All language subtitles for Vgly.S01E12.Little.Angel.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,341 --> 00:00:09,843 LIL VATO FLIES WITHOUT CREW 2 00:00:09,968 --> 00:00:12,095 Thanks to an intense redemption campaign, 3 00:00:12,178 --> 00:00:14,681 after a scandalous break up from Trappatitlan, 4 00:00:14,723 --> 00:00:18,101 Lil Vato is filling up concert venues all over the country. 5 00:00:19,227 --> 00:00:21,396 You have a Vogue cover, 6 00:00:21,479 --> 00:00:24,190 sold out shows on all your upcoming tour dates, 7 00:00:24,274 --> 00:00:26,818 and a cameo in Manuel Caro's latest film. 8 00:00:26,943 --> 00:00:28,611 What's next for Lil Vato? 9 00:00:28,737 --> 00:00:30,947 I want to take charge of my mistakes. 10 00:00:31,072 --> 00:00:33,408 I hurt a lot of people along the way, 11 00:00:33,491 --> 00:00:36,202 and I feel that now is the time to resolve it. 12 00:00:36,286 --> 00:00:38,496 Like the relationship with your son? 13 00:00:38,580 --> 00:00:42,459 Exactly. Now that I'm lonelier, I realize that the only thing 14 00:00:42,500 --> 00:00:44,502 we really have is family. 15 00:00:44,627 --> 00:00:46,463 LIL VATO IS NOW LIL VATE? 16 00:00:46,546 --> 00:00:49,424 And if that doesn't impress you, the Sonoran ally 17 00:00:49,549 --> 00:00:51,676 is now the poster child for Vogue Mexico, 18 00:00:51,801 --> 00:00:54,429 breaking gender roles and becoming an advocate 19 00:00:54,554 --> 00:00:56,931 against toxic masculinity. 20 00:00:57,098 --> 00:01:00,310 I can't change my past, but I can change my present, 21 00:01:00,393 --> 00:01:03,229 and that's what I'm doing. Ugly, where are you? 22 00:01:03,313 --> 00:01:06,775 Let's make synergy. That's the title of my new album 23 00:01:06,858 --> 00:01:11,363 that comes out this Friday for you to download. That's right. 24 00:01:16,409 --> 00:01:18,703 GO FUCK URSLF! LET'S GO VGLY! 25 00:01:20,663 --> 00:01:22,540 Do you miss your crew? 26 00:01:22,624 --> 00:01:27,170 Of course, I miss them. I miss the times we would get wild. 27 00:01:27,295 --> 00:01:29,464 Some of us would really party, but... 28 00:01:29,547 --> 00:01:30,840 That sucks. 29 00:01:33,259 --> 00:01:35,220 Come on, man. 30 00:01:37,555 --> 00:01:39,099 Shit. 31 00:01:49,526 --> 00:01:50,944 Higher, man... 32 00:01:51,111 --> 00:01:52,946 There. 33 00:02:01,955 --> 00:02:03,832 The camera, fucking Ugly! 34 00:02:05,250 --> 00:02:06,543 Go fuck yourself, Bubble. 35 00:02:06,668 --> 00:02:10,714 Jump out into traffic, man. You're immortal, papi. 36 00:02:16,761 --> 00:02:20,348 - Yeah, I know. - Marihuana goes with iguana. 37 00:02:20,432 --> 00:02:22,934 Marihuana is the only word that... 38 00:02:22,976 --> 00:02:26,855 That's awesome, man. You play really well, Flex. 39 00:02:26,938 --> 00:02:29,524 - Go fuck yourself. - It smells like shit, bro. 40 00:02:29,607 --> 00:02:31,651 Ask Ugly why the... 41 00:02:40,952 --> 00:02:43,371 - You're high as fuck, right? - High as fuck. 42 00:02:43,455 --> 00:02:44,956 - Good. - I'm high, fuck it. 43 00:02:45,040 --> 00:02:47,375 - Fuck that, man. - Can I get a kiss? 44 00:02:47,500 --> 00:02:49,085 - It's all good. - Ugly... 45 00:02:49,252 --> 00:02:53,673 When you're selling out stadiums, bro, what's the first thing you'll do? 46 00:02:55,967 --> 00:02:57,927 Buy a house for Esther. 47 00:02:58,553 --> 00:03:00,305 - Hell yeah. - Seriously? 48 00:03:00,388 --> 00:03:03,391 Seriously. Esther, this one's for you, freaking stress. 49 00:03:03,475 --> 00:03:06,853 Even if I die, the first thing I'll leave is a house for you. 50 00:03:06,936 --> 00:03:09,856 So fucking dramatic, "even if I die." Stop talking shit. 51 00:03:33,421 --> 00:03:36,174 At least let me offer you a shower, man. 52 00:03:36,299 --> 00:03:39,010 You've been in here for a week. 53 00:03:39,761 --> 00:03:41,638 I don't want to be the typical leech 54 00:03:41,721 --> 00:03:43,973 who stays in his girl's house when he's broke. 55 00:03:44,057 --> 00:03:46,768 Don't fuck with me, Flex. Really? 56 00:04:13,586 --> 00:04:16,047 I can't believe that dumbass is gone, man. 57 00:04:17,132 --> 00:04:18,883 We have no idea what happened. 58 00:04:19,009 --> 00:04:22,262 Is it really that hard to send one fucking message? 59 00:04:22,762 --> 00:04:25,849 "Hey guys, I'm okay, don't worry." 60 00:04:26,850 --> 00:04:27,934 I don't know. 61 00:04:29,019 --> 00:04:31,771 Why don't you tell him that when he gets back? 62 00:04:35,233 --> 00:04:37,193 I wanted to show you something. 63 00:04:38,194 --> 00:04:40,196 I know you're going to say I'm crazy, 64 00:04:40,321 --> 00:04:42,532 but I think it's a great idea for the Crew. 65 00:04:42,657 --> 00:04:44,534 I don't want to hear about it. 66 00:04:45,535 --> 00:04:47,787 I'm sorry, I want to be alone. 67 00:04:48,747 --> 00:04:51,291 Besides, I'm a little busy now. 68 00:04:54,002 --> 00:04:55,337 Let's go! 69 00:04:57,005 --> 00:04:58,381 Move it, move it. 70 00:05:03,553 --> 00:05:05,055 Good afternoon, officer. 71 00:05:05,138 --> 00:05:07,599 Hello. How may I help you? 72 00:05:08,058 --> 00:05:12,270 I've been coming in here all week. Were you able to file the report? 73 00:05:12,354 --> 00:05:13,605 Name of missing person. 74 00:05:13,730 --> 00:05:17,817 My son, officer. We spoke about this yesterday. 75 00:05:20,570 --> 00:05:22,822 Can you give me the person's name, please? 76 00:05:22,947 --> 00:05:24,991 Ulises Genaro L贸pez Ibarra. 77 00:05:28,453 --> 00:05:32,165 The problem is we're still missing Sergeant Menchaca's signature. 78 00:05:32,248 --> 00:05:36,628 But she hasn't been down in a week. They are auditing her. 79 00:05:37,170 --> 00:05:40,298 It can't be that one signature is holding everything up. 80 00:05:40,715 --> 00:05:43,510 What floor is she on? I'll take her the paperwork. 81 00:05:43,635 --> 00:05:46,096 No, ma'am, that's not how this works. 82 00:05:46,179 --> 00:05:47,430 We have protocols. 83 00:05:52,769 --> 00:05:55,939 You brought it in completed? Are you sure? 84 00:06:02,529 --> 00:06:06,366 Why would we put out a single for a guy who isn't going to come back? 85 00:06:06,449 --> 00:06:08,451 Even if he doesn't come back, 86 00:06:08,952 --> 00:06:11,871 I don't want all the work we did to be forgotten. 87 00:06:11,996 --> 00:06:14,290 Data, you can't be distracted with this. 88 00:06:14,749 --> 00:06:17,627 We're about to launch a damn label. 89 00:06:17,752 --> 00:06:22,841 Exactly! That's why I think that putting out Ugly's single, 90 00:06:23,174 --> 00:06:25,927 who's a new artist, unknown... 91 00:06:27,595 --> 00:06:29,472 could be mystical. 92 00:06:30,557 --> 00:06:33,351 I brought you here to look ahead. 93 00:06:35,145 --> 00:06:37,272 Don't make me regret hiring you. 94 00:06:46,823 --> 00:06:49,909 You think he'll come back if we put out his single? 95 00:06:50,702 --> 00:06:54,164 All we know is that Ugly is in love with Ugly. 96 00:06:55,123 --> 00:07:00,003 No matter where he is, putting out his single is the perfect bait. 97 00:07:00,128 --> 00:07:02,255 I'll take care of IO. 98 00:07:03,381 --> 00:07:04,924 What about Flex? 99 00:07:07,635 --> 00:07:10,013 I think I know someone who can help. 100 00:07:10,096 --> 00:07:14,059 - I'm telling you, she's just a friend. - I'm tired of hearing the same crap. 101 00:07:14,184 --> 00:07:16,978 See how you don't listen to me? 102 00:07:17,062 --> 00:07:21,316 How many times do I have to tell you? She's just a friend. 103 00:07:21,399 --> 00:07:25,904 Tell me that is not true. I see how you talk to her. 104 00:07:25,987 --> 00:07:29,908 Please, listen to me, she's just a friend. 105 00:07:29,991 --> 00:07:33,453 No, get away from me. You don't pay attention to me. 106 00:07:34,996 --> 00:07:38,291 One hundred pesos, it includes one courtesy liter of beer. 107 00:07:38,375 --> 00:07:41,127 If you want to sing, put your name on the list. 108 00:07:41,211 --> 00:07:44,673 Today's prize is that watercolor signed by Don Omar. 109 00:07:45,173 --> 00:07:47,008 I'm looking for a buddy. 110 00:07:47,467 --> 00:07:51,054 He's light skinned, has a tattoo right here. 111 00:07:51,137 --> 00:07:52,138 Yeah, Nestor. 112 00:07:52,222 --> 00:07:56,476 That crazy asshole is over there. Look at him. 113 00:08:03,274 --> 00:08:06,945 Shit, who brought fucking Judas? 114 00:08:08,988 --> 00:08:12,325 Bubble, can we talk, you and I alone? 115 00:08:13,243 --> 00:08:15,120 Whatever you want to say, 116 00:08:15,203 --> 00:08:17,706 you can say in front of the damn Bubble Crew, bro. 117 00:08:17,831 --> 00:08:20,291 That's right, bro. 118 00:08:20,417 --> 00:08:22,585 We have to finish what we started. 119 00:08:22,669 --> 00:08:26,339 Fucking Freezer, bro. You stabbed us in the back, man. 120 00:08:26,506 --> 00:08:28,341 Don't be dramatic. 121 00:08:28,466 --> 00:08:30,885 I found the perfect track to blow that shit up. 122 00:08:35,682 --> 00:08:40,103 What shit are you talking about? Fucking Ugly is dead, man. 123 00:08:40,186 --> 00:08:42,522 If we put out the single, maybe he shows up. 124 00:08:43,648 --> 00:08:45,066 Bubble... 125 00:08:46,317 --> 00:08:48,820 I need my manager back. 126 00:08:56,119 --> 00:08:58,038 You want me to help you? 127 00:08:58,830 --> 00:09:00,915 - I want that watercolor. - Hell yeah. 128 00:09:00,957 --> 00:09:04,127 No way, Bubble. You know I'm scared to death of the stage. 129 00:09:04,210 --> 00:09:08,840 - Isn't there another way? - Poor thing, she's scared of the stage. 130 00:09:09,382 --> 00:09:13,053 No, man. No fucking way. You're going too far. 131 00:09:14,554 --> 00:09:17,724 - That's why I liked you, Suge Knight. - My ass, man. 132 00:09:18,975 --> 00:09:20,435 Fuck it, man. 133 00:09:46,711 --> 00:09:50,423 Dr. Mendieta, would you want to marry me? 134 00:09:52,300 --> 00:09:56,262 Dr. Mendieta! You're under arrest for the murder of Consuelo. 135 00:09:59,849 --> 00:10:01,726 I told you not now, P茅rez. 136 00:10:01,810 --> 00:10:04,187 Sergeant, please. I've been here all week 137 00:10:04,270 --> 00:10:08,108 trying to file a missing persons report, but they say I need your signature. 138 00:10:08,191 --> 00:10:10,860 - Please... - Who let you in? I'm calling security. 139 00:10:10,944 --> 00:10:14,322 Ugly's my only son, I'm desperate. 140 00:10:16,157 --> 00:10:17,450 Goddammit. 141 00:10:19,244 --> 00:10:22,163 Let's see, name of the missing person. 142 00:10:22,247 --> 00:10:23,248 It's... 143 00:10:25,125 --> 00:10:27,085 Ulises Genaro L贸pez Ibarra. 144 00:10:28,378 --> 00:10:30,130 L贸pez, L贸pez... 145 00:10:33,508 --> 00:10:37,178 No, this isn't him. There are so many L贸pez, right? 146 00:10:39,681 --> 00:10:41,850 I don't think it's here. 147 00:10:45,729 --> 00:10:47,355 Give me a minute. 148 00:10:52,402 --> 00:10:53,862 Hello? 149 00:10:53,987 --> 00:10:56,740 Hey, I didn't recognize your voice. 150 00:10:56,781 --> 00:10:59,159 I can tell you were in a deep sleep. 151 00:11:01,286 --> 00:11:02,829 Which ones? 152 00:11:03,580 --> 00:11:07,792 From the woman out there? They're really good, right? 153 00:11:12,797 --> 00:11:17,052 Man, don't be an idiot. Listen, help me out. 154 00:11:17,510 --> 00:11:21,890 - Bring up the missing persons file. - Sergeant... 155 00:11:24,476 --> 00:11:25,643 It's him. 156 00:11:33,985 --> 00:11:35,236 You know what? 157 00:11:36,237 --> 00:11:39,157 You can't really make out the date of birth, look. 158 00:11:40,075 --> 00:11:43,036 With these stains they're going to send it back. 159 00:11:43,161 --> 00:11:48,124 Let me order a new copy and then I'll sign all the documents. 160 00:11:48,958 --> 00:11:53,254 You'll have to wait till Monday. Requisitions office is closed already. 161 00:11:54,047 --> 00:11:56,716 But it's only one o'clock, Sergeant. 162 00:11:57,926 --> 00:11:59,094 Right. 163 00:12:02,931 --> 00:12:04,933 So, what? Nothing? 164 00:12:05,475 --> 00:12:08,186 Well, nothing. I already told you, sir, nothing. 165 00:12:08,269 --> 00:12:11,481 Look, I'm here at your service and whatever you need, 166 00:12:11,564 --> 00:12:16,027 but I need more information to know where to look. 167 00:12:16,111 --> 00:12:18,113 You tell me this after week, dammit. 168 00:12:18,196 --> 00:12:22,784 Look, this is like... like a letter to Santa Clause, okay? 169 00:12:24,160 --> 00:12:27,914 Like, I need you to bring me cellphone receipts. 170 00:12:28,039 --> 00:12:32,168 That way I can triangulate the calls and then I'll deliver to you. 171 00:12:36,089 --> 00:12:38,967 It's my mom, again. What the fuck, bro? 172 00:12:39,634 --> 00:12:42,887 Don't be an asshole, man. That's how mothers are. 173 00:12:43,013 --> 00:12:45,640 Exactly. At least your mom still worries about you. 174 00:12:45,765 --> 00:12:50,395 Yeah bro, but get off my back. We aren't ten anymore, right? 175 00:12:52,355 --> 00:12:54,566 This thing is badass, bro. 176 00:12:56,276 --> 00:12:58,278 Fucking portrait, it works miracles. 177 00:12:58,361 --> 00:13:01,906 What's up with that? Do you really believe or is it just for show? 178 00:13:02,574 --> 00:13:06,411 Hell yeah. You don't believe in anything or what? 179 00:13:06,494 --> 00:13:08,288 I mean, I respect it and all, 180 00:13:08,413 --> 00:13:11,916 but I don't believe in that type of shit. 181 00:13:12,000 --> 00:13:14,544 Well, depends. I do believe in ghosts, man. 182 00:13:14,669 --> 00:13:16,629 Come on, man. Those things really exist. 183 00:13:16,755 --> 00:13:19,215 For real, for real. Really, yeah, yeah. 184 00:13:19,549 --> 00:13:22,927 Like the when the dead rise up, man. 185 00:13:23,011 --> 00:13:25,096 And they get into your nightmares, bro. 186 00:13:25,221 --> 00:13:28,558 - It's fucked up, man. - Here, we believe in things, Data. 187 00:13:28,600 --> 00:13:31,186 You don't have the need to believe in anything. 188 00:13:31,311 --> 00:13:33,688 But here in the hood, you pray to everything. 189 00:13:33,813 --> 00:13:37,901 To the virgin, to Tupac, to mycelium, to Mohammad, to Yeezus. 190 00:13:37,984 --> 00:13:39,152 Whatever you can. 191 00:13:39,277 --> 00:13:42,238 No, bro. I prefer not to be a slave to anything. 192 00:13:42,322 --> 00:13:45,325 What? You're a slave to the microwave, bro. 193 00:13:45,742 --> 00:13:47,202 That's right. 194 00:13:47,994 --> 00:13:49,454 Son of a bitch! 195 00:13:49,913 --> 00:13:52,499 Go fuck yourself, asshole. 196 00:13:54,125 --> 00:13:55,585 Fuck off, man. 197 00:13:58,213 --> 00:14:00,423 Your man is quite a character. 198 00:14:01,716 --> 00:14:03,885 That asshole isn't my man. 199 00:14:03,968 --> 00:14:06,971 Whatever. He's been here for two days, and honestly, 200 00:14:07,055 --> 00:14:10,934 I don't think he can take another. I've seen this film too many times. 201 00:14:11,017 --> 00:14:13,061 - That's his problem. - Yes and no. 202 00:14:13,144 --> 00:14:16,690 You're here for a reason. He clearly needs someone. 203 00:14:17,482 --> 00:14:21,277 That guy is lonelier than Nachito. And, look, that guy is a good customer. 204 00:14:21,903 --> 00:14:26,616 Those guys either get killed or they kill themselves. My change. 205 00:14:47,846 --> 00:14:50,932 I don't think you should reject what Data was saying. 206 00:14:51,016 --> 00:14:53,435 That chick doesn't give ideas for no reason. 207 00:14:53,560 --> 00:14:57,063 Dude, you know my issue isn't with her. She works well. 208 00:14:57,188 --> 00:15:01,151 I don't get a good vibe from the others. They just aren't trustworthy. 209 00:15:01,901 --> 00:15:05,071 You have to see the balls it took for her to propose it to us. 210 00:15:05,196 --> 00:15:08,450 Besides, I don't think you're seeing the potential this has. 211 00:15:08,533 --> 00:15:12,037 Imagine putting out a video where the artist is missing. 212 00:15:12,162 --> 00:15:15,582 Produced by Flex, designed by Data. 213 00:15:15,707 --> 00:15:18,168 Imagine that shit. 214 00:15:22,505 --> 00:15:23,965 Okay, then. 215 00:15:24,049 --> 00:15:26,509 Tell Data to bring us what she has. 216 00:15:29,471 --> 00:15:31,723 I saw you talking to the commander. 217 00:15:32,766 --> 00:15:36,394 That's right. Commander Rojas is my client. 218 00:15:37,312 --> 00:15:39,481 I know that you... 219 00:15:39,564 --> 00:15:43,151 that Erasmo, my son's friend, worked for your company. 220 00:15:44,027 --> 00:15:47,781 I don't want something like that to happen to me or my family. 221 00:15:48,531 --> 00:15:50,408 I need to find him. 222 00:15:50,784 --> 00:15:52,410 I can help you, Esther. 223 00:15:53,161 --> 00:15:56,122 But I need for you to trust me. 224 00:15:58,625 --> 00:16:01,294 I also need more information. 225 00:16:02,128 --> 00:16:03,963 I need his cellphone receipts. 226 00:16:11,388 --> 00:16:13,098 You brought them? 227 00:16:23,108 --> 00:16:24,275 Leave it to me. 228 00:16:26,403 --> 00:16:29,239 By tomorrow we should have some information. 229 00:16:30,740 --> 00:16:32,450 Don't worry. 230 00:16:34,911 --> 00:16:36,788 Ugly is a good kid. 231 00:16:38,164 --> 00:16:40,542 I want no harm to him. 232 00:16:57,225 --> 00:16:59,561 What's up, fuckers? What do you guys want? 233 00:16:59,644 --> 00:17:01,479 What's your problem? 234 00:17:01,604 --> 00:17:04,649 Get the fuck out of here. You think you're scaring me? 235 00:17:04,733 --> 00:17:07,402 - You'll do me a favor. - What the fuck? This sucks. 236 00:17:07,527 --> 00:17:09,237 He's gonna kick your ass. 237 00:17:11,114 --> 00:17:14,743 Hello, good afternoon. I'm Data. 238 00:17:19,039 --> 00:17:20,540 Who are they? 239 00:17:20,623 --> 00:17:21,875 Eliel. 240 00:17:22,625 --> 00:17:24,085 Don. 241 00:17:25,545 --> 00:17:26,838 The King. 242 00:17:29,466 --> 00:17:33,136 He woke up beneath the wings of death 243 00:17:35,138 --> 00:17:39,309 That man's arms that squeeze you tight 244 00:17:41,269 --> 00:17:46,649 His soul is still beating He doesn't feel his heart 245 00:17:47,484 --> 00:17:51,529 He woke up beneath the wings of death 246 00:17:51,654 --> 00:17:54,949 Fly, fly, fly 247 00:17:55,116 --> 00:17:58,244 Little angel, fly 248 00:17:58,286 --> 00:18:02,916 I don't have many hours of life left 249 00:18:03,083 --> 00:18:04,834 Since you departed 250 00:18:04,918 --> 00:18:10,382 Little angel, fly Little angel, fly 251 00:18:10,507 --> 00:18:15,679 I don't have many hours of life left 252 00:18:15,720 --> 00:18:19,057 Since you departed, little angel... 253 00:18:25,146 --> 00:18:26,439 Thank you. 254 00:18:26,981 --> 00:18:29,651 That's my creative director, dammit! 255 00:18:39,786 --> 00:18:42,038 Fly little angel... 256 00:18:42,163 --> 00:18:43,581 Shut up, man. 257 00:18:44,457 --> 00:18:46,835 No way, Data, bro. That shit was amazing. 258 00:18:50,964 --> 00:18:52,465 Hold this. 259 00:19:05,854 --> 00:19:08,565 - I like your braids, dog. - Thanks, man. 260 00:19:15,989 --> 00:19:17,782 Come on, fucking Flex. 261 00:19:19,784 --> 00:19:21,995 You can't live like this, bro. 262 00:19:24,664 --> 00:19:27,709 We can't let this shit die like this. 263 00:19:29,961 --> 00:19:32,339 For real, I need you guys a bunch. 264 00:19:36,051 --> 00:19:38,303 Damn dude, I've never seen you cry. 265 00:19:38,428 --> 00:19:40,764 I've had some fucked up days, Flex. 266 00:19:41,890 --> 00:19:44,142 I swear I want to get clean, man. 267 00:19:44,225 --> 00:19:47,020 I want to get clean, but this shit is too hard. 268 00:19:48,646 --> 00:19:54,069 I need fucking Data, man, and I need you, dumbass. 269 00:19:55,320 --> 00:19:58,073 Don't tell me that you don't need us, man. 270 00:19:58,698 --> 00:20:00,492 Look how you are, bro. 271 00:20:00,575 --> 00:20:03,119 Fucking worthless, living in your filthy car. 272 00:20:07,457 --> 00:20:10,919 You're throwing away that incredible talent you have, idiot. 273 00:20:12,629 --> 00:20:15,423 Dude, I feel like Ugly is a corpse already, man. 274 00:20:18,051 --> 00:20:21,888 Data says she doesn't, but I think this thing is already fucked. 275 00:20:24,015 --> 00:20:25,975 Just like Trojans. 276 00:20:28,561 --> 00:20:31,106 Nobody knows what's going on with fucking Ugly. 277 00:20:33,650 --> 00:20:36,361 But we do know about us, man. 278 00:20:39,114 --> 00:20:42,909 And here we are, right, dog? Together, man. 279 00:20:57,465 --> 00:20:58,800 Hell yeah. 280 00:21:19,404 --> 00:21:21,156 You smell like ass. 281 00:21:21,948 --> 00:21:23,867 Can I use your shower? 282 00:21:23,992 --> 00:21:26,745 You don't have a problem with my things. 283 00:21:26,828 --> 00:21:27,954 Obviously not. 284 00:21:37,047 --> 00:21:40,342 Fucking Bubble. You did it again. 285 00:21:42,552 --> 00:21:43,803 That's life. 286 00:21:47,599 --> 00:21:50,852 Before going to jail, I just need to know one thing. 287 00:21:51,853 --> 00:21:53,688 What's your name? 288 00:21:53,772 --> 00:21:55,523 - Roberta. - Roberta. 289 00:21:56,149 --> 00:21:58,443 - Hello? - Good evening, Esther. 290 00:21:59,110 --> 00:22:01,738 I have some news. Your son's bulletin came out. 291 00:22:03,865 --> 00:22:05,742 Turn to channel 5. 292 00:22:13,166 --> 00:22:14,417 Thank you. 293 00:22:15,210 --> 00:22:16,378 Really, thank you. 294 00:22:16,503 --> 00:22:18,546 That's what we're here for. 295 00:22:27,931 --> 00:22:29,808 Thanks for the favor, my man. 296 00:22:29,933 --> 00:22:32,352 I told you, I'm at your service. 297 00:22:33,186 --> 00:22:35,814 There's all the information we found on that guy. 298 00:22:37,691 --> 00:22:42,028 Now, we're going to get that fucking rat son of a damn bitch. 299 00:22:44,239 --> 00:22:45,615 Ready? 300 00:22:57,085 --> 00:22:59,170 Hold up, hold up, hold up, thing got Ugly. 301 00:23:00,005 --> 00:23:01,715 This is Ugly Crew. 302 00:23:02,882 --> 00:23:04,175 IO... 303 00:23:04,634 --> 00:23:07,220 I wanted to apologize 304 00:23:07,345 --> 00:23:11,224 and thank you for the opportunity to be... 305 00:23:11,391 --> 00:23:15,145 Don't say anything. Shut my mouth and show me. 306 00:23:23,737 --> 00:23:27,657 You can toast with something else. I don't have a problem. Don't worry. 307 00:23:27,741 --> 00:23:31,077 What do you mean, man? I toast with water. Cheers. 308 00:23:42,922 --> 00:23:44,632 Well, we did it, fuckers. 309 00:23:45,258 --> 00:23:48,011 There's going to be a single of Ugly singing. 310 00:23:48,094 --> 00:23:50,555 Video and all. 311 00:23:51,431 --> 00:23:54,559 See how fucking productive we are when that guy isn't around? 312 00:23:54,642 --> 00:23:56,478 And when you're sober, bro. 313 00:23:57,062 --> 00:23:59,022 - Fuck off, man. - Just kidding. 314 00:24:01,232 --> 00:24:02,567 Fucking Flex. 315 00:24:02,650 --> 00:24:06,738 Well, wherever Ugly is, I hope he's okay. 316 00:24:21,586 --> 00:24:24,881 Right on, Bubble. Keep it up, bro. 317 00:24:24,923 --> 00:24:27,842 Yeah, man. That shit was just holding you back. 318 00:24:28,760 --> 00:24:31,805 That's great. Yeah, for sure. 319 00:24:31,888 --> 00:24:34,683 We're here, bro. If you need anything, let me know. 320 00:24:35,600 --> 00:24:36,768 Peace. 321 00:24:36,893 --> 00:24:38,603 What'll you have? 322 00:24:38,687 --> 00:24:41,106 I want two with potato and... 323 00:24:41,231 --> 00:24:42,774 I don't know. 324 00:24:42,899 --> 00:24:47,529 And one with pork, yeah. But, like to share. Thank you. 325 00:24:54,119 --> 00:24:55,370 Dude... 326 00:24:58,581 --> 00:25:00,041 No fucking way. 327 00:25:03,670 --> 00:25:07,757 - Data, we fucking did it! - It's so fucking cool! 328 00:25:07,882 --> 00:25:09,884 No fucking way! 329 00:25:10,969 --> 00:25:12,470 No way. 330 00:25:12,554 --> 00:25:14,723 - You did that? It's really cool. - Thanks. 331 00:25:19,853 --> 00:25:21,563 I like the song. 332 00:25:24,983 --> 00:25:26,735 - Thanks. - You're welcome. 333 00:25:27,944 --> 00:25:30,905 So, what? Are we doing your documentary like Kanye? 334 00:25:31,281 --> 00:25:33,450 Hell yeah. Let's do it. 335 00:25:34,409 --> 00:25:36,786 When is the new record coming out? 336 00:25:36,828 --> 00:25:40,665 Ask something else. Something better. What kind of question is that? 337 00:25:40,749 --> 00:25:42,876 Did you wipe your ass well? 338 00:25:43,668 --> 00:25:45,754 Come on, Flex. Don't be a dick. 339 00:25:45,837 --> 00:25:47,839 Be serious, guys. 340 00:25:48,256 --> 00:25:49,549 Alright. 341 00:25:51,718 --> 00:25:54,179 What about you, stinky? You want some? 342 00:25:54,220 --> 00:25:55,430 What? 343 00:25:57,182 --> 00:26:00,977 Hey, Ugly! Over here, man. Where did you go? 344 00:26:02,854 --> 00:26:05,648 Far away from here. Fuck it. 345 00:26:11,946 --> 00:26:14,574 Are we doing your documentary like Kanye? 346 00:26:14,657 --> 00:26:17,702 What's up Kanye? When's the new record coming out? 347 00:26:17,786 --> 00:26:19,746 Did you wipe your ass well? 348 00:26:20,038 --> 00:26:22,665 Come on, Flex. Don't be a dick. 349 00:26:22,749 --> 00:26:24,417 Be serious, guys. 350 00:26:24,501 --> 00:26:26,336 Ulises. Ulises! 351 00:26:28,463 --> 00:26:29,923 Sorry, I was out of it. 352 00:26:30,048 --> 00:26:33,677 No worries. Help me take out the trash. 353 00:26:39,140 --> 00:26:42,227 Thinking again about the end 354 00:26:43,603 --> 00:26:48,066 And I'd like to take a bottle of Advil 355 00:26:48,149 --> 00:26:49,526 And forget 356 00:26:49,609 --> 00:26:51,277 What loving is 357 00:26:51,361 --> 00:26:54,114 Thinking again about the end 358 00:26:54,989 --> 00:26:57,033 Looking for a way 359 00:26:57,117 --> 00:27:00,203 Haven't been able to escape yet 360 00:27:00,829 --> 00:27:02,789 But I really want to 361 00:27:03,498 --> 00:27:05,792 I'm only honest sometimes 362 00:27:05,875 --> 00:27:08,837 Here I am But don't know for how long 363 00:27:09,379 --> 00:27:12,007 The truth confuses us 364 00:27:12,090 --> 00:27:14,467 The truth is not what it seems 365 00:27:14,592 --> 00:27:17,095 I wake up again And want something from life 28362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.