Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,460 --> 00:00:32,900
Oh, oh, oh, oh, oh,
2
00:00:34,480 --> 00:00:41,200
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
3
00:00:41,780 --> 00:00:44,120
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
4
00:00:44,120 --> 00:00:45,120
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
5
00:01:11,060 --> 00:01:15,780
Sweet dreams are the secret fire.
6
00:01:16,160 --> 00:01:22,700
Whisper passion and desire. Touch
7
00:01:22,700 --> 00:01:28,060
me deeper than the deepest sea.
8
00:01:39,650 --> 00:01:41,050
Dr.
9
00:01:54,690 --> 00:01:55,710
Henderson's office.
10
00:01:59,020 --> 00:02:04,740
calling please Susan Mitchell oh one
moment yes
11
00:02:04,740 --> 00:02:11,640
it's her again line one oh all right
I'll take it hello it
12
00:02:11,640 --> 00:02:18,040
happened again last night four dreams
I'm so ashamed Susan
13
00:02:18,040 --> 00:02:24,620
Susan as I've told you before what you
dreamed has nothing to
14
00:02:24,620 --> 00:02:27,200
do with your real life attitude
15
00:02:31,280 --> 00:02:38,180
I put this to you dreams dreams often
constitute a totally different meaning
16
00:02:38,180 --> 00:02:43,500
from what they seem to imply well have
you ever dreamed of having sex with
17
00:02:43,500 --> 00:02:49,500
men well no no but but you see I see him
about to have a breakdown because of my
18
00:02:49,500 --> 00:02:51,780
guilt feelings that I don't know what to
do about it
19
00:03:00,140 --> 00:03:02,300
Actually, my first dream was not with
the three girls.
20
00:03:05,540 --> 00:03:06,060
First
21
00:03:06,060 --> 00:03:18,480
dream
22
00:03:18,480 --> 00:03:20,600
was wild and crazy.
23
00:03:21,760 --> 00:03:24,480
There was a party being held in my
cousin's backyard.
24
00:03:26,640 --> 00:03:30,380
these friends and neighbors were
watching a woman danced on a stage.
25
00:03:55,790 --> 00:04:00,170
The dancer was creating an erotic
atmosphere that would have raised people
26
00:04:00,170 --> 00:04:01,170
of their grave.
27
00:04:01,930 --> 00:04:03,790
But that's another story.
28
00:04:04,750 --> 00:04:11,330
Everyone else in the audience wore
strange masks, as if they were afraid to
29
00:04:11,330 --> 00:04:16,250
reveal their identity, afraid to let
their sexuality come through.
30
00:04:17,070 --> 00:04:19,089
Was I too afraid?
31
00:04:21,990 --> 00:04:24,650
The dancer seemed to come on to me.
32
00:04:25,390 --> 00:04:31,150
trying to draw me into a sexual rouse
that would normally disgust me.
33
00:04:34,910 --> 00:04:39,950
I looked over the audience and saw my
brother Evan and his wife Perry glued to
34
00:04:39,950 --> 00:04:40,950
the dancers' move.
35
00:04:42,410 --> 00:04:44,870
Why was my brother there with his wife?
36
00:04:45,970 --> 00:04:49,670
They were supposed to be very straight
and not into anything out of the norm.
37
00:04:50,550 --> 00:04:53,050
But here, in my dream,
38
00:04:53,920 --> 00:04:56,360
They were getting into it as much as the
others were.
39
00:04:57,160 --> 00:05:00,540
I was very puzzled and getting very wet.
40
00:05:02,920 --> 00:05:05,560
The dancer was really turning me on.
41
00:05:06,860 --> 00:05:13,140
I wanted to join her, expose myself on
stage in front of all the people
42
00:05:13,140 --> 00:05:14,140
watching.
43
00:05:14,940 --> 00:05:20,120
I wanted to play with myself, put my
fingers up my pussy and show them how
44
00:05:20,120 --> 00:05:21,120
of a woman I was.
45
00:05:22,600 --> 00:05:25,900
I wanted to lick her tits and touch her
all over.
46
00:05:27,580 --> 00:05:33,100
I wanted to play with myself real bad
but I was too hung up to do it.
47
00:06:44,620 --> 00:06:48,360
My brother Evan and his wife watched
with great fascination.
48
00:06:49,200 --> 00:06:52,620
I guess it was all right to let myself
go and get into it.
49
00:06:53,180 --> 00:06:57,320
To my amazement, the dancer enticed my
brother Evan.
50
00:06:57,900 --> 00:07:02,420
How could he do this with Terry only 20
feet from the stage?
51
00:07:03,380 --> 00:07:04,440
Didn't she care?
52
00:07:04,940 --> 00:07:06,500
Didn't she have any feelings?
53
00:07:09,420 --> 00:07:13,660
Evan began to remove his clothes and
move with the dancer in her...
54
00:07:13,960 --> 00:07:14,960
Erotic dance.
55
00:07:17,520 --> 00:07:18,520
Terry.
56
00:07:18,960 --> 00:07:23,280
Terry seemed to be actually enjoying
watching it.
57
00:07:25,820 --> 00:07:29,260
If I were her, I would have walked out
or joined them.
58
00:07:31,740 --> 00:07:35,300
My brother locked all his inhibitions as
well as his clothes.
59
00:07:35,840 --> 00:07:39,780
He seemed to fit right in as if the
dance were rehearsed.
60
00:09:01,930 --> 00:09:04,650
Their naked bodies were nice to look at.
61
00:09:05,490 --> 00:09:11,610
Even though he was my brother, Evan had
a great body and a beautiful cop.
62
00:09:13,250 --> 00:09:18,270
I never fantasized about my brother, but
I did watch him masturbate when we were
63
00:09:18,270 --> 00:09:19,270
younger.
64
00:09:20,510 --> 00:09:26,170
I liked watching him slowly stroke his
hard penis and then quickly come to a
65
00:09:26,170 --> 00:09:28,530
climax and squirt high into the air.
66
00:09:31,310 --> 00:09:35,590
The dancer's pussy was wet with
anticipation of Evan's cop.
67
00:09:36,710 --> 00:09:39,530
It was looking better every minute.
68
00:09:39,750 --> 00:09:44,070
I even imagined myself going down on him
and gobbling it up.
69
00:09:45,090 --> 00:09:51,490
I wanted to lick and kiss and explore
every part of both their bodies.
70
00:09:52,290 --> 00:09:56,750
I wanted my brother to come all over my
breasts and cover me.
71
00:09:58,860 --> 00:10:02,340
I was getting so hot I didn't care if
anyone was observing me.
72
00:11:26,800 --> 00:11:31,440
I couldn't hold myself any longer and
move towards the stage.
73
00:11:33,340 --> 00:11:39,880
If my brother and sister -in -law were
truly understanding, it'd be all right.
74
00:12:07,600 --> 00:12:13,540
I realized I could enjoy my brother even
with his wife watching.
75
00:12:14,940 --> 00:12:20,180
She was getting off on his performance
anyway and was probably hot to finger
76
00:12:20,180 --> 00:12:21,880
herself but too uptight to try.
77
00:12:25,710 --> 00:12:30,790
When I looked out at the audience, and
to my surprise, saw myself looking at
78
00:12:30,870 --> 00:12:37,150
a double. Did another me need to watch
the new me liberated to convince the
79
00:12:37,150 --> 00:12:38,330
me, who was asleep?
80
00:12:40,510 --> 00:12:43,210
Or maybe I was fantasizing I was on
stage.
81
00:12:44,610 --> 00:12:50,230
I was exploring new bodies and feeling
and touching both sexes, and I was
82
00:12:50,230 --> 00:12:51,230
perfectly comfortable.
83
00:12:53,530 --> 00:12:54,530
But...
84
00:12:55,210 --> 00:12:57,630
But would I wake up in a guilty sweat?
85
00:13:00,310 --> 00:13:01,870
I knew I wouldn't.
86
00:13:02,290 --> 00:13:06,350
I wanted to suck on Evan's large member
down to his balls.
87
00:13:07,790 --> 00:13:10,730
The feeling had never come over me so
strong before.
88
00:13:11,810 --> 00:13:15,350
Right there in front of all those people
and his wife.
89
00:13:15,670 --> 00:13:19,070
I wanted to have him in my mouth more
than anything.
90
00:13:22,920 --> 00:13:25,980
This reminded me of the time Evan and I
would play doctor.
91
00:13:26,740 --> 00:13:32,420
After a complete checkup, we would lick
each other all over to make sure we
92
00:13:32,420 --> 00:13:33,420
would clean.
93
00:13:34,400 --> 00:13:38,040
When word of this got around the
neighborhood, all the kids on the block
94
00:13:38,040 --> 00:13:39,040
checkups.
95
00:13:39,600 --> 00:13:41,060
We were very healthy.
96
00:13:43,940 --> 00:13:46,620
Evan's penis was a strong wreck.
97
00:13:47,300 --> 00:13:49,360
One of the thickest I'd ever seen.
98
00:13:49,960 --> 00:13:54,000
I never thought sucking on it could
be... So satisfying.
99
00:14:00,480 --> 00:14:01,920
Why my double?
100
00:14:02,760 --> 00:14:04,600
Why was I watching myself?
101
00:14:05,920 --> 00:14:11,000
Did another me need to watch the new me
liberated?
102
00:14:14,260 --> 00:14:17,860
This cock had a head on it like a
pleasure dome.
103
00:14:19,440 --> 00:14:23,920
How many years had I wasted not aware of
my brother's equipment?
104
00:14:24,500 --> 00:14:29,660
I knew he had a good stereo, but I never
got into his pants with my mouth.
105
00:14:32,840 --> 00:14:35,680
The dancer must have known something I
didn't.
106
00:14:36,320 --> 00:14:38,660
She was the one who pulled him on stage.
107
00:14:40,280 --> 00:14:46,260
She must have erotic intuition because
her choice was right on the nuts.
108
00:14:46,890 --> 00:14:53,590
Evan finally erupted, his cum flying
out, releasing him,
109
00:14:53,710 --> 00:14:57,430
and his face showed heavenly orgasm.
110
00:14:58,230 --> 00:15:04,730
I licked him clean, removing every drop
of that lovely white substance from his
111
00:15:04,730 --> 00:15:07,610
large, pretty prick.
112
00:15:08,850 --> 00:15:13,790
It tasted like nothing else, and I
wanted to go down on him again and
113
00:15:14,590 --> 00:15:19,210
I didn't care about that. A thousand
people were watching. I loved every
114
00:15:20,370 --> 00:15:25,410
The feel of his cock in my hand and
seeing his balls contract in preparation
115
00:15:25,410 --> 00:15:26,410
his coming.
116
00:15:34,950 --> 00:15:41,330
Just think, all those years and just a
wall away, living with our parents could
117
00:15:41,330 --> 00:15:42,330
have been a lot of fun.
118
00:16:43,400 --> 00:16:47,560
There I was, out in the audience,
watching myself again.
119
00:16:47,780 --> 00:16:51,420
All of a sudden, I wanted myself.
120
00:16:52,240 --> 00:16:54,240
The ultimate desire.
121
00:16:54,560 --> 00:16:56,220
Making love to yourself.
122
00:16:57,140 --> 00:17:02,280
Lick your own pussy, taste your own
juices, and have a double climax.
123
00:17:02,740 --> 00:17:07,020
To my total disbelief, I got up and
walked out.
124
00:17:07,520 --> 00:17:10,420
Now, Susan, you must stay calm.
125
00:17:12,010 --> 00:17:18,849
The exposing of our bodies in public is
nothing more than the drawing of
126
00:17:18,849 --> 00:17:22,310
our psyches back to the original
primitive urge.
127
00:17:26,030 --> 00:17:28,770
As cavemen, we walked around in the
nude.
128
00:17:29,270 --> 00:17:32,810
As babies, as babies, we were born nude.
129
00:17:33,070 --> 00:17:34,590
Don't give me that shit.
130
00:17:35,090 --> 00:17:39,850
You're lying to me. You're all lying to
me. No, we're not. I mean, I mean, I'm
131
00:17:39,850 --> 00:17:40,850
not.
132
00:17:40,880 --> 00:17:42,880
Now you must get control of yourself.
133
00:17:43,240 --> 00:17:45,420
You must learn to trust me.
134
00:17:45,720 --> 00:17:46,720
All right.
135
00:17:46,760 --> 00:17:51,800
Yes, yes. Of course I trust you. If I
didn't trust you, why would I be
136
00:17:51,800 --> 00:17:53,620
all this time listening to your
bullshit?
137
00:17:54,720 --> 00:17:59,980
Susan, if I'm going to be able to help
you, you must give me your complete and
138
00:17:59,980 --> 00:18:01,500
absolute trust.
139
00:18:02,100 --> 00:18:03,360
All right. I'm sorry.
140
00:18:03,720 --> 00:18:06,380
Oh, good. Then tell me about the second
dream.
141
00:18:06,620 --> 00:18:09,320
That was the one with the three girls.
Oh, good.
142
00:18:09,700 --> 00:18:13,580
What? I said, good, good, let's get on
with that one. Well,
143
00:18:15,100 --> 00:18:21,160
I was standing here in my living room,
and I looked out by the pool, and I was
144
00:18:21,160 --> 00:18:24,160
strangely fascinated by them.
145
00:18:28,340 --> 00:18:32,640
The first woman I encountered looked
like my old school nurse, Janie.
146
00:18:33,260 --> 00:18:36,540
She took care of me when I needed first
aid in junior high.
147
00:18:37,360 --> 00:18:38,880
Guess who was next?
148
00:18:39,530 --> 00:18:43,330
Terry, my sister -in -law, and my
mother's housekeeper, Nan.
149
00:18:43,590 --> 00:18:48,690
How could my erotic imagination have
come up with this incredible
150
00:19:06,320 --> 00:19:09,980
I felt a heat come on that could only be
cooled off in one way.
151
00:19:36,400 --> 00:19:39,520
Men were all I'd ever had, even in my
previous dream.
152
00:19:40,580 --> 00:19:43,880
Women were attracted to me, but I wasn't
to them.
153
00:19:45,420 --> 00:19:47,900
One taste of pussy and I want more.
154
00:19:48,320 --> 00:19:50,380
My sex life can double now.
155
00:19:51,160 --> 00:19:54,160
No more of just old -fashioned men.
156
00:19:55,220 --> 00:19:58,340
Only another woman knows another woman's
secrets.
157
00:19:59,220 --> 00:20:05,580
I was getting very excited exploring her
forbidden regions.
158
00:20:06,300 --> 00:20:07,380
It would be off limits.
159
00:20:07,680 --> 00:20:08,680
No more.
160
00:20:09,640 --> 00:20:12,060
This was total liberation.
161
00:20:20,960 --> 00:20:26,380
I was in total enjoyment of this woman.
What a surprise, and she didn't join in
162
00:20:26,380 --> 00:20:27,380
the first dream.
163
00:20:27,960 --> 00:20:31,920
Maybe she was getting erotically
educated and experiencing my dreams.
164
00:20:33,260 --> 00:20:39,060
Her curves and softness were enhanced by
a sexy bathing suit that didn't stay on
165
00:20:39,060 --> 00:20:40,320
her body very long.
166
00:21:04,330 --> 00:21:10,270
I used to wonder how people could be so
horny, so possessed by sex.
167
00:21:11,270 --> 00:21:17,190
Yet here in my dream, I was supercharged
and enjoying my horniness to the max.
168
00:21:45,830 --> 00:21:48,430
Strange how open Ann was in my dreams.
169
00:21:49,070 --> 00:21:51,170
In real life, she was straight.
170
00:21:51,970 --> 00:21:56,030
Oh, well, she had the finest behind I've
ever laid hands on.
171
00:21:57,110 --> 00:22:02,290
Funny how my dream was guiding me to one
of the softest areas on the face, or I
172
00:22:02,290 --> 00:22:04,110
should say the ass, of the earth.
173
00:22:05,730 --> 00:22:12,690
She was never out anywhere socially.
174
00:22:13,440 --> 00:22:18,560
And used to say you had to love yourself
before you could love anyone else She
175
00:22:18,560 --> 00:22:19,760
had many vibrators
176
00:22:19,760 --> 00:22:33,680
This
177
00:22:33,680 --> 00:22:37,560
dream was giving me great insight into
people's erotic nature
178
00:22:38,700 --> 00:22:43,020
It didn't matter if you were a man or a
woman, as long as you loved everyone
179
00:22:43,020 --> 00:22:44,020
around you.
180
00:22:45,360 --> 00:22:49,240
I don't know if I was more aroused
looking at my sister -in -law, my school
181
00:22:49,240 --> 00:22:51,260
nurse, or Nan, the housekeeper.
182
00:22:52,580 --> 00:22:55,880
Looking at their excited clips was
titillating.
183
00:28:27,050 --> 00:28:31,530
I'd never engaged in an orgy, and one
with three ladies was beyond heaven.
184
00:28:32,150 --> 00:28:36,010
I was hypnotized by the heavy smell of
sex.
185
00:28:36,690 --> 00:28:39,310
I wanted to come and come again.
186
00:30:14,890 --> 00:30:15,890
Oh.
187
00:31:23,540 --> 00:31:27,240
I want more and more of these dreams.
188
00:31:27,860 --> 00:31:29,100
Is this normal?
189
00:31:31,520 --> 00:31:33,780
I think I'm too scared to do anything
else.
190
00:31:34,160 --> 00:31:40,920
In my fantasy, I can explore a tasty
body, beautiful breasts and soft
191
00:31:40,920 --> 00:31:44,040
pussies. Could I do this in real life?
192
00:31:44,820 --> 00:31:47,940
Would I try to repeat this scenario in
the daylight?
193
00:31:50,080 --> 00:31:53,080
I'm too scared to try it in real life.
194
00:31:53,560 --> 00:31:59,160
It must be my unconscious mind telling
my conscious mind what to do.
195
00:31:59,950 --> 00:32:05,030
I couldn't possibly ask Janie, my sister
-in -law, if she wanted to.
196
00:32:06,990 --> 00:32:09,350
Maybe I could.
197
00:32:11,270 --> 00:32:13,550
Why not? Asking won't hurt.
198
00:32:14,570 --> 00:32:17,990
And I'm sure one of them, if not all of
them, would go for it.
199
00:32:18,750 --> 00:32:20,850
Well, that doesn't sound so bad.
200
00:32:22,410 --> 00:32:27,530
It obviously indicates a strong and
natural love.
201
00:32:31,600 --> 00:32:32,780
Yes, it's my lunch hour.
202
00:32:33,360 --> 00:32:36,060
Well, I'm glad to hear there's nothing
unnatural happening.
203
00:32:36,540 --> 00:32:38,200
No, no, nothing unnatural, no.
204
00:32:38,760 --> 00:32:42,500
Not at all. Look, Susan, tell me about
your third dream.
205
00:33:26,320 --> 00:33:29,280
Why would another person out of my past
invade my dreams?
206
00:33:30,060 --> 00:33:32,140
In real life, he never touched me.
207
00:33:32,640 --> 00:33:35,280
He may have thought about it, but he
never tried.
208
00:33:36,420 --> 00:33:37,299
Go ahead.
209
00:33:37,300 --> 00:33:40,780
I would have loved to, but he was only
interested in making music.
210
00:33:52,180 --> 00:33:55,360
I was in the middle of a lesson when a
Girl Scout arrived.
211
00:33:56,040 --> 00:33:58,620
She was trying to sell her cookies.
Would you like to buy some?
212
00:33:59,980 --> 00:34:01,120
Come right in, my dear.
213
00:34:07,220 --> 00:34:08,220
But keep playing.
214
00:34:12,020 --> 00:34:15,159
He didn't go for the cookies, but
straight for her sweets.
215
00:34:16,199 --> 00:34:19,300
I kept practicing, but it was getting
hard to hit the right keys.
216
00:34:45,929 --> 00:34:46,929
Relax now.
217
00:34:47,590 --> 00:34:48,590
That's it.
218
00:34:49,570 --> 00:34:50,929
Keep playing, Susan.
219
00:34:51,170 --> 00:34:53,130
That was easy for him to say.
220
00:34:59,070 --> 00:35:00,610
Slower, Susan. Slower.
221
00:35:04,310 --> 00:35:05,310
There.
222
00:35:11,970 --> 00:35:12,990
Keep playing.
223
00:35:21,770 --> 00:35:26,250
The girl scap had the pleasure of being
eaten by my music teacher.
224
00:35:27,710 --> 00:35:29,970
He seemed to be hitting the right notes.
225
00:35:31,350 --> 00:35:36,190
I knew I wouldn't be able to tickle the
ivories much longer. I wanted both of
226
00:35:36,190 --> 00:35:37,470
them at the same time.
227
00:35:50,640 --> 00:35:54,420
Now that I had turned on to women I
couldn't get enough.
228
00:35:55,040 --> 00:35:58,680
My own juices were flowing with open
desire.
229
00:36:51,020 --> 00:36:52,020
after Susan.
230
00:36:52,780 --> 00:36:53,780
Okay.
231
00:37:13,920 --> 00:37:15,440
Keep playing. Keep playing.
232
00:37:22,510 --> 00:37:27,930
When she began blowing him, I became so
wet that I dripped down my own leg.
233
00:37:28,130 --> 00:37:29,830
Was that a vivid dream?
234
00:39:36,970 --> 00:39:42,270
Watching the cookie pusher have her
first warm prick was thrilling.
235
00:40:52,100 --> 00:40:54,040
Oh, I don't believe this.
236
00:41:17,550 --> 00:41:20,750
He turned her over and planted his stake
in her from behind.
237
00:41:21,590 --> 00:41:24,590
I enjoyed the view, but I knew I'd
rather be doing it.
238
00:42:05,270 --> 00:42:10,470
I never thought a dream could be more
titillating than real life.
239
00:42:11,490 --> 00:42:17,550
I wanted to dream all night, especially
when the Girl Scout and I began sucking
240
00:42:17,550 --> 00:42:18,550
on him.
241
00:42:27,850 --> 00:42:31,190
His penis was very erect and proud of
itself.
242
00:42:31,750 --> 00:42:35,510
Its head mushroomed out and it tasted so
good.
243
00:42:36,910 --> 00:42:40,710
I never blew anyone with someone else
present or helping.
244
00:42:41,390 --> 00:42:45,830
Group head was something new for me and
I definitely enjoyed it.
245
00:42:53,750 --> 00:42:56,930
Then I found out what a Girl Scout
tasted like.
246
00:42:58,000 --> 00:43:00,280
You know how a Cub Scout becomes a Boy
Scout?
247
00:43:01,140 --> 00:43:02,500
He eats a brownie.
248
00:43:38,410 --> 00:43:43,990
He'd flipped his talented instrument and
it was warm and stiff and felt good.
249
00:43:44,710 --> 00:43:49,370
I wanted to take music lessons for life
and learn how to play each instrument
250
00:43:49,370 --> 00:43:50,450
like a master.
251
00:44:46,960 --> 00:44:50,420
The teacher kept great rhythm, even
without a metronome.
252
00:44:51,300 --> 00:44:54,880
It felt so good, I never wanted to wake
up.
253
00:44:55,540 --> 00:44:57,620
Dreams are all I wanted to have.
254
00:44:58,320 --> 00:45:02,500
I want to sleep forever and have any
fantasy come true.
255
00:45:04,200 --> 00:45:09,920
Speaking of coming, the teacher was
getting close and spasms pulsed through
256
00:45:09,920 --> 00:45:10,920
engorged head.
257
00:45:11,300 --> 00:45:15,520
My pussy was keeping the beat and I
began to melt.
258
00:45:16,750 --> 00:45:20,050
It crescendoed when he pulled himself
out and came all over.
259
00:45:20,890 --> 00:45:25,370
The big warm drops planted themselves so
nice.
260
00:45:26,130 --> 00:45:27,870
It felt terrific.
261
00:45:28,410 --> 00:45:32,990
I wanted him to come on me for two hours
every Tuesday and Thursday.
262
00:45:50,320 --> 00:45:51,700
Now, that didn't seem so bad.
263
00:45:52,200 --> 00:45:55,460
After all, it was only a dream, a
fantasy.
264
00:45:56,960 --> 00:46:00,860
Psychologically speaking, you have
absolutely nothing to worry about.
265
00:46:01,120 --> 00:46:04,820
I'm glad to hear that. I was so worried,
so ashamed.
266
00:46:05,600 --> 00:46:06,620
Beautiful, beautiful.
267
00:46:07,100 --> 00:46:10,540
What? I said, I said, it's beautiful.
268
00:46:11,380 --> 00:46:12,440
Sex is beautiful.
269
00:46:12,880 --> 00:46:15,940
If it feels good, do it.
270
00:46:16,200 --> 00:46:17,200
Do you mean...
271
00:46:20,270 --> 00:46:21,270
Do what?
272
00:46:21,550 --> 00:46:23,670
Hello? Hello, are you still there?
273
00:46:24,450 --> 00:46:27,370
Yes, yes, what is it? I said, do you
mean that?
274
00:46:28,350 --> 00:46:29,590
Do I mean what?
275
00:46:30,350 --> 00:46:33,470
Do you mean, if it feels good, do it?
276
00:46:33,750 --> 00:46:34,850
Absolutely do it.
277
00:49:15,560 --> 00:49:17,220
It's nice to be back to reality.
278
00:49:18,440 --> 00:49:20,200
It gives me a chance to breathe.
279
00:49:23,120 --> 00:49:26,200
I'm not sure if these dreams will affect
me.
280
00:49:26,720 --> 00:49:28,760
I love to dream about sex.
281
00:49:30,160 --> 00:49:32,540
But would I want to do it in real life?
282
00:49:33,500 --> 00:49:36,500
Could I explore my unknown in the
sunlight hours?
283
00:49:37,360 --> 00:49:41,680
Can I be totally aware and make love to
both a man and a woman?
284
00:49:42,730 --> 00:49:45,830
Well, other people do. I'm sure I could.
285
00:49:46,410 --> 00:49:49,350
I wonder if he meant it when he said, do
it.
286
00:49:53,390 --> 00:49:55,150
Well, maybe I'll get that chance.
287
00:50:19,630 --> 00:50:22,210
Those are some pretty interesting guys
working over there.
288
00:50:23,050 --> 00:50:24,230
Strong and tan.
289
00:50:25,070 --> 00:50:27,070
With obliging tools, I bet.
290
00:50:50,600 --> 00:50:54,200
I wonder what advice Dr. Henderson would
give in my situation.
291
00:52:19,440 --> 00:52:20,440
What the hell with him?
292
00:52:20,520 --> 00:52:22,380
I'm gonna have some fun with these
three.
293
00:52:49,360 --> 00:52:51,640
I wonder if they could see my question.
294
00:52:55,040 --> 00:52:56,580
Oh, I hope so.
295
00:52:57,640 --> 00:53:01,700
It better be horny because I want all
three of them at the same time.
296
00:53:27,730 --> 00:53:30,030
Oh, it's stuck on my clit. Oh!
297
00:54:46,030 --> 00:54:47,030
Thank you.
298
00:57:43,760 --> 00:57:44,760
Grrr!
299
01:02:04,240 --> 01:02:06,200
Oh, I like that.
300
01:02:49,859 --> 01:02:52,660
Thank you.
301
01:03:45,860 --> 01:03:47,260
Yeah.
302
01:05:39,240 --> 01:05:40,240
Thank you.
303
01:06:21,440 --> 01:06:22,600
One,
304
01:06:23,400 --> 01:06:27,740
two, three, four, five.
305
01:07:11,310 --> 01:07:12,310
Enjoy your chocolate.
306
01:07:56,400 --> 01:07:58,220
Oh, I just love being a psychiatrist.
307
01:08:00,760 --> 01:08:05,220
People think I'm in it for the money,
but they don't know that I'm really in
308
01:08:05,220 --> 01:08:06,260
for the sex of it.
309
01:08:06,840 --> 01:08:09,220
Oh, I just love this job.
310
01:08:10,560 --> 01:08:12,920
I'm so glad my mom used to send me to
medical school.
311
01:08:14,520 --> 01:08:17,620
And I also get to help people.
312
01:08:17,979 --> 01:08:21,200
Oh, I just love helping people like I
love helping my secretary.
313
01:08:25,140 --> 01:08:27,120
Actually, actually, I want you to be a
missionary.
314
01:08:27,800 --> 01:08:31,899
But, well, I got stuck in this for all
night.
315
01:08:32,460 --> 01:08:34,960
I'm just doing the best I can for
humanity.
316
01:08:37,040 --> 01:08:39,000
Honey, come on back in here.
317
01:08:39,899 --> 01:08:41,399
We've got some more work to do.
318
01:08:53,930 --> 01:08:55,950
Drowned away the burning cries.
319
01:08:57,050 --> 01:09:03,529
Melting deep inside. Sweet dreams that I
can't hide.
320
01:09:03,910 --> 01:09:09,270
Sweet dreams are the secret file.
321
01:09:09,890 --> 01:09:11,010
Whisper.
322
01:09:12,410 --> 01:09:16,950
Passion and desire touch me.
323
01:09:18,910 --> 01:09:21,170
Deeper than the deepest.
25366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.