Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,962 --> 00:01:27,337
Excuse me Sir.
2
00:01:27,588 --> 00:01:28,797
- You can't leave.
- Where are you going7
3
00:01:28,964 --> 00:01:30,215
lnspector is coming, He's got questions for you.
4
00:01:30,424 --> 00:01:31,717
- You can't leave
- Go back,
5
00:01:32,509 --> 00:01:33,343
Go back in.
6
00:01:33,594 --> 00:01:35,012
You can't leave like this.
7
00:01:35,387 --> 00:01:38,432
- Inspector Cheung.
- Let me go...
8
00:01:39,516 --> 00:01:40,851
- Pal,
- Sergeant
9
00:01:41,018 --> 00:01:41,685
What's the situation?
10
00:01:42,728 --> 00:01:43,687
Take your hands off.
11
00:01:44,313 --> 00:01:45,147
Hey, what are you doing?
12
00:01:54,740 --> 00:01:55,949
Why don't you let me go?
13
00:01:56,116 --> 00:01:57,701
l can't let you go out and
14
00:01:58,076 --> 00:01:58,952
bad mouth my place.
15
00:01:59,161 --> 00:02:01,413
But there's a dead body.
16
00:02:01,747 --> 00:02:02,873
You owe me 2 months rent.
17
00:02:03,081 --> 00:02:05,209
Take my deposit!
18
00:02:05,584 --> 00:02:06,543
You can't leave...
19
00:02:07,211 --> 00:02:08,212
Don't move.
20
00:02:11,215 --> 00:02:13,300
l'm Inspector Cheung.
21
00:02:14,551 --> 00:02:17,304
You two are not going anywhere.
22
00:02:18,430 --> 00:02:19,556
We need your testimony.
23
00:02:26,897 --> 00:02:27,731
What's happened?
24
00:02:28,023 --> 00:02:31,068
The residents said
they could not see the actual incident.
25
00:02:31,693 --> 00:02:32,736
Anyone one saw where the suspect goes?
26
00:02:32,903 --> 00:02:33,612
No.
27
00:02:35,405 --> 00:02:36,198
Thanks.
28
00:02:37,574 --> 00:02:38,909
Victim's name is CHEN, 65 years old.
29
00:02:39,076 --> 00:02:40,077
AIready been sent to United Christian hospital.
30
00:02:40,577 --> 00:02:41,703
He lived here for years.
31
00:02:42,162 --> 00:02:44,206
Assailant's name is LEE, 68 years old.
32
00:02:44,540 --> 00:02:45,415
he'd also been living here for many years.
33
00:02:45,666 --> 00:02:47,417
He doesn't have a steady job.
34
00:02:48,001 --> 00:02:50,379
Lee fled after slashing Chen.
35
00:02:50,963 --> 00:02:53,298
Where's Lee's room?
36
00:02:53,966 --> 00:02:54,758
Over here.
37
00:03:22,035 --> 00:03:22,661
Dear.
38
00:03:24,162 --> 00:03:25,914
Look at the view.
39
00:03:27,166 --> 00:03:29,084
- l will late for 20min
- This way.
40
00:03:29,585 --> 00:03:31,920
Ocean view. Beautiful.
41
00:03:32,087 --> 00:03:33,547
Harbor is over there.
42
00:03:34,089 --> 00:03:35,048
Let's see the rooms.
43
00:03:37,467 --> 00:03:38,093
Hi, Mr, Cheung.
44
00:03:38,302 --> 00:03:39,970
Here's the kitchen.
45
00:03:44,391 --> 00:03:45,309
Yes?
46
00:03:45,976 --> 00:03:47,311
lt's got a terrace.
47
00:03:49,313 --> 00:03:50,397
l'll call you back.
48
00:03:51,315 --> 00:03:52,733
Come. Let's see the rest.
49
00:03:54,276 --> 00:03:55,110
This way.
50
00:03:56,361 --> 00:03:59,448
This room also has a view. Come.
51
00:04:02,117 --> 00:04:03,660
Good light in here.
52
00:04:04,119 --> 00:04:05,120
Now, the master bedroom.
53
00:04:08,957 --> 00:04:09,625
Mountain view.
54
00:04:10,918 --> 00:04:11,919
Sea view.
55
00:04:13,962 --> 00:04:17,508
Market is heating up.
China investors will return after New Year.
56
00:04:17,674 --> 00:04:20,511
This is a great investment.
57
00:04:21,011 --> 00:04:21,887
lnterest rate is low...
58
00:04:22,137 --> 00:04:23,847
- They can lease it out for 25K six floors below.
- Yes?
59
00:04:24,014 --> 00:04:26,225
- For this one up here, with such a nice view
- I'm on my way.
60
00:04:26,433 --> 00:04:27,643
- l'd say it can go up to 30K.
- l have to go,
61
00:04:28,018 --> 00:04:29,102
When will you decide?
62
00:04:31,522 --> 00:04:33,357
We should think this over.
63
00:04:33,607 --> 00:04:35,692
We need a place to live.
64
00:04:36,276 --> 00:04:37,402
Property price is soaring.
65
00:04:37,945 --> 00:04:39,947
We can't afford it in the future.
66
00:04:41,073 --> 00:04:43,367
Let's talk tonight. l have to go.
67
00:04:50,040 --> 00:04:51,583
Connie,
68
00:04:51,959 --> 00:04:53,544
l have another client.
69
00:04:53,919 --> 00:04:56,380
He's also interested in the flat.
70
00:04:56,588 --> 00:04:58,215
Please make a decision soon.
71
00:06:08,952 --> 00:06:09,912
Good morning.
72
00:06:10,662 --> 00:06:12,915
What can l do for you?
73
00:06:13,081 --> 00:06:14,249
Good morning.
74
00:06:14,625 --> 00:06:17,294
Why are the lines in red and green?
75
00:06:17,878 --> 00:06:21,131
Green line is for banking transactions,
76
00:06:21,298 --> 00:06:23,634
including withdrawals and deposits.
77
00:06:24,051 --> 00:06:25,135
Red line is...
78
00:06:25,344 --> 00:06:28,388
for investment services,
79
00:06:28,639 --> 00:06:30,432
including stock trading and funds.
80
00:06:30,682 --> 00:06:32,434
So what can we do for you?
81
00:06:34,353 --> 00:06:36,647
China investors are leaving for New Year.
82
00:06:36,939 --> 00:06:38,315
We should target local riches.
83
00:06:38,982 --> 00:06:40,984
Trusts for good times, insurance for bad times.
84
00:06:41,151 --> 00:06:42,903
People have to invest their cash somewhere.
85
00:06:43,070 --> 00:06:43,987
Just the difference on where you invest it.
86
00:06:45,030 --> 00:06:47,032
Our latest unit trust: ''Wealth Co.''
87
00:06:48,242 --> 00:06:50,619
HK$2 million, This is your quota.
88
00:06:51,912 --> 00:06:53,121
lt was HK$8 million.
89
00:06:53,413 --> 00:06:55,165
Now reduced as season ends.
90
00:06:56,124 --> 00:06:57,292
So take it as a favor from me.
91
00:06:59,461 --> 00:07:02,172
The trust invests in BRIC countries.
92
00:07:02,464 --> 00:07:04,007
Risk evaluation is ''High.''
93
00:07:04,675 --> 00:07:06,844
Fund department already briefed you.
l won't repeat here.
94
00:07:08,428 --> 00:07:11,390
Let's take a look at your latest performance.
95
00:07:14,393 --> 00:07:18,021
This graph shows the best and the worse.
96
00:07:18,313 --> 00:07:19,982
You know who you are.
97
00:07:20,274 --> 00:07:22,359
l'll briefly comment.
98
00:07:23,277 --> 00:07:23,861
Angel
99
00:07:24,027 --> 00:07:24,528
Yes.
100
00:07:24,862 --> 00:07:27,155
You and Jeff did great.
101
00:07:27,531 --> 00:07:29,867
But Tiffany came out on top.
102
00:07:30,033 --> 00:07:31,201
Congratulations, Tiffany.
103
00:07:36,874 --> 00:07:39,334
Allan, great improvement.
104
00:07:39,877 --> 00:07:41,378
Very good. Keep it up!
105
00:07:41,587 --> 00:07:42,171
OK
106
00:07:42,713 --> 00:07:44,047
Jenny, what about you?
107
00:07:45,048 --> 00:07:47,217
You're 1 million behind.
108
00:07:47,384 --> 00:07:49,553
There's two weeks left.
109
00:07:50,220 --> 00:07:52,222
No problem. l'II call 50 clients a day.
110
00:07:52,514 --> 00:07:54,933
lf l make one deal per day,
111
00:07:55,100 --> 00:07:56,560
l'll over-achieve the target.
112
00:07:56,894 --> 00:07:58,896
Good! Remember our bank's motto:
113
00:07:59,062 --> 00:08:01,398
''Clear goal opens new roads''.
114
00:08:02,608 --> 00:08:03,317
Season's almost over.
115
00:08:03,901 --> 00:08:06,195
l wish you a Happy New Year.
116
00:08:06,904 --> 00:08:07,571
Meeting adjourned.
117
00:08:15,537 --> 00:08:16,747
lt was so close,
Iucky that l could answer her immediately.
118
00:08:16,914 --> 00:08:19,958
lf she tells me to see her after work,
l'm sure l'll be fired.
119
00:08:31,929 --> 00:08:33,180
You're doing good business.
120
00:08:34,431 --> 00:08:37,935
We're promoting a new unit trust.
121
00:08:38,143 --> 00:08:38,435
lt invests in BRIC...
122
00:08:38,685 --> 00:08:40,312
l just bought a flat.
123
00:08:40,604 --> 00:08:41,897
Congratulations.
124
00:08:42,064 --> 00:08:43,607
Do you need to take a mortgage?
125
00:08:43,941 --> 00:08:44,983
Have you considered our bank?
126
00:08:45,192 --> 00:08:47,236
lt's taken care of.
127
00:08:47,945 --> 00:08:49,905
Monthly payments are burdensome.
128
00:08:50,948 --> 00:08:52,115
Well, Mrs. Lee you are just being humble!
129
00:08:52,324 --> 00:08:53,992
Your husband and you are working professionals.
130
00:08:54,409 --> 00:08:55,410
.
Still
131
00:08:55,619 --> 00:08:58,080
we already got our hands full with the new flat.
132
00:08:58,247 --> 00:09:00,082
Let's talk later. Bye.
133
00:09:00,249 --> 00:09:01,917
Ok, bye.
134
00:09:04,419 --> 00:09:06,588
BRIC? What is it?
135
00:09:06,964 --> 00:09:09,341
Brazil, Russia, India and China.
136
00:09:09,967 --> 00:09:10,801
No, thanks.
137
00:09:10,968 --> 00:09:13,971
l didn't know Indonesia exports bricks.
138
00:09:15,138 --> 00:09:17,432
lt's INDIA. Not Indonesia.
139
00:09:17,975 --> 00:09:20,394
Aren't they the same?
140
00:09:20,978 --> 00:09:23,939
Not interested. l want your calendars,
141
00:09:24,189 --> 00:09:25,274
and New Year red pockets.
142
00:09:25,649 --> 00:09:28,277
What's my credit card points?
143
00:09:28,527 --> 00:09:29,987
When would they expire?
144
00:09:30,153 --> 00:09:31,280
How do l redeem the rewards?
145
00:09:31,488 --> 00:09:33,949
l want to get the TV in your promotional offer.
146
00:09:34,157 --> 00:09:36,660
Our card center can assist you.
147
00:09:37,202 --> 00:09:37,995
Please hold.
148
00:09:45,878 --> 00:09:47,796
Nice tan, Yuen.
149
00:09:47,963 --> 00:09:49,006
Three-day trip to Thailand.
150
00:09:49,339 --> 00:09:53,010
Special discount. $750,
151
00:09:53,177 --> 00:09:54,344
all inclusive.
152
00:09:54,636 --> 00:09:57,014
l didn't pay a cent.
153
00:09:57,181 --> 00:09:58,682
And got myself a free pen.
154
00:09:59,725 --> 00:10:01,226
lt's a beauty.
155
00:10:02,686 --> 00:10:04,188
lt's gold-plated.
156
00:10:04,980 --> 00:10:05,522
lt's yours.
157
00:10:06,315 --> 00:10:07,608
Thanks.
158
00:10:07,983 --> 00:10:10,110
Here's HK93.15 million deposited into your account.
159
00:10:13,614 --> 00:10:15,532
Discount doesn't come often.
160
00:10:15,699 --> 00:10:18,243
Next time l'Il let you know
161
00:10:18,535 --> 00:10:20,204
when there's another discount.
162
00:10:20,454 --> 00:10:21,330
Sure.
163
00:10:21,538 --> 00:10:22,581
Thanks.
164
00:10:25,584 --> 00:10:27,878
Yuen, l looked into your account.
165
00:10:28,378 --> 00:10:29,922
Can l have a coffee?
166
00:10:31,215 --> 00:10:33,050
Bring me a coffee.
167
00:10:33,217 --> 00:10:34,009
Yes.
168
00:10:35,052 --> 00:10:37,721
You have quite a bit of cash in the account.
169
00:10:38,055 --> 00:10:39,223
Ever considered investing them?
170
00:10:39,556 --> 00:10:41,558
l have a unit trust to recommend.
171
00:10:41,767 --> 00:10:43,227
We have a newly launched fund.
172
00:10:45,062 --> 00:10:48,065
Bank charges will rip me off.
173
00:10:48,398 --> 00:10:49,942
lt's only 2%.
174
00:10:50,234 --> 00:10:52,236
This unit trust's portfolio is...
175
00:10:52,444 --> 00:10:54,321
diversified among 20 stocks in BRIC countries.
176
00:10:56,657 --> 00:10:57,866
- 20 stocks?
- Yes.
177
00:10:58,033 --> 00:10:59,034
0% charges?
178
00:11:01,620 --> 00:11:05,040
lf l invest HK$2 million,
2O% charges is 40 thousand.
179
00:11:05,541 --> 00:11:07,876
lf l invest online,
180
00:11:08,252 --> 00:11:11,380
each transaction costs 2 US dollars.
181
00:11:11,588 --> 00:11:11,880
True, but...
182
00:11:12,047 --> 00:11:13,799
- 40 dollars for 20 stocks.
- Right...
183
00:11:13,966 --> 00:11:18,011
Or roughly 320 HK dollars.
184
00:11:18,220 --> 00:11:19,179
But, if you buy...
185
00:11:20,097 --> 00:11:23,934
100 online transactions is 32 thousand.
186
00:11:25,143 --> 00:11:28,939
That's still less than 40 thousand.
187
00:11:29,398 --> 00:11:32,442
lsn't your bank ripping me off?
188
00:11:33,151 --> 00:11:35,070
But...
189
00:11:35,279 --> 00:11:38,115
we take care of your investment for you.
190
00:11:38,448 --> 00:11:41,451
l could take care of you.
191
00:11:42,995 --> 00:11:47,416
Business is all about profits,
192
00:11:48,083 --> 00:11:50,294
but you got play fair.
193
00:11:51,086 --> 00:11:54,298
Credit card charges up to 35% interest.
194
00:11:55,549 --> 00:11:56,466
l...
195
00:11:59,970 --> 00:12:01,346
l charge 15%,
196
00:12:02,973 --> 00:12:06,143
even with bad credits.
197
00:12:07,978 --> 00:12:08,645
Call me.
198
00:12:09,021 --> 00:12:10,230
l already have your card.
199
00:12:10,939 --> 00:12:12,232
Give them to your friends.
200
00:12:14,026 --> 00:12:14,318
l have to go.
201
00:12:14,651 --> 00:12:15,819
l'II see you out.
202
00:12:15,986 --> 00:12:17,654
- No bother
- Here's coffee.
203
00:12:18,488 --> 00:12:19,323
lt's mine.
204
00:12:32,169 --> 00:12:33,962
Hi Mr. Cheung,
205
00:12:34,129 --> 00:12:36,173
l'm Teresa from MT Bank.
206
00:12:36,507 --> 00:12:39,009
We have new calendars for you...
207
00:12:39,218 --> 00:12:41,011
l'm in China.
208
00:12:42,179 --> 00:12:42,804
Sorry.
209
00:12:42,971 --> 00:12:44,515
Roaming fee charges...
210
00:12:44,723 --> 00:12:45,682
by the minute.
211
00:12:46,183 --> 00:12:48,060
l have 20 seconds left to yell at you.
212
00:12:48,685 --> 00:12:49,394
What's wrong with you?
213
00:12:49,686 --> 00:12:51,980
Can't you tell this is a long-distance call?
214
00:12:52,189 --> 00:12:53,524
l'm sorry.
215
00:12:58,028 --> 00:12:58,695
- Sir
- Yes?
216
00:12:59,029 --> 00:13:01,949
Please deposit the coins into my savings account.
217
00:13:02,115 --> 00:13:03,367
Sorry madam.
218
00:13:03,659 --> 00:13:05,786
We'll charge a 10% service fee
219
00:13:05,953 --> 00:13:07,871
for deposits over 500 coins.
220
00:13:08,038 --> 00:13:09,623
The minimum of service fee is $50.
221
00:13:10,040 --> 00:13:12,584
So l'Il lose 70 dollars for 700 coins?
222
00:13:12,960 --> 00:13:14,002
Right.
223
00:13:14,169 --> 00:13:16,213
Even pennies and dimes?
224
00:13:17,005 --> 00:13:17,589
Yes.
225
00:13:18,131 --> 00:13:19,216
That's robbery!
226
00:13:19,383 --> 00:13:20,175
Sorry.
227
00:13:20,384 --> 00:13:22,219
But this is our policy.
228
00:13:22,970 --> 00:13:24,555
Thanks Mr. Huang. Bye.
229
00:13:25,013 --> 00:13:27,015
Hi Kun.
230
00:13:27,307 --> 00:13:28,308
Sit.
231
00:13:34,356 --> 00:13:35,107
Yes?
232
00:13:48,996 --> 00:13:50,914
Your fixed deposit is up.
233
00:13:51,081 --> 00:13:52,249
Want to renew for another 3 months?
234
00:13:52,541 --> 00:13:57,129
HK91 million savings
only made 100 dollars in interest.
235
00:13:57,421 --> 00:13:59,047
That's less than my electric bills.
236
00:13:59,381 --> 00:14:00,424
That's not bad.
237
00:14:00,591 --> 00:14:02,676
lt's enough to pay 2 meals.
238
00:14:03,010 --> 00:14:05,053
You should renew it.
239
00:14:05,304 --> 00:14:07,931
lnflation will force banks to raise interest rate.
240
00:14:08,098 --> 00:14:10,142
l'm diabetic.
241
00:14:11,977 --> 00:14:12,978
How soon will...
242
00:14:13,937 --> 00:14:15,314
interest rate go up?
243
00:14:15,981 --> 00:14:18,025
lt takes time.
244
00:14:18,233 --> 00:14:19,401
Just a little at a time.
245
00:14:20,444 --> 00:14:21,612
How soon?
246
00:14:21,945 --> 00:14:22,738
Depends on US economy.
247
00:14:26,450 --> 00:14:28,702
Unit trust offers higher returns.
248
00:14:29,620 --> 00:14:30,704
We can do a risk assessment...
249
00:14:30,913 --> 00:14:32,623
before you decide.
250
00:14:32,915 --> 00:14:34,041
There is nothing to lose, right?
251
00:14:36,293 --> 00:14:38,587
This questionnaire will help you to
252
00:14:38,921 --> 00:14:40,923
assess risks in investment.
253
00:14:41,215 --> 00:14:42,341
The questions are meant...
254
00:14:42,633 --> 00:14:43,425
to find out...
255
00:14:43,634 --> 00:14:47,137
which investment profile...
256
00:14:47,471 --> 00:14:49,306
suits you most.
257
00:14:50,098 --> 00:14:50,974
This part...
258
00:14:51,141 --> 00:14:54,019
will show which types of products
are suitable for you,
259
00:14:54,186 --> 00:14:58,440
but it may not reflect
your actual investment risks.
260
00:14:59,316 --> 00:15:00,317
First question.
261
00:15:00,651 --> 00:15:02,528
Which age group do you belong to?
262
00:15:02,861 --> 00:15:06,031
A. Above 75 or below 18.
263
00:15:06,365 --> 00:15:08,575
B, 66 - 75.
264
00:15:08,992 --> 00:15:11,161
C. 56 - 65.
265
00:15:11,411 --> 00:15:13,956
D. 46 - 55.
266
00:15:14,289 --> 00:15:16,291
E, 18 - 45.
267
00:15:17,334 --> 00:15:18,126
l'm 60 years old.
268
00:15:18,460 --> 00:15:20,420
60,..
269
00:15:21,338 --> 00:15:22,923
Next question.
270
00:15:23,090 --> 00:15:24,591
How many years of...
271
00:15:24,967 --> 00:15:27,553
investment experience do you have?
272
00:15:28,011 --> 00:15:29,930
This include long-term
273
00:15:30,138 --> 00:15:32,683
and short-term products,
274
00:15:33,058 --> 00:15:35,519
and fluctuating products
275
00:15:35,686 --> 00:15:39,147
such as stocks, trust funds,
276
00:15:39,356 --> 00:15:42,025
foreign currencies,
277
00:15:42,234 --> 00:15:44,319
derivative security, or so-called ''warrants'',
278
00:15:44,611 --> 00:15:48,907
commodity futures or stock options.
279
00:15:49,116 --> 00:15:51,159
A. No experience.
280
00:15:51,535 --> 00:15:53,328
B. Less than 3 years.
281
00:15:53,912 --> 00:15:55,706
C. 3 - 6 years.
282
00:15:56,123 --> 00:15:57,541
D. 7 - 10 years.
283
00:15:57,916 --> 00:15:59,042
E, Over 10 years.
284
00:16:00,377 --> 00:16:00,961
No.
285
00:16:01,211 --> 00:16:02,379
So no experience.
286
00:16:06,258 --> 00:16:09,678
Kun, the risk assessment says
287
00:16:10,053 --> 00:16:11,388
you belong to 2nd category: ''Low Risk''.
288
00:16:11,889 --> 00:16:13,932
What does it mean?
289
00:16:14,975 --> 00:16:18,145
lt means...
290
00:16:18,353 --> 00:16:20,898
you have no experience in high-risk investment.
291
00:16:21,064 --> 00:16:24,401
You've only invested in low-risk products.
292
00:16:24,943 --> 00:16:26,570
We have just the right products.
293
00:16:27,696 --> 00:16:28,405
For example,
294
00:16:29,698 --> 00:16:31,533
Dahli National Bond already
295
00:16:31,909 --> 00:16:34,995
earned 2% profit in 6 months.
296
00:16:35,412 --> 00:16:36,997
Only 2%?
297
00:16:40,000 --> 00:16:40,918
We have better choices.
298
00:16:43,754 --> 00:16:46,256
Leid Allocation Fund is a solid performer.
299
00:16:46,423 --> 00:16:48,759
lt invests in national real estates.
300
00:16:48,926 --> 00:16:52,221
lt went up 7% in value last year.
301
00:16:53,597 --> 00:16:55,933
So l'Il earn 70/fl interest?
302
00:16:56,350 --> 00:16:58,101
Your expected return...
303
00:16:58,268 --> 00:17:00,562
l mean you can expect to earn 7%
on your investment.
304
00:17:00,979 --> 00:17:02,356
Funds that pay dividends...
305
00:17:02,606 --> 00:17:03,941
regularly earn 2-3% interest.
306
00:17:04,191 --> 00:17:07,402
That's a bit higher than fixed deposits.
307
00:17:07,903 --> 00:17:09,655
Your bank's deposit rate is so low.
308
00:17:10,113 --> 00:17:12,658
Money is being melted
down inside the saving account.
309
00:17:13,075 --> 00:17:14,910
l hope to earn more.
310
00:17:15,244 --> 00:17:17,621
People in my age don't have income.
311
00:17:18,163 --> 00:17:22,918
But price for everything keeps going up.
312
00:17:23,168 --> 00:17:25,128
Government's Old Age Allowance
313
00:17:25,879 --> 00:17:27,631
pays so little.
314
00:17:27,923 --> 00:17:30,926
l need to take risks for greater return.
315
00:17:31,260 --> 00:17:32,135
''Wealth Co.''
316
00:17:34,555 --> 00:17:35,973
Our new unit trust.
317
00:17:37,683 --> 00:17:39,643
lt invests in BRIC countries.
318
00:17:40,143 --> 00:17:41,228
Risk evaluation is ''High.''
319
00:17:41,728 --> 00:17:42,604
l don't understand.
320
00:17:43,313 --> 00:17:45,983
New start-ups always take higher risks,
321
00:17:46,149 --> 00:17:48,318
That's why they gain higher profit.
322
00:17:48,652 --> 00:17:50,445
However, since there is no track record,
the actual return would be hard to estimated,
323
00:17:51,029 --> 00:17:52,281
but return could be 10-20D/fl.
324
00:17:52,990 --> 00:17:55,325
High risk, high return.
325
00:18:00,038 --> 00:18:01,540
The risk assessment says
326
00:18:02,291 --> 00:18:05,002
this product isn't for you,
but l can make an exception.
327
00:18:05,460 --> 00:18:08,255
The bank requires me to tape our conversation.
328
00:18:09,339 --> 00:18:10,966
When l ask you questions,
329
00:18:11,133 --> 00:18:13,510
answer ''l understand completely''.
330
00:18:16,013 --> 00:18:17,723
l understand completely.
331
00:18:26,690 --> 00:18:29,693
Thank you, Kun, for choosing our bank's product,
332
00:18:30,027 --> 00:18:31,195
she has chose...
333
00:18:31,403 --> 00:18:33,989
Wealth Co. Unit Trust.
334
00:18:34,198 --> 00:18:35,866
Risk evaluation is ''High.''
335
00:18:36,200 --> 00:18:37,951
Your subscription is HK$1 million.
336
00:18:38,202 --> 00:18:40,120
The bank will charge a 2% fee,
337
00:18:40,329 --> 00:18:41,580
which is 200 thousand.
338
00:18:42,998 --> 00:18:44,708
Why a fee?
339
00:18:47,878 --> 00:18:50,631
Bank's service charges.
340
00:18:51,006 --> 00:18:52,174
The unit trust could increase by 5%
341
00:18:52,382 --> 00:18:55,177
in 3 months, That's 500 thousand in profit.
342
00:18:55,552 --> 00:18:57,888
So it's all worth it.
343
00:18:59,056 --> 00:18:59,973
l understand completely.
344
00:19:00,224 --> 00:19:01,141
Let's start over.
345
00:19:07,898 --> 00:19:10,359
Thank you, Kun, for choosing our bank's product,
346
00:19:10,901 --> 00:19:12,110
She has chose...
347
00:19:12,319 --> 00:19:14,947
Wealth Co. Unit Trust.
348
00:19:15,322 --> 00:19:17,032
Risk evaluation is ''High.''
349
00:19:17,533 --> 00:19:19,034
Your subscription is HK$1 million.
350
00:19:19,243 --> 00:19:21,245
The bank will charge a 2% fee,
351
00:19:21,537 --> 00:19:22,955
which is 200 thousand.
352
00:19:23,247 --> 00:19:25,582
l need to remind you investment products
353
00:19:25,874 --> 00:19:27,251
could result in losses.
354
00:19:27,543 --> 00:19:29,294
Any questions?
355
00:19:30,003 --> 00:19:31,421
How much would the lost be?
356
00:19:32,089 --> 00:19:35,133
Market has ups and downs,
Long-term investment reduces risk.
357
00:19:43,267 --> 00:19:45,978
Thank you, Kun, for choosing our bank's product,
358
00:19:46,353 --> 00:19:47,855
She has chose...
359
00:19:47,980 --> 00:19:50,399
Wealth Co. Unit Trust.
360
00:19:50,941 --> 00:19:52,442
Risk evaluation is ''High''.
361
00:19:53,026 --> 00:19:54,528
Your subscription is HK$1 million.
362
00:19:54,736 --> 00:19:56,446
The bank will charge a 2% fee,
363
00:19:56,697 --> 00:19:57,990
which is 200 thousand.
364
00:19:58,448 --> 00:20:01,034
l need to remind you investment products
365
00:20:01,243 --> 00:20:02,661
could result in losses.
366
00:20:02,953 --> 00:20:04,997
Any questions?
367
00:20:05,247 --> 00:20:06,123
l understand completely.
368
00:20:09,084 --> 00:20:10,502
You've been advised
369
00:20:10,711 --> 00:20:13,463
to consult a friend or family member
370
00:20:13,672 --> 00:20:15,632
about this transaction,
371
00:20:16,091 --> 00:20:18,218
but you've declined the offer.
372
00:20:20,304 --> 00:20:21,138
l understand completely.
373
00:20:23,140 --> 00:20:25,434
Before we proceed,
374
00:20:25,726 --> 00:20:26,810
l'll show you a video...
375
00:20:26,977 --> 00:20:29,146
explaining the risks
376
00:20:29,354 --> 00:20:31,481
of investment products.
377
00:20:32,024 --> 00:20:33,066
lf you have any questions,
378
00:20:33,275 --> 00:20:34,693
l'd be happy to explain.
379
00:20:34,985 --> 00:20:36,028
l understand completely.
380
00:20:37,613 --> 00:20:38,655
Want something to drink?
381
00:20:39,156 --> 00:20:40,115
l understand completely.
382
00:20:42,326 --> 00:20:43,494
Coffee or tea?
383
00:20:44,745 --> 00:20:46,038
Coffee. No sugar.
384
00:20:48,665 --> 00:20:49,124
Be right back.
385
00:20:49,333 --> 00:20:52,085
Trust fund is different from fixed deposit.
386
00:20:52,377 --> 00:20:55,756
lt carries financial risks.
387
00:20:56,131 --> 00:20:58,634
A company's income and value could rise or fall.
388
00:21:43,971 --> 00:21:46,056
Please make sure you understand
the points have been mentioned,
389
00:21:46,557 --> 00:21:47,891
lf you have understood this presentation,
390
00:21:48,058 --> 00:21:50,060
or have any questions,
391
00:21:50,561 --> 00:21:52,563
please consult with our staff.
392
00:21:55,357 --> 00:21:56,525
Any questions?
393
00:21:57,025 --> 00:21:58,068
l understand completely.
394
00:21:58,360 --> 00:21:59,945
Let's finish the transaction.
395
00:22:00,988 --> 00:22:02,823
Before we proceed,
396
00:22:02,990 --> 00:22:04,074
l'll show you a video...
397
00:22:04,283 --> 00:22:06,618
explaining the risks of investment products.
398
00:22:07,035 --> 00:22:08,078
lf you have any questions,
399
00:22:08,287 --> 00:22:10,205
l'd be happy to explain.
400
00:22:11,206 --> 00:22:12,040
l understand completely.
401
00:22:12,624 --> 00:22:13,417
Let's proceed.
402
00:22:16,587 --> 00:22:18,213
Before you approve the transaction,
403
00:22:18,589 --> 00:22:20,382
please note the following:
404
00:22:21,008 --> 00:22:24,344
You have been explained this product's...
405
00:22:24,928 --> 00:22:27,931
investment objective,
406
00:22:28,307 --> 00:22:32,144
risk profile,
407
00:22:32,561 --> 00:22:34,980
and related service charges...
408
00:22:35,939 --> 00:22:37,524
even if you are only investing
in level 1-2 products,
409
00:22:38,108 --> 00:22:40,652
please make sure you understand
the investment period.
410
00:22:45,073 --> 00:22:45,991
Hi Kun.
411
00:22:46,241 --> 00:22:47,284
Please sit.
412
00:22:48,744 --> 00:22:51,288
Thanks for subscribing Wealth Co. Unit Trust.
413
00:22:51,580 --> 00:22:52,956
For your protection,
414
00:22:53,123 --> 00:22:54,791
l need to make sure
415
00:22:54,958 --> 00:22:57,294
you've understood
416
00:22:57,586 --> 00:22:59,296
everything.
417
00:23:00,964 --> 00:23:02,132
l understand completely.
418
00:23:02,341 --> 00:23:04,301
l'll explain again.
419
00:23:04,468 --> 00:23:07,262
Wealth Co. has a ''High Risk'' rating,
420
00:23:07,471 --> 00:23:09,431
but you're a...
421
00:23:09,640 --> 00:23:11,016
''Low Risk'' investor.
422
00:23:11,266 --> 00:23:13,810
This product doesn't fit your profile.
423
00:23:13,977 --> 00:23:14,937
One last question.
424
00:23:15,145 --> 00:23:17,940
So why do you choose it?
425
00:23:19,983 --> 00:23:21,276
l want more money.
426
00:23:28,116 --> 00:23:28,867
OK
427
00:23:29,034 --> 00:23:30,661
Thank you, and good luck.
428
00:23:30,994 --> 00:23:32,037
Thank you.
429
00:23:34,665 --> 00:23:35,332
We're done.
430
00:23:35,624 --> 00:23:36,500
Thank you.
431
00:23:38,126 --> 00:23:41,922
So complicated, Hard to remember everything.
432
00:23:45,175 --> 00:23:48,178
When l'm rich, l'Il buy you dinner.
433
00:23:49,179 --> 00:23:50,013
l'II see you out.
434
00:23:59,189 --> 00:23:59,982
Mrs, Cheung.
435
00:24:03,068 --> 00:24:04,111
This is...
436
00:24:04,903 --> 00:24:05,904
My sister-in-law.
437
00:24:07,531 --> 00:24:08,323
Cute girl.
438
00:24:09,324 --> 00:24:10,117
Candy?
439
00:24:11,702 --> 00:24:12,536
Sit here.
440
00:24:13,996 --> 00:24:14,663
Have a seat.
441
00:24:15,205 --> 00:24:16,623
l reviewed the flat's info.
442
00:24:16,999 --> 00:24:18,917
l need HK91 million loan for deposit.
443
00:24:20,544 --> 00:24:23,046
You need to have fixed income
444
00:24:23,213 --> 00:24:24,381
or collateral security.
445
00:24:24,965 --> 00:24:27,050
My stocks should worth 1 million.
446
00:24:27,342 --> 00:24:30,220
Market is rising. You shouldn't sell off now.
447
00:24:30,554 --> 00:24:32,055
l want the flat.
448
00:24:33,390 --> 00:24:36,226
You can pledge your stocks to us.
449
00:24:36,560 --> 00:24:38,896
7% interest, 2-year repayment period.
450
00:24:39,396 --> 00:24:40,981
How much per month?
451
00:24:41,315 --> 00:24:42,065
Let's see.
452
00:24:56,079 --> 00:24:57,414
About 44 thousand.
453
00:24:58,916 --> 00:25:00,083
Can l borrow 90% mortgage?
454
00:25:00,751 --> 00:25:03,086
Yes. Your husband is a government employee.
455
00:25:03,378 --> 00:25:05,923
Let's calculate the monthly mortgage cost.
456
00:25:08,091 --> 00:25:11,053
The flat costs 8 million.
457
00:25:12,721 --> 00:25:13,931
90% mortgage,
458
00:25:15,933 --> 00:25:17,142
30 years.
459
00:25:20,062 --> 00:25:21,230
30 thousand a month.
460
00:25:21,396 --> 00:25:24,233
We'll approve if your husband makes twice of that.
461
00:25:24,399 --> 00:25:25,609
He makes over 60 thousand a month.
462
00:25:26,944 --> 00:25:29,613
For the first two years, your loan
463
00:25:29,947 --> 00:25:30,822
will cost another 40 thousand a month.
464
00:25:30,989 --> 00:25:32,449
We'll rent out the flat.
465
00:25:33,116 --> 00:25:34,451
Can l see your figures?
466
00:25:35,035 --> 00:25:36,620
l'll print it out for you.
467
00:25:43,043 --> 00:25:43,418
Hello?
468
00:25:43,627 --> 00:25:44,294
Hi Mr. Chung,
469
00:25:44,586 --> 00:25:46,755
This is Teresa rrom MT Bank.
470
00:25:46,922 --> 00:25:47,965
We have a special promotional offer...
471
00:25:48,215 --> 00:25:49,258
l'm driving.
472
00:25:50,092 --> 00:25:51,760
When's a good time to call?
473
00:25:52,094 --> 00:25:54,054
l'm driving.
474
00:25:54,596 --> 00:25:56,598
- We have a special offer...
- l'm drivingI
475
00:25:56,974 --> 00:25:59,101
lf you subscribe HK$2 million, we'll...
476
00:26:01,353 --> 00:26:03,397
lt's late, Miss.
477
00:26:04,189 --> 00:26:04,857
l'm sorry.
478
00:26:05,274 --> 00:26:05,983
Thanks.
479
00:26:27,671 --> 00:26:28,964
Stay calm Mister
480
00:26:29,673 --> 00:26:30,674
Stay calm
481
00:26:31,175 --> 00:26:32,092
Please
482
00:26:32,342 --> 00:26:33,010
According to...
483
00:26:33,177 --> 00:26:35,429
Consumer Confidence Index
484
00:26:35,679 --> 00:26:37,723
and Business...
485
00:26:37,931 --> 00:26:39,349
lnventories Report,
486
00:26:39,641 --> 00:26:41,852
there's still confidence in the market.
487
00:26:42,019 --> 00:26:42,519
- Ms Chu...
- l know...
488
00:26:42,728 --> 00:26:45,606
You should enter the market right now.
489
00:26:45,981 --> 00:26:47,149
Ms, Chu, don't panic.
490
00:26:47,316 --> 00:26:48,317
- They will rise
- It's falling like crazy!
491
00:26:48,525 --> 00:26:51,111
All gone in a day,
even worse than the ''Poisoned- Bonds''.
492
00:26:51,320 --> 00:26:51,862
Save it...
493
00:26:52,029 --> 00:26:53,197
Stock market fluctuates all the time.
494
00:26:53,614 --> 00:26:55,532
When there's fear, there's opportunity.
495
00:26:55,949 --> 00:26:57,701
To be greedy when others are petrified.
496
00:26:58,035 --> 00:26:58,702
Go to hell!
497
00:26:59,328 --> 00:27:00,037
Hello?
498
00:27:00,537 --> 00:27:02,164
Everyone knows investing is about ''opportunity''.
499
00:27:02,372 --> 00:27:03,874
but when the chance knocks on your door,
500
00:27:04,082 --> 00:27:06,168
what matters is how you make of it.
501
00:27:06,376 --> 00:27:06,835
l know, but...
502
00:27:07,044 --> 00:27:10,881
l'm giving you a fair assessment.
503
00:27:11,048 --> 00:27:14,259
You still got money left in the account.
504
00:27:16,428 --> 00:27:16,887
Hello?
505
00:27:17,054 --> 00:27:18,222
Teresa,
506
00:27:18,388 --> 00:27:19,681
you lost half of my investment in one week.
507
00:27:20,057 --> 00:27:20,307
Mr. Fong.
508
00:27:20,557 --> 00:27:23,101
You told me the market will go up.
509
00:27:23,310 --> 00:27:23,894
Of course, l know...
510
00:27:24,061 --> 00:27:24,895
You know nothing!
511
00:27:25,062 --> 00:27:26,730
- Sell off all my stocks.
- A regional crisis can't
512
00:27:26,897 --> 00:27:28,941
change the market trend.
513
00:27:29,399 --> 00:27:30,734
Opportunity like this
514
00:27:30,901 --> 00:27:32,569
rarely comes around.
515
00:27:39,284 --> 00:27:41,161
Teresa, see me after work.
516
00:27:46,959 --> 00:27:50,003
Let's talk business.
517
00:28:05,936 --> 00:28:07,938
Otherwise don't waste my time.
518
00:28:09,940 --> 00:28:14,236
''Hang Seng Index''
519
00:28:19,283 --> 00:28:19,658
Yes?
520
00:28:19,867 --> 00:28:20,450
Yuen.
521
00:28:20,659 --> 00:28:22,411
You need 2 million, right?
522
00:28:23,954 --> 00:28:25,330
l charge 20% interest now.
523
00:28:25,873 --> 00:28:27,457
Let me think it over.
524
00:28:27,666 --> 00:28:28,876
Take your time.
525
00:28:30,377 --> 00:28:32,129
Yuen, your money is ready.
526
00:28:34,965 --> 00:28:35,507
Angie
527
00:28:35,966 --> 00:28:36,300
Yes.
528
00:28:36,508 --> 00:28:37,259
Yuen is here.
529
00:28:37,467 --> 00:28:38,635
The money is ready.
530
00:28:38,969 --> 00:28:39,928
Thanks.
531
00:28:40,971 --> 00:28:42,639
Two bags. 5 million each.
532
00:28:43,140 --> 00:28:43,640
Understood.
533
00:28:44,975 --> 00:28:48,729
Ever since the market collapsed,
people are desperate for cash,
534
00:28:49,188 --> 00:28:50,272
l'm rich!
535
00:28:51,565 --> 00:28:54,151
They thought BRIC would make them rich.
536
00:28:54,651 --> 00:28:56,570
Now they've hit a brick wall!
537
00:28:57,988 --> 00:29:00,491
Banks earned profits through service charges,
538
00:29:01,074 --> 00:29:04,328
but their clients lost everything.
539
00:29:10,626 --> 00:29:11,335
You lost too?
540
00:29:13,337 --> 00:29:15,380
We all win some, lose some.
541
00:29:27,518 --> 00:29:28,018
Yes?
542
00:29:28,185 --> 00:29:31,230
Lung only provided one property deed.
543
00:29:32,022 --> 00:29:34,358
Just one?
544
00:29:46,370 --> 00:29:47,037
Lung,
545
00:29:48,163 --> 00:29:49,998
we only received one deed.
546
00:29:50,374 --> 00:29:53,377
Second one will be ready tomorrow.
547
00:29:54,378 --> 00:29:56,213
l can't advance cash without the deeds.
548
00:29:57,214 --> 00:29:59,424
lf you need 10 million,
549
00:30:00,050 --> 00:30:02,177
you must provide two deeds.
550
00:30:02,678 --> 00:30:05,264
How about raising my interest?
551
00:30:05,722 --> 00:30:09,059
No deeds, no cash
552
00:30:10,727 --> 00:30:12,896
Yuen, the 10 million is ready.
553
00:30:13,397 --> 00:30:17,067
You said the banks would take care of
everyone's investments.
554
00:30:18,902 --> 00:30:21,071
What can they do now?
555
00:30:23,699 --> 00:30:24,199
Thanks.
556
00:30:32,082 --> 00:30:33,250
Are you all right?
557
00:30:34,042 --> 00:30:35,252
- Yes?
- Fine,
558
00:30:35,419 --> 00:30:36,879
l'll take 5 million.
559
00:30:37,045 --> 00:30:39,673
AIl cash.
560
00:30:39,965 --> 00:30:42,050
30% interest. 3-month repayment.
561
00:30:42,759 --> 00:30:43,302
Thanks.
562
00:30:43,594 --> 00:30:46,180
Come to my office in 30 minutes.
563
00:30:47,222 --> 00:30:47,931
Teresa
564
00:30:49,600 --> 00:30:50,767
l only need 5 million.
565
00:30:50,934 --> 00:30:53,103
Deposit the rest for me.
566
00:30:53,353 --> 00:30:55,939
Let's fill out the deposit slip.
567
00:30:56,148 --> 00:30:59,151
Do it next time.
568
00:31:02,988 --> 00:31:05,240
lf money can solve it, it's not a problem.
569
00:31:07,743 --> 00:31:08,911
lf you need anything,
570
00:31:09,953 --> 00:31:10,204
call me.
571
00:31:14,249 --> 00:31:14,917
Hello?
572
00:31:15,918 --> 00:31:18,253
Let's talk business.
573
00:31:18,921 --> 00:31:19,588
What do you want?
574
00:32:33,245 --> 00:32:36,039
This is Kit. l'm on level B4.
575
00:32:36,540 --> 00:32:38,584
Someone's got blood all over his face.
576
00:32:39,293 --> 00:32:40,711
Call the police!
577
00:32:41,003 --> 00:32:42,212
Level B4?
578
00:32:42,546 --> 00:32:45,507
Yes. Call the police!
579
00:32:46,341 --> 00:32:48,510
Copy that. Seal off the perimeter.
580
00:32:49,219 --> 00:32:50,387
Copy.
581
00:32:55,058 --> 00:32:57,311
Miss, there's been an accident.
582
00:32:57,561 --> 00:32:59,146
Please stay back.
583
00:33:00,606 --> 00:33:03,901
Kit, someone is coming to help...
584
00:33:04,067 --> 00:33:04,985
Please seal the area...
585
00:33:15,037 --> 00:33:16,038
Brother Bi.
586
00:33:16,413 --> 00:33:17,956
Panther, Brother Bi is here.
587
00:33:18,248 --> 00:33:19,374
Sign here please.
588
00:33:19,625 --> 00:33:20,876
Brother Bi.
589
00:33:21,084 --> 00:33:22,878
Panther, congratulations!
590
00:33:23,045 --> 00:33:24,254
Please sign your name.
591
00:33:24,421 --> 00:33:25,297
OK.
592
00:33:27,257 --> 00:33:27,925
Boss is on his way.
593
00:33:28,091 --> 00:33:29,843
Fine, here's my gift.
594
00:33:30,010 --> 00:33:31,136
Thank you.
595
00:33:31,386 --> 00:33:33,555
l'm catching 8 pm flight to Shanghai.
596
00:33:34,014 --> 00:33:34,932
l have to go.
597
00:33:35,140 --> 00:33:36,642
Give my cards to everyone.
598
00:33:36,934 --> 00:33:37,309
Yes.
599
00:33:37,559 --> 00:33:37,935
Hand these out for me.
600
00:33:38,101 --> 00:33:39,978
No problem. 2 cards per person!
601
00:33:40,187 --> 00:33:40,938
See you later.
602
00:33:41,104 --> 00:33:41,605
How about a drink?
603
00:33:41,939 --> 00:33:43,774
l got to go.
604
00:33:43,941 --> 00:33:44,441
Brother Bi!
605
00:33:44,691 --> 00:33:44,942
Hey!
606
00:33:45,150 --> 00:33:47,027
Wanna play? We're winning all night.
607
00:33:47,236 --> 00:33:47,778
Brother Four,
608
00:33:47,945 --> 00:33:50,989
next time.
609
00:33:51,281 --> 00:33:51,990
Bye.
610
00:33:52,574 --> 00:33:52,991
OK
611
00:33:53,200 --> 00:33:53,951
l'II see you out.
612
00:33:54,076 --> 00:33:55,619
l will walk you out.
613
00:33:55,953 --> 00:33:57,621
Take care of other guests.
614
00:33:58,080 --> 00:33:59,289
Bye.
615
00:34:00,082 --> 00:34:01,083
Bye.
616
00:34:01,667 --> 00:34:02,501
Bye Brother Bi.
617
00:34:03,460 --> 00:34:05,504
Funeral Service?
618
00:34:06,547 --> 00:34:09,883
Brother Bi is now in the columbarium business.
619
00:34:10,050 --> 00:34:12,261
lt makes good money.
620
00:34:12,469 --> 00:34:15,013
But it's bad luck.
621
00:34:15,973 --> 00:34:18,183
Wait until everyone's drunk,
622
00:34:18,475 --> 00:34:19,977
put the cards into their pockets.
623
00:34:20,227 --> 00:34:21,186
Take a card yourself.
624
00:34:21,395 --> 00:34:21,937
You too.
625
00:34:22,104 --> 00:34:22,896
This is for Boss.
626
00:34:23,105 --> 00:34:23,647
Thank you.
627
00:34:23,981 --> 00:34:24,398
Congrats.
628
00:34:24,648 --> 00:34:25,315
Thanks.
629
00:34:25,566 --> 00:34:26,650
- Congrats
- Thank you.
630
00:34:27,234 --> 00:34:28,235
Thanks.
631
00:34:32,072 --> 00:34:32,990
How many guests are here?
632
00:34:35,033 --> 00:34:36,994
Brother Panther, someone ordered noodles.
633
00:34:37,286 --> 00:34:39,163
Who would order noodles before the banquet?
634
00:34:40,414 --> 00:34:41,540
The fat guy.
635
00:34:43,917 --> 00:34:44,418
Forget it.
636
00:34:45,460 --> 00:34:46,587
Forget it.
637
00:34:47,963 --> 00:34:48,714
Yes.
638
00:34:49,464 --> 00:34:50,174
Boss.
639
00:34:51,508 --> 00:34:52,509
AImost ready.
640
00:34:53,218 --> 00:34:54,678
l'm on my way.
641
00:34:56,013 --> 00:34:58,348
Pay attention to the guests!
642
00:35:43,435 --> 00:35:44,186
Boss.
643
00:35:45,020 --> 00:35:45,979
Big Sister.
644
00:35:47,064 --> 00:35:49,525
We received most of the banquet gifts.
645
00:35:50,067 --> 00:35:51,902
Some guests need to leave earlier.
646
00:35:52,069 --> 00:35:54,238
Some guests couldn't come in person.
647
00:35:55,072 --> 00:35:55,989
Some gave gold jewelry.
648
00:35:56,990 --> 00:35:58,742
This cheapskate gave $100!
649
00:36:02,996 --> 00:36:04,039
What's the big deal?
650
00:36:06,625 --> 00:36:09,044
People make mistakes.
651
00:36:11,046 --> 00:36:13,882
Ask the jeweler next door to melt the gold.
652
00:36:14,091 --> 00:36:15,092
Anything to order?
653
00:36:15,926 --> 00:36:16,093
l'm fine.
654
00:36:16,301 --> 00:36:17,219
OK
655
00:36:40,534 --> 00:36:41,994
- Panther.
- Yes?
656
00:36:42,953 --> 00:36:45,914
You're a loyal brother.
657
00:36:47,082 --> 00:36:49,126
You never took a penny
658
00:36:50,252 --> 00:36:51,920
from the banquet money.
659
00:36:53,422 --> 00:36:54,923
Compared to you,
660
00:36:55,299 --> 00:36:58,594
the rest of the guys are useless.
661
00:37:01,346 --> 00:37:02,014
Panther.
662
00:37:02,973 --> 00:37:05,601
You're loyal to our code.
663
00:37:08,145 --> 00:37:08,979
Here's your share.
664
00:37:09,146 --> 00:37:10,022
No Boss.
665
00:37:10,898 --> 00:37:13,400
lt's your money.
666
00:37:13,650 --> 00:37:14,776
l just do what l should do.
667
00:37:14,943 --> 00:37:16,862
You should keep it for future use.
668
00:37:17,029 --> 00:37:18,572
lt's fine.
669
00:37:19,615 --> 00:37:20,574
lf you say so.
670
00:37:22,451 --> 00:37:24,578
Tonight's guests could squeeze at 6 tables,
671
00:37:24,870 --> 00:37:26,955
instead of 10.
672
00:37:27,456 --> 00:37:29,958
Do you remember our banquets of 60 tables?
673
00:37:30,959 --> 00:37:33,003
With all the lion and dragon dance, what a scene!
674
00:37:33,170 --> 00:37:36,298
That was for your 60th birthday.
675
00:37:36,882 --> 00:37:39,426
Boss, meat is unhealthy.
676
00:37:40,010 --> 00:37:42,179
Let's eat vegetarian tonight.
677
00:37:42,679 --> 00:37:45,724
Only 2 thousand a table.
12 thousand for everything.
678
00:37:46,725 --> 00:37:47,893
Cood deal!
679
00:37:50,521 --> 00:37:53,899
Here are 12 thousand.
680
00:37:54,316 --> 00:37:55,609
You pay.
681
00:37:56,068 --> 00:37:57,236
Sure.
682
00:38:04,368 --> 00:38:04,952
Boss's party.
683
00:38:05,160 --> 00:38:06,161
Third floor.
684
00:38:06,328 --> 00:38:07,204
Boss.
685
00:38:09,998 --> 00:38:10,582
Money is here.
686
00:38:11,875 --> 00:38:13,210
We got 12 thousand...
687
00:38:14,211 --> 00:38:16,046
from the gold. Plus some change.
688
00:38:16,213 --> 00:38:17,422
Put them away.
689
00:38:22,135 --> 00:38:23,178
Boss, Big Sister.
690
00:38:39,945 --> 00:38:41,905
Yuen, you're early.
691
00:38:43,157 --> 00:38:44,032
Third floor.
692
00:38:45,534 --> 00:38:47,536
Boss, happy birthday!
693
00:38:47,744 --> 00:38:48,996
- Thank you.
- Happy birthday!
694
00:38:49,413 --> 00:38:50,205
l wish you prosperous business.
695
00:38:50,956 --> 00:38:52,040
Good fortune!
696
00:38:52,374 --> 00:38:53,208
All the best!
697
00:38:53,417 --> 00:38:54,376
Take your seats.
698
00:38:55,252 --> 00:38:55,919
Thank you.
699
00:38:56,128 --> 00:38:57,254
- Congratulations!
- Thank you.
700
00:38:57,546 --> 00:38:58,172
Boss, l wish you health and prosperity.
701
00:38:58,380 --> 00:38:59,256
Thank you.
702
00:38:59,590 --> 00:39:00,257
Boss!
703
00:39:00,424 --> 00:39:00,924
Hey!
704
00:39:01,383 --> 00:39:02,092
Happy birthday.
705
00:39:02,301 --> 00:39:04,261
Thanks, Brother Four.
706
00:39:04,428 --> 00:39:06,930
Your red tie looks sharp!
707
00:39:07,264 --> 00:39:09,057
How about a game?
708
00:39:09,266 --> 00:39:10,309
Sure.
709
00:39:10,601 --> 00:39:12,269
Enjoy yourselves.
710
00:39:12,603 --> 00:39:13,812
Please enjoy, have fun...
711
00:39:13,979 --> 00:39:16,315
Come... place your bet.
712
00:39:16,899 --> 00:39:17,941
- Boss.
- Let's start the game.
713
00:39:18,150 --> 00:39:19,234
Happy birthday!
714
00:39:19,443 --> 00:39:21,195
Thank you.
715
00:39:21,528 --> 00:39:22,279
Small gift.
716
00:39:22,529 --> 00:39:23,989
You're getting rich.
717
00:39:24,948 --> 00:39:26,533
l have another banquet to attend.
718
00:39:27,576 --> 00:39:28,243
Here's my card.
719
00:39:29,536 --> 00:39:29,995
Brother Wah.
720
00:39:31,371 --> 00:39:32,289
Brother Wah!
721
00:39:32,498 --> 00:39:32,789
panther!
722
00:39:32,956 --> 00:39:34,124
Boss is here.
723
00:39:34,625 --> 00:39:36,919
Boss, l wish you a prosperous birthday!
724
00:39:37,085 --> 00:39:37,961
You made it.
725
00:39:38,212 --> 00:39:39,630
Play a few hands with Boss.
726
00:39:39,963 --> 00:39:42,132
Here's my gift.
727
00:39:42,424 --> 00:39:43,467
Thanks.
728
00:39:44,009 --> 00:39:44,801
Join the game.
729
00:39:45,010 --> 00:39:45,969
Let's play.
730
00:39:49,473 --> 00:39:50,599
Place your bet.
731
00:39:50,974 --> 00:39:51,934
Big or small?
732
00:39:52,100 --> 00:39:52,809
Bets.
733
00:39:52,976 --> 00:39:53,644
7 for $100.
734
00:39:54,019 --> 00:39:55,979
- l bet $500,
- No more bets.
735
00:39:56,188 --> 00:39:57,606
Excuse me.
736
00:39:57,981 --> 00:39:59,274
Panther, the manager wants a word.
737
00:39:59,566 --> 00:40:00,692
What now?
738
00:40:05,030 --> 00:40:05,280
What?
739
00:40:05,906 --> 00:40:06,698
Panther...
740
00:40:07,115 --> 00:40:09,117
Look at the names we made up
for the vegetarian dishes.
741
00:40:09,326 --> 00:40:10,285
See if you like it?
742
00:40:11,161 --> 00:40:13,914
Golden Bricks, sounds great.
743
00:40:14,456 --> 00:40:15,332
What is it?
744
00:40:16,124 --> 00:40:16,917
Fried Tofu.
745
00:40:17,125 --> 00:40:19,670
Peacock's Tail, Braised Shark Fin.
746
00:40:20,003 --> 00:40:20,337
Are they vegetables?
747
00:40:20,587 --> 00:40:22,339
Yes, kitchen is preparing them.
748
00:40:22,673 --> 00:40:23,048
That's fine.
749
00:40:23,257 --> 00:40:24,967
Excuse me.
750
00:40:25,133 --> 00:40:27,010
Brother Panther, l need a word.
751
00:40:28,720 --> 00:40:32,099
You sat 14 guests at each table,
752
00:40:32,516 --> 00:40:33,684
isn't that too many?
753
00:40:34,059 --> 00:40:35,519
They'Il just have to squeeze.
754
00:40:36,061 --> 00:40:38,146
We'll still charge you for 10 tables.
755
00:40:39,022 --> 00:40:41,191
Sam, how many years have l partied here.
756
00:40:41,525 --> 00:40:43,861
Are you trying to rob me?
757
00:40:44,027 --> 00:40:46,947
The banquet fills the entire restaurant.
758
00:40:47,114 --> 00:40:48,073
Business has been rough.
759
00:40:48,282 --> 00:40:49,533
l'll take 50 tables next year.
760
00:40:49,700 --> 00:40:50,534
You'll get your money back.
761
00:40:50,701 --> 00:40:52,244
You're just bluffing.
762
00:40:52,452 --> 00:40:54,246
Watch your language!
763
00:40:55,038 --> 00:40:56,832
Brother Panther,
764
00:40:57,040 --> 00:40:57,708
are you ripping me off?
765
00:40:58,083 --> 00:40:59,001
Say that to Boss.
766
00:40:59,543 --> 00:41:01,003
l have my boss too.
767
00:41:01,753 --> 00:41:02,421
Call him.
768
00:41:04,381 --> 00:41:05,007
Brother Wah.
769
00:41:05,549 --> 00:41:06,341
Call him.
770
00:41:08,343 --> 00:41:11,180
Tell your boss l'm looking for him.
771
00:41:12,181 --> 00:41:14,975
You should've watched your mouth!
772
00:41:16,185 --> 00:41:16,935
Ok...
773
00:41:17,394 --> 00:41:18,729
l'll take care of it.
774
00:41:19,229 --> 00:41:19,771
You sure?
775
00:41:19,938 --> 00:41:21,523
Yes. Sure.
776
00:41:21,732 --> 00:41:22,733
l'm sorry.
777
00:41:24,151 --> 00:41:25,569
Brother Wah saved your butt.
778
00:41:26,445 --> 00:41:28,906
Got 10 thousand on you?
779
00:41:30,240 --> 00:41:31,074
Hurry.
780
00:41:36,997 --> 00:41:38,999
- Only a few hundreds.
- That will do.
781
00:41:39,583 --> 00:41:41,210
Brother Panther, banquet is about to begin.
782
00:41:53,514 --> 00:41:55,265
Sit, please.
783
00:41:55,557 --> 00:41:56,266
Come, sit...
784
00:41:56,642 --> 00:41:57,100
Boss.
785
00:41:59,061 --> 00:41:59,937
Sit... Big sister.
786
00:42:01,063 --> 00:42:03,398
Boss, the remaining 4 tables...
787
00:42:03,649 --> 00:42:04,942
What are you talking about?
788
00:42:05,400 --> 00:42:07,361
Brother Lung paid for them.
789
00:42:09,446 --> 00:42:11,907
Lung, how generous of you.
790
00:42:12,241 --> 00:42:14,618
l hope Boss will have a good time.
791
00:42:17,287 --> 00:42:20,040
Boss already gave me cash to settle the bills.
792
00:42:20,958 --> 00:42:23,877
l better return it to him before l forget.
793
00:42:24,044 --> 00:42:25,712
Boss.
794
00:42:27,214 --> 00:42:28,632
Have tea.
795
00:42:29,049 --> 00:42:30,133
Cheers!
796
00:42:34,346 --> 00:42:36,390
What is this again?
797
00:42:36,974 --> 00:42:39,643
Nobody move, We are West Kowloon Crime Unit.
798
00:42:40,435 --> 00:42:42,896
No smoking. No gambling. No talking.
799
00:42:43,105 --> 00:42:44,273
Nobody move!
800
00:42:44,773 --> 00:42:45,023
Sit down!
801
00:42:45,232 --> 00:42:45,816
What is this?
802
00:42:45,983 --> 00:42:47,776
- No talking!
- Sit down!
803
00:42:48,402 --> 00:42:49,069
Freeze!
804
00:42:50,195 --> 00:42:51,029
Show your ID.
805
00:42:52,030 --> 00:42:55,075
Boss Kwan, We don't mean to crash your party.
806
00:42:55,993 --> 00:42:59,413
We're here for Wah.
807
00:43:00,956 --> 00:43:01,957
Fine.
808
00:43:03,292 --> 00:43:05,377
You have a job to do.
809
00:43:06,920 --> 00:43:10,174
But if Wah's clean, please make this quick.
810
00:43:13,010 --> 00:43:14,595
Wah, come out.
811
00:43:18,682 --> 00:43:19,683
Freeze!
812
00:43:23,145 --> 00:43:25,522
Put out your smoke!
813
00:43:35,032 --> 00:43:35,991
Do you know the charges?
814
00:43:36,325 --> 00:43:36,992
No.
815
00:43:37,534 --> 00:43:38,994
l'll tell you.
816
00:43:39,453 --> 00:43:40,245
Ng Yiu-Wah,
817
00:43:40,954 --> 00:43:44,416
You're charged for assault at the
818
00:43:44,917 --> 00:43:48,003
Jordan minibus station on October 18th.
819
00:43:48,212 --> 00:43:50,047
You are now under arrested.
820
00:43:50,297 --> 00:43:52,508
Anything you say will be used against you
821
00:43:52,674 --> 00:43:54,718
in a court of law.
822
00:43:55,719 --> 00:43:56,512
l have nothing to say.
823
00:43:57,137 --> 00:43:58,055
Give me your hands.
824
00:43:59,056 --> 00:44:00,349
Everything's fine.
825
00:44:00,557 --> 00:44:02,768
Banquet will resume in 15 minutes.
826
00:44:02,976 --> 00:44:03,894
Show your ID.
827
00:44:06,563 --> 00:44:07,606
Need a mask?
828
00:44:08,565 --> 00:44:09,358
No, it stinks.
829
00:44:10,067 --> 00:44:10,984
Move!
830
00:44:15,906 --> 00:44:17,324
Kenneth, finish up here.
831
00:44:17,658 --> 00:44:18,283
Got it.
832
00:44:19,910 --> 00:44:22,204
Good morning Hong Kong!
Let see our weather forecasting this morning.
833
00:44:22,371 --> 00:44:23,247
Today's weather is going to be sunny.
834
00:44:23,539 --> 00:44:24,164
What do you like?
835
00:44:24,373 --> 00:44:25,249
Breakfast set A
836
00:44:25,916 --> 00:44:26,250
And you?
837
00:44:26,667 --> 00:44:27,584
The same.
838
00:44:27,876 --> 00:44:28,710
Breakfast set A, got it.
839
00:44:34,424 --> 00:44:37,094
lt will be sunny for the next 7 days.
840
00:44:37,261 --> 00:44:40,305
UV Index is 10.
841
00:44:44,601 --> 00:44:47,604
Two senior citizens fought for housing disputes.
842
00:44:47,938 --> 00:44:50,691
One suffers serious wounds.
843
00:44:51,650 --> 00:44:55,112
The incident took place in Mong Kok.
844
00:44:55,279 --> 00:45:00,450
Welfare recipients increased by...
845
00:45:00,659 --> 00:45:02,244
10,OOO last week.
846
00:45:02,536 --> 00:45:04,454
This figure marks a 3-week high.
847
00:45:05,122 --> 00:45:08,417
Financial market had expected the number to drop.
848
00:45:38,322 --> 00:45:38,989
Boss
849
00:45:39,156 --> 00:45:40,032
Brother Wing.
850
00:45:44,661 --> 00:45:47,456
We need to bail out Wah.
851
00:45:49,416 --> 00:45:50,459
Help us out.
852
00:45:53,462 --> 00:45:55,506
Panther, your tenacity amazes me.
853
00:45:56,673 --> 00:46:00,969
l waited across the street all morning,
hoping you'd leave.
854
00:46:01,720 --> 00:46:05,224
But you just sat here all day.
855
00:46:06,016 --> 00:46:06,850
l give in.
856
00:46:07,851 --> 00:46:09,102
- I need bail money for Wah.
- Enough!
857
00:46:10,020 --> 00:46:12,147
10 thousand. That's all.
858
00:46:13,565 --> 00:46:14,149
Thanks Brother Wing.
859
00:46:14,441 --> 00:46:15,025
Check please.
860
00:46:15,234 --> 00:46:16,026
Just leave.
861
00:46:17,110 --> 00:46:17,903
Leave.
862
00:46:18,320 --> 00:46:19,530
Let's go.
863
00:46:24,952 --> 00:46:26,370
- Panther.
- Yes?
864
00:46:26,995 --> 00:46:29,414
l have a restaurant to run. Stay out of here.
865
00:46:29,706 --> 00:46:31,041
Perfectly understood.
866
00:46:31,333 --> 00:46:32,000
l'm leaving.
867
00:46:32,918 --> 00:46:33,377
l wish you prosperous business.
868
00:46:42,553 --> 00:46:44,012
Over there.
869
00:46:46,515 --> 00:46:47,224
Sam!
870
00:46:47,599 --> 00:46:48,934
Brother Sam!
871
00:46:49,268 --> 00:46:51,436
What are you looking at?
872
00:46:53,730 --> 00:46:55,232
Brother Sam collects
873
00:46:55,649 --> 00:46:57,401
junk papers these days.
874
00:46:58,068 --> 00:46:59,695
He sells them for twice the worth.
875
00:47:00,070 --> 00:47:01,238
He's got money.
876
00:47:05,242 --> 00:47:06,034
Kiddo.
877
00:47:07,911 --> 00:47:09,788
Kiddo, what are you doing here?
878
00:47:09,955 --> 00:47:11,874
Total is $26. Got $4 change?
879
00:47:12,082 --> 00:47:13,000
Yes.
880
00:47:13,959 --> 00:47:14,877
Thanks.
881
00:47:15,043 --> 00:47:16,879
- Here is $4
- Panther, what's up?
882
00:47:17,045 --> 00:47:19,047
lt's been a while, l missed you.
883
00:47:19,423 --> 00:47:20,090
Come.
884
00:47:21,258 --> 00:47:23,302
Wah is in custody.
885
00:47:23,927 --> 00:47:25,429
We're 20 thousand short
886
00:47:25,596 --> 00:47:27,306
of making bail.
887
00:47:28,932 --> 00:47:31,643
The three of you don't even have 10 thousand?
888
00:47:32,227 --> 00:47:34,938
Life hasn't been easy.
889
00:47:35,606 --> 00:47:37,566
Wah always gets in trouble.
890
00:47:37,941 --> 00:47:39,693
And he is not your boss, why you need to help him?
891
00:47:40,027 --> 00:47:41,195
Let his men worry about it.
892
00:47:41,403 --> 00:47:43,697
We're sworn brothers.
893
00:47:44,031 --> 00:47:45,616
Loyalty matters most.
894
00:47:45,991 --> 00:47:48,243
My junk papers are more valuable than loyalty.
895
00:47:48,452 --> 00:47:51,205
Are you going to help or not?
896
00:47:51,413 --> 00:47:53,290
Who the hell are you?
897
00:47:54,041 --> 00:47:55,918
Here's your money!
898
00:47:56,585 --> 00:47:57,085
Take it!
899
00:47:58,003 --> 00:47:59,922
What's wrong with you?
900
00:48:00,088 --> 00:48:02,591
l make more money than you collecting junk.
901
00:48:02,966 --> 00:48:04,134
We're wasting time.
902
00:48:05,469 --> 00:48:06,136
Hey.
903
00:48:10,974 --> 00:48:13,143
Everything's fine.
904
00:48:16,188 --> 00:48:18,232
1 can take care of it.
905
00:48:18,649 --> 00:48:19,525
OK...Come
906
00:48:19,942 --> 00:48:22,903
OK... l got it.
907
00:48:25,072 --> 00:48:27,866
Sam, you've always been a great brother.
908
00:48:28,075 --> 00:48:31,161
l realized that money matters more than loyalty.
909
00:48:31,370 --> 00:48:31,995
Right
910
00:48:32,204 --> 00:48:34,122
Damn the ''loyalty''.
911
00:48:36,875 --> 00:48:38,460
1, 2...
912
00:48:42,172 --> 00:48:43,590
Money doesn't come easy.
913
00:48:44,967 --> 00:48:46,677
l got it. l got it.
914
00:48:47,010 --> 00:48:49,054
l got it.
915
00:48:50,639 --> 00:48:52,266
l got it. Ok...
916
00:48:52,516 --> 00:48:54,226
Ok...
917
00:48:57,271 --> 00:48:58,397
You're making a mess.
918
00:48:58,981 --> 00:49:00,691
Guys, give a hand.
919
00:49:14,913 --> 00:49:15,998
This should be enough.
920
00:49:17,374 --> 00:49:19,293
Thanks Brother Sam.
921
00:49:19,835 --> 00:49:20,335
l wish you prosperous business.
922
00:49:23,547 --> 00:49:25,215
This way, granny.
923
00:49:27,551 --> 00:49:28,218
Watch your step.
924
00:49:29,219 --> 00:49:29,887
We got it.
925
00:49:30,220 --> 00:49:31,138
Let's go.
926
00:49:37,019 --> 00:49:38,103
Let's go.
927
00:49:38,395 --> 00:49:39,646
l'm impressed, Brother Panther.
928
00:49:40,063 --> 00:49:42,900
But tell Wah l quit.
929
00:49:45,569 --> 00:49:46,195
Hey.
930
00:49:50,199 --> 00:49:52,534
No more bad luck!
931
00:49:52,993 --> 00:49:54,411
Give me a smoke.
932
00:49:55,370 --> 00:49:56,997
l'll make the mini bus gang pay!
933
00:49:57,206 --> 00:50:00,000
l must kill him.
934
00:50:00,417 --> 00:50:02,669
Cood luck will come!
935
00:50:04,046 --> 00:50:04,755
Thanks for bailing me out.
936
00:50:04,922 --> 00:50:06,256
Don't mention it.
937
00:50:06,423 --> 00:50:07,799
We're sworn brothers.
938
00:50:07,966 --> 00:50:09,551
Bad luck will leave...
939
00:50:09,760 --> 00:50:12,262
When l take over the mini bus station,
940
00:50:12,596 --> 00:50:14,264
l'll make both of us rich.
941
00:50:14,431 --> 00:50:17,851
lt's ok.
942
00:50:18,018 --> 00:50:19,311
Share it with your men.
943
00:50:19,561 --> 00:50:20,354
Boss.
944
00:50:20,938 --> 00:50:21,104
Where's Ponytail?
945
00:50:21,313 --> 00:50:22,189
That )erk...
946
00:50:22,397 --> 00:50:24,066
His wife is...
947
00:50:24,942 --> 00:50:25,859
in the hospital.
948
00:50:26,068 --> 00:50:26,777
Get in.
949
00:50:26,944 --> 00:50:29,446
Got a few thousands on you?
950
00:50:31,615 --> 00:50:34,409
l only have a few hundreds.
951
00:50:35,077 --> 00:50:37,079
That'Il do.
952
00:50:40,290 --> 00:50:41,416
What now?
953
00:50:43,252 --> 00:50:44,503
This is East Kowloon Crime Unit.
954
00:50:51,552 --> 00:50:52,219
Wah.
955
00:50:53,011 --> 00:50:56,348
You're suspected of gangster activity
956
00:50:57,057 --> 00:50:59,518
on October 10th.
957
00:51:00,102 --> 00:51:01,186
You are now under arrested.
958
00:51:01,979 --> 00:51:02,938
You have the right to remain silence.
959
00:51:03,397 --> 00:51:05,023
Anything you say will be used against you
960
00:51:05,315 --> 00:51:06,567
in the court of law.
961
00:51:06,942 --> 00:51:08,110
l just got out.
962
00:51:08,277 --> 00:51:08,944
Right.
963
00:51:09,319 --> 00:51:11,488
That was West Kowloon unit. We are East Kowloon.
964
00:51:12,030 --> 00:51:12,531
Do you understand?
965
00:51:13,448 --> 00:51:14,158
Get in.
966
00:51:15,450 --> 00:51:16,451
Get in.
967
00:51:23,542 --> 00:51:24,334
Panther.
968
00:51:26,003 --> 00:51:27,963
- Bail me out.
- No problem.
969
00:51:28,130 --> 00:51:29,256
Stay calm.
970
00:51:32,301 --> 00:51:34,094
Take good care of him.
971
00:51:36,013 --> 00:51:36,680
Stay calm.
972
00:51:37,181 --> 00:51:38,640
l got it.
973
00:51:49,026 --> 00:51:49,735
Drive.
974
00:52:15,344 --> 00:52:15,969
What now?
975
00:52:16,553 --> 00:52:17,554
Find money.
976
00:52:19,681 --> 00:52:20,933
Where?
977
00:52:23,227 --> 00:52:24,353
Who'Il help?
978
00:52:29,608 --> 00:52:31,360
We are sworn brothers.
979
00:53:05,561 --> 00:53:06,395
Hey.
980
00:53:07,938 --> 00:53:09,398
Where are you going?
981
00:53:10,107 --> 00:53:11,024
Hey!
982
00:53:12,109 --> 00:53:14,611
The car belongs to Ponytail. Bring it back to him.
983
00:53:14,987 --> 00:53:16,405
Traitor!
984
00:53:16,989 --> 00:53:18,073
Bring it on!
985
00:53:19,032 --> 00:53:20,325
Bring it on!
986
00:53:25,372 --> 00:53:26,623
Watch it!
987
00:53:28,041 --> 00:53:30,043
Wah will look for you when he's out.
988
00:54:39,947 --> 00:54:40,614
Can l help you?
989
00:54:40,948 --> 00:54:42,199
l need to see Lung.
990
00:54:42,533 --> 00:54:44,159
Who?
991
00:54:44,326 --> 00:54:45,953
Brother Lung.
992
00:54:48,330 --> 00:54:48,997
Mr. Law Lung.
993
00:54:49,206 --> 00:54:50,707
Our boss.
994
00:54:50,916 --> 00:54:51,875
What's your name?
995
00:54:52,000 --> 00:54:52,876
Panther.
996
00:54:53,001 --> 00:54:54,378
Please wait.
997
00:54:57,047 --> 00:54:58,382
Panther wants to see boss.
998
00:54:59,049 --> 00:55:00,050
Ok.
999
00:55:00,384 --> 00:55:01,969
Take a seat.
1000
00:55:02,344 --> 00:55:02,970
Thanks.
1001
00:55:12,896 --> 00:55:13,647
Brother Panther.
1002
00:55:14,898 --> 00:55:15,983
l'm Helen.
1003
00:55:16,275 --> 00:55:18,193
- Hi.
- This way
1004
00:55:28,203 --> 00:55:28,996
Brother Lung.
1005
00:55:29,913 --> 00:55:30,372
Panther.
1006
00:55:31,039 --> 00:55:31,957
- Out.
- Yes, sir.
1007
00:55:33,750 --> 00:55:34,084
Sit.
1008
00:55:34,251 --> 00:55:35,043
Brother Lung.
1009
00:55:36,920 --> 00:55:38,255
- Sorry to barge in like this.
- It's ok.
1010
00:55:38,672 --> 00:55:39,590
How can l help you?
1011
00:55:40,257 --> 00:55:44,261
l need to bail out Wah.
1012
00:55:47,764 --> 00:55:49,892
But l'm short on money.
1013
00:55:49,933 --> 00:55:50,517
Helen
1014
00:55:50,934 --> 00:55:51,518
Yes.
1015
00:55:52,144 --> 00:55:53,187
Call our attorney.
1016
00:55:53,395 --> 00:55:54,938
What's Wah's full name?
1017
00:55:56,773 --> 00:55:57,399
Ng Yiu Wah.
1018
00:55:57,608 --> 00:55:58,901
- Where's he now?
- East Kowloon Station
1019
00:55:59,067 --> 00:55:59,943
Got it.
1020
00:56:03,113 --> 00:56:06,116
You're a true brother, helping Wah like this.
1021
00:56:06,867 --> 00:56:09,578
Look who's talking.
1022
00:56:09,870 --> 00:56:11,872
You offered to help right away!
1023
00:56:12,122 --> 00:56:13,415
We are partners!
1024
00:56:13,916 --> 00:56:16,335
Remember how we fought
1025
00:56:16,668 --> 00:56:19,254
from our village to the city?
1026
00:56:19,463 --> 00:56:19,880
Good memory.
1027
00:56:20,088 --> 00:56:22,508
You made me who l am today!
1028
00:56:23,467 --> 00:56:26,136
Wah is at East Kowloon Police Station.
1029
00:56:27,346 --> 00:56:30,140
You're doing very well these days.
1030
00:56:30,349 --> 00:56:32,976
Being a gangster won't make you rich.
1031
00:56:33,685 --> 00:56:36,396
Better off using your head to seize the moment.
1032
00:56:36,647 --> 00:56:38,398
Let's partner up!
1033
00:56:39,149 --> 00:56:40,400
Brother Lung,
1034
00:56:40,651 --> 00:56:41,985
l've arranged Wah's bailout.
1035
00:56:42,152 --> 00:56:42,694
Good.
1036
00:56:42,986 --> 00:56:43,987
Thank you Helen.
1037
00:56:44,321 --> 00:56:45,656
lt's done.
1038
00:56:45,989 --> 00:56:46,698
Come.
1039
00:56:50,994 --> 00:56:52,079
What is it?
1040
00:56:52,412 --> 00:56:53,997
Check out my joint.
1041
00:57:08,095 --> 00:57:08,637
So?
1042
00:57:09,012 --> 00:57:11,932
We're 2 million down.
1043
00:57:12,891 --> 00:57:14,852
Dutchman wants to contribute 5 million.
1044
00:57:15,185 --> 00:57:16,854
lnvest 3. Keep 2 for ourselves.
1045
00:57:17,020 --> 00:57:17,563
Got it.
1046
00:57:17,938 --> 00:57:19,022
A Bookmaking ring?
1047
00:57:19,356 --> 00:57:21,859
We offer a place for people
to gamble freely online.
1048
00:57:22,025 --> 00:57:23,068
Very simple.
1049
00:57:24,027 --> 00:57:25,028
Just by pressing bottons.
1050
00:57:25,904 --> 00:57:26,864
People are greedy.
1051
00:57:27,030 --> 00:57:28,866
They always look for ways
to increase their fortune.
1052
00:57:29,032 --> 00:57:30,534
Earning money without devoting anything.
1053
00:57:31,034 --> 00:57:32,995
ln Cuba, this cigar costs $10 to make.
1054
00:57:33,162 --> 00:57:34,538
But it retails for $200.
1055
00:57:34,913 --> 00:57:35,831
Why?
1056
00:57:36,039 --> 00:57:37,040
lt's called ''leveraging''.
1057
00:57:37,249 --> 00:57:38,375
Nobody cares where the money goes.
1058
00:57:38,709 --> 00:57:41,879
Most people don't know how stock market works.
1059
00:57:42,296 --> 00:57:44,047
They only care about making profits.
1060
00:57:45,007 --> 00:57:48,051
Market just went up 150 points.
We're 70 thousand ahead.
1061
00:57:49,219 --> 00:57:50,053
lsn't this fun?
1062
00:57:51,054 --> 00:57:53,223
Jackson, open an account for Panther. It's on me.
1063
00:57:53,390 --> 00:57:54,516
- Ok,
- Wait...
1064
00:57:56,226 --> 00:57:59,605
Panther, l'm moving my business
from China to Hong Kong.
1065
00:57:59,980 --> 00:58:01,106
Let's partner up.
1066
00:58:01,315 --> 00:58:02,149
Sure!
1067
00:58:02,357 --> 00:58:04,359
l'm into all kinds of gambling.
1068
00:58:04,568 --> 00:58:04,985
Great.
1069
00:58:05,235 --> 00:58:07,112
l'm going to China to see a client.
1070
00:58:07,321 --> 00:58:09,406
Stay here and learn the techniques.
1071
00:58:09,656 --> 00:58:10,199
Jackson
1072
00:58:10,908 --> 00:58:12,868
Take care of Brother Panther.
1073
00:58:13,368 --> 00:58:14,870
We'll talk tomorrow over lunch.
1074
00:58:15,078 --> 00:58:16,205
Sure.
1075
00:58:16,914 --> 00:58:18,081
This is a candlestick chart.
1076
00:58:18,290 --> 00:58:19,750
Black candle
1077
00:58:19,917 --> 00:58:21,960
means market is up.
1078
00:58:22,211 --> 00:58:24,004
White candle
1079
00:58:24,213 --> 00:58:26,256
means market is down.
1080
00:58:26,882 --> 00:58:28,258
Larger the candle, greater the fluctuation.
1081
00:58:28,425 --> 00:58:29,593
l got it.
1082
00:58:29,927 --> 00:58:32,596
This is like Baccarat.
l can use charting as a strategy.
1083
00:58:32,971 --> 00:58:34,723
Whatever you want to call it.
1084
00:58:34,932 --> 00:58:37,392
Can l see more data to figure out
the market trend?
1085
00:58:40,312 --> 00:58:41,104
Here.
1086
00:58:41,939 --> 00:58:43,273
6-month chart.
1087
00:58:45,067 --> 00:58:45,943
Thanks.
1088
00:59:03,919 --> 00:59:04,503
Bye Jackson.
1089
00:59:04,878 --> 00:59:05,128
Bye.
1090
00:59:05,379 --> 00:59:06,922
- Bye Jackson.
- Bye.
1091
00:59:07,881 --> 00:59:08,298
Brother Panther,
1092
00:59:08,882 --> 00:59:09,716
figured it out yet?
1093
00:59:09,883 --> 00:59:10,592
l'm looking.
1094
00:59:11,510 --> 00:59:12,970
l don't see a ''tie''.
1095
00:59:13,303 --> 00:59:15,264
Never saw one myself.
1096
00:59:15,973 --> 00:59:17,808
- Here's access card.
- Yeah
1097
00:59:17,975 --> 00:59:19,643
- Turn off lights when you finish.
- Okay
1098
00:59:24,898 --> 00:59:25,941
Down.
1099
00:59:29,153 --> 00:59:29,987
Down.
1100
00:59:32,239 --> 00:59:33,490
Up.
1101
00:59:40,914 --> 00:59:41,957
Down.
1102
00:59:45,627 --> 00:59:46,503
Up.
1103
01:00:14,698 --> 01:00:15,908
l studied the chart.
1104
01:00:16,533 --> 01:00:18,911
Market will go up tomorrow.
1105
01:00:19,119 --> 01:00:20,329
Tomorrow is doomsday.
1106
01:00:20,996 --> 01:00:22,372
lf Greek government...
1107
01:00:22,581 --> 01:00:24,917
cannot repay its debt,
1108
01:00:25,542 --> 01:00:28,003
the country may have to declare bankruptcy.
1109
01:00:29,171 --> 01:00:32,674
Greek's government bonds have been
sold off aggressively,
1110
01:00:33,592 --> 01:00:37,221
Greek government can no longer issue
new bonds to pay off its debts.,,
1111
01:00:38,055 --> 01:00:40,557
European bonds trading
1112
01:00:42,059 --> 01:00:45,103
is quiet in US market.
1113
01:00:45,395 --> 01:00:46,563
The rumor from the market...
1114
01:00:47,022 --> 01:00:48,273
Lung, what's wrong?
1115
01:00:48,732 --> 01:00:49,733
You won't understand.
1116
01:00:50,567 --> 01:00:52,569
l got too much assets on my hands.
1117
01:00:53,570 --> 01:00:54,363
What are you doing?
1118
01:00:55,072 --> 01:00:55,948
Changing my investment.
1119
01:00:57,574 --> 01:00:58,367
ls it allowed?
1120
01:01:04,540 --> 01:01:06,333
Great, its done.
1121
01:01:51,086 --> 01:01:51,962
Don't answer that.
1122
01:02:09,146 --> 01:02:09,938
Who is it?
1123
01:02:12,316 --> 01:02:13,150
Mr. Sung.
1124
01:02:15,986 --> 01:02:16,904
Mr. Sung?
1125
01:02:17,654 --> 01:02:19,156
Mr. Sung...
1126
01:02:24,620 --> 01:02:25,329
Panther.
1127
01:02:26,997 --> 01:02:28,332
You have to help me.
1128
01:02:30,209 --> 01:02:31,335
l'm screwed.
1129
01:02:32,669 --> 01:02:33,545
l'm dead man.
1130
01:02:34,171 --> 01:02:37,341
Nothing to be afraid of.
1131
01:02:37,549 --> 01:02:40,093
Together we'll solve anything.
1132
01:02:42,596 --> 01:02:43,680
Got Yuen's number?
1133
01:02:44,097 --> 01:02:46,517
The loan shark? Sure.
1134
01:02:47,226 --> 01:02:48,060
Here.
1135
01:02:49,019 --> 01:02:50,354
Here it is.
1136
01:02:50,979 --> 01:02:51,688
Come on!
1137
01:02:53,982 --> 01:02:55,067
Everything will be fine.
1138
01:02:56,026 --> 01:02:56,568
We are going to be fine.
1139
01:03:00,531 --> 01:03:03,992
EU has become China's largest trading partner.
1140
01:03:04,368 --> 01:03:05,285
lf European...
1141
01:03:05,536 --> 01:03:08,580
debt crisis worsens,
1142
01:03:08,956 --> 01:03:11,166
it'll damage China's export market...
1143
01:03:11,667 --> 01:03:15,212
Within EU, Spain and Italy,
1144
01:03:15,546 --> 01:03:17,881
are the main trading partner of China.
1145
01:04:44,092 --> 01:04:44,968
Hello.
1146
01:04:45,135 --> 01:04:46,094
Lung,
1147
01:04:47,012 --> 01:04:48,639
we only received one deed.
1148
01:04:49,139 --> 01:04:52,184
Second one will be ready tomorrow.
1149
01:04:52,518 --> 01:04:54,019
l can't advance cash without the deeds.
1150
01:04:54,311 --> 01:04:56,230
lf you need 10 million,
1151
01:04:56,605 --> 01:04:59,066
you must provide two deeds.
1152
01:06:07,885 --> 01:06:08,927
Go to hell!
1153
01:06:12,389 --> 01:06:14,933
How dare you!
1154
01:06:30,199 --> 01:06:31,200
Go to hell!
1155
01:06:31,992 --> 01:06:34,036
How dare...
1156
01:06:38,207 --> 01:06:39,041
Go to hell!
1157
01:07:39,184 --> 01:07:39,977
Mr. Cheung?
1158
01:07:40,519 --> 01:07:41,145
Yes.
1159
01:07:41,436 --> 01:07:42,354
Go in.
1160
01:08:12,926 --> 01:08:13,594
She's your sister.
1161
01:08:18,432 --> 01:08:20,893
Mr. Cheung, doctor wants to see you.
1162
01:08:23,270 --> 01:08:25,022
Your father is in the last stage
1163
01:08:26,440 --> 01:08:28,692
of esophageal cancer.
1164
01:08:30,110 --> 01:08:32,029
He had difficulty breathing,
1165
01:08:32,905 --> 01:08:34,156
caused by tracheal tumor.
1166
01:08:34,865 --> 01:08:37,659
We opened a hole in his chest.
1167
01:08:38,118 --> 01:08:38,952
Sorry to say...
1168
01:08:40,120 --> 01:08:41,997
lt's not looking good,
1169
01:08:42,998 --> 01:08:44,208
be prepared for the worse.
1170
01:08:45,918 --> 01:08:47,377
l know Inspector well.
1171
01:08:47,920 --> 01:08:49,963
l'm sure you're a responsible guardian.
1172
01:08:50,339 --> 01:08:53,717
Will you adopt Yun Yun?
1173
01:08:54,343 --> 01:08:55,677
Otherwise...
1174
01:08:57,137 --> 01:08:59,056
we'll send her to an orphanage.
1175
01:09:02,601 --> 01:09:04,937
She should go back to her mother.
1176
01:09:07,022 --> 01:09:09,233
Her mother returned to China.
1177
01:09:09,608 --> 01:09:11,193
We can't locate her.
1178
01:09:12,236 --> 01:09:13,904
You're her brother.
1179
01:09:14,905 --> 01:09:16,031
You're the best candidate
1180
01:09:16,240 --> 01:09:18,116
We'll take care of her.
1181
01:09:18,909 --> 01:09:20,160
After you've adopted Yun Yun...
1182
01:09:20,369 --> 01:09:22,079
- We should think this over.
- Let's talk outside.
1183
01:09:28,335 --> 01:09:29,753
She can live with us.
1184
01:09:29,878 --> 01:09:32,089
Why bother looking for her mother?
1185
01:09:32,548 --> 01:09:34,091
Let's think this over.
1186
01:09:35,050 --> 01:09:35,884
l never knew l had a sister.
1187
01:09:36,093 --> 01:09:37,427
You're always thinking.
1188
01:09:37,928 --> 01:09:39,972
Same for the flat.
1189
01:09:40,931 --> 01:09:41,932
Go on thinking!
1190
01:09:43,100 --> 01:09:43,934
Connie
1191
01:09:54,403 --> 01:09:55,404
Where you going?
1192
01:09:56,029 --> 01:09:56,405
Car's that way.
1193
01:09:56,613 --> 01:09:58,115
Leave us alone.
1194
01:10:51,668 --> 01:10:52,127
Debby
1195
01:10:52,336 --> 01:10:53,754
Connie, sit.
1196
01:10:54,379 --> 01:10:56,131
Has the flat been sold?
1197
01:10:56,590 --> 01:10:58,634
l'm holding it for you,
1198
01:10:59,009 --> 01:11:00,594
but there are many offers.
1199
01:11:01,094 --> 01:11:03,013
l'll buy it. l'm going to the bank.
1200
01:11:03,430 --> 01:11:04,348
Good.
1201
01:11:05,516 --> 01:11:07,017
We'll rent out the flat.
1202
01:11:07,684 --> 01:11:08,977
Can l see your figures?
1203
01:11:09,144 --> 01:11:12,022
l'll print it out for you.
1204
01:11:45,556 --> 01:11:48,058
Fine, l'II take 5 million.
1205
01:11:49,059 --> 01:11:50,060
Go to hell!
1206
01:11:51,728 --> 01:11:54,022
Teresa, l only need 5 million.
1207
01:11:54,648 --> 01:11:56,275
Deposit the rest for me.
1208
01:11:57,234 --> 01:11:59,361
Let's fill out deposit slip.
1209
01:11:59,570 --> 01:12:01,738
l'll do it next time.
1210
01:12:26,513 --> 01:12:27,764
Move.
1211
01:12:28,015 --> 01:12:29,933
Move along.
1212
01:12:30,100 --> 01:12:31,268
Miss, nothing to see here.
1213
01:12:32,102 --> 01:12:34,229
Control, this is Tung, l'm at the scene.
1214
01:12:34,605 --> 01:12:35,939
l'm assisting Ken.
1215
01:12:36,106 --> 01:12:37,107
ls ambulance on its way?
1216
01:12:37,274 --> 01:12:39,193
l'm checking.
1217
01:12:52,247 --> 01:12:54,625
Copy Control. I'm on the way.
1218
01:13:12,643 --> 01:13:13,435
l was...
1219
01:13:14,353 --> 01:13:16,146
about to rob Yuen,
1220
01:13:16,688 --> 01:13:17,648
But...
1221
01:13:18,315 --> 01:13:21,318
someone got to him first.
1222
01:13:21,652 --> 01:13:22,986
l almost didn't make it.
1223
01:13:47,094 --> 01:13:48,637
Mr. Sung wants to see you.
1224
01:14:16,957 --> 01:14:17,541
lnspector.
1225
01:14:18,333 --> 01:14:20,002
The victims are Yuen,
1226
01:14:20,169 --> 01:14:20,961
63 years old,
1227
01:14:21,295 --> 01:14:22,588
and Kwan, 26 years old.
1228
01:14:22,963 --> 01:14:25,007
Hospital says they're still unconscious.
1229
01:14:26,091 --> 01:14:27,676
We found Yuen's cards.
1230
01:14:28,051 --> 01:14:29,052
He's a loan shark.
1231
01:14:33,390 --> 01:14:36,059
Send uniformed police to guard the hospital.
1232
01:14:36,435 --> 01:14:37,227
Yes sir.
1233
01:14:41,940 --> 01:14:43,066
How about Kwan?
1234
01:14:43,734 --> 01:14:44,735
We found his cell.
1235
01:14:44,902 --> 01:14:46,570
We're checking his phone records.
1236
01:14:52,701 --> 01:14:53,410
Have a look here.
1237
01:14:54,161 --> 01:14:54,995
Yes sir.
1238
01:14:55,370 --> 01:14:55,871
Guys.
1239
01:14:56,079 --> 01:14:56,997
Yes.
1240
01:14:57,998 --> 01:14:59,875
Sir, CCTV shows Yuen
1241
01:15:00,083 --> 01:15:01,585
went to MT Bank.
1242
01:15:01,919 --> 01:15:03,212
That's right, sir.
1243
01:15:47,923 --> 01:15:48,966
- Kun, please wait.
- Teresa,,,
1244
01:15:49,466 --> 01:15:51,593
What's happening? What about my money?
1245
01:15:53,303 --> 01:15:54,346
Please wait outside.
1246
01:15:55,055 --> 01:15:57,432
Market is collapsing. What about my money?
1247
01:16:14,158 --> 01:16:15,659
What's happening to my money?
1248
01:16:16,660 --> 01:16:19,329
Your unit trust dropped 32.8%.
1249
01:16:20,914 --> 01:16:21,957
What does it mean?
1250
01:16:23,167 --> 01:16:24,960
You lost 300 thousand.
1251
01:16:31,925 --> 01:16:33,177
How bad it's going to be?
1252
01:16:35,095 --> 01:16:36,430
Will the market pick up?
1253
01:16:47,191 --> 01:16:51,695
Teresa, please help me.
1254
01:17:03,582 --> 01:17:04,958
The officers want to see you.
1255
01:17:05,334 --> 01:17:06,585
Can l help you?
1256
01:17:07,461 --> 01:17:09,254
l'm Inspector Cheung.
1257
01:17:10,005 --> 01:17:11,006
This is my partner.
1258
01:17:11,381 --> 01:17:12,049
What's your name?
1259
01:17:12,299 --> 01:17:13,050
l'm Jackie.
1260
01:17:13,592 --> 01:17:15,093
A client of yours was attacked
1261
01:17:15,552 --> 01:17:16,970
in the parking lot.
1262
01:17:17,137 --> 01:17:18,347
We need his info.
1263
01:17:19,056 --> 01:17:19,556
No problem.
1264
01:17:19,890 --> 01:17:20,891
Thanks.
1265
01:17:24,895 --> 01:17:27,147
Teresa, the officer wants to see you.
1266
01:17:28,065 --> 01:17:30,901
West Kowloon Crime Unit.
1267
01:17:31,068 --> 01:17:31,902
l'm Lee.
1268
01:17:33,570 --> 01:17:34,363
Sit.
1269
01:17:36,573 --> 01:17:37,241
How can l help you?
1270
01:17:38,075 --> 01:17:39,451
Do you have a client called Yuen?
1271
01:17:40,202 --> 01:17:41,036
Yes.
1272
01:17:42,246 --> 01:17:44,706
He was attacked in the parking lot at 12 pm.
1273
01:17:45,207 --> 01:17:46,250
We need his info.
1274
01:17:47,209 --> 01:17:48,085
ls he all right?
1275
01:17:48,961 --> 01:17:50,879
Severe head injury. He's dead.
1276
01:17:55,926 --> 01:17:57,261
When did he come to the bank?
1277
01:17:57,594 --> 01:17:58,720
Around 10:30.
1278
01:17:59,012 --> 01:18:00,931
Then he left in hurry.
1279
01:18:02,015 --> 01:18:03,934
Why was he in hurry?
1280
01:18:04,434 --> 01:18:05,269
l don't know.
1281
01:18:06,353 --> 01:18:07,980
Did he come with anyone?
1282
01:18:08,355 --> 01:18:09,606
No.
1283
01:18:10,941 --> 01:18:12,568
Did he make any calls?
1284
01:18:13,193 --> 01:18:14,945
He was on the phone a lot,
1285
01:18:15,529 --> 01:18:17,906
and left his cell behind.
1286
01:18:19,449 --> 01:18:22,119
l tried to return it, but l lost sight of him.
1287
01:18:22,953 --> 01:18:24,454
We'll look into it.
1288
01:18:25,998 --> 01:18:28,667
Can you describe the bag
1289
01:18:28,959 --> 01:18:30,878
he brought for the withdrawal?
1290
01:18:31,920 --> 01:18:34,631
lt's black. About this big.
1291
01:18:35,966 --> 01:18:36,925
l'm almost done.
1292
01:18:38,218 --> 01:18:40,971
Did he make a withdrawal of 10 million?
1293
01:18:44,475 --> 01:18:45,559
Yes.
1294
01:18:46,977 --> 01:18:47,978
Thanks Teresa.
1295
01:18:48,604 --> 01:18:50,647
We'll contact you if we need further info.
1296
01:18:51,648 --> 01:18:52,441
Good bye.
1297
01:20:38,422 --> 01:20:39,089
Mr. Sung.
1298
01:20:39,631 --> 01:20:40,424
Mr. Sung.
1299
01:21:16,043 --> 01:21:19,296
No miracles today. Drink up.
1300
01:21:20,422 --> 01:21:22,758
Mr. Sung, Lung and l
1301
01:21:22,925 --> 01:21:25,302
know it's our fault.
1302
01:21:25,636 --> 01:21:26,887
We screwed up this time,
1303
01:21:27,054 --> 01:21:29,014
but it's just money.
1304
01:21:29,306 --> 01:21:31,308
Give us time. We'Il make it up to you.
1305
01:21:33,268 --> 01:21:34,311
Here's 5 million.
1306
01:21:35,979 --> 01:21:38,607
We'll return the rest later.
1307
01:21:43,570 --> 01:21:44,279
Who is this?
1308
01:21:44,738 --> 01:21:45,697
My sworn brother.
1309
01:21:50,661 --> 01:21:52,621
Will you let me finish my words?
1310
01:21:52,996 --> 01:21:54,289
Sure.
1311
01:21:58,085 --> 01:22:00,504
What do you know about stocks?
1312
01:22:01,004 --> 01:22:03,966
lt's about increasing profits.
1313
01:22:06,135 --> 01:22:07,719
A $10 cigar...
1314
01:22:07,928 --> 01:22:10,264
can sell for $200!
1315
01:22:12,307 --> 01:22:14,059
Will you let me finish?
1316
01:22:18,021 --> 01:22:21,108
Buying stocks is about predicting the future.
1317
01:22:21,608 --> 01:22:24,611
Guess right, you win. Guess wrong, you lose.
1318
01:22:26,321 --> 01:22:28,991
Loser wants to reverse his fortune.
1319
01:22:29,950 --> 01:22:31,535
Winner craves for more.
1320
01:22:31,910 --> 01:22:33,370
We can flip our fortune!
1321
01:22:35,539 --> 01:22:38,333
Greed is human nature.
1322
01:22:39,710 --> 01:22:44,339
The financial world follows the process
of natural selection.
1323
01:22:45,174 --> 01:22:49,761
lt keeps the world in balance.
1324
01:22:50,971 --> 01:22:52,055
No one...
1325
01:22:53,765 --> 01:22:57,603
can change it. Understand?
1326
01:22:58,729 --> 01:23:01,648
l'm sorry for acting foolishly.
1327
01:23:01,899 --> 01:23:03,192
How dare you hacking into my computer!
1328
01:23:03,525 --> 01:23:03,859
Sorry...
1329
01:23:04,026 --> 01:23:05,569
You can always pay back my money.
1330
01:23:06,236 --> 01:23:06,570
Sorry...
1331
01:23:06,904 --> 01:23:08,405
But you can't break the rule.
1332
01:23:08,697 --> 01:23:10,324
Sorry...
1333
01:23:11,074 --> 01:23:11,950
l'm truly sorry.
1334
01:23:12,242 --> 01:23:14,995
l'll make an example of you!
1335
01:23:16,413 --> 01:23:17,915
No one will break my rule!
1336
01:23:25,214 --> 01:23:26,048
Lung.
1337
01:23:27,424 --> 01:23:28,133
Are you all right?
1338
01:23:32,095 --> 01:23:32,930
Take him to hospital.
1339
01:23:35,265 --> 01:23:37,059
He may live.
1340
01:23:40,521 --> 01:23:41,939
Here's your money.
1341
01:23:44,691 --> 01:23:47,361
See what you can make of it.
1342
01:23:48,153 --> 01:23:49,279
l'll make 100 million!
1343
01:23:51,365 --> 01:23:53,242
Hang on. l'm taking you to hospital.
1344
01:24:07,005 --> 01:24:07,673
Wait inside.
1345
01:25:08,192 --> 01:25:09,234
She has an attitude.
1346
01:25:10,319 --> 01:25:11,987
- Get to work.
- Yes sir
1347
01:25:14,656 --> 01:25:17,951
Ms. Ho, Kwan was your boyfriend.
1348
01:25:18,952 --> 01:25:22,331
You also worked in Yuen's company.
1349
01:25:22,998 --> 01:25:24,666
From the record of the CCTV...
1350
01:25:25,375 --> 01:25:29,004
You two tailed Yuen after he left office.
1351
01:25:29,963 --> 01:25:30,422
We checked...
1352
01:25:30,714 --> 01:25:33,008
your calls with Kwan.
1353
01:25:33,550 --> 01:25:36,386
We believe you two
1354
01:25:36,929 --> 01:25:38,138
plotted Yuen's murder for money.
1355
01:25:38,388 --> 01:25:39,932
Why you like to waste your effort?
1356
01:25:40,057 --> 01:25:41,725
No need to show me the photos.
1357
01:25:42,184 --> 01:25:43,352
And no need to call me with Kwan's phone.
1358
01:25:43,560 --> 01:25:46,522
l'll confess. l partnered with Kwan.
l am guilty of robbery.
1359
01:25:47,981 --> 01:25:50,192
Kwan was supposed to knock Yuen unconscious.
1360
01:25:50,400 --> 01:25:52,903
l didn't know they would kill each other.
1361
01:25:53,070 --> 01:25:54,112
l killed nobody.
1362
01:25:56,698 --> 01:25:57,407
Your motive?
1363
01:25:57,908 --> 01:26:00,744
New phone, new bag and new cosmetics.
1364
01:26:01,370 --> 01:26:02,996
Everything needs money!
1365
01:26:05,958 --> 01:26:07,084
Where's the 10 million?
1366
01:26:08,627 --> 01:26:09,294
Hang on.
1367
01:26:13,882 --> 01:26:15,676
We need to find a hospital.
1368
01:26:16,260 --> 01:26:17,970
But police will ask questions.
1369
01:26:18,428 --> 01:26:20,430
l know a few underground clinics.
1370
01:26:21,390 --> 01:26:22,516
One in Temple St.
1371
01:26:23,142 --> 01:26:24,601
One in Yuen Long.
1372
01:26:24,935 --> 01:26:25,936
Which one?
1373
01:26:36,947 --> 01:26:39,032
Find Manager Ho.
1374
01:26:40,200 --> 01:26:41,076
Market...
1375
01:26:42,744 --> 01:26:43,620
will continue...
1376
01:26:44,955 --> 01:26:45,956
to fall.
1377
01:26:46,748 --> 01:26:48,292
We'll bet the 5 million.
1378
01:26:48,542 --> 01:26:50,252
But you're hurt.
1379
01:26:51,628 --> 01:26:52,546
This is...
1380
01:26:54,923 --> 01:26:55,674
the only way...
1381
01:26:56,967 --> 01:26:58,093
to turn my life around.
1382
01:26:58,927 --> 01:27:01,180
Right, We should buy.
1383
01:27:17,237 --> 01:27:19,907
Have you sealed off the perimeter?
1384
01:27:20,073 --> 01:27:20,657
Yes.
1385
01:27:21,533 --> 01:27:24,161
lnspector, Lee is hiding in the back alley.
1386
01:27:24,620 --> 01:27:26,288
We're keeping an eye on him.
1387
01:27:30,417 --> 01:27:30,959
So?
1388
01:27:31,126 --> 01:27:33,170
Lee has a gas cylinder.
1389
01:27:35,339 --> 01:27:36,965
- The fire department?
- On its way.
1390
01:27:42,012 --> 01:27:42,930
HK Monetary Authority believes
1391
01:27:43,180 --> 01:27:45,516
low interest rate will continue
for foreseeable future.
1392
01:27:46,016 --> 01:27:49,186
US economy is experiencing slow recovery.
1393
01:28:18,549 --> 01:28:20,968
Stand back.
1394
01:28:21,218 --> 01:28:22,010
Stand back.
1395
01:28:47,202 --> 01:28:48,912
See Manager Ho.
1396
01:28:49,955 --> 01:28:52,040
Bet on index futures to go down.
1397
01:28:53,584 --> 01:28:54,960
Hurry.
1398
01:28:55,752 --> 01:28:57,921
l'll return with money.
1399
01:28:58,630 --> 01:28:59,381
Hang in there.
1400
01:29:19,610 --> 01:29:20,402
Lee.
1401
01:29:21,987 --> 01:29:23,280
l'm Inspector Cheung.
1402
01:29:24,406 --> 01:29:26,950
l'm here to help.
1403
01:29:27,951 --> 01:29:28,869
Come out.
1404
01:29:30,954 --> 01:29:32,289
- Leave me alone!
- Stay calm.
1405
01:29:32,539 --> 01:29:34,625
Stay away, leave me alone...
1406
01:29:35,918 --> 01:29:36,335
Don't.
1407
01:29:36,960 --> 01:29:37,377
Don't.
1408
01:29:37,628 --> 01:29:39,129
Leave me alone!
- Easy.
1409
01:29:41,215 --> 01:29:43,759
Give me a way,,, stay away from me!
1410
01:29:43,926 --> 01:29:45,302
- Stay calm,
- Leave me alone
1411
01:29:46,136 --> 01:29:48,013
- Stay calm
- This way...
1412
01:29:49,556 --> 01:29:50,307
Leaye me alone!
1413
01:30:05,155 --> 01:30:06,907
Keep an eye on the lift.
1414
01:30:14,289 --> 01:30:16,416
l shouldn't have killed Chen.
1415
01:30:19,336 --> 01:30:21,713
That's all my fault.
1416
01:30:23,549 --> 01:30:27,010
He's alive in the hospital.
1417
01:30:33,016 --> 01:30:34,184
Sir.
1418
01:30:34,768 --> 01:30:35,561
Don't touch a thing!
1419
01:30:36,436 --> 01:30:37,104
Don't move.
1420
01:30:37,521 --> 01:30:38,355
Don't move.
1421
01:30:40,691 --> 01:30:41,358
Lee.
1422
01:30:43,026 --> 01:30:44,945
We'll ask judge for leniency.
1423
01:30:46,029 --> 01:30:48,198
l came to Hong Kong half a century ago.
1424
01:30:49,074 --> 01:30:53,162
l worked in textile, until the industry dried up.
1425
01:30:54,079 --> 01:30:59,001
l changed to electronics,
1426
01:31:00,085 --> 01:31:05,966
but factories re-located to China.
1427
01:31:12,055 --> 01:31:16,351
l was a night guard, A movie extra.
1428
01:31:17,603 --> 01:31:20,230
l worked all kinds ofjob
to afford a place to live.
1429
01:31:26,403 --> 01:31:29,615
Sir.
1430
01:31:30,365 --> 01:31:32,993
l don't want to die.
1431
01:31:34,328 --> 01:31:35,078
You won't.
1432
01:31:37,998 --> 01:31:38,999
l promise.
1433
01:31:39,208 --> 01:31:41,001
Unlock the doors.
1434
01:31:41,251 --> 01:31:42,085
Yes sir.
1435
01:31:43,670 --> 01:31:44,213
Please open the doors.
1436
01:31:44,379 --> 01:31:46,089
Let's get to work.
1437
01:31:57,643 --> 01:31:58,101
Angie
1438
01:31:58,352 --> 01:31:58,769
Yes.
1439
01:31:58,936 --> 01:32:00,896
l'm going to restroom.
1440
01:32:01,063 --> 01:32:01,772
Answer my calls for me.
1441
01:32:01,939 --> 01:32:02,940
Sure.
1442
01:32:03,273 --> 01:32:04,107
Thanks.
1443
01:32:37,975 --> 01:32:39,476
l'm looking for Manager Ho.
1444
01:32:42,062 --> 01:32:43,647
Mr. Ho.
1445
01:32:43,981 --> 01:32:45,649
Try it yourself.
1446
01:32:46,984 --> 01:32:48,110
You are...
1447
01:32:48,318 --> 01:32:48,986
Panther.
1448
01:32:49,444 --> 01:32:50,028
Brother Panther,
1449
01:32:50,279 --> 01:32:51,655
this is our service charges.
1450
01:32:51,989 --> 01:32:53,031
Are you Manager Ho?
1451
01:32:53,323 --> 01:32:54,074
Yes.
1452
01:32:54,283 --> 01:32:55,576
Brother Lung sent me.
1453
01:32:56,451 --> 01:32:58,120
Why didn't you say so?
1454
01:32:59,079 --> 01:33:00,038
Follow me.
1455
01:33:02,666 --> 01:33:04,960
Brother Panther, do you know our policy?
1456
01:33:05,210 --> 01:33:06,170
Sit.
1457
01:33:06,628 --> 01:33:07,337
Sit.
1458
01:33:08,964 --> 01:33:10,382
lf you don't have an account with us,
1459
01:33:10,924 --> 01:33:13,302
we'll charge you 20%.
1460
01:33:14,011 --> 01:33:15,637
Will it be cash?
1461
01:33:16,013 --> 01:33:16,638
Yes.
1462
01:33:17,681 --> 01:33:18,515
5 million.
1463
01:33:18,932 --> 01:33:19,641
5 million.
1464
01:33:20,017 --> 01:33:23,395
My company will take 1 million.
1465
01:33:23,687 --> 01:33:24,521
We'll invest the rest for you.
1466
01:33:24,980 --> 01:33:26,023
As long as it's your policy.
1467
01:33:26,190 --> 01:33:28,275
Lung knows how we operate.
1468
01:33:28,525 --> 01:33:30,319
Stocks, indexes, warrants...
1469
01:33:30,527 --> 01:33:31,195
What do you want to buy?
1470
01:33:31,320 --> 01:33:32,029
lndex futures.
1471
01:33:32,237 --> 01:33:34,114
Great! Same-day or overnight?
1472
01:33:35,115 --> 01:33:35,908
l need money immediately.
1473
01:33:36,074 --> 01:33:38,702
We'll buy same-day index for you.
1474
01:33:39,036 --> 01:33:39,995
Call or put?
1475
01:33:41,038 --> 01:33:41,580
What?
1476
01:33:42,164 --> 01:33:43,415
Up or down?
1477
01:33:54,009 --> 01:33:56,220
Up, up, down, up...
1478
01:34:19,660 --> 01:34:21,411
Up, up, down, up...
1479
01:34:22,371 --> 01:34:23,914
- Up!
- Great!
1480
01:34:44,268 --> 01:34:45,936
Market is crashing.
1481
01:34:46,937 --> 01:34:49,439
Bank is demanding my loan. l can't buy the flat.
1482
01:34:50,357 --> 01:34:53,152
You'll lose 1 million deposit fee.
1483
01:34:53,944 --> 01:34:54,736
What can l do?
1484
01:34:56,405 --> 01:34:57,406
Help me.
1485
01:34:57,739 --> 01:34:59,408
You already signed the provisional agreement.
1486
01:34:59,992 --> 01:35:01,952
l can't find another buyer
1487
01:35:02,244 --> 01:35:03,620
under this climate.
1488
01:35:04,079 --> 01:35:06,623
A police Inspector was confronted by
1489
01:35:06,999 --> 01:35:08,417
a hostile elderly citizen during an operation.
1490
01:35:08,959 --> 01:35:11,920
The elderly citizen threatened to
blow up the building.
1491
01:35:12,504 --> 01:35:16,133
There were scuffles.
Both men are still trapped in an elevator.
1492
01:35:34,610 --> 01:35:35,986
Go down.
1493
01:35:37,321 --> 01:35:38,447
Go down.
1494
01:35:39,281 --> 01:35:40,657
Go down.
1495
01:35:41,533 --> 01:35:44,119
Co down more!
1496
01:35:48,916 --> 01:35:51,335
l'm screwed.
1497
01:36:04,890 --> 01:36:08,685
Go down.
1498
01:36:11,188 --> 01:36:13,023
l'm screwed.
1499
01:36:29,039 --> 01:36:30,374
Go down.
1500
01:36:34,128 --> 01:36:34,878
Go up.
1501
01:36:35,712 --> 01:36:36,880
Go up.
1502
01:36:37,923 --> 01:36:40,050
Go up.
1503
01:36:40,300 --> 01:36:40,843
Go up more!
1504
01:36:41,009 --> 01:36:42,386
Ministers from US, UK, Germany, China
1505
01:36:42,636 --> 01:36:45,931
and Japan came to a joint decision.
1506
01:36:46,056 --> 01:36:47,432
The five countries agreed to a
1507
01:36:48,016 --> 01:36:51,061
US$1 Billion loan to solve Greek's debt crisis.
1508
01:36:51,270 --> 01:36:51,687
Go down.
1509
01:36:52,062 --> 01:36:53,897
The crisis has been solved.
1510
01:36:54,064 --> 01:36:55,732
Go down.
1511
01:36:58,402 --> 01:36:59,820
Creat!
1512
01:36:59,945 --> 01:37:00,779
Once the news...
1513
01:37:00,946 --> 01:37:03,323
breaks out...
1514
01:37:03,907 --> 01:37:06,910
The market is rising dramatically.
1515
01:37:16,879 --> 01:37:18,005
Great! Brother Panther.
1516
01:37:19,006 --> 01:37:20,716
Market is up by 1000 points.
1517
01:37:20,883 --> 01:37:23,177
lf you cash out now, you'll make 3 million.
1518
01:37:23,385 --> 01:37:25,345
That's 70% profit. What's your decision?
1519
01:37:25,596 --> 01:37:26,930
How long before market closes?
1520
01:37:27,181 --> 01:37:27,931
15 minutes.
1521
01:37:28,098 --> 01:37:28,724
Don't cash out!
1522
01:37:28,932 --> 01:37:29,725
Of course!
1523
01:37:29,933 --> 01:37:30,934
Market is still going up.
1524
01:37:31,143 --> 01:37:31,977
Creat!
1525
01:37:33,312 --> 01:37:34,354
Lung, we did it.
1526
01:37:51,205 --> 01:37:52,080
Help!
1527
01:37:58,921 --> 01:37:59,630
Help!
1528
01:38:24,029 --> 01:38:25,864
Are you all right?
1529
01:38:43,298 --> 01:38:43,841
Yes.
1530
01:38:44,007 --> 01:38:45,384
Where the hell you've gone?
1531
01:38:45,676 --> 01:38:47,344
Do you know how many times l've called you?
1532
01:38:47,553 --> 01:38:49,221
l can't even remember how many times...
1533
01:39:33,557 --> 01:39:34,892
Hurry.
1534
01:40:41,792 --> 01:40:42,334
Jackie.
1535
01:40:42,668 --> 01:40:43,752
You didn't come see me after work.
1536
01:40:44,169 --> 01:40:45,087
Sorry.
1537
01:40:48,632 --> 01:40:49,466
l quit.
1538
01:40:51,510 --> 01:40:52,553
Stay in touch.
1539
01:41:13,991 --> 01:41:14,575
Mr. Cheung, Connie
1540
01:41:14,950 --> 01:41:16,660
Unbelievable day!
1541
01:41:16,994 --> 01:41:18,912
A China investor offered to buy your flat
1542
01:41:19,121 --> 01:41:20,622
for extra 500 thousand.
1543
01:41:20,998 --> 01:41:21,707
What's your decision?
1544
01:41:31,925 --> 01:41:32,926
Full or mild flavor?
1545
01:41:37,014 --> 01:41:38,015
How much smoking time?
1546
01:41:43,520 --> 01:41:45,063
The one with red label.
1547
01:41:45,439 --> 01:41:48,233
Red label. Series D Number Four
1548
01:41:48,567 --> 01:41:49,776
You're a connoisseur.
97315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.