Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,137 --> 00:00:09,076
So, the final scores are in
2
00:00:09,138 --> 00:00:12,247
and I can reveal that in
second place with 70 points,
3
00:00:12,310 --> 00:00:13,550
I'm Smartacus!
4
00:00:15,573 --> 00:00:16,917
So, in joint first place,
5
00:00:16,979 --> 00:00:19,478
with 75 points and a chance to win the ham,
6
00:00:19,541 --> 00:00:24,078
we have a tie between Angela's
Team and We Own The Bloody Bar.
7
00:00:24,257 --> 00:00:28,159
Which can mean only one thing, everybody,
it's a sudden-death tiebreaker!
8
00:00:28,424 --> 00:00:30,537
It's a geography question.
Here goes.
9
00:00:30,615 --> 00:00:35,081
What is the capital of Britannia?
10
00:00:35,143 --> 00:00:37,591
We Own The Bloody Bar,
I'll take your answer first.
11
00:00:37,654 --> 00:00:39,209
It's Londinium.
12
00:00:39,272 --> 00:00:41,082
Right, cos I think it's Camulodunum.
13
00:00:41,144 --> 00:00:43,083
Okay, well, I know it's Londinium.
14
00:00:43,145 --> 00:00:44,763
Well, what do you two think?
15
00:00:44,825 --> 00:00:47,459
- I can only think about ham.
- I'm gonna have to hurry you.
16
00:00:47,522 --> 00:00:50,425
Okay, right, I think we go with Marcus.
It's the sort of saddo shit he knows.
17
00:00:50,487 --> 00:00:52,540
Thank you. It is.
I am excellent at geography.
18
00:00:52,610 --> 00:00:55,850
- Fine! Go on then, saddo.
- Londinium. It's Londinium.
19
00:00:55,913 --> 00:00:59,012
- Angela's Team?
- We think it's Camulodunum.
20
00:00:59,075 --> 00:01:01,334
And the capital of Britannia is...
21
00:01:01,632 --> 00:01:02,855
Camulodunum!
22
00:01:02,918 --> 00:01:05,246
Angela's Team, you've won the ham!
23
00:01:05,309 --> 00:01:07,176
Well played, well played.
24
00:01:07,444 --> 00:01:10,190
I'm keeping it! Get off!
We own the bloody bar!
25
00:01:10,932 --> 00:01:15,533
Sync and corrections: minouhse
www.addic7ed.com
26
00:01:30,683 --> 00:01:33,489
- Hello, Gloria.
- Oh, you made it.
27
00:01:33,552 --> 00:01:37,622
Surprised you found your way across town,
what with your piss-poor grasp of geography.
28
00:01:38,265 --> 00:01:42,064
Still on that, are we? How about we move on?
Try and find our way to dinner later?
29
00:01:42,127 --> 00:01:44,624
Can't, I'm afraid.
I'm having a wild night in with Barney
30
00:01:44,686 --> 00:01:46,624
and his essay on the Second Punic War.
31
00:01:46,686 --> 00:01:48,764
Is that not something he can handle himself?
32
00:01:48,827 --> 00:01:51,290
Handling himself is the only thing
he can do these days.
33
00:01:51,353 --> 00:01:54,377
He's in some stinky, sticky phase,
where all he thinks about is sex.
34
00:01:54,797 --> 00:01:56,943
Not sure that's a phase, exactly.
35
00:01:57,006 --> 00:01:59,012
Forgot his schoolbooks, too, the dozy sod.
36
00:01:59,075 --> 00:02:01,343
I'd get in a pedagogue
to tutor him if I had the cash.
37
00:02:01,405 --> 00:02:04,362
- I know even less about this stuff than him.
- Why don't I tutor him?
38
00:02:04,424 --> 00:02:06,747
I guess because last night
proved you know even less than me?
39
00:02:06,794 --> 00:02:08,572
No, that was different.
That was geography.
40
00:02:08,635 --> 00:02:11,791
This is history.
AKA my specialist subject.
41
00:02:11,854 --> 00:02:13,213
Especially the Punic Wars.
42
00:02:13,275 --> 00:02:15,499
And extra-specially, the second one.
43
00:02:15,562 --> 00:02:19,419
Well, that would be very helpful, actually.
44
00:02:19,482 --> 00:02:22,483
- You don't expect me to pay for this, do you?
- Nah, course not.
45
00:02:22,546 --> 00:02:24,216
Not in money, anyway.
46
00:02:24,278 --> 00:02:26,692
- It's really not a phase, is it?
- Afraid not.
47
00:02:26,755 --> 00:02:28,899
I'll make sure he gets
his schoolbooks as well.
48
00:02:28,962 --> 00:02:30,954
- You sure?
- All part of the service, madam.
49
00:02:33,551 --> 00:02:36,840
Hang on, Gloria wants you to be
a paedo for her son?
50
00:02:36,903 --> 00:02:39,623
Pedagogue!
Not paedo. As in tutor.
51
00:02:39,686 --> 00:02:41,529
- I'm a pedo, if anything.
- Right.
52
00:02:41,592 --> 00:02:43,558
Sorry, language was never
my specialist subject.
53
00:02:43,620 --> 00:02:45,220
No shit!
Do you even have one?
54
00:02:45,282 --> 00:02:46,529
Er, yes!
55
00:02:46,592 --> 00:02:48,435
It was, er...
Not maths.
56
00:02:48,498 --> 00:02:50,134
All right, what's yours, dick breath?
57
00:02:50,196 --> 00:02:52,221
- Apart from being bullied?
- Well, where do I start?
58
00:02:52,283 --> 00:02:54,835
Woodland dance.
Calligraphy. Choral odes.
59
00:02:54,898 --> 00:02:56,916
- Choral odes?!
- Big time, baby.
60
00:02:56,979 --> 00:02:59,668
You're looking at the primo soprano
at my school's soprano choir.
61
00:02:59,730 --> 00:03:02,595
- Soprano? Isn't that a girl's part?
- Traditionally, yes.
62
00:03:02,658 --> 00:03:05,914
But thankfully, my balls remained
high and hard until I was 18.
63
00:03:05,984 --> 00:03:09,192
- So you were bullied, then?
- Well, yes, obviously a bit.
64
00:03:09,489 --> 00:03:11,933
Mainly by the girl whose solos I'd stolen.
65
00:03:12,019 --> 00:03:14,476
What about you, G-Dog?
What was your specialist subject?
66
00:03:15,085 --> 00:03:16,296
Probably lunch.
67
00:03:16,531 --> 00:03:18,319
- Not a subject.
- Course it is.
68
00:03:18,397 --> 00:03:21,601
Every meal is a test
and I have a 100% pass rate.
69
00:03:21,664 --> 00:03:23,514
Yeah, well, not any more, you don't.
70
00:03:23,577 --> 00:03:27,158
- Hey, what you doing? I were acing that.
- Go take Barney his school books.
71
00:03:27,221 --> 00:03:29,197
There is no such thing as a free lunch.
72
00:03:29,260 --> 00:03:33,064
Alright, keep your dick on.
I must have a specialist subject.
73
00:03:33,127 --> 00:03:34,338
Maybe it's fashion.
74
00:03:34,401 --> 00:03:38,849
Don't think it is, mate.
75
00:03:49,813 --> 00:03:51,078
Barney!
76
00:03:52,219 --> 00:03:53,422
Excuse me.
77
00:03:53,815 --> 00:03:57,234
- Has anyone seen Barney?
- Hey, you, what are you doing out there?
78
00:03:57,296 --> 00:03:59,568
Oh, soz.
I'm just looking for Barney.
79
00:03:59,631 --> 00:04:00,912
Are you a sixth former?
80
00:04:00,975 --> 00:04:02,518
What?
No.
81
00:04:02,581 --> 00:04:05,164
Then you're not allowed
outside the gates at breaktime.
82
00:04:05,227 --> 00:04:06,836
Come on, in you come.
83
00:04:07,773 --> 00:04:09,561
Have you had your lunch yet?
84
00:04:09,624 --> 00:04:10,908
Not completely.
85
00:04:10,971 --> 00:04:14,409
They stop serving in 20 minutes, so if you
want something to eat, you better hurry up.
86
00:04:14,471 --> 00:04:16,272
Right.
Yeah.
87
00:04:16,820 --> 00:04:18,804
- I better had, hadn't I?
- Yes.
88
00:04:21,887 --> 00:04:24,330
- Come on, chop chop.
- Ooh, yeah.
89
00:04:31,284 --> 00:04:35,329
By what means did Rome achieve
victory in the Second Punic War?
90
00:04:35,392 --> 00:04:37,829
So, the thing to do here
is break the question down.
91
00:04:37,892 --> 00:04:41,019
What does 'by' mean?
What does 'means' mean?
92
00:04:41,082 --> 00:04:42,949
What does 'Rome' mean?
93
00:04:43,012 --> 00:04:44,567
The city we live in?
94
00:04:44,630 --> 00:04:46,200
No, I know.
Sure.
95
00:04:46,306 --> 00:04:47,863
But what does 'victory' mean?
96
00:04:47,926 --> 00:04:49,385
Was it a victory, in fact?
97
00:04:49,448 --> 00:04:51,800
Isn't that the question behind the question?
98
00:04:51,863 --> 00:04:54,610
- It says how we won in the text book.
- Forget the text book.
99
00:04:54,673 --> 00:04:56,813
We don't need it. You got me.
I am the text book.
100
00:04:56,876 --> 00:04:58,246
So, let's jot down the ways
101
00:04:58,308 --> 00:05:02,053
in which the Second Punic
War was in fact a defeat.
102
00:05:03,701 --> 00:05:04,996
Are you doing that,
103
00:05:05,059 --> 00:05:07,597
or are you just writing the word 'Sabrina'?
104
00:05:07,660 --> 00:05:09,114
Yeah, um...
Sorry.
105
00:05:09,177 --> 00:05:10,827
Ooh, hello.
106
00:05:10,890 --> 00:05:12,667
Who's Sabrina, then?
107
00:05:12,730 --> 00:05:14,171
It's a girl in the year above.
108
00:05:14,234 --> 00:05:16,250
- Keep talking.
- Or maybe don't, in fact?
109
00:05:16,312 --> 00:05:17,693
Oh, she's well fit, trust me.
110
00:05:17,756 --> 00:05:20,707
- Everything about her's perfect.
- Sweet. She your girlfriend, then?
111
00:05:20,769 --> 00:05:23,588
No. Are you joking?
She doesn't even know I exist.
112
00:05:23,651 --> 00:05:24,670
I'm nothing to her.
113
00:05:24,733 --> 00:05:27,782
Just like the Roman army was
nothing to the might of Carthage.
114
00:05:27,845 --> 00:05:30,556
So let her know you're something, brother.
Get inside her head.
115
00:05:30,618 --> 00:05:33,088
She's in the year above.
I can't even get inside her classroom.
116
00:05:33,150 --> 00:05:36,000
So build up your street cred.
Get people talking about you.
117
00:05:36,063 --> 00:05:38,009
Lay some traps then reel her in.
118
00:05:38,072 --> 00:05:40,849
Just like Hannibal trapped the
Roman army in the battle of Cannae.
119
00:05:40,911 --> 00:05:43,797
Stop making everything about history.
Your man's bored shitless.
120
00:05:43,860 --> 00:05:45,241
But it is about history.
121
00:05:45,304 --> 00:05:48,940
That's literally what we're doing here,
and Barney will learn to enjoy it.
122
00:05:49,003 --> 00:05:50,527
I don't think I will, actually.
123
00:05:51,004 --> 00:05:53,840
- I sort of want more tutoring from him.
- Oh, my Jove.
124
00:05:53,903 --> 00:05:56,393
That's my specialist subject.
It's chirpsin'.
125
00:05:56,456 --> 00:05:59,919
Which will come in really handy when he's
writing an essay on the Second Punic War.
126
00:05:59,981 --> 00:06:02,556
Why don't you just write
it and then he can copy you?
127
00:06:02,619 --> 00:06:04,121
- Because that's cheating.
- So?
128
00:06:04,184 --> 00:06:07,400
You'll keep banging on at him until he
writes exactly what you want, anyway.
129
00:06:07,462 --> 00:06:09,359
I'd much prefer it, to be honest.
130
00:06:09,422 --> 00:06:11,071
I bet you would.
Your mum may not, though.
131
00:06:11,134 --> 00:06:12,863
I won't say anything if you won't.
132
00:06:14,194 --> 00:06:16,515
- All right, then.
- Follow me, Barno.
133
00:06:16,578 --> 00:06:20,577
I'm gonna teach you
my trademark sexy lip bite.
134
00:06:23,701 --> 00:06:25,943
It's intelligent, yet readable.
135
00:06:26,005 --> 00:06:28,081
Provocative, but not glib.
136
00:06:28,144 --> 00:06:30,836
It's up there with some of my best work.
In fact,
137
00:06:30,899 --> 00:06:33,321
- let me just read it to you.
- Oh, yeah, great, I'd love that.
138
00:06:33,384 --> 00:06:36,178
As would I, of course, but sadly,
I'm off out for a walk.
139
00:06:36,241 --> 00:06:38,266
A walk?
Since when do you walk?
140
00:06:38,328 --> 00:06:41,849
I'm a life-long walker, sunshine,
except for my first year or so.
141
00:06:42,834 --> 00:06:44,951
- Gloria.
- Morning, boys.
142
00:06:45,205 --> 00:06:47,108
Gloria!
Hi!
143
00:06:47,170 --> 00:06:48,925
Hello.
How's it going?
144
00:06:48,988 --> 00:06:50,392
Could not be better.
145
00:06:50,455 --> 00:06:54,581
Barney has been raving about his lessons,
says he's learned loads of useful stuff.
146
00:06:54,644 --> 00:06:56,717
Has he?
I'm so pleased to hear that.
147
00:06:56,780 --> 00:06:58,913
As am I, as his pedagogue.
148
00:06:58,976 --> 00:07:02,282
And I'm pretty confident he's going
to hand in a corker of an essay.
149
00:07:02,345 --> 00:07:03,680
That is such a relief.
150
00:07:03,743 --> 00:07:05,791
I was beginning to think
he was just a lazy oik
151
00:07:05,853 --> 00:07:09,063
whose only interests were
sleep and masturbation.
152
00:07:09,126 --> 00:07:10,789
No.
No, far from it.
153
00:07:11,031 --> 00:07:14,343
Well, thank you, Marcus.
Maybe I can take you for dinner.
154
00:07:14,406 --> 00:07:16,470
- How's Friday?
- Don't mind if I do.
155
00:07:25,369 --> 00:07:27,684
Oi, wait your effing turn, lad.
156
00:07:27,747 --> 00:07:29,504
Piss off, bum face.
157
00:07:33,433 --> 00:07:35,510
- Get out of it!
- Yeah? Or what?
158
00:07:37,577 --> 00:07:38,973
Oh, geezer.
159
00:07:39,036 --> 00:07:40,316
Hey!
Hey!
160
00:07:40,379 --> 00:07:41,584
Break it up!
161
00:07:41,647 --> 00:07:44,648
Break it up!
You, come with me.
162
00:07:49,468 --> 00:07:51,663
- What's your name, son?
- Grumio.
163
00:07:51,726 --> 00:07:53,694
Grumio, sir.
164
00:07:54,039 --> 00:07:55,816
What form are you in?
165
00:07:56,700 --> 00:07:57,944
Five B, sir.
166
00:07:58,007 --> 00:07:59,905
Five B?
What, you're 13?
167
00:08:00,850 --> 00:08:02,485
Yeah.
That's right, 13, sir.
168
00:08:02,548 --> 00:08:05,168
And I am sorry about smacking
that lad, sir, but he did start it.
169
00:08:05,231 --> 00:08:06,556
- Don't be.
- Huh?
170
00:08:06,619 --> 00:08:08,873
Never apologise for a right hook like that.
171
00:08:09,146 --> 00:08:12,028
Never seen such upper body strength
in a lad your age.
172
00:08:12,092 --> 00:08:13,403
Oh, cheers, sir.
173
00:08:13,466 --> 00:08:16,253
Cards on the table.
I want you, Grumio.
174
00:08:16,316 --> 00:08:17,983
I want you in the boxing team.
175
00:08:18,045 --> 00:08:19,826
A lad with your natural talent,
176
00:08:19,889 --> 00:08:22,228
we could finally beat Esquiline High.
177
00:08:22,391 --> 00:08:25,595
- No, ta, I don't really do sport.
- Oh, really?
178
00:08:25,658 --> 00:08:27,453
Would you rather I march
you home to your parents
179
00:08:27,515 --> 00:08:29,378
and tell them about this little punch-up?
180
00:08:29,886 --> 00:08:31,170
Not really, no, sir.
181
00:08:31,233 --> 00:08:32,672
That's what I thought.
182
00:08:32,735 --> 00:08:35,110
So, you'll report to
training tomorrow lunch break.
183
00:08:35,173 --> 00:08:38,132
- What? I'd rather not miss lunch.
- Oh, you won't.
184
00:08:38,195 --> 00:08:40,902
I make sure the boxing
team get double portions.
185
00:08:40,965 --> 00:08:42,207
Oh, right.
186
00:08:42,659 --> 00:08:43,865
Knockout.
187
00:08:44,123 --> 00:08:45,407
Good lad.
188
00:08:48,090 --> 00:08:52,013
Oh, my Jove, there she is. That's Sabrina.
I can't breathe.
189
00:08:52,076 --> 00:08:54,294
All right, yeah, you weren't kidding, boy.
190
00:08:54,425 --> 00:08:56,301
- Come on, let's go talk to her.
- Oh, how?
191
00:08:56,364 --> 00:08:58,334
Only sixth formers are allowed out at lunch.
192
00:08:58,397 --> 00:09:01,106
I couldn't get anywhere near her.
Damn this shitty gate!
193
00:09:01,169 --> 00:09:03,505
Alright, chill.
Leave it with me.
194
00:09:03,568 --> 00:09:05,268
I'll go do some quality wing-manning,
195
00:09:05,331 --> 00:09:08,409
- build up the Barney legend!
- Okay. Thanks, Jason.
196
00:09:08,588 --> 00:09:09,885
You're the best!
197
00:09:11,827 --> 00:09:14,647
Hey.
You girls go to Aventine High?
198
00:09:14,977 --> 00:09:16,317
Last time I checked.
199
00:09:16,380 --> 00:09:18,704
- Why?
- Oh, you might know a mate of mine, Barney.
200
00:09:18,767 --> 00:09:22,011
Handsome, funny, sexually experienced?
201
00:09:22,398 --> 00:09:25,624
- Year below you, I think.
- Why are you mates with a 15-year-old?
202
00:09:25,687 --> 00:09:27,408
- You're a grown-up.
- Yeah, I know.
203
00:09:27,471 --> 00:09:29,385
His mum owns the laundrette next to my bar.
204
00:09:29,448 --> 00:09:31,050
You've got a bar?
205
00:09:32,162 --> 00:09:33,485
Yeah, it is a bit.
206
00:09:33,548 --> 00:09:36,572
When you're a grown-up,
life's just like one big free period, so...
207
00:09:36,635 --> 00:09:39,274
Is it? Well, you should come
hang out at the fountain.
208
00:09:39,337 --> 00:09:41,651
You can go halvesies on my
packed lunch if you like.
209
00:09:41,714 --> 00:09:43,611
Could do.
What you packin'?
210
00:09:43,674 --> 00:09:46,059
Cheese sandwich.
And an apple.
211
00:09:46,946 --> 00:09:48,448
Old school.
212
00:09:53,032 --> 00:09:56,137
I'm just saying, I found it a
bit hard to follow and stodgy.
213
00:09:56,200 --> 00:09:59,321
And I'm just saying, you're an idiot,
so stick to choral odes maybe?
214
00:09:59,384 --> 00:10:02,222
Glass of red wine, please, bar man.
Make it a large one.
215
00:10:02,285 --> 00:10:04,070
Really?
It's only four o'clock.
216
00:10:04,281 --> 00:10:06,217
Barney got his essay back.
217
00:10:06,625 --> 00:10:09,122
Great.
So, are we celebrating?
218
00:10:09,185 --> 00:10:11,523
Hardly.
He got a D minus.
219
00:10:11,586 --> 00:10:13,987
- A what? A D?
- Minus.
220
00:10:14,649 --> 00:10:20,028
Hate to say I told you so.
221
00:10:29,375 --> 00:10:32,115
Ajax, you sit this one out,
I'm gonna give Grumio a go here.
222
00:10:32,178 --> 00:10:33,333
Up you get, son.
223
00:10:33,396 --> 00:10:36,842
Right, remember, footwork,
keep your guard up,
224
00:10:36,905 --> 00:10:39,162
- work the body.
- Got it, coach.
225
00:10:46,304 --> 00:10:47,604
Fight!
226
00:10:59,629 --> 00:11:02,705
Well done, Grumio.
That was incredible!
227
00:11:02,768 --> 00:11:05,034
Cheers, I forgot to do the
footwork and the guard stuff.
228
00:11:05,096 --> 00:11:06,441
Oh, don't worry about that.
229
00:11:06,504 --> 00:11:08,731
It's the punching them in the
head that's the main thing.
230
00:11:08,794 --> 00:11:10,732
I might go and get that
double lunch, if I may.
231
00:11:10,794 --> 00:11:13,066
- I'm feeling dead peckish after that.
- You go for it, champ.
232
00:11:13,205 --> 00:11:14,590
You're a killer!
233
00:11:16,529 --> 00:11:18,733
"Littered with factual inaccuracies,
234
00:11:18,795 --> 00:11:21,423
"wild theories, and absurdly long sentences,
235
00:11:21,486 --> 00:11:25,060
"this essay is a fiasco
from start to finish."
236
00:11:25,123 --> 00:11:26,349
I don't understand.
237
00:11:26,412 --> 00:11:29,810
- You read it, then?
- Read it? I was all over it.
238
00:11:30,285 --> 00:11:32,273
The teacher has clearly got it in for him.
239
00:11:32,336 --> 00:11:35,582
I tried talking to Barney about it,
but he's in some teenage funk.
240
00:11:35,645 --> 00:11:37,591
Farting's the only noise
I can get out of him.
241
00:11:37,654 --> 00:11:41,487
- Well, he's probably upset.
- He is! Devastated. But not about this.
242
00:11:41,550 --> 00:11:44,241
The girl he fancies has
some suave new boyfriend,
243
00:11:44,304 --> 00:11:46,637
so obviously that is the end of the world.
244
00:11:46,700 --> 00:11:49,236
I'll get the gory details
about this essay shit storm
245
00:11:49,299 --> 00:11:51,580
at parents' evening and report back.
246
00:11:51,642 --> 00:11:54,594
Or maybe I can come too?
247
00:11:54,672 --> 00:11:58,324
Really? I don't think we're quite
at the co-parenting stage yet.
248
00:11:58,387 --> 00:12:00,425
No, no, I know we're not.
Far from it.
249
00:12:00,488 --> 00:12:02,466
But for moral support, huh?
250
00:12:03,122 --> 00:12:05,249
And I'd quite like to meet this...
251
00:12:05,312 --> 00:12:08,116
Miss Marula, as it goes.
252
00:12:11,328 --> 00:12:14,328
The whole education system
must be totally fucked!
253
00:12:14,391 --> 00:12:17,768
If a cretin like that can become a teacher,
they may as well ask you to work there.
254
00:12:17,830 --> 00:12:19,791
Any chance of asking
him to work here instead?
255
00:12:19,853 --> 00:12:21,763
- I'm rushed off my feet.
- Yeah, what's going on?
256
00:12:21,825 --> 00:12:24,398
- Why have we got customers?
- They're all mates of Sabrina,
257
00:12:24,460 --> 00:12:25,684
so you're welcome.
258
00:12:25,747 --> 00:12:27,659
Sabrina?
As in Barney's Sabrina?
259
00:12:28,099 --> 00:12:30,654
- Well, she's more like my Sabrina now.
- What, you?
260
00:12:30,717 --> 00:12:32,815
You're the suave new boyfriend?
261
00:12:32,878 --> 00:12:35,058
We're not going steads,
but yeah, sounds like me.
262
00:12:35,121 --> 00:12:36,634
Isn't she about 16?
263
00:12:36,697 --> 00:12:39,580
What?! No! Eff off.
She's 17.
264
00:12:39,644 --> 00:12:41,534
- Very nearly 17.
- So she is 16?
265
00:12:41,597 --> 00:12:43,037
She is, yeah, technically.
266
00:12:43,100 --> 00:12:46,240
- Looks like you're the paedo these days, boy.
- Oh, as if!
267
00:12:46,303 --> 00:12:49,804
She's extremely mature for her age.
She likes olives, for example.
268
00:12:49,867 --> 00:12:51,840
Here, I'll introduce you.
Sabrina?
269
00:12:51,903 --> 00:12:54,727
Sabby, babes, come and meet my mates,
and Aurelius.
270
00:12:54,791 --> 00:12:57,892
All right, Jason's mates?
Sick bar.
271
00:12:57,955 --> 00:13:00,338
No way!
My dad's got that tunic.
272
00:13:00,400 --> 00:13:02,957
Well, then, your dad must be one cool dude.
273
00:13:03,020 --> 00:13:04,638
No, he's a fat solicitor.
274
00:13:04,701 --> 00:13:06,483
- Is he?
- Any chance of a top-up, babe?
275
00:13:06,546 --> 00:13:09,341
Yeah, sure thing, babe. Pop some more
wine in that, will you, Aurelius?
276
00:13:09,403 --> 00:13:11,631
Hang on, wine?
She can't have wine!
277
00:13:11,694 --> 00:13:13,696
Oh, relax, Grandma, it's fine.
278
00:13:13,767 --> 00:13:15,706
No, it isn't!
She is a child!
279
00:13:15,747 --> 00:13:17,685
If we get caught, we'll lose our licence.
280
00:13:17,768 --> 00:13:19,060
She can have milk.
281
00:13:19,123 --> 00:13:22,214
- Milk? I'm not a fucking baby.
- Well, you're not far off.
282
00:13:22,277 --> 00:13:24,483
- Are the rest of them on wine?
- Just a bit.
283
00:13:25,312 --> 00:13:27,059
Right, get 'em out, Aurelius, now.
284
00:13:27,122 --> 00:13:29,421
- Yes, sir.
- Oh, no, come on!
285
00:13:29,484 --> 00:13:32,917
All under 18s out. Immediately!
Come on.
286
00:13:33,107 --> 00:13:34,763
Where am I supposed to take her now?
287
00:13:34,826 --> 00:13:36,791
I don't know.
Maybe try the sand pit.
288
00:13:36,877 --> 00:13:39,397
This is well harsh.
How come the boxing kid gets to stay?
289
00:13:39,460 --> 00:13:41,309
He's only in Year Five!
290
00:13:43,656 --> 00:13:45,857
Kids say the funniest things.
291
00:13:50,262 --> 00:13:51,521
Sabs!
292
00:13:51,584 --> 00:13:53,033
Sabby, babe, wait.
293
00:13:53,096 --> 00:13:55,317
- You said your mates were cool.
- Yeah, sorry.
294
00:13:55,381 --> 00:13:58,692
I didn't know they were gonna be
such geeks about the whole law thing.
295
00:13:58,755 --> 00:14:01,962
- We could go shops, maybe get some sweets?
- No. I should go home.
296
00:14:02,025 --> 00:14:04,871
- I've got a chemistry test in the morning.
- Very sensible.
297
00:14:04,934 --> 00:14:08,184
Okay, you get swotting
and then we'll do something proper exciting
298
00:14:08,247 --> 00:14:10,117
and grown-up tomorrow, yeah?
299
00:14:10,966 --> 00:14:12,239
Traitor!
300
00:14:12,302 --> 00:14:14,666
Eh, Barno!
What you doing here?
301
00:14:14,862 --> 00:14:16,072
I live here.
302
00:14:16,135 --> 00:14:18,743
What are you doing, more like?
Cuddling Sabrina?
303
00:14:18,806 --> 00:14:20,719
- You're meant to be my wing man.
- I know!
304
00:14:20,781 --> 00:14:23,516
- I am. Sort of.
- Who's the kid, Jase?
305
00:14:24,146 --> 00:14:28,130
She doesn't even know who I am!
I mean, that is terrible wing-manning.
306
00:14:28,216 --> 00:14:32,370
This is Barney.
I did mention him briefly a while back.
307
00:14:32,573 --> 00:14:34,217
Look, Barn, you were right.
308
00:14:34,280 --> 00:14:37,457
She is perfect and
therefore unperfect for you.
309
00:14:37,520 --> 00:14:40,722
She needs someone mature and suave
who's gonna show her a good time.
310
00:14:40,784 --> 00:14:42,563
And you're way too short for me.
311
00:14:42,625 --> 00:14:44,975
I cannot wing man you any taller.
312
00:14:45,311 --> 00:14:46,652
I thought you were helping me.
313
00:14:46,715 --> 00:14:50,035
I am! Hey, coping with knock-backs,
that's part of the tuition.
314
00:14:52,228 --> 00:14:54,787
Cope a bit better if you can.
315
00:14:56,247 --> 00:14:57,794
I never meant for this to happen.
316
00:14:57,857 --> 00:15:00,244
One minute I'm at the school gates,
delivering some books,
317
00:15:00,306 --> 00:15:03,401
the next minute I'm in the sports hall,
smacking the shit out of some kid.
318
00:15:03,463 --> 00:15:05,656
Okay, I think you've skipped
out a fair few minutes there.
319
00:15:05,718 --> 00:15:08,728
Look, all you need to know is
I've found my specialist subject.
320
00:15:08,790 --> 00:15:11,958
Boxing.
Specifically, under-14 level.
321
00:15:13,185 --> 00:15:15,409
That is way worse than
what I'm doing, to be fair.
322
00:15:15,471 --> 00:15:18,303
Well, neither of you have exactly
covered yourselves in glory.
323
00:15:18,366 --> 00:15:20,161
You can talk.
You got a D minus.
324
00:15:20,224 --> 00:15:22,446
Oh, that was a mistake.
I'm getting that fixed.
325
00:15:22,571 --> 00:15:25,457
Grumio, I cannot believe
I have to tell you this,
326
00:15:25,520 --> 00:15:29,600
- but you need to stop punching children.
- No. I won't.
327
00:15:29,663 --> 00:15:32,064
We've got a crunch match
against Esquiline High this week,
328
00:15:32,126 --> 00:15:34,493
and I'm gonna be absolutely
smothered in glory.
329
00:15:36,367 --> 00:15:38,498
And there is such a thing
as a free lunch, by the way,
330
00:15:38,560 --> 00:15:40,650
and your lad's on double portions.
331
00:16:18,632 --> 00:16:21,886
I am a little concerned
about Barnabas's progress.
332
00:16:21,949 --> 00:16:24,423
While his latest essay was much more...
333
00:16:24,485 --> 00:16:26,507
well, dense than usual,
334
00:16:26,570 --> 00:16:29,360
it also exhibited a certain arrogance.
335
00:16:29,423 --> 00:16:31,288
I would never describe Barney as arrogant.
336
00:16:31,351 --> 00:16:33,441
- Well, no, neither would I.
- Because he's not!
337
00:16:33,504 --> 00:16:36,033
And nor was his essay.
Provocative? Sure.
338
00:16:36,096 --> 00:16:37,317
Original?
Certainly.
339
00:16:37,380 --> 00:16:38,919
Arrogant?
No way.
340
00:16:38,982 --> 00:16:41,291
Marcus has been helping Barney with history.
341
00:16:41,353 --> 00:16:43,035
Well, trying to, anyway.
342
00:16:43,098 --> 00:16:45,292
Let me give you an example.
343
00:16:45,354 --> 00:16:47,630
Yeah, so, "While most historians assert
344
00:16:47,693 --> 00:16:49,952
"that the Roman army defeated Carthage,
345
00:16:50,015 --> 00:16:52,472
"I propose that the very opposite is true."
346
00:16:52,675 --> 00:16:53,958
What a fresh perspective.
347
00:16:54,021 --> 00:16:56,294
Yeah, fresh, as in completely idiotic.
348
00:16:56,356 --> 00:16:58,554
It's like he never even
opened the text book.
349
00:16:58,617 --> 00:17:01,533
How else could he have come up
with such a daring argument?
350
00:17:01,596 --> 00:17:03,628
And maybe he's right!
Maybe Carthage did win.
351
00:17:04,160 --> 00:17:06,228
The City of Carthage
was completely destroyed.
352
00:17:06,431 --> 00:17:09,623
Including the slums and open sewers,
which needed replacing, anyway.
353
00:17:09,686 --> 00:17:11,421
Their entire population was enslaved.
354
00:17:11,484 --> 00:17:14,363
And transported to Rome for free,
which was kind of a win for them.
355
00:17:14,425 --> 00:17:16,565
- It's genuinely quite offensive.
- Which is too much
356
00:17:16,627 --> 00:17:19,792
for a blinkered, jobsworth div to appreciate.
D minus is a joke!
357
00:17:19,855 --> 00:17:23,005
I should have at least got a B!
He should have at least got a B.
358
00:17:23,576 --> 00:17:24,800
Barney.
359
00:17:25,150 --> 00:17:26,353
It's fresh.
360
00:17:27,362 --> 00:17:29,592
- You wrote it, didn't you?
- I did, sorry.
361
00:17:30,527 --> 00:17:35,301
Is there any chance Barney could
do it again, on his own this time?
362
00:17:35,364 --> 00:17:38,043
Yes, of course,
but we do take cheating very seriously,
363
00:17:38,106 --> 00:17:40,416
so I'm afraid he will receive a punishment.
364
00:17:41,365 --> 00:17:42,898
I'll bin this one, shall I?
365
00:17:42,961 --> 00:17:44,615
Oh, well...
366
00:17:46,196 --> 00:17:48,305
It's not like we can get
into any bars, can we?
367
00:17:48,367 --> 00:17:50,386
We could go to a posh restaurant
or something.
368
00:17:51,186 --> 00:17:54,616
- That'll be well expensive, though.
- Or go for a ride in your chariot?
369
00:17:54,679 --> 00:17:57,307
Sure, if I had a chariot.
Which I don't.
370
00:17:57,853 --> 00:17:59,987
Oh, come on, it's not that bad.
371
00:18:00,050 --> 00:18:01,812
The playground's a bit of retro fun.
372
00:18:01,875 --> 00:18:04,308
It's not retro for me,
I only just stopped coming here,
373
00:18:04,370 --> 00:18:06,273
and you said you'd show me a good time.
374
00:18:07,370 --> 00:18:09,703
And I will.
Strap in, sweetheart,
375
00:18:09,766 --> 00:18:11,899
cos you're about to go higher
than you've ever gone!
376
00:18:11,961 --> 00:18:13,251
Jase, be careful!
377
00:18:13,314 --> 00:18:15,933
Oh, see this is the benefit
of going out with a grown-up.
378
00:18:15,996 --> 00:18:18,206
I can push much harder
than the boys your age!
379
00:18:19,138 --> 00:18:20,377
Let's do a loop the loop!
380
00:18:25,020 --> 00:18:26,352
That was fun.
381
00:18:27,386 --> 00:18:28,590
Right?
382
00:18:29,354 --> 00:18:31,465
I'm so sorry,
I shouldn't have cheated like that.
383
00:18:31,527 --> 00:18:33,674
I'm not angry about the cheating, Marcus.
384
00:18:33,736 --> 00:18:35,778
I'm angry you got such a shit mark!
385
00:18:35,841 --> 00:18:37,315
At least cheat well!
386
00:18:37,345 --> 00:18:39,800
I thought history was meant
to be your specialist subject.
387
00:18:39,862 --> 00:18:44,501
Now I think about it, I may have
misremembered my history of learning history.
388
00:18:44,564 --> 00:18:46,691
I'm better at science,
if he needs help with that.
389
00:18:46,753 --> 00:18:48,357
God, no!
Keep away.
390
00:18:48,419 --> 00:18:51,812
If he struggles from now on, I am
shelling out for a proper pedagogue.
391
00:18:51,875 --> 00:18:54,661
Fair enough.
So, are we still on for dinner?
392
00:18:54,832 --> 00:18:58,923
Wouldn't have thought so.
You are going to be busy this evening.
393
00:19:02,083 --> 00:19:04,225
Right, this is the big one.
394
00:19:04,529 --> 00:19:05,833
Esquiline High.
395
00:19:05,896 --> 00:19:09,509
I've not won a fight against these
in all my 25 years of coaching,
396
00:19:09,572 --> 00:19:10,986
and I'll tell you honestly,
397
00:19:11,049 --> 00:19:13,988
I will love it if we beat them.
Love it!
398
00:19:14,051 --> 00:19:17,341
Okay, cos I were thinking,
maybe Ajax could fight instead.
399
00:19:17,404 --> 00:19:19,507
You what?
That scrawny little pecker?
400
00:19:19,570 --> 00:19:21,999
- You're a killer.
- There is a reason for that, coach.
401
00:19:22,062 --> 00:19:24,806
Yeah, cos you're the real deal.
A boxing natural.
402
00:19:24,869 --> 00:19:26,582
And cos I'm a 29-year-old man.
403
00:19:26,698 --> 00:19:28,323
I'm not even meant to be in school.
404
00:19:28,386 --> 00:19:31,446
I got mistaken for a kid
and I kept coming back for the lunches.
405
00:19:34,583 --> 00:19:37,536
I've heard what you've got to say,
I really have, but the thing is,
406
00:19:37,599 --> 00:19:40,649
this is my only chance
to beat these bastards,
407
00:19:40,712 --> 00:19:42,418
so pretend that I haven't.
408
00:19:45,191 --> 00:19:46,425
Fair dos.
409
00:19:46,488 --> 00:19:49,079
All right then, son, let's get it over with.
410
00:19:50,597 --> 00:19:52,066
Bloody hell.
411
00:19:52,484 --> 00:19:53,723
Fight!
412
00:19:58,392 --> 00:20:00,331
Claudius!
Claudius!
413
00:20:08,236 --> 00:20:11,800
- Are you sure we're in the right bit?
- Yeah, this is paediatrics.
414
00:20:11,863 --> 00:20:13,961
- Paedo-what-now?
- The bit for kids.
415
00:20:14,981 --> 00:20:16,260
Right, yeah.
416
00:20:17,128 --> 00:20:19,229
Fell out of a tree, my one.
417
00:20:19,683 --> 00:20:21,335
Oh, right.
418
00:20:23,240 --> 00:20:24,792
How about yours?
419
00:20:25,030 --> 00:20:27,337
Oh, uh... Yeah, similar.
Fell out a swing.
420
00:20:27,458 --> 00:20:29,686
I didn't fall, you pushed me.
421
00:20:29,749 --> 00:20:31,457
Well, bit of both, maybe.
422
00:20:32,051 --> 00:20:33,895
Well, I'm sure your daddy didn't mean to.
423
00:20:33,958 --> 00:20:36,221
You what?
He's not my daddy.
424
00:20:36,284 --> 00:20:37,946
Oh, I'm sorry.
I thought...
425
00:20:38,009 --> 00:20:40,608
- Are you the teacher, then, or...
- Boyfriend, yeah.
426
00:20:46,602 --> 00:20:49,101
- Listen, Sabs, babes, we need to talk.
- You're dumped.
427
00:20:49,585 --> 00:20:50,857
What?
No, I was about to...
428
00:20:50,920 --> 00:20:53,635
I thought dating an older guy
would be glamorous and stuff,
429
00:20:53,698 --> 00:20:55,342
but it's actually pretty lame.
430
00:20:55,404 --> 00:20:58,651
- One, it's not, and two, I was dumping you.
- Too late, I dumped you first.
431
00:20:58,713 --> 00:21:00,672
- I'd already started the dumping process.
- You didn't finish it.
432
00:21:00,734 --> 00:21:03,449
- It still counts.
- It doesn't matter, Jason. Grow up!
433
00:21:11,069 --> 00:21:13,233
Grumio?
What happened to you?
434
00:21:13,296 --> 00:21:15,709
Got my head kicked in by
a 13-year-old, didn't I?
435
00:21:15,772 --> 00:21:17,710
Kids today are proper vicious.
436
00:21:18,408 --> 00:21:19,711
Tell me about it.
437
00:21:22,449 --> 00:21:24,521
Lines?
That's pretty old school.
438
00:21:24,584 --> 00:21:26,736
I know!
That teacher's a total prick.
439
00:21:26,799 --> 00:21:30,016
I've gotta write, "I will not ask
other people to do my homework,"
440
00:21:30,079 --> 00:21:31,279
1,000 times.
441
00:21:32,995 --> 00:21:36,067
Actually, isn't calligraphy
one of your specialist subjects?
442
00:21:36,130 --> 00:21:38,350
It is, indeed.
I have a beautiful cursive hand.
443
00:21:38,412 --> 00:21:40,609
Well, I would love to see it in action...
444
00:21:40,680 --> 00:21:43,157
about 993 times?
445
00:21:44,243 --> 00:21:47,950
That goes completely against
the spirit of the punishment, you realise?
446
00:21:50,121 --> 00:21:52,088
That is beautiful.
447
00:21:54,642 --> 00:21:59,243
Sync and corrections: minouhse
www.addic7ed.com
36054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.