Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,920 --> 00:00:20,919
Hold your fire.
2
00:00:20,920 --> 00:00:21,920
Hold your fire.
3
00:00:25,220 --> 00:00:26,220
Hey, Ned.
4
00:00:26,860 --> 00:00:28,540
Go reset that mannequin.
5
00:00:30,040 --> 00:00:31,440
Why? They're just going to fall again.
6
00:00:31,920 --> 00:00:33,540
And then you'll pick it up again.
7
00:00:33,960 --> 00:00:34,960
That's how this works.
8
00:00:35,140 --> 00:00:38,240
Hey, why not keep them on the ground
then, Dad? They're still targets whether
9
00:00:38,240 --> 00:00:39,240
they're standing or not.
10
00:00:39,340 --> 00:00:43,060
For the hunter -tomboy, you don't shoot
them when it's laying down. It's against
11
00:00:43,060 --> 00:00:45,200
nature. Fine. Okay. Whatever.
12
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
Okay.
13
00:00:48,620 --> 00:00:50,430
Today. Against nature.
14
00:00:51,330 --> 00:00:57,630
Your faith is against nature? This place
is a damn junkyard. I am so out of
15
00:00:57,630 --> 00:00:58,630
here, I swear.
16
00:01:06,570 --> 00:01:08,610
Many mannequins are trying to get out of
this place.
17
00:01:12,370 --> 00:01:13,370
What the hell?
18
00:01:50,030 --> 00:01:53,310
It is so nice to not have to eat on the
run for a change.
19
00:01:53,510 --> 00:01:54,510
Rare.
20
00:01:55,090 --> 00:01:57,190
I got to eat another sandwich in a car.
21
00:01:57,450 --> 00:01:59,090
Or over a dead body.
22
00:02:00,110 --> 00:02:02,290
What about you over there? Another bento
box?
23
00:02:02,570 --> 00:02:05,630
Oh, you bento betcha. Got some hummus,
chicken.
24
00:02:06,430 --> 00:02:07,430
I don't know.
25
00:02:07,470 --> 00:02:11,130
Taburi. Oh, yeah, and look, you got each
shite of minutes on very little
26
00:02:11,130 --> 00:02:14,070
compartment there. Okay, go ahead and
say it.
27
00:02:14,290 --> 00:02:15,290
I'm not saying it worked.
28
00:02:15,570 --> 00:02:18,550
Uh, I'll say it. Even her lunch liked
its personal space.
29
00:02:20,520 --> 00:02:21,520
And there it is.
30
00:02:21,800 --> 00:02:23,500
There goes Casey the gym rat.
31
00:02:23,840 --> 00:02:27,800
With the lab report you requested, and
I'll be back in about an hour. So how
32
00:02:27,800 --> 00:02:29,060
many weeks in a row is it now?
33
00:02:29,600 --> 00:02:32,420
About nine, but, you know, counting.
34
00:02:33,040 --> 00:02:34,540
Hey, I could use a training partner.
35
00:02:35,040 --> 00:02:36,080
If you're ready, let me know.
36
00:02:36,360 --> 00:02:37,360
Ready for you, Nick?
37
00:02:38,160 --> 00:02:39,280
Never knew.
38
00:02:39,680 --> 00:02:43,420
Plus, my gym is women's only, so unless
you want to work out in drag.
39
00:02:43,900 --> 00:02:45,480
Don't dare me. I'll do it, man.
40
00:02:45,800 --> 00:02:49,060
You keep doing what you're doing, girl.
Looks good on you. Feels good, thanks.
41
00:02:49,390 --> 00:02:52,690
You enjoy your bento any which way you
like. Leave your lunch alone, boy.
42
00:02:53,350 --> 00:02:56,370
For the record, Nick, I would pay a lot
to see you work out and drive.
43
00:02:56,890 --> 00:02:59,250
He says more about you than he does me.
44
00:02:59,870 --> 00:03:00,950
Good for Casey, huh?
45
00:03:01,330 --> 00:03:02,910
Talk about an extra spring in her step.
46
00:03:03,170 --> 00:03:04,250
Seriously, good for her.
47
00:03:04,570 --> 00:03:05,630
Good for us.
48
00:03:05,930 --> 00:03:06,950
Enjoying our lunch together?
49
00:03:07,370 --> 00:03:08,910
Too bad we'll have to take it to go.
50
00:03:09,870 --> 00:03:11,050
Somehow I knew that was coming.
51
00:03:11,290 --> 00:03:12,290
Where to?
52
00:03:12,310 --> 00:03:15,670
Outdoor shooting range, Falls Church.
Got a dead Navy reservist.
53
00:03:16,670 --> 00:03:19,390
Nope. You've been told to go. Has a good
ring to it.
54
00:03:19,610 --> 00:03:20,610
You heard Casey.
55
00:03:20,750 --> 00:03:21,750
Lay off knowledge.
56
00:03:25,490 --> 00:03:30,370
Our victim is Lieutenant Victor Bateson,
former active duty now reservist.
57
00:03:30,590 --> 00:03:32,910
Should I bother asking cause of death,
Jimmy?
58
00:03:33,210 --> 00:03:36,670
Obvious call. It'd be a gunshot wound,
but I can't even begin to count all of
59
00:03:36,670 --> 00:03:39,110
them. Easier to tell you where he wasn't
shot.
60
00:03:40,210 --> 00:03:41,210
Hey, guys.
61
00:03:42,270 --> 00:03:44,050
Victor Bateson. Ring any bells?
62
00:03:44,370 --> 00:03:45,370
Not a one.
63
00:03:45,600 --> 00:03:47,240
No idea how in the hell he got in there,
either.
64
00:03:48,180 --> 00:03:49,180
What about the car?
65
00:03:49,360 --> 00:03:50,940
What about it? How long has it been
here?
66
00:03:51,580 --> 00:03:52,740
This one, about a week.
67
00:03:53,060 --> 00:03:58,180
So for a whole week, you've been using
this nice old car as target practice?
68
00:03:58,740 --> 00:03:59,800
It's an old junker.
69
00:04:00,160 --> 00:04:02,100
But it wasn't always, now was it?
70
00:04:03,440 --> 00:04:05,560
You got any security cameras, Mr.
Gordon?
71
00:04:05,880 --> 00:04:06,960
Nope, pretty old school here.
72
00:04:07,240 --> 00:04:08,620
Yeah, I had a feeling.
73
00:04:08,860 --> 00:04:12,200
I can guarantee that that guy was not in
there when we closed up last night.
74
00:04:12,440 --> 00:04:13,440
What time was that?
75
00:04:13,520 --> 00:04:15,180
Right at dark, around 7.
76
00:04:15,580 --> 00:04:16,640
Open up again at first light.
77
00:04:16,860 --> 00:04:18,740
So we're looking at about a 12 -hour
window.
78
00:04:20,519 --> 00:04:25,100
Guys, for what it's worth, I'm smelling
alcohol here. I don't drink a whole lot,
79
00:04:25,140 --> 00:04:26,700
but maybe tequila?
80
00:04:27,100 --> 00:04:31,160
So perhaps the lieutenant drunkenly
wandered out here in the middle of the
81
00:04:31,160 --> 00:04:34,620
night, climbed in the back seat to sleep
it up? Until the firing started in the
82
00:04:34,620 --> 00:04:35,620
morning?
83
00:04:36,220 --> 00:04:37,220
Anything's possible.
84
00:04:38,480 --> 00:04:40,380
How many shooters have you had here this
morning?
85
00:04:40,980 --> 00:04:42,640
20, maybe 30 so far.
86
00:04:43,120 --> 00:04:46,780
We keep signing books at the front desk,
got every name and weapon listed.
87
00:04:46,980 --> 00:04:47,980
We're going to need those.
88
00:04:49,800 --> 00:04:51,020
What, I have to go get them?
89
00:04:52,880 --> 00:04:53,880
Okay. No, no, no.
90
00:04:54,140 --> 00:04:54,999
I'm going.
91
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
I'm going.
92
00:04:56,360 --> 00:04:58,020
How close are we, Jimmy?
93
00:04:58,560 --> 00:04:59,560
I'm ready.
94
00:05:00,360 --> 00:05:06,540
But the body is so large and, frankly,
perforated, it might be easier to cut
95
00:05:06,540 --> 00:05:08,580
the back seat, use it as a gurney of
sorts.
96
00:05:08,840 --> 00:05:10,000
What? Is that really necessary?
97
00:05:12,720 --> 00:05:16,580
I mean, why don't we take the whole car
with a body and whatever evidence is in
98
00:05:16,580 --> 00:05:17,840
there? Can't argue with that.
99
00:05:18,340 --> 00:05:19,640
All right, I'll call in a tow.
100
00:05:20,060 --> 00:05:21,060
Hey, Agent Parker.
101
00:05:21,180 --> 00:05:22,560
Yeah, here's our sign -in book.
102
00:05:23,120 --> 00:05:24,560
Not even a floppy disk?
103
00:05:24,940 --> 00:05:26,300
Too high -tech for my old man.
104
00:05:28,720 --> 00:05:33,220
Well, we can forget the drunken
wandering part. Post -mortem lividity
105
00:05:33,220 --> 00:05:37,840
lack of blood in the back seat says that
the tenant here was killed and then
106
00:05:37,840 --> 00:05:38,840
dumped here.
107
00:05:39,180 --> 00:05:41,540
So we got ourselves an old -school cover
-up attempt.
108
00:05:42,240 --> 00:05:45,420
Isolating the bullet that killed him,
that's going to be like finding a needle
109
00:05:45,420 --> 00:05:46,420
in a haystack.
110
00:05:46,500 --> 00:05:47,800
Grain of sand at the beach.
111
00:05:48,320 --> 00:05:49,640
Black cat in a coal mine.
112
00:05:49,900 --> 00:05:53,820
Yeah, yeah, these are all good. Whatever
metaphor we go with, I imagine that's
113
00:05:53,820 --> 00:05:55,460
precisely what the killer was counting
on.
114
00:06:03,180 --> 00:06:04,520
Lieutenant Victor Bateson.
115
00:06:04,880 --> 00:06:09,980
35 years old, former active duty. He
joined the reserves two years ago. No
116
00:06:09,980 --> 00:06:10,719
of kin listed.
117
00:06:10,720 --> 00:06:11,720
Okay, thank you.
118
00:06:12,540 --> 00:06:14,280
And that was Bateson's CEO.
119
00:06:14,540 --> 00:06:17,400
She said he was a model officer and
something of a gentle giant.
120
00:06:17,740 --> 00:06:18,960
Any employment records?
121
00:06:19,240 --> 00:06:22,300
Apparently, Bateson had nailed down a
permanent career since retirement,
122
00:06:22,300 --> 00:06:24,920
between reserve duties, he worked a
bunch of part -time jobs.
123
00:06:25,220 --> 00:06:26,220
Such as?
124
00:06:26,680 --> 00:06:30,320
The last the CEO spoke to him was two
days ago as he headed to work at a
125
00:06:30,320 --> 00:06:31,920
Lionheart Bar and Grill in Old Town.
126
00:06:32,330 --> 00:06:35,970
Okay, great. Why don't you and Torres
take the Lionheart and we'll visit the
127
00:06:36,450 --> 00:06:39,250
Actually, I was thinking that maybe I
can help Casey search the car.
128
00:06:39,830 --> 00:06:41,550
Just go in the evidence garage.
129
00:06:43,990 --> 00:06:44,990
Sure.
130
00:06:45,210 --> 00:06:46,410
McGee? Oh,
131
00:06:47,190 --> 00:06:47,729
no need.
132
00:06:47,730 --> 00:06:49,470
I can see if I can get the Lionheart to
come to us.
133
00:06:55,550 --> 00:06:57,250
Too soon for a progress report?
134
00:06:57,690 --> 00:07:00,750
Never. This is eight bullets down.
135
00:07:02,180 --> 00:07:03,460
142 to go. Really?
136
00:07:03,920 --> 00:07:04,920
150 bullets?
137
00:07:05,180 --> 00:07:10,020
I can confirm that one of these slugs
nicks the lieutenant's pulmonary artery,
138
00:07:10,120 --> 00:07:13,800
causing him to bleed out in just a
matter of minutes. And when I say one of
139
00:07:13,800 --> 00:07:15,500
these slugs, I mean...
140
00:07:16,000 --> 00:07:20,700
All of those. His chest cavity alone is
so chock full of lead, it's going to be
141
00:07:20,700 --> 00:07:23,720
quite a while before we figure out which
bullet actually killed him. Well,
142
00:07:23,740 --> 00:07:27,020
compare them all against the guns listed
in Gordon's books in Process of
143
00:07:27,020 --> 00:07:29,080
Elimination. Should give us our killer
bullet.
144
00:07:29,320 --> 00:07:31,340
Hopefully lead us to whoever fired it,
huh?
145
00:07:33,420 --> 00:07:38,180
Oh, sorry. Was that out loud?
146
00:07:38,420 --> 00:07:39,740
Kind of. What was that?
147
00:07:41,560 --> 00:07:44,700
Inappropriate. We do that around here
sometimes. It's kind of a nervous tick.
148
00:07:45,060 --> 00:07:48,940
Autopsy sometimes flashed me back to
that operation game I had as a kid, you
149
00:07:48,940 --> 00:07:51,860
know, with the annoying buzzer. Yeah,
yeah, that's still around. That's
150
00:07:51,860 --> 00:07:52,860
Victoria's favorite.
151
00:07:53,380 --> 00:07:56,800
Your daughter? Yeah, she's also
discovered a mouse trap. Remember that
152
00:07:56,820 --> 00:08:02,360
yeah. Oh, yeah. With the marble and the
mouse and the trap. Little plastic
153
00:08:02,360 --> 00:08:05,220
pieces the kid can choke on. Timeless
classic, right?
154
00:08:08,420 --> 00:08:09,880
And still inappropriate.
155
00:08:11,090 --> 00:08:13,530
How long till we have the fatal bullets?
156
00:08:14,510 --> 00:08:17,890
I'm not sure, but I will keep pulling
all night long until I find them.
157
00:08:19,870 --> 00:08:20,870
No.
158
00:08:22,150 --> 00:08:25,530
No? I mean, sure, you can work late if
you want, but you got a kid.
159
00:08:26,170 --> 00:08:29,390
Be home before bedtime. The lieutenant
will still be here in the morning.
160
00:08:31,190 --> 00:08:34,909
Okay, I get it, I get it. A little
reverse psychology, let me assure you.
161
00:08:35,250 --> 00:08:36,250
Completely unnecessary.
162
00:08:36,830 --> 00:08:40,030
If I come back here at midnight and
you're still here, you're fired.
163
00:08:40,550 --> 00:08:43,289
Really? No, not really, but, you know.
164
00:08:44,790 --> 00:08:45,790
Got it.
165
00:08:47,730 --> 00:08:48,990
Double reverse psychology.
166
00:08:50,330 --> 00:08:51,330
Not bad.
167
00:08:51,650 --> 00:08:52,670
Not bad.
168
00:08:54,650 --> 00:08:59,310
I can't believe it. I just left him a
message an hour ago, wondering where he
169
00:08:59,310 --> 00:09:00,229
was.
170
00:09:00,230 --> 00:09:04,850
Peacekeeper is never late for work, but
I never for once thought that...
171
00:09:04,850 --> 00:09:08,050
Peacekeeper? Best bouncer I ever had.
172
00:09:09,209 --> 00:09:13,130
Victor has this gift for dealing with
people, for keeping the peace.
173
00:09:14,110 --> 00:09:16,390
Still, being a bouncer, he must have
made a few enemies.
174
00:09:17,490 --> 00:09:19,870
Rarely had to raise his voice, let alone
a fifth.
175
00:09:20,850 --> 00:09:24,270
You said he left work last night at
around 2 a .m.
176
00:09:25,010 --> 00:09:26,310
Any chance he's been drinking?
177
00:09:27,630 --> 00:09:30,050
He usually had a few around closing
time.
178
00:09:30,290 --> 00:09:32,530
He didn't seem drunk, if that's what
you're asking.
179
00:09:32,790 --> 00:09:34,170
Do you know if he owned any firearms?
180
00:09:36,170 --> 00:09:38,890
He was found at Gordon's shooting range
not too far from here.
181
00:09:40,330 --> 00:09:42,010
I couldn't say for sure.
182
00:09:43,550 --> 00:09:44,550
And how about you?
183
00:09:45,670 --> 00:09:46,790
Oh, no.
184
00:09:47,530 --> 00:09:50,810
I'm more of a Louisville flugger behind
the bar kind of guy.
185
00:09:51,350 --> 00:09:57,770
But if you're looking for somebody who
knows the shooting ranges, you should
186
00:09:57,770 --> 00:09:58,770
talk to Annie Oakley.
187
00:09:59,630 --> 00:10:00,670
Annie Oakley?
188
00:10:01,450 --> 00:10:02,450
Yeah.
189
00:10:02,990 --> 00:10:05,730
Victor's ex -wife. I mean, at least
that's what he called her.
190
00:10:06,890 --> 00:10:13,050
And I am in no way pointing fingers, but
I do recall him telling me that they
191
00:10:13,050 --> 00:10:14,070
had a pretty messy divorce.
192
00:10:15,630 --> 00:10:16,730
Like, real bad.
193
00:10:19,890 --> 00:10:21,470
Bullet hole 189.
194
00:10:22,850 --> 00:10:24,250
It's like an art installation.
195
00:10:25,630 --> 00:10:27,790
Swiss cheese and rusted metal.
196
00:10:28,230 --> 00:10:31,870
Well, I guess it's true what they say.
Art is in the eye of the beholder.
197
00:10:32,510 --> 00:10:33,670
Pretty sure that's beauty.
198
00:10:34,150 --> 00:10:35,850
Well, tomato, potato, right?
199
00:10:36,490 --> 00:10:39,750
Hmm. Well, look at the time. Gotta go.
200
00:10:39,990 --> 00:10:44,490
Can't do much until Jimmy pulls bullets
anyway, so... Night?
201
00:10:45,010 --> 00:10:46,910
Yes. What? Oh.
202
00:10:47,610 --> 00:10:49,010
I get it. Night.
203
00:10:49,670 --> 00:10:50,670
Night, night.
204
00:10:50,730 --> 00:10:51,910
Night. Night.
205
00:10:54,790 --> 00:10:56,210
So what's with the clunker?
206
00:10:57,610 --> 00:11:00,410
It really isn't a clunker. Not to you it
isn't.
207
00:11:01,760 --> 00:11:02,760
What's the deal?
208
00:11:05,580 --> 00:11:09,520
Okay, so my very first car was the same
make, model, and year.
209
00:11:10,540 --> 00:11:11,540
Here it is.
210
00:11:13,000 --> 00:11:14,780
I guess it was a tad sentimental.
211
00:11:15,260 --> 00:11:16,840
Maybe a really big tad.
212
00:11:18,480 --> 00:11:23,300
You know, I do have a mechanic friend
that maybe he could restore it, or at
213
00:11:23,300 --> 00:11:24,840
least give it a proper burial.
214
00:11:26,620 --> 00:11:30,360
Well, my sympathies, but Parker just got
an address on the ex -wife.
215
00:11:30,720 --> 00:11:31,389
You mean me?
216
00:11:31,390 --> 00:11:32,550
No, no, no. You stay. It's cold.
217
00:11:32,970 --> 00:11:35,870
You go ahead and make the funeral
arrangements.
218
00:11:37,710 --> 00:11:38,710
Night.
219
00:11:38,950 --> 00:11:39,990
Night. Night.
220
00:11:40,950 --> 00:11:41,950
My night.
221
00:11:43,050 --> 00:11:47,250
I figured it was something like that.
You never forget your first car.
222
00:11:47,830 --> 00:11:48,950
First anything, really.
223
00:11:49,710 --> 00:11:53,750
Taurus had to look in his eyes like I
still get when I watch the original King
224
00:11:53,750 --> 00:11:55,650
Kong. My favorite old movie as a kid.
225
00:11:56,830 --> 00:11:58,310
Oh. Whoa.
226
00:11:59,690 --> 00:12:03,430
And that is my second childhood
reminiscence of the day.
227
00:12:04,790 --> 00:12:08,670
So... So, isn't that like a sign of
impending doom?
228
00:12:09,190 --> 00:12:11,630
Like a heart attack or something?
229
00:12:12,130 --> 00:12:13,990
Well, are you smelling any burnt toast?
230
00:12:14,370 --> 00:12:16,110
Could be a stroke.
231
00:12:16,530 --> 00:12:18,010
Whole wheat or rye? Does it matter?
232
00:12:18,350 --> 00:12:19,670
Not if you're just being paranoid.
233
00:12:20,030 --> 00:12:23,150
But if we start talking about Malibu
Barbie, then we're going to know it's
234
00:12:23,150 --> 00:12:24,150
contagious.
235
00:12:24,370 --> 00:12:25,370
Oh.
236
00:12:37,940 --> 00:12:39,720
Casey? Uh, you guys.
237
00:12:40,400 --> 00:12:41,620
What are you doing here?
238
00:12:42,100 --> 00:12:43,180
What are you doing here?
239
00:12:44,280 --> 00:12:46,460
We're here to see the ex -wife of our
victim.
240
00:12:46,900 --> 00:12:48,120
Ex -wife of our victim?
241
00:12:48,440 --> 00:12:49,440
Oh, I've gotten it, Casey.
242
00:12:53,260 --> 00:12:54,260
Friends of yours?
243
00:12:54,280 --> 00:12:55,500
We're looking for Lexi Davis.
244
00:12:56,480 --> 00:12:57,480
Uh, sure.
245
00:12:58,680 --> 00:12:59,680
Lexi's in here.
246
00:13:01,580 --> 00:13:05,920
The Netta Firearms has taken all the
qualities of your standard revolver and
247
00:13:05,920 --> 00:13:09,120
given it a grip that will fit your hand
just right.
248
00:13:09,600 --> 00:13:11,000
Now, who would like to try?
249
00:13:12,380 --> 00:13:14,380
Lexi, we have some new guests.
250
00:13:14,640 --> 00:13:15,640
Hi, welcome.
251
00:13:15,740 --> 00:13:16,740
What can I do for you?
252
00:13:18,620 --> 00:13:19,880
NCIS, Ms. Davis.
253
00:13:20,180 --> 00:13:23,220
Any chance for a private word? We have a
few questions.
254
00:13:33,320 --> 00:13:36,960
First of all, if I had known this woman
was the ex -wife of our victim, I
255
00:13:36,960 --> 00:13:37,960
wouldn't even be here.
256
00:13:38,020 --> 00:13:40,140
Well, we didn't find out ourselves until
about an hour ago.
257
00:13:40,640 --> 00:13:41,700
Why are you here?
258
00:13:42,100 --> 00:13:44,760
For pretty much the reasons you might
guess.
259
00:13:45,240 --> 00:13:47,500
You're in the market for a gun and you
didn't tell me?
260
00:13:48,220 --> 00:13:52,260
You know I can hook you up. Well, see,
that's why I didn't tell anyone. I don't
261
00:13:52,260 --> 00:13:54,940
need hooking up. I don't definitely know
that I'm in the market.
262
00:13:55,720 --> 00:13:57,520
Kind of seems like you're in the market.
263
00:14:00,260 --> 00:14:01,740
I can't believe that, Pam.
264
00:14:02,680 --> 00:14:03,840
Everyone loves Victor.
265
00:14:04,480 --> 00:14:05,880
Who would do such a thing?
266
00:14:06,280 --> 00:14:08,940
I don't know. Maybe an ex -wife with a
grudge?
267
00:14:09,940 --> 00:14:16,320
Wait, so the grapevine tells you that we
have a messy divorce and just like that
268
00:14:16,320 --> 00:14:17,219
on the prospect?
269
00:14:17,220 --> 00:14:18,220
We're just talking.
270
00:14:18,620 --> 00:14:21,160
But also, yeah.
271
00:14:21,940 --> 00:14:26,200
It was awful, but we worked through it
the last two years.
272
00:14:26,460 --> 00:14:29,580
Cecil spoke to him all the time. Victor
and I were...
273
00:14:33,260 --> 00:14:35,540
How did it even happen?
274
00:14:36,800 --> 00:14:40,420
He was found with multiple gunshot
wounds.
275
00:14:40,620 --> 00:14:42,200
At Gordon's shooting range.
276
00:14:42,780 --> 00:14:45,260
Any chance this photo was taken there?
277
00:14:46,940 --> 00:14:50,800
That hellhole, no. I would never set
foot in there, and neither would Victor.
278
00:14:51,020 --> 00:14:52,320
But you do know the place.
279
00:14:52,820 --> 00:14:53,920
Only by reputation.
280
00:14:54,340 --> 00:14:57,000
I represent responsible gun ownership
agents.
281
00:14:57,420 --> 00:15:01,040
Unlike Gordon, who let some idiot throw
a grenade there last year.
282
00:15:01,300 --> 00:15:02,360
Where were you last night?
283
00:15:02,730 --> 00:15:03,790
I was preparing for this.
284
00:15:04,510 --> 00:15:07,730
Hosting private gun salons in your
living room is a hobby?
285
00:15:08,010 --> 00:15:09,890
No. It's my livelihood.
286
00:15:10,710 --> 00:15:12,590
I'm marketing director for Zanetta.
287
00:15:12,830 --> 00:15:16,870
My sales rep, Dora, she holds these
events to help expand our female
288
00:15:16,870 --> 00:15:19,850
market. Neither of which implicate me
either, by the way.
289
00:15:20,390 --> 00:15:23,090
Do you have any idea who we can
implicate?
290
00:15:23,510 --> 00:15:24,510
None.
291
00:15:24,770 --> 00:15:28,310
You know, Victor is like a big teddy
bear.
292
00:15:29,230 --> 00:15:30,990
I doubt it was anyone at the bar.
293
00:15:31,190 --> 00:15:32,270
He loved that job.
294
00:15:32,700 --> 00:15:33,700
Unlike his new gig.
295
00:15:33,980 --> 00:15:35,100
And what gig is that?
296
00:15:35,360 --> 00:15:37,100
The Fairfax Expo Center.
297
00:15:38,120 --> 00:15:41,760
He'd only been there a month or two, but
said it was a lot less dangerous
298
00:15:41,760 --> 00:15:46,300
dealing with the drunks than the trade
show crazies and the beauty pageant
299
00:15:46,300 --> 00:15:47,300
moms, you know.
300
00:15:50,060 --> 00:15:51,180
He knows what to think.
301
00:15:53,660 --> 00:15:55,260
She seemed credible to you?
302
00:15:55,540 --> 00:15:56,540
So far.
303
00:15:57,720 --> 00:16:02,260
Let's look for some potential enemies at
this Expo Center first thing.
304
00:16:03,060 --> 00:16:04,120
Go get some sleep.
305
00:16:04,340 --> 00:16:05,340
Good night. Night.
306
00:16:07,120 --> 00:16:08,120
And you.
307
00:16:08,960 --> 00:16:11,460
How did you end up at a ladies' night
gun salon?
308
00:16:11,860 --> 00:16:13,100
Just for the moment things.
309
00:16:13,340 --> 00:16:14,700
Well, I'm at my propaganda class.
310
00:16:14,980 --> 00:16:18,620
Wait. Israeli martial arts? Is that how
you've been spending your lunchtime
311
00:16:18,620 --> 00:16:19,620
workouts?
312
00:16:20,700 --> 00:16:23,840
Pretty much since my rush with mortality
in the squad room.
313
00:16:24,500 --> 00:16:26,940
I thought it didn't affect me, but,
um...
314
00:16:37,760 --> 00:16:39,280
It affected you.
315
00:16:41,240 --> 00:16:45,760
But the workouts help enough that when
the instructor mentioned this gun salon,
316
00:16:46,080 --> 00:16:47,760
I got curious.
317
00:16:48,260 --> 00:16:51,180
Pretty big step for me.
318
00:16:51,560 --> 00:16:52,560
Is it though?
319
00:16:52,660 --> 00:16:54,600
A few guns will work all the time.
320
00:16:55,890 --> 00:16:57,050
Into a ballistic chamber.
321
00:16:57,990 --> 00:17:00,550
A little different having one on my
nightstand.
322
00:17:01,510 --> 00:17:06,109
I mean, they would keep me safe, but
maybe it just reminds me what I'm afraid
323
00:17:06,109 --> 00:17:07,108
of.
324
00:17:07,109 --> 00:17:08,109
Yeah, I get it.
325
00:17:09,410 --> 00:17:10,410
So no pressure.
326
00:17:11,609 --> 00:17:17,369
But if you need to talk... You're the
one I talk to.
327
00:17:25,439 --> 00:17:28,359
You're telling me that the ex -wife was
hosting a Tupperware party?
328
00:17:28,560 --> 00:17:31,180
Oh, no, no. I said it was like a
Tupperware party.
329
00:17:32,480 --> 00:17:34,360
Yo, my dude. Uh, yeah, Nick here.
330
00:17:34,620 --> 00:17:39,360
Uh, I have three messages now, but, uh,
I wouldn't be calling you if I didn't
331
00:17:39,360 --> 00:17:42,100
have a special mission for you, so...
You may go back.
332
00:17:44,800 --> 00:17:46,440
My car guy is playing hard to get.
333
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
Anything new on the case?
334
00:17:49,180 --> 00:17:50,640
So, like a Tupperware party?
335
00:17:50,880 --> 00:17:52,880
But with handguns for women.
336
00:17:53,260 --> 00:17:54,860
Apparently, the female market is
booming.
337
00:17:55,780 --> 00:17:58,420
Not for anybody we know, per se, but,
you know, still.
338
00:17:59,360 --> 00:18:00,360
Booming.
339
00:18:01,760 --> 00:18:02,760
Booming.
340
00:18:06,980 --> 00:18:07,980
Well, well, well.
341
00:18:08,500 --> 00:18:09,640
Look at the early bird.
342
00:18:09,900 --> 00:18:11,000
You pulling all -nighters?
343
00:18:11,320 --> 00:18:14,120
There is the thought. All -nighters are
for missing children.
344
00:18:14,880 --> 00:18:16,300
Venture papers and honeymoons.
345
00:18:17,130 --> 00:18:23,010
But I did get in early enough to find
this Fairfax Expo Center the ex -wife
346
00:18:23,010 --> 00:18:23,889
telling us about.
347
00:18:23,890 --> 00:18:25,110
Where Bates and I work security.
348
00:18:25,450 --> 00:18:30,070
They did actually host a Little Miss
Fairfax pageant two weeks ago.
349
00:18:31,150 --> 00:18:34,210
Please don't tell me we're actually
thinking killer dance, Mom.
350
00:18:34,510 --> 00:18:38,730
Oh, no, I was sure hoping so until I saw
what they were hosting this week.
351
00:18:39,450 --> 00:18:42,250
Tri -State Home Security Expo. You ever
been to one of those?
352
00:18:42,760 --> 00:18:47,160
Spy cams, mace, stun guns, and a lot of
wannabe Dirty Harrys.
353
00:18:47,600 --> 00:18:50,060
Maybe our peacekeeper failed to keep the
peace somehow.
354
00:18:50,440 --> 00:18:53,740
That actually did get killed. Okay, expo
center it is.
355
00:18:55,980 --> 00:18:57,160
I'll meet you guys at the car.
356
00:19:00,400 --> 00:19:04,560
152 slugs, to be exact. I pulled these
little devils from right around the
357
00:19:04,560 --> 00:19:06,400
pulmonary artery, so we start with
those.
358
00:19:06,700 --> 00:19:09,020
Hopefully we find our culprit sooner
rather than later.
359
00:19:09,440 --> 00:19:11,040
I admire your optimism.
360
00:19:11,690 --> 00:19:15,570
Hey, Kate, you want to check out a...
Jimmy? Hey, Jeff.
361
00:19:20,290 --> 00:19:23,290
So we are heading over to a security
expo.
362
00:19:24,110 --> 00:19:26,730
If you want to tag along, maybe we'll
see something that you like.
363
00:19:26,970 --> 00:19:30,370
Oh, wow. Gosh, I'd really love to, but I
got so much work to do here.
364
00:19:30,630 --> 00:19:31,710
Oh, well, you sure do.
365
00:19:31,970 --> 00:19:34,510
Yeah. Okay, so next time. Rain check?
Yeah.
366
00:19:34,830 --> 00:19:37,210
Bye, Jeff. Bye, Jimmy.
367
00:19:39,250 --> 00:19:42,910
That is exactly the type of pressure
from friends I was hoping to avoid.
368
00:19:43,370 --> 00:19:47,670
It's only that pressure now? Well, I
mean, what are the chances they walk in
369
00:19:47,670 --> 00:19:51,070
the one night I was shopping for a gun?
So you're officially shopping now?
370
00:19:51,290 --> 00:19:52,530
No. Yes.
371
00:19:53,470 --> 00:19:56,010
Almost. I get it. I get it. I do.
372
00:19:57,230 --> 00:19:58,230
WWGS, right?
373
00:19:58,290 --> 00:20:00,390
That's exactly what I want to know. What
would Gib say?
374
00:20:00,670 --> 00:20:02,550
I think he would say, take a breath.
375
00:20:02,850 --> 00:20:07,590
You can be conflicted while still
shopping. And why aren't you conflicted
376
00:20:08,290 --> 00:20:09,149
Because of...
377
00:20:09,150 --> 00:20:10,150
All these?
378
00:20:10,330 --> 00:20:14,790
I don't own a gun because of all of the
bullets I've pulled from way too many
379
00:20:14,790 --> 00:20:15,790
people over the years.
380
00:20:16,750 --> 00:20:18,490
My Nana did have a 12 -gauge, though.
381
00:20:19,590 --> 00:20:21,850
That was plenty of gun for the family
Palmer.
382
00:20:22,250 --> 00:20:27,330
I'm actually leaning towards your side
of the line, if not for being so damn
383
00:20:27,330 --> 00:20:28,330
afraid.
384
00:20:29,250 --> 00:20:30,530
After the diner last year?
385
00:20:32,210 --> 00:20:34,250
Made worse by Lemire and the squadron.
386
00:20:35,050 --> 00:20:38,770
And both times I would say if I give,
meaning it's on me when strike three
387
00:20:38,770 --> 00:20:41,970
happens. Oh, come on. You cannot be
worried about that.
388
00:20:42,170 --> 00:20:43,169
I didn't used to be.
389
00:20:43,170 --> 00:20:49,750
My whole life, not a care in the world.
Then all of a sudden, man, I would give
390
00:20:49,750 --> 00:20:51,890
anything to go back and just not feel
this way.
391
00:20:52,190 --> 00:20:55,190
Look, you don't have to go back in time.
392
00:20:55,470 --> 00:20:59,270
Case, what you are feeling is a normal
reaction.
393
00:21:00,250 --> 00:21:03,330
All you need right now is more time just
to heal.
394
00:21:05,070 --> 00:21:06,150
It is that optimism.
395
00:21:06,810 --> 00:21:08,090
We'll get that back again, too.
396
00:21:09,030 --> 00:21:10,030
Okay.
397
00:21:13,330 --> 00:21:15,030
I could use a new alarm system.
398
00:21:16,070 --> 00:21:18,910
Mine goes off so often I'm more in
danger for my neighbors.
399
00:21:20,090 --> 00:21:21,790
Oh, this is what I'm talking about right
here.
400
00:21:24,030 --> 00:21:25,030
Oh,
401
00:21:25,190 --> 00:21:26,310
easy there, Bruce Lee.
402
00:21:26,590 --> 00:21:27,610
Wouldn't want you to hurt yourself.
403
00:21:28,530 --> 00:21:31,410
You know, just a little hand -eye
coordination.
404
00:21:34,280 --> 00:21:35,680
Sir, please put that down.
405
00:21:36,240 --> 00:21:38,540
You folks all have to wait outside.
Doors don't open until 10.
406
00:21:38,860 --> 00:21:40,440
We're with NCIS.
407
00:21:41,460 --> 00:21:42,460
I'm so sorry.
408
00:21:42,600 --> 00:21:44,200
Sonia Bell, event coordinator.
409
00:21:44,920 --> 00:21:47,780
We've all just been so scattered here
this morning. I can't get you to hear
410
00:21:47,780 --> 00:21:48,719
about Victor.
411
00:21:48,720 --> 00:21:49,720
You already know.
412
00:21:50,240 --> 00:21:51,240
So I can't believe it.
413
00:21:51,500 --> 00:21:55,280
He was kind, professional, a real
godsend.
414
00:21:56,060 --> 00:21:57,060
Everyone loved him.
415
00:21:57,100 --> 00:21:58,300
Yeah, we've been hearing that a lot.
416
00:21:58,900 --> 00:21:59,900
How'd you find out?
417
00:22:00,030 --> 00:22:02,090
Oh, um, from Doris over there in booth
six.
418
00:22:02,330 --> 00:22:04,470
Found her crying in the bathroom this
morning.
419
00:22:05,290 --> 00:22:07,570
Oh, I'm so sorry. I have to take this.
Hello?
420
00:22:08,230 --> 00:22:09,670
This is she. Familiar face.
421
00:22:10,350 --> 00:22:11,830
Last night's Tupperware lady.
422
00:22:12,370 --> 00:22:13,630
Let's divide and conquer.
423
00:22:19,450 --> 00:22:21,070
Doris. How you doing?
424
00:22:21,350 --> 00:22:22,350
Remember us?
425
00:22:22,410 --> 00:22:24,810
You were at Lexi's last night.
426
00:22:25,170 --> 00:22:26,170
Who were you?
427
00:22:26,390 --> 00:22:28,250
She called me right after you left her.
428
00:22:30,280 --> 00:22:31,960
I still can't quite believe it.
429
00:22:32,480 --> 00:22:33,900
When was the last time you saw Victor?
430
00:22:34,380 --> 00:22:37,880
Um, he helped me set up my booth just a
few days ago.
431
00:22:39,660 --> 00:22:41,440
Even bigger spread than last night.
432
00:22:42,320 --> 00:22:43,960
We can hardly keep up with demand.
433
00:22:44,160 --> 00:22:45,440
Inventory just flies off itself.
434
00:22:45,920 --> 00:22:47,340
Which one do you use?
435
00:22:48,100 --> 00:22:53,900
Well, personally, I... What do you ask?
436
00:22:54,860 --> 00:22:56,180
Seems like a harmless question.
437
00:22:56,440 --> 00:22:58,560
She uses the fancy pink one.
438
00:22:58,760 --> 00:22:59,760
What do you think?
439
00:23:00,140 --> 00:23:01,340
Or maybe she likes the leopard.
440
00:23:01,580 --> 00:23:02,740
Is there a problem, buddy?
441
00:23:04,040 --> 00:23:05,240
Hell yeah, there's a problem.
442
00:23:05,460 --> 00:23:08,900
My inventory would be flying, too, if
that glorified bouncer gave me the prime
443
00:23:08,900 --> 00:23:12,040
real estate she got. Instead, he sticks
me way the hell back here in this bum
444
00:23:12,040 --> 00:23:14,420
spot. Damn bouncer playing favorites.
445
00:23:16,020 --> 00:23:17,720
Victor got me this spot.
446
00:23:18,380 --> 00:23:19,460
That's what friends do.
447
00:23:20,180 --> 00:23:22,580
Not my fault no one's buying his old
carbine.
448
00:23:24,860 --> 00:23:27,720
He puts her right next to the front door
while I'm dying over here by the
449
00:23:27,720 --> 00:23:28,720
bathroom.
450
00:23:29,500 --> 00:23:32,600
Some might argue that that's actually
the better place to do business.
451
00:23:33,020 --> 00:23:35,560
Plus, what she's got going on over
there, it's a travesty.
452
00:23:36,220 --> 00:23:39,200
Painting perfectly good firearms, all
the different colors of the rainbow.
453
00:23:39,580 --> 00:23:41,300
So is your problem with her product?
454
00:23:41,520 --> 00:23:42,520
Or with the bouncer?
455
00:23:42,660 --> 00:23:44,720
I'll give him an earful for sticking me
over here.
456
00:23:45,400 --> 00:23:49,800
Maybe he wouldn't bite. Kept it
friendly, so... Took all the fun out of
457
00:23:49,800 --> 00:23:50,800
stopped.
458
00:23:52,120 --> 00:23:53,300
Yeah, you like that one?
459
00:23:53,680 --> 00:23:55,480
I want my dad to have one just like
this.
460
00:23:55,740 --> 00:23:56,960
Yeah, your dad had a beauty.
461
00:23:57,360 --> 00:23:58,360
Civil War?
462
00:23:58,460 --> 00:23:59,460
Yeah, you bet.
463
00:23:59,520 --> 00:24:05,360
Colt 1862 Pocket Navy, .36 caliber, 7 .5
-inch octagon barrel,
464
00:24:06,620 --> 00:24:07,620
$1 ,300.
465
00:24:10,760 --> 00:24:12,320
Will you at least make me an offer?
466
00:24:12,780 --> 00:24:15,300
Um, I will, uh, I'll think about it.
467
00:24:15,600 --> 00:24:17,500
And you carry ammo for a gun like that?
468
00:24:17,700 --> 00:24:18,579
At home?
469
00:24:18,580 --> 00:24:19,920
No point in selling it here.
470
00:24:20,300 --> 00:24:23,620
Oh, let me guess, uh, pink bullets
scooped up your market? No.
471
00:24:23,860 --> 00:24:26,340
That dirt bag out in the parking lot I
can't compete with.
472
00:24:27,460 --> 00:24:30,420
What dirtbag? The one selling ammo out
the back of his truck.
473
00:24:31,920 --> 00:24:33,160
I think his name was Roy.
474
00:24:33,780 --> 00:24:37,420
He's the only guy I ever saw Victor get
rough with. For selling bootleg ammo.
475
00:24:38,840 --> 00:24:39,840
How rough?
476
00:24:40,640 --> 00:24:41,740
Threw him out of the parking lot.
477
00:24:42,760 --> 00:24:44,460
And I mean literally threw him.
478
00:24:44,680 --> 00:24:45,920
I don't think he's coming back.
479
00:24:46,920 --> 00:24:48,080
I'm sure he's back.
480
00:24:48,540 --> 00:24:50,900
He can only get rid of cockroaches for
so long.
481
00:24:58,220 --> 00:24:59,220
Excuse me.
482
00:24:59,320 --> 00:25:00,780
You want to be Roy by 10?
483
00:25:02,140 --> 00:25:03,500
And so you are, pretty lady.
484
00:25:04,320 --> 00:25:05,320
And I do you for.
485
00:25:05,680 --> 00:25:08,020
Well, you can start by showing me your
dealer's license.
486
00:25:10,960 --> 00:25:11,960
You're doing what now?
487
00:25:12,480 --> 00:25:13,480
Whatever's in your van.
488
00:25:14,340 --> 00:25:15,960
Keep guessing. I got nothing.
489
00:25:18,180 --> 00:25:19,240
Nowhere to run, Roy.
490
00:25:23,480 --> 00:25:24,680
And he's running.
491
00:25:25,080 --> 00:25:26,400
He said nowhere to run.
492
00:25:27,080 --> 00:25:28,180
And he's running.
493
00:25:29,000 --> 00:25:30,000
Nope.
494
00:25:32,120 --> 00:25:33,120
Get off.
495
00:25:33,320 --> 00:25:34,320
Easy, easy.
496
00:25:38,800 --> 00:25:39,800
Isn't that really?
497
00:25:41,860 --> 00:25:43,560
It's a violation of my rights.
498
00:25:43,880 --> 00:25:46,580
Selling bootleg ammo is a violation of
the law.
499
00:25:47,340 --> 00:25:48,720
A lot more than ammo.
500
00:25:52,600 --> 00:25:54,080
Looks more like an armory.
501
00:26:03,180 --> 00:26:04,780
You guys got nothing on me.
502
00:26:05,020 --> 00:26:07,800
This baby would beg to dip her. None of
that's mine.
503
00:26:08,040 --> 00:26:10,140
You've never seen that before. But it is
your van.
504
00:26:10,940 --> 00:26:12,940
Maybe. Another genius.
505
00:26:14,500 --> 00:26:15,500
All right.
506
00:26:15,660 --> 00:26:17,640
ATF's on the way. All right. I'll
forward these photos.
507
00:26:18,060 --> 00:26:19,780
Okay. Hang on. Hang on.
508
00:26:20,720 --> 00:26:23,220
A buddy of mine makes a lot of this
stuff in his basement.
509
00:26:23,440 --> 00:26:27,340
We go have it on profits. I can give him
to you. Give him to ATF, Roy. We're
510
00:26:27,340 --> 00:26:29,860
more interested in the Navy lieutenant
you may have known.
511
00:26:30,220 --> 00:26:31,220
Me?
512
00:26:32,279 --> 00:26:36,060
I don't know any namey. The security
guard who kicked you out the other day.
513
00:26:36,280 --> 00:26:37,280
Oh, that guy?
514
00:26:37,500 --> 00:26:41,200
You think it was Rent -A -Cop that
turned me in? No, he couldn't do that.
515
00:26:41,200 --> 00:26:44,240
tell you, he's who got rough with me.
Anyone needs to be hassled right now,
516
00:26:44,240 --> 00:26:45,840
him. Can't hassle a dead guy.
517
00:26:46,660 --> 00:26:48,600
Wait, he's dead?
518
00:26:48,880 --> 00:26:51,080
Now you obviously have the means.
519
00:26:51,600 --> 00:26:52,600
Plus the motive.
520
00:26:52,860 --> 00:26:54,760
Which makes you our guy.
521
00:26:55,160 --> 00:26:56,160
But I'm not.
522
00:26:57,360 --> 00:27:00,920
I swear, you can ask that girlfriend of
his. She saw the whole thing. What
523
00:27:00,920 --> 00:27:03,430
girlfriend? The hottie selling pink
guns.
524
00:27:03,870 --> 00:27:06,330
They were all over each other in his
truck when he threw me out.
525
00:27:06,870 --> 00:27:09,210
Doris? He was just trying to impress
her, if you ask me.
526
00:27:09,550 --> 00:27:10,550
She'll tell you.
527
00:27:11,750 --> 00:27:12,830
So why the big secret?
528
00:27:13,070 --> 00:27:15,670
I guess we kept it low -key for so long,
I didn't think it mattered.
529
00:27:16,510 --> 00:27:17,510
Sure does now.
530
00:27:18,030 --> 00:27:19,370
We didn't want anyone knowing.
531
00:27:20,210 --> 00:27:21,230
Least of all Lexi.
532
00:27:21,610 --> 00:27:24,830
Hitting your boss's ass is not quite the
career move.
533
00:27:25,170 --> 00:27:26,330
Lexi's also my friend.
534
00:27:28,250 --> 00:27:30,950
But sneaking around didn't make me feel
like a very good one.
535
00:27:31,580 --> 00:27:34,200
She was already upset with Victor over
the whole alimony thing.
536
00:27:35,900 --> 00:27:36,920
What alimony thing?
537
00:27:37,920 --> 00:27:39,080
How much was he paying her?
538
00:27:39,440 --> 00:27:40,780
Well, that's just it. He wasn't.
539
00:27:41,640 --> 00:27:42,640
Deadbeat. No.
540
00:27:44,040 --> 00:27:45,280
She was paying him.
541
00:27:46,300 --> 00:27:51,000
It wasn't much, but... Wait, she was
paying him alimony? It happens.
542
00:27:51,520 --> 00:27:53,260
Victor struggled with that, too.
543
00:27:53,900 --> 00:27:56,980
That's why he was working two jobs to
get out from under it. Look, if it was
544
00:27:56,980 --> 00:27:59,280
just about our friendship, I'd have told
Lexi from the start.
545
00:27:59,800 --> 00:28:04,640
But throwing job and money, if Lexi
found out about us, it might have meant
546
00:28:04,640 --> 00:28:05,640
end of both.
547
00:28:07,060 --> 00:28:08,060
Or worse.
548
00:28:19,920 --> 00:28:20,920
You okay?
549
00:28:22,060 --> 00:28:23,680
Jimmy, I'm sorry. I thought you were
with Casey.
550
00:28:23,940 --> 00:28:27,400
I was. I just came down for one last x
-ray for the lieutenant.
551
00:28:27,700 --> 00:28:28,760
And you, I...
552
00:28:29,080 --> 00:28:33,480
Just catching my breath before we go up
and scoop up the ex -wife.
553
00:28:36,780 --> 00:28:41,000
Nothing. This shallow breathing of
yours, this is not nothing.
554
00:28:43,320 --> 00:28:47,260
And after the year that you've had, what
is it about this case that's getting to
555
00:28:47,260 --> 00:28:54,080
you? I can fight and shoot and
interrogate and negotiate, but as soon
556
00:28:54,080 --> 00:28:56,460
these cases start turning into a soap
opera, I just get this.
557
00:28:58,030 --> 00:29:01,410
Must all seem pretty petty, right?
558
00:29:01,990 --> 00:29:03,490
Compared to losing your team.
559
00:29:05,770 --> 00:29:06,770
Okay.
560
00:29:07,450 --> 00:29:08,990
Enough of this.
561
00:29:09,470 --> 00:29:14,930
All I'm saying is that involuntary
physical reactions are usually rooted in
562
00:29:14,930 --> 00:29:17,010
traumatic experience.
563
00:29:19,470 --> 00:29:21,490
Which you and I have both had plenty of.
564
00:29:29,160 --> 00:29:30,160
How we doing, Casey?
565
00:29:30,680 --> 00:29:33,360
Amazing thing about gunpowder. Amaze me,
please.
566
00:29:33,760 --> 00:29:37,840
In ancient China, it was called the
elixir of life and ingested in a quest
567
00:29:37,840 --> 00:29:41,500
immortality. That is, until they
discovered its flammability and started
568
00:29:41,500 --> 00:29:45,660
attaching it to spears used for battle,
in essence, the first bullets, which led
569
00:29:45,660 --> 00:29:48,360
us to this. An accidental invention of
epic proportions.
570
00:29:48,740 --> 00:29:50,260
Just like chocolate chip cookies.
571
00:29:50,730 --> 00:29:54,030
Though they never killed anyone. And as
much as I'd love to hear that story,
572
00:29:54,150 --> 00:29:55,250
let's talk bullets.
573
00:29:55,470 --> 00:29:59,410
Jimmy and I started with the one pulled
from Lieutenant Bateson's upper chest,
574
00:29:59,570 --> 00:30:03,590
but unfortunately they were all fired
from guns listed in Gordon's sign -in
575
00:30:03,590 --> 00:30:07,410
book. So all were shot post -mortem.
Same with most every other bullet you
576
00:30:07,410 --> 00:30:10,610
here, except for these three, which I am
just about to test right now.
577
00:30:13,010 --> 00:30:17,370
Oof. Okay, once I compare ballistics on
these slugs and...
578
00:30:17,690 --> 00:30:20,930
cross -reference Bolton's book, we might
finally know our murder weapon. Which
579
00:30:20,930 --> 00:30:21,930
will take how long?
580
00:30:22,030 --> 00:30:26,190
Just a few more hours, Hop. Any ideas
what weapons might have been used?
581
00:30:26,450 --> 00:30:29,230
Oh, ideas we got, just no definitives
yet. Here's the list.
582
00:30:29,470 --> 00:30:30,470
Ideas we'll have to do.
583
00:30:30,870 --> 00:30:32,750
It's always a night of bringing in the
ex -wife.
584
00:30:32,970 --> 00:30:37,870
I really hope Lexi's not our killer. She
was super nice, and not at all who I
585
00:30:37,870 --> 00:30:39,570
expected to be hosting a gun salon.
586
00:30:39,990 --> 00:30:40,989
Who were you expecting?
587
00:30:40,990 --> 00:30:42,790
Kind of a female Rambo type.
588
00:30:43,470 --> 00:30:44,650
Who's to say she's not?
589
00:30:46,139 --> 00:30:47,500
Mind if I ask you something?
590
00:30:47,720 --> 00:30:50,620
Shoot. I mean... Go for it.
591
00:30:50,860 --> 00:30:55,160
It's about last night. I'm kind of
collecting perspectives on... Whether
592
00:30:55,160 --> 00:30:56,160
should buy a gun?
593
00:30:56,180 --> 00:30:57,560
Oh, so you know.
594
00:30:57,840 --> 00:30:59,140
Why else would you be there?
595
00:30:59,440 --> 00:31:02,740
I have to say, you seem pretty
comfortable shooting into that chamber.
596
00:31:02,980 --> 00:31:04,160
You didn't see my eyes close.
597
00:31:07,060 --> 00:31:08,160
So what do you want to ask?
598
00:31:08,480 --> 00:31:09,820
How you feel about yours.
599
00:31:10,440 --> 00:31:12,820
Do you ever wish you didn't have one?
600
00:31:13,340 --> 00:31:17,980
No. I mean, as a cop, absolutely not.
But there are people out there I sure
601
00:31:17,980 --> 00:31:18,980
didn't have one.
602
00:31:19,380 --> 00:31:23,820
Criminals, for one. And two and three.
And also people who can't handle not
603
00:31:23,820 --> 00:31:25,020
knowing whether to use it or not.
604
00:31:25,220 --> 00:31:29,440
Or whether to use it at all. If some
people walk around with a hammer long
605
00:31:29,440 --> 00:31:32,120
enough, pretty soon everything starts to
look like a nail.
606
00:31:32,980 --> 00:31:34,040
That's what I'm worried about.
607
00:31:34,740 --> 00:31:38,020
Do I grab it every time somebody knocks
on the door?
608
00:31:38,260 --> 00:31:42,440
I mean, my Uncle Reggie shot an intruder
once. As one might do to an intruder.
609
00:31:42,800 --> 00:31:44,720
And it haunted him the rest of his life.
610
00:31:45,040 --> 00:31:48,500
And I don't see how any of that helps me
get back to normal.
611
00:31:48,760 --> 00:31:53,280
I can't speak to that, Casey. But I do
appreciate that you're wrestling with
612
00:31:53,280 --> 00:31:55,280
decision. That's more than a lot of
people do.
613
00:31:58,640 --> 00:31:59,640
Ms.
614
00:32:00,040 --> 00:32:01,060
Rambo has arrived.
615
00:32:01,560 --> 00:32:03,100
Don't let her draw first blood.
616
00:32:04,900 --> 00:32:06,580
We'll give her a war she won't believe.
617
00:32:10,540 --> 00:32:12,140
Yeah, I own two of these guns.
618
00:32:12,590 --> 00:32:15,230
Or as we call them, potential murder
weapons.
619
00:32:16,490 --> 00:32:17,670
Still don't have an alibi.
620
00:32:18,010 --> 00:32:19,010
Or a motive.
621
00:32:19,290 --> 00:32:23,210
Funny thing about that. We just found
out that you were paying alimony to
622
00:32:23,210 --> 00:32:25,210
Victor. Pretty important detail to leave
out.
623
00:32:25,430 --> 00:32:27,710
I didn't see how it was relevant.
624
00:32:28,270 --> 00:32:30,970
But obviously, as the primary
breadwinner.
625
00:32:31,350 --> 00:32:36,130
I was rising fast in my company, and he
was struggling to find his footing.
626
00:32:36,430 --> 00:32:37,530
And you were happy to help him out?
627
00:32:37,790 --> 00:32:40,130
I wouldn't say happy, but still pretty
generous.
628
00:32:40,620 --> 00:32:43,360
Which would only make any sort of
betrayal sting that much more.
629
00:32:44,360 --> 00:32:45,360
Betrayal?
630
00:32:46,460 --> 00:32:47,460
Doris.
631
00:32:52,040 --> 00:32:53,040
Really?
632
00:32:54,800 --> 00:32:55,800
Well, you didn't know?
633
00:32:55,880 --> 00:32:56,880
No.
634
00:32:57,300 --> 00:33:00,740
I mean, how the hell did I not see that?
And why wouldn't they tell me? We were
635
00:33:00,740 --> 00:33:01,740
all friends.
636
00:33:02,540 --> 00:33:04,000
Doris was also your employee.
637
00:33:04,360 --> 00:33:05,940
That's easy to forget sometimes.
638
00:33:06,820 --> 00:33:10,140
If they would have told me, I would have
given them champagne. The two of them
639
00:33:10,140 --> 00:33:13,120
get hitched, no more payments for me,
and they can live happily ever after.
640
00:33:16,840 --> 00:33:18,600
And now we're back to me not having a
motive.
641
00:33:26,040 --> 00:33:27,040
Parker sent us.
642
00:33:27,840 --> 00:33:29,540
Didn't think you'd want Rambo to hear.
643
00:33:29,820 --> 00:33:30,559
What is it?
644
00:33:30,560 --> 00:33:31,700
We found our killer bullet.
645
00:33:32,260 --> 00:33:33,500
This needle in the haystack?
646
00:33:34,040 --> 00:33:35,040
It's a big one.
647
00:33:42,990 --> 00:33:47,570
So is that our cause of death? Yes. This
.32 ACP, which, based on its
648
00:33:47,570 --> 00:33:51,330
trajectory, must have nicked the
pulmonary artery, causing him to bleed
649
00:33:51,330 --> 00:33:52,169
matter of minutes.
650
00:33:52,170 --> 00:33:53,410
You didn't find anything until now?
651
00:33:54,270 --> 00:33:58,130
Because this Big Daddy bullet was fired
post -mortem at the shooting range, it
652
00:33:58,130 --> 00:34:01,750
actually pushed the little guy away from
the artery and into the bone of the
653
00:34:01,750 --> 00:34:05,990
vertebrae. Basically obscuring it from
our view until I ran one last x -ray.
654
00:34:06,230 --> 00:34:08,250
So little guy's our culprit?
655
00:34:09,409 --> 00:34:10,489
What do we know about it?
656
00:34:10,760 --> 00:34:13,960
Well, just because it's little doesn't
mean it's weak. It's actually famous or
657
00:34:13,960 --> 00:34:15,639
rather infamous on two fronts.
658
00:34:15,940 --> 00:34:18,800
First, as the self -inflicted bullet
that Hitler used to kill himself.
659
00:34:19,120 --> 00:34:23,639
And second, as the bullet of choice in
James Bond's old Walter PPK.
660
00:34:23,940 --> 00:34:25,900
So that's the kind of gun our killer
used.
661
00:34:26,159 --> 00:34:32,219
Yeah, or a gun like it. Can't say for
sure, but something old circa early
662
00:34:33,139 --> 00:34:34,760
They could, we know, as old guns.
663
00:34:35,659 --> 00:34:36,659
Not old, McGee.
664
00:34:37,540 --> 00:34:38,540
Classics.
665
00:34:45,290 --> 00:34:46,409
My heroes are back.
666
00:34:46,670 --> 00:34:48,889
Heroes? You got rid of our dirt bag?
667
00:34:49,110 --> 00:34:50,489
I might go back to selling ammo.
668
00:34:50,770 --> 00:34:51,770
Oh, happy day.
669
00:34:52,030 --> 00:34:53,870
Between us, he killed that bouncer,
didn't he?
670
00:34:54,270 --> 00:34:56,090
Wouldn't surprise me. Actually, no.
671
00:34:56,510 --> 00:34:58,410
We haven't found the killer yet.
672
00:34:58,690 --> 00:34:59,870
Which is why we're here.
673
00:35:02,670 --> 00:35:04,050
I don't like the sound of that.
674
00:35:04,270 --> 00:35:09,070
I play by the rules, keep immaculate
records, never sell to minors, and I
675
00:35:09,070 --> 00:35:10,070
as hell never killed anybody.
676
00:35:10,430 --> 00:35:12,190
Relax, Pete. We're looking for a gun.
677
00:35:12,470 --> 00:35:13,870
Familiar with the Walther PPK?
678
00:35:14,320 --> 00:35:16,500
Typical cops want the James Bond
special.
679
00:35:17,440 --> 00:35:19,860
They're hard to come by and they cost a
pretty penny, too.
680
00:35:20,140 --> 00:35:21,098
What do you keep yours?
681
00:35:21,100 --> 00:35:22,100
I don't keep mine anywhere.
682
00:35:22,300 --> 00:35:23,360
Sold it a few days ago.
683
00:35:25,780 --> 00:35:26,780
Is that a crime?
684
00:35:27,000 --> 00:35:28,000
Who'd you sell it to?
685
00:35:28,120 --> 00:35:29,240
Oh, forget his name.
686
00:35:29,740 --> 00:35:30,740
We bought it here.
687
00:35:31,840 --> 00:35:32,840
Like I said,
688
00:35:33,520 --> 00:35:34,860
you keep immaculate records.
689
00:35:37,080 --> 00:35:38,080
Right, right.
690
00:35:38,120 --> 00:35:39,440
It was that bar owner.
691
00:35:45,240 --> 00:35:46,240
Careful, Harry.
692
00:35:47,400 --> 00:35:48,400
You heard him, Harry.
693
00:35:49,280 --> 00:35:50,280
He said be careful.
694
00:35:50,740 --> 00:35:52,520
Well, don't sneak up on a guy like that.
695
00:35:53,020 --> 00:35:54,760
You got me all jumpy.
696
00:35:57,080 --> 00:35:58,080
You right now?
697
00:35:58,140 --> 00:35:58,899
Who's this?
698
00:35:58,900 --> 00:35:59,900
This is Agent Torres.
699
00:36:00,340 --> 00:36:01,720
He's here to be the bad cop.
700
00:36:02,220 --> 00:36:05,380
Well, in my defense, how bad is really
up to you.
701
00:36:06,220 --> 00:36:07,220
Look familiar?
702
00:36:11,460 --> 00:36:12,460
Shut it.
703
00:36:14,090 --> 00:36:18,070
This is the sales receipt for the
Walther PPK that you bought with cash
704
00:36:18,070 --> 00:36:18,928
days ago.
705
00:36:18,930 --> 00:36:19,930
Oh.
706
00:36:20,770 --> 00:36:26,550
That's right. I forgot. I met
Peacekeeper at that trade show. I ended
707
00:36:26,550 --> 00:36:28,650
that as a wall decoration for my office.
708
00:36:28,990 --> 00:36:30,570
Oh, so we'll find it hanging on your
wall?
709
00:36:31,810 --> 00:36:34,270
No. Not yet.
710
00:36:35,310 --> 00:36:37,270
It's still at the framer being mounted.
711
00:36:42,000 --> 00:36:43,560
The best bouncer you ever had.
712
00:36:45,900 --> 00:36:46,920
And my friend.
713
00:36:47,500 --> 00:36:48,520
So what happened?
714
00:36:50,600 --> 00:36:53,280
It was closing time. We had a few too
many.
715
00:36:54,440 --> 00:37:00,280
And I... I clicked a wire in him or
something. Over what?
716
00:37:01,140 --> 00:37:03,200
Money? Or a woman?
717
00:37:04,320 --> 00:37:05,800
Over 300 bucks.
718
00:37:06,160 --> 00:37:07,780
Cover George was short.
719
00:37:08,430 --> 00:37:14,990
And I made the mistake of asking him
about it. And he was so
720
00:37:14,990 --> 00:37:17,910
angry. I got scared.
721
00:37:18,130 --> 00:37:21,770
And I pulled the gun out to try to snap
him out of it. But it went off by
722
00:37:21,770 --> 00:37:25,130
itself. He didn't like it. We were so
drunk.
723
00:37:25,430 --> 00:37:26,570
How did he end up at Gordon?
724
00:37:26,790 --> 00:37:28,350
I was trying to save him.
725
00:37:28,670 --> 00:37:33,010
I was racing to the hospital, begging
him, hang in there, big guy.
726
00:37:33,730 --> 00:37:34,790
He did it.
727
00:37:37,230 --> 00:37:40,070
Shooting range was like a mile away or
so.
728
00:37:40,390 --> 00:37:43,070
So you left him there to get shot full
of bullets.
729
00:37:43,370 --> 00:37:46,310
And you pointed us in the direction of
his gun -toting ex -wife.
730
00:37:46,750 --> 00:37:48,570
I panicked. I'm so sorry.
731
00:37:49,730 --> 00:37:55,010
I panicked. I'm so sorry.
732
00:37:59,090 --> 00:38:03,770
And to add insult to injury, Harry found
the missing $300 underneath his desk
733
00:38:03,770 --> 00:38:04,770
the next morning.
734
00:38:04,970 --> 00:38:06,190
We're getting out this hangover.
735
00:38:06,680 --> 00:38:10,300
I can now add Harry to the list of
people I wish didn't have a gun.
736
00:38:10,540 --> 00:38:13,120
Yeah, I bet Harry wishes that now, too.
That's funny.
737
00:38:13,400 --> 00:38:15,660
I'm just talking to someone about people
like that.
738
00:38:16,300 --> 00:38:17,300
Someone?
739
00:38:17,540 --> 00:38:19,740
Hey, Nick, did you ever get a hold of
your car guy?
740
00:38:19,960 --> 00:38:22,120
That old car is still on borrowed time.
741
00:38:22,420 --> 00:38:26,300
No, I did not, but it's all good. I
decided to take matters into my own
742
00:38:27,180 --> 00:38:28,620
Tell her I'm coming home with me.
743
00:38:29,100 --> 00:38:30,100
Jella.
744
00:38:31,060 --> 00:38:32,500
You name your cars.
745
00:38:32,940 --> 00:38:33,940
Okay, let me guess.
746
00:38:35,120 --> 00:38:36,120
Old sweetheart.
747
00:38:36,400 --> 00:38:39,060
My very first, first girlfriend, first
car.
748
00:38:40,180 --> 00:38:42,940
Yeah, I saved for like two years to buy
that car.
749
00:38:43,200 --> 00:38:47,640
And on my way to Stella, I get peed on
by a pizza delivery truck.
750
00:38:48,120 --> 00:38:50,060
Why don't you just name the car Domino?
751
00:38:50,460 --> 00:38:51,900
Don't you get free pizzas after that?
752
00:38:52,160 --> 00:38:55,840
Oh, yeah, all right. You guys are
laughing now, but it was a tragic day,
753
00:38:55,840 --> 00:38:59,560
now can make good by giving Stella her
groove back.
754
00:39:00,160 --> 00:39:03,480
But all those bullet holes, you weren't
sure you were going to be able to fix
755
00:39:03,480 --> 00:39:05,400
it. Now I'm thinking maybe I can.
756
00:39:08,140 --> 00:39:10,360
I could really use a project like that
right now.
757
00:39:12,160 --> 00:39:13,500
Like Gibbs and his boat?
758
00:39:14,120 --> 00:39:18,360
No, no, not like Gibbs and his boat. His
boat was in a basement. I think I'm
759
00:39:18,360 --> 00:39:19,580
going to take Stella in my garage.
760
00:39:20,020 --> 00:39:21,480
More like Chitty Bang Bang.
761
00:39:21,980 --> 00:39:24,160
Yeah. Parker, that's what I'm talking
about.
762
00:39:24,900 --> 00:39:26,300
Stella is like my Chitty Bang Bang.
763
00:39:27,020 --> 00:39:31,460
That's my third childhood reference in
two days. I better go for a checkup. Oh,
764
00:39:31,540 --> 00:39:34,580
I almost forgot. I'm going to be late
tomorrow if that's okay.
765
00:39:35,000 --> 00:39:36,000
Sure, no worries.
766
00:39:39,430 --> 00:39:40,430
Chitty Batman.
767
00:39:44,190 --> 00:39:45,190
Woo!
768
00:39:45,470 --> 00:39:46,470
Sheesh!
769
00:39:46,690 --> 00:39:48,650
All right, you ready? Yeah, hell yeah.
770
00:39:48,870 --> 00:39:50,450
Okay, here we go.
771
00:39:50,990 --> 00:39:53,850
Okay, watch that grip. Make sure the
master grip.
772
00:39:54,130 --> 00:39:56,250
Finger off the trigger while I'm lining
up the shot.
773
00:39:56,510 --> 00:40:00,750
Until you are ready to shoot and forward
leaning stance for more stability and
774
00:40:00,750 --> 00:40:02,190
then breathe through the trigger pull.
775
00:40:12,720 --> 00:40:15,380
It feels better than I thought it would.
776
00:40:16,120 --> 00:40:17,860
So which one of these is going to go
home with you?
777
00:40:18,800 --> 00:40:25,120
None of them.
778
00:40:26,200 --> 00:40:27,200
Really?
779
00:40:27,340 --> 00:40:28,158
You sure?
780
00:40:28,160 --> 00:40:29,160
Yeah.
781
00:40:29,460 --> 00:40:30,620
Yeah, I'm cool.
782
00:40:31,100 --> 00:40:34,180
I mean, I wouldn't mind coming back to
blow off steam every now and then,
783
00:40:34,220 --> 00:40:35,420
though, if that's cool with you.
784
00:40:35,920 --> 00:40:37,400
It is an open invitation.
785
00:40:37,860 --> 00:40:38,860
Oh, yeah.
57933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.