с Левитаном перепутал, поэтому она...
311
00:14:17,520 --> 00:14:22,520
-Простите, а вы не могли бы меня с ней познакомить?
312
00:14:22,520 --> 00:14:26,520
-Понял. Это с чего это?
313
00:14:26,520 --> 00:14:31,520
-Соря, я не представился. Меня зовут Венедикт, я художник.
314
00:14:31,520 --> 00:14:33,520
-И что теперь?
315
00:14:33,520 --> 00:14:37,520
Стас, бизнесмен, будешь со своей женой знакомиться?
316
00:14:37,520 --> 00:14:39,520
-Вы неправильно меня поняли.
317
00:14:39,520 --> 00:14:44,520
Дело в том, что я давно очень искал образ для своей картины.
318
00:14:44,520 --> 00:14:47,520
Но, увы, безрезультатно.
319
00:14:47,520 --> 00:14:50,520
И вот я увидел сегодня вашу жену.
320
00:14:50,520 --> 00:14:56,520
Это мощь, это ярость, это грация.
321
00:14:56,520 --> 00:14:58,520
-Хорош, Тимин, что надо?
322
00:14:58,520 --> 00:15:02,520
-А вы не могли бы попросить ее попозировать для меня?
323
00:15:02,520 --> 00:15:04,520
-Кого? Мою улитку?
324
00:15:04,520 --> 00:15:06,520
Попозировать?
325
00:15:06,520 --> 00:15:08,520
Голый?
326
00:15:08,520 --> 00:15:10,520
-Ну, это как бы опционально.
327
00:15:10,520 --> 00:15:13,520
-Я тебе твои кисточки знаешь, куда засуну?
328
00:15:13,520 --> 00:15:15,520
-Пять тысяч за три часа.
329
00:15:15,520 --> 00:15:17,520
-Три часа?
330
00:15:17,520 --> 00:15:26,520
-Здрасте. -Здрасте.
331
00:15:26,520 --> 00:15:29,520
-Олег, тут вчерашняя пришла с подкреплением.
332
00:15:29,520 --> 00:15:31,520
Вам сюда нельзя.
333
00:15:31,520 --> 00:15:35,520
-Это звезда. Может, тебе уже карты ВИБ-кости оформят?
334
00:15:35,520 --> 00:15:37,520
-Здрасте. -Уходите, пожалуйста.
335
00:15:37,520 --> 00:15:40,520
А то опять по лесу обозвали. -Опять?
336
00:15:40,520 --> 00:15:43,520
-Кажется, с картой я и погорячилась.
337
00:15:43,520 --> 00:15:49,520
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
338
00:15:49,520 --> 00:15:51,520
-Сергей, можно тебя?
339
00:15:51,520 --> 00:15:53,520
-А, я не танцую.
340
00:15:53,520 --> 00:15:56,520
-Братан, ты чего телецена набиваешь?
341
00:15:56,520 --> 00:15:59,520
Тебе плохой танцор там все дела, да?
342
00:15:59,520 --> 00:16:01,520
-И мне. Может, обордершафт?
343
00:16:01,520 --> 00:16:07,520
-Я это... домой.
344
00:16:07,520 --> 00:16:10,520
-Не понял. Ты чего, перегрелся?
345
00:16:10,520 --> 00:16:13,520
-Что-то неправильно. -Что-то неправильно?
346
00:16:13,520 --> 00:16:17,520
-Сидеть в сауне с этими шаболдами, брат, я не могу, не мое.
347
00:16:17,520 --> 00:16:19,520
-Чего? Как ты нас назвал?
348
00:16:19,520 --> 00:16:23,520
-Ну как? Вы с мужиками в сауне меня вообще первый раз видите.
349
00:16:23,520 --> 00:16:26,520
Как вас еще называют? -Так, девчонки.
350
00:16:26,520 --> 00:16:30,520
-Ну, пусть сам меня контузи. Иногда это... клинит.
351
00:16:30,520 --> 00:16:33,520
Но есть лекарства, да. Так что все нормально.
352
00:16:33,520 --> 00:16:35,520
Сережа, пойдем. -Брат.
353
00:16:35,520 --> 00:16:37,520
-Пойдем.
354
00:16:37,520 --> 00:16:40,520
-Ты про воспитание чего-нибудь слышал вообще, а?
355
00:16:40,520 --> 00:16:43,520
-В смысле? А чего, я не прав, что ли?
356
00:16:43,520 --> 00:16:48,520
-Какая разница-то? Прав, неправ? Ты что думал, я тебе монашек приведу?
357
00:16:48,520 --> 00:16:52,520
-Не делай мне в мозги. Просто передумывай все. В чем проблема?
358
00:16:52,520 --> 00:16:55,520
-То есть остановите самолет, я сойду, так?
359
00:16:55,520 --> 00:16:58,520
Все, братан, поздно. Я эту тусу ради тебя устроил.
360
00:16:58,520 --> 00:17:02,520
Так что не делай из меня идиота. -Слушай, я тебе еще ли обязан с ней?
361
00:17:02,520 --> 00:17:05,520
-А вот прикинь, обязан. Это вежливость, братан.
362
00:17:05,520 --> 00:17:07,520
-Капец ты знаток этикета.
363
00:17:07,520 --> 00:17:12,520
-Братан, ну это как лекарство? Не для удовольствия, а для здоровья.
364
00:17:12,520 --> 00:17:15,520
Ну, считай, доктор тебе прописал.
365
00:17:15,520 --> 00:17:18,520
-Ага, спасибо. Шабол-то терапевт.
366
00:17:18,520 --> 00:17:23,520
-Гражданка, статья 318 УК РФ.
367
00:17:23,520 --> 00:17:27,520
Не выполнение законных требований сотрудника политки.
368
00:17:27,520 --> 00:17:32,520
-Я знаю закон. Я имею право на телефонный звонок и на адвоката.
369
00:17:32,520 --> 00:17:36,520
-У меня есть адвокат. -Сейчас, сейчас.
370
00:17:36,520 --> 00:17:42,520
Сейчас.
371
00:17:42,520 --> 00:17:46,520
Алло, Влад, привет. Ты же адвокат?
372
00:17:46,520 --> 00:17:51,520
Ну, юрист, какая разница? Меня тут полиция забирает.
373
00:17:51,520 --> 00:17:56,520
-Ну? А ты боялась? Ты и адвокату позвонила, а не мужику.
374
00:17:56,520 --> 00:18:00,520
Чувствуешь разницу? -Ну да. Извините еще раз. До свидания.
375
00:18:00,520 --> 00:18:02,520
-До свидания. -Пойдем.
376
00:18:02,520 --> 00:18:06,520
Зачем он меня к себе повез? Неужели я сама попросила?
377
00:18:06,520 --> 00:18:11,520
-Ты видела, в каком ты была состояние? Вырубилась в машине, и все.
378
00:18:11,520 --> 00:18:15,520
Хватит себя грызть. -Все равно это все очень странно, Ир.
379
00:18:15,520 --> 00:18:19,520
-Мы поехали в участок. Там наверняка тоже есть видео.
380
00:18:19,520 --> 00:18:22,520
-Нет, надо Сереже позвонить. Это важнее.
381
00:18:22,520 --> 00:18:25,520
Странно, абонент недоступен.
382
00:18:25,520 --> 00:18:27,520
Так, поедем к нему.
383
00:18:27,520 --> 00:18:31,520
Что? Он должен из меня все узнать.
384
00:18:31,520 --> 00:18:37,520
Я что, голая перед ним стоять должна, что ли?
385
00:18:37,520 --> 00:18:39,520
-Почему сразу голая-то?
386
00:18:39,520 --> 00:18:45,520
Ну, там, наверное, какие-то элементы будут, тряпочки, листочки, фрукты.
387
00:18:45,520 --> 00:18:48,520
Фрукты будут? -А? Несомненно.
388
00:18:48,520 --> 00:18:52,520
-Вот, видишь, фрукты будут. Ну, приличный человек. Талант.
389
00:18:55,520 --> 00:18:58,520
-Ну, ты что, надумал? -Угу.
390
00:18:58,520 --> 00:19:00,520
-Ну и что? -Вот что.
391
00:19:00,520 --> 00:19:02,520
-Ты что? -Ты что?
392
00:19:02,520 --> 00:19:04,520
-Под рукав. -Ты обалдел, что ли?
393
00:19:04,520 --> 00:19:07,520
-Напонения меня решила с тобой, да? -Ты чего?
394
00:19:07,520 --> 00:19:11,520
-Жену торговать, да? -Никогда, Лида. Это все ради искусства.
395
00:19:11,520 --> 00:19:15,520
-Пять тысяч за три часа каждому. -А, Лида, осторожно, картину.
396
00:19:15,520 --> 00:19:18,520
Ты что? Там вас найдут. Найдут через реалида.
397
00:19:19,520 --> 00:19:24,520
-Горячие мужики, подходи, не скупись, налетай.
398
00:19:24,520 --> 00:19:29,520
Зашибись. А где все-то? -Всленяли, похоже.
399
00:19:29,520 --> 00:19:32,520
-Им уже не в туалет пошли? -Ага.
400
00:19:32,520 --> 00:19:35,520
А шмотки наши вместо бумаги прихватили.
401
00:19:35,520 --> 00:19:40,520
-Нет, ну, далеко они сбежать не могли.
402
00:19:40,520 --> 00:19:44,520
Сейчас таксу вызовем и нагоним. -Не вызовем.
403
00:19:44,520 --> 00:19:49,520
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
404
00:19:49,520 --> 00:19:50,520
-Шаболды.
405
00:19:50,520 --> 00:20:03,520
-Ай, Наташа, прекрасная русская женщина. Приезжать к нам в Турцию...
406
00:20:03,520 --> 00:20:06,520
-Ты не поняла сейчас. Ты что, сегодня мол получил?
407
00:20:06,520 --> 00:20:10,520
Хочешь сейчас хватить за мой халат? Смотри, каска тебе это не поможет.
408
00:20:10,520 --> 00:20:16,520
Хамаман, массаж, пачки будут нижним, как только надеется.
409
00:20:16,520 --> 00:20:20,520
Песок горячий, чай тонень холодный.
410
00:20:20,520 --> 00:20:24,520
-Если ты сейчас не прекратишь, я тебя целиком буду до горшок запихать.
411
00:20:24,520 --> 00:20:26,520
Ты меня понял? -Столол, инклюзии.
412
00:20:26,520 --> 00:20:31,520
Парашюта падать прямо в кровать. Нах, кинешь нигде только ты.
413
00:20:31,520 --> 00:20:33,520
-Господи, Стас!
414
00:20:37,520 --> 00:20:41,520
-Ты весь совесть, а? Ну ты чего, ты не понимаешь,
415
00:20:41,520 --> 00:20:44,520
на что ты меня толкаешь, а? -На что?
416
00:20:44,520 --> 00:20:49,520
Тебе шанс, прям руки сам плывет, а ты отказываешься.
417
00:20:49,520 --> 00:20:53,520
Не хочешь - не надо. Только потом не пили меня, пожалуйста.
418
00:20:53,520 --> 00:20:56,520
Что я на диване лежу, ничего не делаю.
419
00:20:56,520 --> 00:21:02,520
-Ладно. Звони самому Пикассу.
420
00:21:02,520 --> 00:21:05,520
-Людок.
421
00:21:05,520 --> 00:21:06,520
СМЕХ
422
00:21:06,520 --> 00:21:16,520
-Пратан, мне сейчас с крыльки в таком виде вообще не вариант.
423
00:21:16,520 --> 00:21:19,520
У тебя есть чем переодеться? -Найдем.
424
00:21:19,520 --> 00:21:23,520
-Короче, смотри, легенда такая. Меня ограбили в мотеле.
425
00:21:23,520 --> 00:21:28,520
Я проснулся, ну и сразу к тебе. -Даже трусы сперли. Капец, у тебя легенда.
426
00:21:28,520 --> 00:21:31,520
-Ну или так. Перевернулся с истерной смазутой.
427
00:21:31,520 --> 00:21:35,520
Меня всего залило, я отмылся, одежду пришлось выкинуть.
428
00:21:35,520 --> 00:21:39,520
-Ну, значит, ограбили.
429
00:21:39,520 --> 00:21:44,520
-Ир, не знаю, как лучше сразу начать.
430
00:21:44,520 --> 00:21:48,520
Про то, что я у Влада ночевала, или про полицию, караоке.
431
00:21:48,520 --> 00:21:51,520
-Света, лучше сесть на диван и успокоиться.
432
00:21:51,520 --> 00:21:53,520
-Точно. -Так, пойдемте сразу.
433
00:21:53,520 --> 00:21:55,520
Шмобки выдам.
434
00:22:00,520 --> 00:22:02,520
-А вы что здесь делаете?
435
00:22:02,520 --> 00:22:05,520
-А я... Сереж, а мы к вам.
436
00:22:05,520 --> 00:22:08,520
-А хороший у тебя рейс. Комфортный.
437
00:22:08,520 --> 00:22:11,520
Парим.
438
00:22:11,520 --> 00:22:15,520
-Ну и как? Пар.
439
00:22:15,520 --> 00:22:19,520
-Ира, все вообще не так было.
440
00:22:19,520 --> 00:22:22,520
Я просто вез груз Ховата в туалет.
441
00:22:22,520 --> 00:22:24,520
И тут Серега набрал.
442
00:22:24,520 --> 00:22:28,520
-Вы что здесь делаете? Ты почему не у Влада? Кровать жесткая.
443
00:22:28,520 --> 00:22:31,520
-Ты все знаешь? -Прикинь.
444
00:22:31,520 --> 00:22:34,520
-Сереж, я потому и пришла.
445
00:22:34,520 --> 00:22:36,520
У нас с Владом ничего не было,
446
00:22:36,520 --> 00:22:39,520
просто случилось некоторое недоразумение.
447
00:22:39,520 --> 00:22:41,520
Вот Ира подтвердит.
448
00:22:41,520 --> 00:22:44,520
-О, ну офигеть теперь.
449
00:22:44,520 --> 00:22:47,520
А мы с Вовой только что с сауны, с бабами там сидели.
450
00:22:47,520 --> 00:22:50,520
-Серега, блин. -Какой сюрприз? Почему я не удивлена?
451
00:22:50,520 --> 00:22:54,520
-У нас с ним ничего не было. Так, недоразумение.
452
00:22:54,520 --> 00:22:57,520
Нет никаких вопросов. Вова подтвердит.
453
00:22:57,520 --> 00:23:00,520
-Я подтверждаю. Я его отговаривал.
454
00:23:00,520 --> 00:23:04,520
Хотя нас вообще отговаривать не надо было. Мы не хотели, да?
455
00:23:04,520 --> 00:23:08,520
-Знаешь, почему не было? -А я думаю, это уже не важно.
456
00:23:08,520 --> 00:23:11,520
-Потому что я тебя люблю.
457
00:23:11,520 --> 00:23:17,520
-А я тебе не вера. Прощай.
458
00:23:17,520 --> 00:23:21,520
У тебя один день, чтобы забрать свои вещи,
459
00:23:21,520 --> 00:23:23,520
иначе они полетят с балкона.
460
00:23:23,520 --> 00:23:26,520
-Ир, ну я только ради Сереги. -Ну скажи ей.
461
00:23:26,520 --> 00:23:31,520
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
462
00:23:31,520 --> 00:23:34,520
-Ну ты и дебил. -Знаю.
463
00:23:34,520 --> 00:23:40,520
-Лидия, сейчас очень ответственный момент.
464
00:23:40,520 --> 00:23:44,520
Глаза. Подайте огня взгляду.
465
00:23:44,520 --> 00:23:49,520
-Ну ты на какой огонь? Я не знаю, мы уже два часа стоим.
466
00:23:49,520 --> 00:23:51,520
-Секундочку.
467
00:23:51,520 --> 00:23:54,520
Лидок, помнишь, ты Елёху наказал за описанный стульчак?
468
00:23:54,520 --> 00:23:57,520
-Ну? -Так вот это не он.
469
00:23:57,520 --> 00:24:02,520
-Возьмешь сегодня зубную щетку и будешь драть до блеска.
470
00:24:02,520 --> 00:24:05,520
Ты меня понял? -Вот, вот, вот, то, что надо.
471
00:24:05,520 --> 00:24:08,520
Прекрасно работаешь занято.
472
00:24:08,520 --> 00:24:11,520
Редактор субтитров А.Синецкая Корректор А.Егорова
473
00:24:11,520 --> 00:24:14,520
Редактор субтитров Н.Александрова
474
00:24:14,520 --> 00:24:17,520
Корректор А.Кулакова
475
00:24:17,520 --> 00:24:20,520
Корректор А.Кулакова
476
00:24:22,520 --> 00:24:25,520
Корректор А.Кулакова
43039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.