All language subtitles for Chair Company S01E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,991 --> 00:00:35,660 It is time! 2 00:00:35,744 --> 00:00:39,372 For the daddy-daughter dance with Juniper. 3 00:00:39,456 --> 00:00:41,833 - And where's Dad? - Where's Dad? 4 00:00:41,916 --> 00:00:44,794 He's not feeling good. He had ten cigars. 5 00:00:56,431 --> 00:00:57,807 I'm okay. Okay. Okay. 6 00:01:10,528 --> 00:01:12,280 One more whiskey, please. 7 00:01:12,363 --> 00:01:13,406 You need a break, sir. 8 00:01:14,657 --> 00:01:16,159 Another whiskey? 9 00:01:25,335 --> 00:01:27,087 I hope you don't mind. 10 00:01:30,256 --> 00:01:32,884 Yeah, I overheard you read that poem for your daughter. 11 00:01:32,967 --> 00:01:34,928 I mean, who was that? Is it... 12 00:01:35,678 --> 00:01:38,389 is it Frost? William Carlos Williams? 13 00:01:39,390 --> 00:01:41,309 It's me. I wrote it. 14 00:01:41,392 --> 00:01:42,392 What? 15 00:01:43,311 --> 00:01:46,648 Am I crazy, or did that kinda have a chorus in it? 16 00:01:46,731 --> 00:01:48,233 Yeah, it's a song. 17 00:01:48,316 --> 00:01:49,442 Wow! 18 00:01:49,526 --> 00:01:51,694 I mean, that thing could probably be a hit. 19 00:01:52,570 --> 00:01:57,909 No, no, no, you look at Sabrina Carpenter. I mean, these songs are popular. 20 00:01:57,992 --> 00:02:01,287 I mean, you know who's writing 'em? Older guys. 21 00:02:01,371 --> 00:02:03,998 Well, I do sing my own songs. 22 00:02:04,082 --> 00:02:06,209 Really? You ever get out to L.A.? 23 00:02:06,292 --> 00:02:09,129 Mm, once. Just to see Mickey. 24 00:02:10,338 --> 00:02:13,508 And we had a special pass so I could cut the kids. 25 00:02:13,591 --> 00:02:16,219 Whoa, whoa, whoa. Amazing. 26 00:02:16,302 --> 00:02:18,429 The only people I know who get that kind of a pass 27 00:02:18,513 --> 00:02:19,681 are in movies. 28 00:02:20,557 --> 00:02:22,684 - You know people in movies? - Oh, yeah. 29 00:02:22,767 --> 00:02:26,271 I own a sheet metal company. It's kind of a big deal around here. 30 00:02:26,354 --> 00:02:28,022 Oh, shit! 31 00:02:28,106 --> 00:02:32,694 You're writing those kinds of songs and you run a sheet metal company? 32 00:02:34,279 --> 00:02:35,905 Hey, I just thought of something. 33 00:02:36,739 --> 00:02:40,285 Next time you're in L.A., I have some guys I know, 34 00:02:40,368 --> 00:02:44,497 studio musicians, that I'm sure would love to hear what you've got. 35 00:02:44,581 --> 00:02:46,332 Drop me a line. 36 00:02:46,416 --> 00:02:49,752 I would love to know what else is in your arsenal. 37 00:02:52,463 --> 00:02:53,631 Yeah. Speak. 38 00:02:54,507 --> 00:02:55,633 I don't know. 39 00:02:55,717 --> 00:02:57,760 I mean, the guy might be too dumb. 40 00:02:57,844 --> 00:03:00,847 I mean, I don't think he understood anything I said to him. 41 00:03:00,930 --> 00:03:03,308 I don't know, I have no idea. 42 00:03:03,391 --> 00:03:05,268 - I don't understand. - Are you Stacy Crystals? 43 00:03:06,769 --> 00:03:07,687 Can I help you, kid? 44 00:03:07,770 --> 00:03:09,314 You wrecked my dad's life. 45 00:03:36,049 --> 00:03:37,926 - Barb. - Mm-hmm? 46 00:03:38,009 --> 00:03:41,346 Come on, don't you wanna grab the day? First day with the money. 47 00:03:41,429 --> 00:03:43,056 Mm. 48 00:03:43,139 --> 00:03:44,849 I'm so tired, Ron. 49 00:03:44,933 --> 00:03:49,354 I think I drank too much at Alice's house last night. 50 00:03:49,437 --> 00:03:52,023 You're being silly. You were just too happy. 51 00:03:52,106 --> 00:03:53,858 Gosh, and George too. 52 00:03:53,942 --> 00:03:56,319 - Mm-hmm. - He was like... 53 00:03:56,402 --> 00:03:58,238 God, he was like blackout. 54 00:03:58,321 --> 00:03:59,530 George is a cut-up. 55 00:04:00,823 --> 00:04:05,203 Barb, I'm gonna spend the day trying to get my job back. 56 00:04:05,286 --> 00:04:06,788 Mm. 57 00:04:06,871 --> 00:04:09,916 I'm gonna do everything I can to make everything easy for you. 58 00:04:09,999 --> 00:04:12,293 - Honey. - All I want is you to be happy. 59 00:04:14,003 --> 00:04:15,546 Thank you. 60 00:04:15,630 --> 00:04:17,423 You know, I was actually thinking about it. 61 00:04:17,507 --> 00:04:19,801 I was like, maybe you don't go back. 62 00:04:19,884 --> 00:04:23,429 Maybe you take this time to figure out, 63 00:04:23,513 --> 00:04:27,600 you know, what it is you do wanna do and what makes you happy. 64 00:04:29,102 --> 00:04:30,353 Yeah. 65 00:04:30,687 --> 00:04:32,981 Yeah. Yeah, that's a good idea. 66 00:04:42,949 --> 00:04:46,911 Sorry. The video we got from the RC guys was so long. 67 00:04:48,913 --> 00:04:49,789 Wait. 68 00:04:49,872 --> 00:04:52,208 - Get your fucking little toy... - Hey, Ron? 69 00:04:52,292 --> 00:04:53,710 - Here. - and get the fuck... 70 00:04:53,793 --> 00:04:54,794 Hey! 71 00:04:54,877 --> 00:04:57,213 - Ooh, wow. - There is the push. 72 00:04:57,297 --> 00:04:59,882 Our aim today is to decide whether we believe Ron 73 00:04:59,966 --> 00:05:03,720 experienced an isolated freak impulse, 74 00:05:03,803 --> 00:05:06,014 leading to him overpowering Jeff, 75 00:05:06,097 --> 00:05:10,643 or whether this speaks to a larger pattern of behavior. 76 00:05:21,404 --> 00:05:22,780 This is hard to do. 77 00:05:24,574 --> 00:05:26,576 Truly, I love sweet Ron. 78 00:05:28,244 --> 00:05:30,413 But everybody should have seen this coming. 79 00:05:31,497 --> 00:05:33,791 The job was always too much for him. 80 00:05:33,875 --> 00:05:36,586 He was floundering from day one. 81 00:05:36,669 --> 00:05:39,088 And, frankly, it was scary to watch. 82 00:05:40,340 --> 00:05:42,925 I don't think he should be fired. 83 00:05:44,135 --> 00:05:45,762 Just... 84 00:05:46,763 --> 00:05:51,559 moved down three or four rungs. 85 00:05:53,394 --> 00:05:54,896 Or five. 86 00:05:56,064 --> 00:05:57,774 What are we talking about? 87 00:05:57,857 --> 00:06:01,402 He almost threw Jeff down a hill like a rag doll. 88 00:06:01,486 --> 00:06:04,447 - He can't come back here. - I agree with Alice. 89 00:06:04,530 --> 00:06:06,616 Ron could have really, really hurt Jeff. 90 00:06:06,699 --> 00:06:10,411 He's lucky he didn't do that to Ben, because Ben would have kicked his ass. 91 00:06:10,495 --> 00:06:13,664 I'd actually beat Ben's ass. He's just gym-strong. 92 00:06:13,748 --> 00:06:15,333 You couldn't beat Ben, no way. 93 00:06:15,416 --> 00:06:18,127 I could beat Ben because he's just gym-strong. 94 00:06:28,346 --> 00:06:29,680 Hello? 95 00:06:29,764 --> 00:06:31,533 I've been looking into the charges against Braccon. 96 00:06:31,557 --> 00:06:33,327 - There's some interesting things, and... - Natalie. 97 00:06:33,351 --> 00:06:35,728 Natalie. It's over. 98 00:06:35,812 --> 00:06:37,730 - What? - We gotta drop it. 99 00:06:37,814 --> 00:06:40,983 I can't say why, but we gotta stop. 100 00:06:41,067 --> 00:06:44,237 Dad, we gotta figure this out. We're so close. 101 00:06:44,320 --> 00:06:45,530 I did figure it out. 102 00:06:45,613 --> 00:06:47,240 What? 103 00:06:47,323 --> 00:06:49,909 Oh, my God, what is it? Who is it? 104 00:06:49,992 --> 00:06:53,871 It might not be somebody I can say, maybe ever. 105 00:06:53,955 --> 00:06:56,207 - Why? - Natalie, if I told you why, 106 00:06:56,290 --> 00:06:57,792 then you'd know who it was, okay? 107 00:06:57,875 --> 00:07:00,086 You're gonna have to trust me on this one, okay? 108 00:07:00,169 --> 00:07:05,383 It's really hard for me not to tell you, but that's just the way it's gotta be. 109 00:07:05,466 --> 00:07:08,219 - Just tell me. - I wanna tell the whole world, 110 00:07:08,302 --> 00:07:09,887 but I just can't. 111 00:07:09,971 --> 00:07:11,514 But you can tell me. 112 00:07:11,597 --> 00:07:14,725 I can't, Natalie. I wanna tell the whole world. 113 00:07:14,851 --> 00:07:17,437 - I've been doing it with you. - I know, and it's been so fun. 114 00:07:17,520 --> 00:07:21,190 I've really loved this time together, I really have. It's been a blast. 115 00:07:21,274 --> 00:07:23,985 Your ham trick? So good. 116 00:07:24,068 --> 00:07:27,738 Well, thank God Wendy's was doing Carvers, or else I wouldn't have had that idea. 117 00:07:27,822 --> 00:07:29,216 You would have thought of something, Natalie. 118 00:07:29,240 --> 00:07:31,451 You can do anything. I love you a lot. 119 00:07:34,745 --> 00:07:37,248 You told your dad about Wendy's Carvers? 120 00:07:47,800 --> 00:07:48,968 Hey. 121 00:07:49,051 --> 00:07:51,220 Who threw my hat in the trash? 122 00:07:54,974 --> 00:07:56,476 Oh. Oh, Seth. 123 00:07:56,559 --> 00:07:58,745 No, no, no, no, no, no, no, no. Seth. Seth, why are you... 124 00:07:58,769 --> 00:08:00,563 Seth, come here, come here, come here. 125 00:08:00,646 --> 00:08:03,816 Come on, buddy. What's going on, bud? Just talk to me about anything. 126 00:08:07,236 --> 00:08:09,030 I don't wanna play basketball anymore. 127 00:08:11,115 --> 00:08:13,618 I love that you play basketball. 128 00:08:13,701 --> 00:08:16,954 But if you don't wanna play basketball, you don't gotta. 129 00:08:17,955 --> 00:08:19,415 - Really? - No. 130 00:08:21,000 --> 00:08:23,628 I don't know, it's just my heart hasn't been in it 131 00:08:23,711 --> 00:08:25,087 for, like, the last year. 132 00:08:25,171 --> 00:08:27,548 And I found something that I love so much more. 133 00:08:28,549 --> 00:08:31,052 You're happy, you found something you love. 134 00:08:31,135 --> 00:08:33,763 That's all I need to hear. I'm over the moon. 135 00:08:35,223 --> 00:08:36,516 What is it? 136 00:08:39,352 --> 00:08:41,103 Stop-motion animation. 137 00:08:44,607 --> 00:08:46,192 Like Rudolph? 138 00:08:46,275 --> 00:08:47,652 I mean, it's not all Christmas. 139 00:08:47,735 --> 00:08:49,612 I know, I've just seen the Christmas ones, 140 00:08:49,695 --> 00:08:52,782 and they're always just, like, Santa can't do it. 141 00:08:52,865 --> 00:08:53,950 Yeah. 142 00:08:54,033 --> 00:08:56,661 But I think I wanna go to RISD. 143 00:08:58,955 --> 00:09:01,374 Then, I think that's what you should do. 144 00:09:01,457 --> 00:09:02,917 - You sure? - Yeah. 145 00:09:03,000 --> 00:09:04,895 'Cause I know you and Mom were really counting on me 146 00:09:04,919 --> 00:09:06,754 to get the basketball scholarship. 147 00:09:06,837 --> 00:09:09,840 Seth, don't put that kind of pressure on yourself, okay? 148 00:09:09,924 --> 00:09:11,217 You don't have to do that. 149 00:09:11,300 --> 00:09:13,094 That is not your job to do that. 150 00:09:13,177 --> 00:09:16,097 Wherever you wanna go, Mom and I will figure it out. 151 00:09:17,765 --> 00:09:21,143 Sorry I haven't really been around a lot, too. 152 00:09:23,354 --> 00:09:24,814 I was actually doing something. 153 00:09:25,773 --> 00:09:27,567 It was distracting me, but it was... 154 00:09:28,359 --> 00:09:30,152 it was really important. 155 00:09:30,236 --> 00:09:31,737 It's okay. 156 00:09:34,073 --> 00:09:37,410 But, Seth, it was something important. It was really important. 157 00:09:38,578 --> 00:09:39,870 What was it? 158 00:09:40,788 --> 00:09:45,876 I can't tell you, pal, but trust me, you'd be proud of your old man. 159 00:09:48,462 --> 00:09:49,922 What? 160 00:09:50,006 --> 00:09:52,341 Unfortunately, nobody can ever know. 161 00:09:53,342 --> 00:09:56,679 'Cause if anybody knew, then somebody close to me 162 00:09:56,762 --> 00:10:01,058 who thinks they earned something that they didn't earn on their own 163 00:10:01,142 --> 00:10:06,105 would find out, 'cause they only earned it because they were trying to stop me. 164 00:10:06,188 --> 00:10:09,400 That's the only reason they got it. So, I earned it for them. 165 00:10:11,527 --> 00:10:12,528 What? 166 00:10:13,696 --> 00:10:15,364 You're being so fucking weird. 167 00:10:15,948 --> 00:10:16,782 Hey! 168 00:10:16,866 --> 00:10:18,635 While we're deciding, we're going to need someone 169 00:10:18,659 --> 00:10:20,244 to take over Ron's responsibilities. 170 00:10:20,328 --> 00:10:22,705 I put together a list of candidates in the right tier. 171 00:10:22,788 --> 00:10:24,040 I don't know. 172 00:10:24,123 --> 00:10:25,791 It's not that complicated. 173 00:10:27,043 --> 00:10:30,630 Let's just hold off for a second. 174 00:10:36,969 --> 00:10:39,323 I'm the only one out here who knows they're doing something. 175 00:10:39,347 --> 00:10:41,547 I'm telling. I'm telling. I'm telling, telling, telling, 176 00:10:41,766 --> 00:10:43,243 telling, telling, telling, telling, telling, telling, 177 00:10:43,267 --> 00:10:45,427 telling, telling, telling, telling, telling, telling... 178 00:10:51,192 --> 00:10:52,234 Hello? 179 00:10:52,318 --> 00:10:53,653 Hey. Ron. 180 00:10:54,904 --> 00:10:56,280 I know there's a lot going on, 181 00:10:56,364 --> 00:10:59,825 but I think you and I could hash this thing out over a beer. 182 00:10:59,909 --> 00:11:01,702 I mean, we'll have a nice dust-up, 183 00:11:01,786 --> 00:11:04,622 and maybe we figure out a way for you to come back here. 184 00:11:07,583 --> 00:11:10,586 I appreciate that, Jeff, but I think I need 185 00:11:10,670 --> 00:11:13,110 a little more time to figure out what my next move's gonna be. 186 00:11:14,340 --> 00:11:15,508 Next move? 187 00:11:15,591 --> 00:11:17,311 Yeah, I gotta think about what's good for me 188 00:11:17,385 --> 00:11:18,636 and my family. 189 00:11:23,307 --> 00:11:26,560 Ron, you've embarrassed yourself a lot here at Fisher Robay. 190 00:11:26,644 --> 00:11:29,188 But you finish this mall, 191 00:11:29,271 --> 00:11:32,024 and you get to be part of something that's historic. 192 00:11:32,108 --> 00:11:35,986 Something that you'll be known for after you're gone. 193 00:11:36,070 --> 00:11:37,613 But if you don't care about that... 194 00:11:38,906 --> 00:11:40,408 good luck, I guess. 195 00:11:42,034 --> 00:11:43,494 I'll think about it, Jeff. 196 00:11:51,001 --> 00:11:53,641 Go out and tell. Go out and tell. Go out and tell. Go out and tell. 197 00:11:53,671 --> 00:11:54,898 I don't think you're gonna do it, Ron. 198 00:11:54,922 --> 00:11:56,149 I don't think you're gonna do it, Ron. 199 00:11:56,173 --> 00:11:57,359 I don't think you're gonna do it, Ron. 200 00:11:57,383 --> 00:11:58,467 I'm telling. 201 00:12:04,014 --> 00:12:06,183 "Columbus Herald" Tipline. 202 00:12:06,267 --> 00:12:07,393 Hello? 203 00:12:07,476 --> 00:12:10,646 Would you ever consider running a story 204 00:12:10,730 --> 00:12:14,984 that's like a corporate political fraud thriller? 205 00:12:15,067 --> 00:12:19,530 Like an embezzlement thriller that doesn't name any names 206 00:12:19,613 --> 00:12:21,741 and doesn't use any real specifics? 207 00:12:23,409 --> 00:12:25,953 What the hell are you doing? Don't do this. 208 00:12:27,204 --> 00:12:28,873 Oh, shit. 209 00:12:35,087 --> 00:12:38,090 - Hello? - Hello, is this Ron Trosper? 210 00:12:39,049 --> 00:12:40,468 Yeah, who's this? 211 00:12:40,551 --> 00:12:42,762 This is the "Columbus Herald" Tipline. 212 00:12:42,845 --> 00:12:44,972 - How did you... - Look, we're really interested 213 00:12:45,055 --> 00:12:46,557 in the story you were offering. 214 00:12:46,640 --> 00:12:48,480 Would you have any interest in meeting with us? 215 00:12:48,559 --> 00:12:50,728 - Even if it's off the record? - No. 216 00:12:50,811 --> 00:12:54,356 No, don't call me back, ever! 217 00:12:54,440 --> 00:12:57,526 - How do you know my name? - Through the caller ID. 218 00:12:57,610 --> 00:12:59,653 You shouldn't have that. That's dangerous! 219 00:12:59,737 --> 00:13:02,865 Look, Mr. Trosper, if you're aware of a public crime, 220 00:13:02,948 --> 00:13:04,508 - it's your responsibility to... - I'm not. 221 00:13:04,575 --> 00:13:06,660 I'm not, I'm not, I'm not, I'm not, I'm not, I'm not! 222 00:13:06,744 --> 00:13:08,847 Mr. Trosper, I'd just like to ask you a few questions. 223 00:13:08,871 --> 00:13:11,040 This is not Mr. Trosper. 224 00:13:11,123 --> 00:13:12,708 This is a kid, this is a prank. 225 00:13:12,792 --> 00:13:17,296 I'm home alone at a sleepover, and we're terribly behaved boys. 226 00:13:20,800 --> 00:13:23,344 Don't pull. Don't pull, that's right. Very good. 227 00:13:27,640 --> 00:13:28,557 What the fuck? 228 00:13:28,641 --> 00:13:31,185 You don't answer my calls? 229 00:13:31,268 --> 00:13:33,771 You asked me to keep Braccon at the bar. 230 00:13:33,854 --> 00:13:36,148 I didn't know what to do. What was I gonna do? 231 00:13:36,232 --> 00:13:38,025 I'm sorry, Mike, something happened. 232 00:13:38,108 --> 00:13:39,788 - What? - We're just gonna have to drop this. 233 00:13:39,860 --> 00:13:41,487 It's over. 234 00:13:41,570 --> 00:13:43,239 What are you talking about? 235 00:13:44,240 --> 00:13:47,159 I've never done anything good in my whole life, 236 00:13:47,243 --> 00:13:49,912 and then finally, this is something good. 237 00:13:49,995 --> 00:13:51,622 This is something where... 238 00:13:52,665 --> 00:13:55,334 where they're not gonna laugh at my grave, 239 00:13:55,417 --> 00:13:58,504 and people aren't gonna sing a song when I die. 240 00:13:59,380 --> 00:14:02,550 - What? - Scrooge. 241 00:14:02,633 --> 00:14:05,344 Scrooge. That really scared me. 242 00:14:05,427 --> 00:14:09,765 They were singing a song and dancing on his coffin. 243 00:14:10,391 --> 00:14:12,560 And Scrooge, see, he didn't know 244 00:14:12,643 --> 00:14:15,646 that they were celebrating that he had died 245 00:14:15,729 --> 00:14:17,648 when he was seeing it. 246 00:14:17,731 --> 00:14:22,611 Then he saw the coffin and he went, "Uh-oh." 247 00:14:22,695 --> 00:14:26,115 So, if I get myself on the front page of the papers 248 00:14:26,198 --> 00:14:28,534 because I took down a big company... 249 00:14:30,119 --> 00:14:33,038 then they're not gonna celebrate when I die. 250 00:14:33,122 --> 00:14:34,623 And now, they might. 251 00:14:35,749 --> 00:14:37,668 - I'm sorry. - Bullshit! 252 00:14:37,751 --> 00:14:39,628 I don't believe you're done. 253 00:14:39,712 --> 00:14:42,172 You're crazy about this thing. 254 00:14:42,256 --> 00:14:43,507 - I'm done. - Fine. 255 00:14:43,591 --> 00:14:45,759 Then you can go back to your little fancy job 256 00:14:45,843 --> 00:14:47,720 and go to your family. 257 00:14:47,803 --> 00:14:49,972 Mike, you can go back to your family. 258 00:14:53,934 --> 00:14:55,436 Fuck you, Ron. 259 00:15:18,667 --> 00:15:20,044 Can I help you? 260 00:15:20,127 --> 00:15:22,546 Hi, I'm looking for Lynette. Does Lynette live here? 261 00:15:22,630 --> 00:15:24,381 Oh, she's at work, but I'm her aunt. 262 00:15:25,716 --> 00:15:27,176 I am... 263 00:15:27,259 --> 00:15:28,677 I'm a friend of her dad's. 264 00:15:28,761 --> 00:15:31,305 Yeah, I became friends with Mike recently, 265 00:15:31,388 --> 00:15:34,433 but I just wanted to tell Lynette something that he did. 266 00:15:34,516 --> 00:15:37,394 This really, really, really good thing that he helped me with... 267 00:15:37,478 --> 00:15:39,563 Listen, you don't know anything about that man. 268 00:15:39,647 --> 00:15:41,899 Yeah, I know that he does some bad... 269 00:15:41,982 --> 00:15:43,317 Go. 270 00:15:50,741 --> 00:15:52,701 Tell me what happened then. 271 00:15:52,785 --> 00:15:55,287 I don't know, she just flipped out on me. 272 00:15:55,371 --> 00:15:57,539 - She was so angry. - Mm-hmm. 273 00:15:57,623 --> 00:15:59,041 Hey, what's going on? 274 00:15:59,124 --> 00:16:01,210 Tara and Natalie got into an argument. 275 00:16:01,293 --> 00:16:02,628 Oh, no. Why? 276 00:16:02,711 --> 00:16:05,589 Because I told you about fucking Wendy's Carvers. 277 00:16:05,673 --> 00:16:07,341 Natalie, that's crazy. 278 00:16:07,424 --> 00:16:09,593 She signed an NDA. She can get in a lot of trouble. 279 00:16:09,677 --> 00:16:12,846 I'm not gonna tell anybody Wendy's is doing a nicer ham restaurant. 280 00:16:12,930 --> 00:16:14,223 It doesn't matter. 281 00:16:14,306 --> 00:16:16,159 It's just that now, she says she doesn't trust me. 282 00:16:16,183 --> 00:16:17,768 - Aw. - She has trust issues 283 00:16:17,851 --> 00:16:19,687 'cause she had an ex that cheated on her. 284 00:16:19,770 --> 00:16:21,355 I don't wanna talk about this anymore. 285 00:16:21,438 --> 00:16:22,731 - Okay. - It doesn't matter. 286 00:16:22,815 --> 00:16:24,900 Alright. Yeah, honey, just help her with this. 287 00:16:24,984 --> 00:16:26,252 - I'm trying to help her, Barb. - Okay. 288 00:16:26,276 --> 00:16:28,112 - She's doing it herself. - Okay, that's... 289 00:16:28,195 --> 00:16:29,613 Natalie. Natalie. 290 00:16:31,907 --> 00:16:33,385 This isn't because you were helping me out 291 00:16:33,409 --> 00:16:35,095 with the mystery, is it? 'Cause that's good. 292 00:16:35,119 --> 00:16:37,621 - That helps people. - Look, Dad, leave me alone. 293 00:16:44,128 --> 00:16:45,629 Baby, no, no! 294 00:16:45,713 --> 00:16:47,381 That's not yours, that's chocolate! 295 00:16:47,464 --> 00:16:48,841 Oh, fuck. 296 00:16:48,924 --> 00:16:51,635 Come on, gotta go faster. You need to sweat out the chocolate. 297 00:16:51,719 --> 00:16:53,887 It's important to sweat all that chocolate out. 298 00:16:53,971 --> 00:16:56,223 Come on, a little faster. We gotta go a little faster. 299 00:16:58,684 --> 00:17:00,686 Hold on, hold on, excuse me. 300 00:17:03,272 --> 00:17:05,065 No, Baby! Baby! 301 00:17:31,967 --> 00:17:32,968 Baby? 302 00:17:34,970 --> 00:17:37,014 Baby! 303 00:17:53,864 --> 00:17:54,990 Hi there. 304 00:17:57,284 --> 00:17:59,912 Hi, I'm sorry. I was just looking for my dog. 305 00:17:59,995 --> 00:18:03,165 That's my dog. She's been missing. 306 00:18:03,248 --> 00:18:05,751 Someone stole her just right from the yard. 307 00:18:05,834 --> 00:18:08,837 What? Oh, my God. I'm so sorry. 308 00:18:08,921 --> 00:18:11,673 I just bought her. I've been taking good care of her. 309 00:18:11,757 --> 00:18:13,634 I'm glad Baby found her way home. 310 00:18:13,717 --> 00:18:14,718 Baby? 311 00:18:15,886 --> 00:18:17,387 Her name is Minnie Mouse. 312 00:18:21,266 --> 00:18:22,768 Come here. Come here. 313 00:18:23,769 --> 00:18:25,354 I want to show you something. 314 00:18:32,194 --> 00:18:34,279 Come on, come on, come on. 315 00:18:35,989 --> 00:18:37,241 In the shed. 316 00:18:38,242 --> 00:18:39,576 Right in there. 317 00:18:42,079 --> 00:18:43,205 Come on. 318 00:18:44,206 --> 00:18:45,999 What is this? What are we looking... 319 00:18:49,586 --> 00:18:50,796 Take a look at that. 320 00:18:50,879 --> 00:18:54,466 It's a brand-new shape. Never been done before. 321 00:18:55,092 --> 00:18:56,135 Really? 322 00:19:01,348 --> 00:19:02,683 Oh, yeah. 323 00:19:02,766 --> 00:19:04,434 It's really beautiful. 324 00:19:04,518 --> 00:19:06,198 I've never seen anything like that before. 325 00:19:07,354 --> 00:19:09,940 Oh, my God! 326 00:19:19,366 --> 00:19:23,162 I saw that you got a pretty bad bump on the head there. 327 00:19:24,913 --> 00:19:26,498 Are you okay? 328 00:19:32,421 --> 00:19:33,881 Yeah, I think so. 329 00:19:33,964 --> 00:19:37,301 I really do appreciate you getting my dog back. 330 00:19:37,384 --> 00:19:39,136 I'm glad she's home. 331 00:19:39,219 --> 00:19:40,596 Me too. 332 00:19:42,806 --> 00:19:46,268 Could you post on Instagram and Facebook that I saved your dog? 333 00:19:47,978 --> 00:19:51,523 Yeah, just take a picture and then tag me and say, 334 00:19:51,607 --> 00:19:54,234 "This guy saved my dog. I was really worried about her." 335 00:19:55,819 --> 00:19:57,321 I can do that. 336 00:19:58,864 --> 00:19:59,948 Alright. 337 00:20:02,743 --> 00:20:05,162 - Oh, that's a good one. - Oh, thank you. 338 00:20:06,330 --> 00:20:07,456 There we go. 339 00:20:08,457 --> 00:20:09,917 Aww. 340 00:20:20,802 --> 00:20:21,803 Hello? 341 00:20:23,555 --> 00:20:27,976 I'm not doing it anymore. Talk to Alice. I'm done! 342 00:20:28,727 --> 00:20:30,395 Who's Alice? 343 00:20:30,479 --> 00:20:32,981 - What? - Who's Alice? 344 00:20:33,065 --> 00:20:35,067 You're not with Alice? 345 00:20:35,150 --> 00:20:37,277 - No. - You're not with Alice?! 346 00:20:37,361 --> 00:20:38,922 Barb can find that money somewhere else. 347 00:20:38,946 --> 00:20:40,864 You get to be part of something that's historic. 348 00:20:40,948 --> 00:20:42,508 - I wanna go to RISD. - We don't even know 349 00:20:42,532 --> 00:20:44,135 if Everpump's gonna work, even with the money. 350 00:20:44,159 --> 00:20:46,971 I know that everyone was counting on me to get the basketball scholarship. 351 00:20:46,995 --> 00:20:48,872 Figure out what makes you happy. 352 00:21:22,948 --> 00:21:24,533 For school? 353 00:21:45,137 --> 00:21:46,138 Ron. 354 00:21:50,976 --> 00:21:53,395 Ooh. Hey, Ron, you going out? 355 00:21:54,813 --> 00:21:56,356 Yeah, is that okay? 356 00:21:57,858 --> 00:21:59,318 I know why you're in a bad mood. 357 00:21:59,401 --> 00:22:01,236 I'm in a good mood. 358 00:22:01,320 --> 00:22:03,280 Look, George told me, you know. 359 00:22:03,363 --> 00:22:06,408 He said that he told you that I know all about, 360 00:22:06,491 --> 00:22:08,243 you know, what you're trying to figure out. 361 00:22:08,327 --> 00:22:11,413 Yeah, just, George told me that you had figured it out, 362 00:22:11,496 --> 00:22:12,724 - and I just wanna... - Yeah, and actually, 363 00:22:12,748 --> 00:22:15,792 I wanna let you know that I am very sorry that I made fun of it. 364 00:22:17,961 --> 00:22:20,547 - What? - I also said that you're so smart 365 00:22:20,630 --> 00:22:23,467 and you can do anything. 366 00:22:23,550 --> 00:22:25,677 And, you know, I thought, what is he doing even, 367 00:22:25,761 --> 00:22:27,554 running around like this dumb detective? 368 00:22:27,637 --> 00:22:30,557 I was frustrated, Ron. I was very frustrated. 369 00:22:30,640 --> 00:22:33,894 And that's what I said, and I didn't mean anything of it. 370 00:22:35,729 --> 00:22:37,606 - That's what you said? - Ron, I'm telling you, 371 00:22:37,689 --> 00:22:40,567 I wasn't trying to make fun of you. 372 00:22:40,650 --> 00:22:42,319 - That's fine, I don't care. - Okay, listen. 373 00:22:42,402 --> 00:22:44,672 I think it was cute. I think you were having a lot of fun... 374 00:22:44,696 --> 00:22:47,491 I said I don't give a shit, okay? I don't care. 375 00:22:48,992 --> 00:22:51,661 Okay. Just letting you know. 376 00:22:51,745 --> 00:22:53,372 - I love you. - Bye. 377 00:22:54,915 --> 00:22:56,750 Where is Baby? 378 00:23:06,718 --> 00:23:08,428 Hey, Ron. 379 00:23:08,512 --> 00:23:09,679 Come on. 380 00:23:10,972 --> 00:23:13,058 This is my friend Grego. He's in town for the night. 381 00:23:13,975 --> 00:23:17,396 I thought we were just talking work stuff tonight. 382 00:23:17,479 --> 00:23:20,857 We're just chilling out, having a night, having a sesh. 383 00:23:20,941 --> 00:23:23,735 - What are you drinking? - Just a beer, please. 384 00:23:25,779 --> 00:23:27,906 I'll get you a tequila. No lime. 385 00:23:29,741 --> 00:23:34,955 I hope you ate something greasy, because we're going hard. 386 00:23:44,297 --> 00:23:45,465 He's the real deal. 387 00:23:46,758 --> 00:23:47,968 He seems cool. 388 00:23:51,596 --> 00:23:54,474 Harley gogo munchkin, the little dime, went well. 389 00:23:54,558 --> 00:23:56,393 - Fuck off. - I swear to God. 390 00:23:56,476 --> 00:23:58,437 - I'm dead serious. - Holy shit. 391 00:24:00,021 --> 00:24:01,356 What about you, Ron? 392 00:24:01,440 --> 00:24:03,525 You probably got some crazy stories. 393 00:24:03,608 --> 00:24:07,362 Oh, no, I don't know if I have anything as crazy as that, geez! 394 00:24:07,446 --> 00:24:09,865 I bet you got something. You look crazy. 395 00:24:09,948 --> 00:24:12,159 - I don't think I look crazy. - Tell me something! 396 00:24:12,242 --> 00:24:14,870 Alright. Hey, Grego, relax, man. 397 00:24:14,953 --> 00:24:17,205 Ron's actually got it all figured out. 398 00:24:17,289 --> 00:24:20,125 You and me, we're the ones who are fucked up. 399 00:24:20,208 --> 00:24:24,963 Ron, he's content with a nice, simple life. 400 00:24:25,046 --> 00:24:28,800 He doesn't need to be constantly searching for thrills. 401 00:24:32,304 --> 00:24:36,141 You know, actually, I did something recently that was... 402 00:24:37,309 --> 00:24:38,727 really fucking crazy. 403 00:24:38,810 --> 00:24:41,605 - Ooh. Let's hear it! - Ron! 404 00:24:41,688 --> 00:24:43,940 Alright, maybe you are fucked up. 405 00:24:44,024 --> 00:24:45,275 I don't know if I should tell. 406 00:24:45,358 --> 00:24:47,611 Hey, Ron, Ron. Code of silence. 407 00:24:47,694 --> 00:24:49,988 Stop being a tease, Rob. 408 00:24:50,989 --> 00:24:51,823 Alright. 409 00:24:51,907 --> 00:24:55,827 - This is fucking crazy. - Next up is Jeff Levjman. 410 00:24:55,911 --> 00:24:57,787 - Jeff Levjman? - Yeah, yeah, I'm coming. 411 00:24:57,871 --> 00:25:00,248 Hold that thought, Ron, 'cause I wanna hear that story. 412 00:25:01,166 --> 00:25:02,334 Yeah, here I am. 413 00:25:37,619 --> 00:25:39,579 - What version is this? - What? 414 00:25:39,663 --> 00:25:43,124 What version of this song is this? 'Cause the key is all fucked up. 415 00:25:43,208 --> 00:25:44,751 It's just the regular version. 416 00:25:44,834 --> 00:25:46,604 - I wanna do a new song. - I don't know what to tell you. 417 00:25:46,628 --> 00:25:48,755 I want to pick another song! 418 00:25:48,838 --> 00:25:50,882 - You gotta get back in line. - Nobody minds. 419 00:25:50,966 --> 00:25:53,969 Everyone wants everyone to get to do what they wanna do. 420 00:25:54,052 --> 00:25:56,888 If you wanna sing another song, put your name back on the list. 421 00:25:57,806 --> 00:26:00,767 Fine, fine. That's what I'm doing. Fine, I'm back on the list. 422 00:26:02,394 --> 00:26:04,604 Fuckin' asshole, I had to put my name back in. 423 00:26:04,688 --> 00:26:07,148 Ron, I can do way better than that. 424 00:26:07,232 --> 00:26:09,734 When it's in my range, when it's a song that I wrote, 425 00:26:09,818 --> 00:26:11,319 I can sail, man. 426 00:26:11,403 --> 00:26:12,445 Speakers here are shit. 427 00:26:12,529 --> 00:26:13,969 No, actually, the speakers are okay. 428 00:26:14,489 --> 00:26:18,743 Here, check out this track. This is what I can do when it's mine. 429 00:26:23,331 --> 00:26:25,166 Wow. Wow, I see what you mean. 430 00:26:25,250 --> 00:26:27,168 - This is... this is awesome. - Yeah. 431 00:26:27,252 --> 00:26:28,932 Listen to the next one. Listen to 'em all. 432 00:26:29,713 --> 00:26:31,464 I can sing, man. 433 00:26:32,507 --> 00:26:33,717 This is you? 434 00:26:33,800 --> 00:26:36,011 Yeah, I sing all of 'em. I wrote all of 'em. 435 00:26:36,094 --> 00:26:39,347 Jeff Levjman, let's do this again. 436 00:26:40,599 --> 00:26:42,309 Fucking asshole. 437 00:26:52,569 --> 00:26:57,073 Red dress lady, beautiful 438 00:27:12,589 --> 00:27:15,300 Thank you for calling Red Ball Market Global. 439 00:27:15,383 --> 00:27:17,469 Please hold for the next available agent. 440 00:27:17,552 --> 00:27:22,432 -Red Ball -Lady beautiful 441 00:27:22,515 --> 00:27:27,771 -Worldwide services -National 442 00:27:27,854 --> 00:27:32,776 Red dress lady beautiful 443 00:27:32,859 --> 00:27:35,111 Worldwide services 444 00:27:35,195 --> 00:27:36,863 {\an8}It's the same song. 445 00:27:37,864 --> 00:27:38,990 {\an8}It's the same voice. 446 00:28:11,356 --> 00:28:13,441 Maybe that Ron can help crack this. 447 00:28:13,525 --> 00:28:15,276 The Ron who's not such a big dork. 448 00:28:15,360 --> 00:28:19,030 I'm not a dork. You're a fucking dork, you evil piece of shit! 449 00:28:19,114 --> 00:28:21,241 Could you please not lean on my wall? 450 00:28:21,324 --> 00:28:23,576 This is an office. 451 00:28:23,660 --> 00:28:25,745 I'll lean wherever the fuck I want, asshole! 452 00:28:25,829 --> 00:28:27,997 I'll lean wherever the hell I want! 453 00:28:32,877 --> 00:28:34,546 Fucking hell. 454 00:28:35,922 --> 00:28:37,382 Oh, my God. 455 00:28:41,219 --> 00:28:42,721 Danny Donovan? 456 00:28:42,804 --> 00:28:45,390 What the fuck's Jeff doing with a movie star? 457 00:28:46,599 --> 00:28:48,017 That's cool. 458 00:28:58,570 --> 00:28:59,946 Stacy Crystals. 459 00:29:00,905 --> 00:29:02,824 Where the hell is Alice? Where the hell's Alice? 460 00:29:02,907 --> 00:29:04,284 Show me Alice! 461 00:29:04,367 --> 00:29:06,494 Stacy Crystals, Stacy Crystals, Stacy Crystals, 462 00:29:06,578 --> 00:29:08,705 Stacy Crystals, Stacy Crystals, Stacy Crystals. 463 00:29:10,832 --> 00:29:12,125 Leave a message. 464 00:29:12,208 --> 00:29:14,335 Call me back as soon as you can. 465 00:29:14,419 --> 00:29:16,004 We're not done. 466 00:29:16,087 --> 00:29:17,922 No one's gonna laugh at your coffin. 467 00:29:19,007 --> 00:29:20,967 We're gonna be goddamn heroes. 468 00:29:28,725 --> 00:29:30,059 Are you Ron? 469 00:29:32,729 --> 00:29:33,897 Lynette? 470 00:29:34,606 --> 00:29:37,609 Are you looking for your dad? 471 00:29:37,692 --> 00:29:39,360 Mike's not my dad. 472 00:29:41,279 --> 00:29:42,572 What? 473 00:29:42,655 --> 00:29:45,241 My dad died in a car accident. 474 00:29:45,575 --> 00:29:48,161 He was an organ donor, and Mike was the man 475 00:29:48,244 --> 00:29:49,496 who received his heart. 476 00:29:50,872 --> 00:29:53,166 When I got married, I was so upset 477 00:29:53,249 --> 00:29:55,877 my dad wouldn't be able to attend my wedding. 478 00:29:55,960 --> 00:29:58,254 My mom had the idea to invite Mike 479 00:29:58,338 --> 00:30:02,133 to walk me down the aisle, 'cause in that way, 480 00:30:02,217 --> 00:30:04,803 my dad would be there in some way. 481 00:30:05,720 --> 00:30:08,139 It was a really beautiful moment. 482 00:30:08,223 --> 00:30:12,644 But then, Mike got mad that my mom wouldn't hug him. 483 00:30:13,895 --> 00:30:17,774 She did hug him once, but he kept wanting more hugs. 484 00:30:17,857 --> 00:30:21,778 And he kept grabbing at his heart, saying, "I'm your husband." 485 00:30:21,861 --> 00:30:24,030 And he became obsessed with the idea 486 00:30:24,113 --> 00:30:26,658 that he was my dad and that he was married to my mom. 487 00:30:26,741 --> 00:30:29,160 Everyone was so mean to him. 488 00:30:29,244 --> 00:30:32,413 I just felt sorry, so I tried to let him down easy, 489 00:30:32,497 --> 00:30:35,708 but then he read that the wrong way, and... 490 00:30:37,877 --> 00:30:39,045 he... 491 00:30:39,838 --> 00:30:40,839 he tried to kiss me. 492 00:30:40,922 --> 00:30:44,759 He said, "Maybe the heart doesn't matter." 493 00:30:44,843 --> 00:30:48,054 "Maybe we could still date. 494 00:30:49,055 --> 00:30:51,432 "I'm attracted to you even more than I was your mom, 495 00:30:51,516 --> 00:30:53,393 'cause you're younger." 496 00:30:53,476 --> 00:30:55,979 We had to get a restraining order. 497 00:30:56,062 --> 00:30:58,648 He'd still come. He's... 498 00:30:59,691 --> 00:31:02,026 he's a scary man. 499 00:31:02,110 --> 00:31:04,529 Don't let him near your family. 500 00:31:07,448 --> 00:31:09,200 I'm sorry. 501 00:31:11,160 --> 00:31:13,329 He's family. That's family. That's my brother. 502 00:31:13,413 --> 00:31:16,666 You said we were family. Maybe next time I'm coming to your house. 503 00:31:32,015 --> 00:31:33,558 Who is this?! 504 00:31:33,641 --> 00:31:37,687 You didn't fall out of that chair by accident. 505 00:31:37,770 --> 00:31:38,938 Who are you? 506 00:31:39,981 --> 00:31:41,816 Are you ready to meet me? 507 00:32:15,725 --> 00:32:19,020 Slow down. Oh, my God. 508 00:32:19,103 --> 00:32:21,481 Stacy got shot? When? 509 00:32:21,564 --> 00:32:24,859 Does Danny know? Is he okay? 510 00:32:24,943 --> 00:32:28,613 Driving a Cadillac, jerking my prick off at the same time. 511 00:32:28,696 --> 00:32:30,823 I get pulled over. I cum all over myself. 512 00:32:30,907 --> 00:32:32,760 Oh, look at him, he's trying to suck his own cock! 513 00:32:32,784 --> 00:32:34,160 You fucking pig! 514 00:32:34,243 --> 00:32:36,287 I'm choking my chicken, get off my ass. 515 00:32:39,332 --> 00:32:41,501 - It's great. - Yeah. 516 00:32:43,670 --> 00:32:46,464 Oh. Seth, this is great! 517 00:32:47,215 --> 00:32:49,258 What a talent! Let's watch it again. 518 00:33:06,693 --> 00:33:08,653 You brought me to my old high school? 519 00:33:08,736 --> 00:33:10,613 Not just yours. 520 00:33:11,906 --> 00:33:13,032 What? 521 00:33:13,116 --> 00:33:14,867 Lots of kids went here. 522 00:33:18,204 --> 00:33:21,290 This was all set in motion when you were a boy. 523 00:33:27,672 --> 00:33:28,589 What are these? 524 00:33:28,673 --> 00:33:30,717 Put 'em above your head and look at 'em. 525 00:33:36,347 --> 00:33:38,558 Amanda's birthday panties. 526 00:33:38,641 --> 00:33:40,101 Oh, God! 527 00:33:40,184 --> 00:33:41,978 It all started in high school, 528 00:33:42,061 --> 00:33:45,064 when you were trying to make the kids laugh 529 00:33:45,148 --> 00:33:49,193 by spitting a gummy bear in the air and catch it in your mouth. 530 00:33:49,277 --> 00:33:52,321 But you shot it too far and it landed in her cleavage. 531 00:33:53,906 --> 00:33:57,160 Amanda never stopped thinking about that. 532 00:33:57,243 --> 00:34:01,039 Something about it made her crazy. 533 00:34:02,457 --> 00:34:04,125 That's why she broke your chair. 534 00:34:08,087 --> 00:34:09,839 With her mind. 535 00:34:11,924 --> 00:34:15,595 I've seen her move things before, but those are mostly things 536 00:34:15,678 --> 00:34:18,973 she doesn't care about that much, so they only move a little. 537 00:34:19,057 --> 00:34:21,100 A pencil. A bottle cap. 538 00:34:21,184 --> 00:34:23,519 A Tootsie roll. But now I know. 539 00:34:24,687 --> 00:34:26,814 When she wants something really bad... 540 00:34:28,232 --> 00:34:29,942 she can break it. 541 00:34:33,780 --> 00:34:34,906 Who are you? 542 00:34:35,615 --> 00:34:39,911 She's my girlfriend, you dirty fucker! You did this! 40918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.