All language subtitles for Knight Squad S01e01 Opening Knight

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,950 --> 00:00:14,390 Victoria Castle. Beautiful. 2 00:00:14,890 --> 00:00:15,890 Hey! 3 00:00:16,190 --> 00:00:17,830 Why are you in my wagon? 4 00:00:19,250 --> 00:00:21,830 Remember when I politely asked you to give me a ride to night school? 5 00:00:22,310 --> 00:00:23,310 No. 6 00:00:24,450 --> 00:00:25,450 Neither do I. 7 00:00:37,280 --> 00:00:38,300 I'm going to miss us. 8 00:01:06,030 --> 00:01:07,030 often injured. 9 00:01:07,430 --> 00:01:14,230 There is an opening in our legendary 10 00:01:14,230 --> 00:01:15,230 night school. 11 00:01:15,310 --> 00:01:20,730 Do you have what it takes to defend our kingdom from Riker and his evil army? 12 00:01:20,930 --> 00:01:21,930 You know it! 13 00:01:24,150 --> 00:01:26,310 Wasn't really asking. This is kind of part of my speech. 14 00:01:28,970 --> 00:01:31,790 Phoenix Squad is looking to add a new member. 15 00:01:32,050 --> 00:01:33,810 Will it be you? 16 00:01:35,050 --> 00:01:36,670 Another fake question. Got it. 17 00:01:39,350 --> 00:01:44,290 You'll get the chance to train alongside Ciara, the brave mistress of kings. 18 00:01:45,470 --> 00:01:48,470 And master of whatever this is called. 19 00:01:56,130 --> 00:01:57,430 Prudence, the powerful. 20 00:01:57,870 --> 00:02:01,490 She may only be a quarter giant, but she has giant strength. 21 00:02:08,810 --> 00:02:10,169 the first giant to become a knight. 22 00:02:10,370 --> 00:02:13,570 It was almost my uncle, but then he stepped on his teacher. 23 00:02:16,130 --> 00:02:21,410 And finally, Warwick. His father and his grandfather were both knights. 24 00:02:21,730 --> 00:02:24,850 Yep, I'm a third generation knight, first generation study. 25 00:02:26,290 --> 00:02:28,270 And I'm super fast with my feet. 26 00:02:33,010 --> 00:02:34,990 I'm still working on my hands. 27 00:02:36,930 --> 00:02:38,270 Sign -ups shall begin. 28 00:02:39,530 --> 00:02:42,190 Momentarily. Can I get a cheer for Astoria? 29 00:02:42,490 --> 00:02:43,690 For Astoria! 30 00:02:44,470 --> 00:02:46,490 What? So it's okay for them to answer? 31 00:02:48,910 --> 00:02:52,830 I told you these wannabes had to beg for a new member. 32 00:02:54,150 --> 00:02:57,810 Well, hi, Ciara. I was just talking about how lame you are. 33 00:02:59,430 --> 00:03:01,110 Must have been a short conversation. 34 00:03:01,550 --> 00:03:02,550 Up top, Rudy. 35 00:03:07,280 --> 00:03:11,560 The name's Ark, and I've dreamed of becoming a knight since I was a baby. 36 00:03:11,560 --> 00:03:12,600 first toy was a dagger. 37 00:03:13,700 --> 00:03:15,360 My second was a first aid kit. 38 00:03:16,500 --> 00:03:19,240 Well, sounds like you have wonderful parents. 39 00:03:20,700 --> 00:03:24,700 But you do know that knight school is only for those descended from noble 40 00:03:24,700 --> 00:03:25,700 blood? 41 00:03:27,260 --> 00:03:28,260 Of course. 42 00:03:28,440 --> 00:03:32,680 You think I'd climb Spider Mountain, cross the zombie swamp, and hitch a ride 43 00:03:32,680 --> 00:03:34,580 a sweaty ogre's wagon without knowing all the details? 44 00:03:36,540 --> 00:03:37,760 That would be pretty dumb. Yeah. 45 00:03:38,620 --> 00:03:43,100 All I need now is your class fee, which is 2 ,000 gold pieces. Shut your one 46 00:03:43,100 --> 00:03:44,100 good eye! 47 00:03:45,200 --> 00:03:49,520 I mean, let me go collect my allowance. 48 00:03:51,260 --> 00:03:53,020 I'll be back in 72 years. 49 00:04:27,310 --> 00:04:28,310 Where would I keep my tiara? 50 00:04:31,870 --> 00:04:34,230 Of course, in my bling cabinet. 51 00:04:36,690 --> 00:04:38,990 You'd look adorbs in that pink one. 52 00:04:39,210 --> 00:04:40,450 Yeah, well, pink's not really my... No! 53 00:04:42,190 --> 00:04:47,070 Your Majesty, I know this looks like I'm stealing your tiara. A little bit. 54 00:04:48,390 --> 00:04:51,450 But if that bothers you, I can steal that picky crystal ring instead. 55 00:04:52,190 --> 00:04:55,230 If you like this ring, you're going to love the bottom of my shoe. 56 00:04:59,400 --> 00:05:02,840 Well, if you can't solve this without violence, then I'm just going to have to 57 00:05:02,840 --> 00:05:03,840 leave. 58 00:05:04,860 --> 00:05:05,860 No! 59 00:05:10,340 --> 00:05:12,120 Hello, ticket to night school. 60 00:05:13,740 --> 00:05:15,280 Hello, Super Trap Arrow. 61 00:05:16,300 --> 00:05:23,180 Oh, man, 62 00:05:27,760 --> 00:05:28,760 he got away. 63 00:05:37,270 --> 00:05:38,550 Princess, are you okay? 64 00:05:38,810 --> 00:05:41,530 Someone stole one of my charas. Release the dragons. 65 00:05:42,330 --> 00:05:45,270 Dad, we don't have dragons. You keep releasing them. 66 00:05:46,650 --> 00:05:48,310 Honey, you should have called for help. 67 00:05:48,550 --> 00:05:51,490 Why? None of your guards could have pinned that thief on my balcony. 68 00:05:51,710 --> 00:05:55,350 Is this the part where you bring up... It's my dream to be a knight. And there 69 00:05:55,350 --> 00:05:56,350 it is. 70 00:05:56,930 --> 00:06:00,330 Father, I am a brave warrior who was born to defend Astoria. 71 00:06:00,690 --> 00:06:02,670 Please let me go to night school, Daddy. Princess, please. 72 00:06:03,970 --> 00:06:05,550 Sweetheart, we've been over this. 73 00:06:06,540 --> 00:06:09,180 Your sister still hasn't returned from battling Riker's army. 74 00:06:09,860 --> 00:06:11,040 You're all I have left. 75 00:06:11,480 --> 00:06:12,720 I can't risk losing you. 76 00:06:12,940 --> 00:06:14,200 But, Dad... Don't butt me. 77 00:06:14,500 --> 00:06:15,560 I'm the king of butts. 78 00:06:19,360 --> 00:06:22,720 Well, I may need your permission to go to night school, Dad. 79 00:06:26,220 --> 00:06:27,700 But Ciara doesn't. 80 00:06:33,560 --> 00:06:34,560 Paid the fee. 81 00:06:34,780 --> 00:06:36,790 Check. Good with a sword. 82 00:06:37,530 --> 00:06:39,510 Check. Looks like a knight. 83 00:06:40,490 --> 00:06:41,490 We're close enough. 84 00:06:42,910 --> 00:06:46,430 Am I in or am I so in? Oh, you are so in. 85 00:06:47,730 --> 00:06:49,370 Welcome to knight school. 86 00:06:52,470 --> 00:06:57,390 Now, class, I will need one squad to volunteer to help with today's lesson. 87 00:06:57,790 --> 00:06:58,790 What's this? 88 00:07:03,630 --> 00:07:06,230 I'll take your pathetic childlike screams as a yes. 89 00:07:08,010 --> 00:07:09,010 Too easy. 90 00:07:10,850 --> 00:07:14,730 Today you will learn that danger lurks where you least expect it. 91 00:07:18,190 --> 00:07:21,190 That statue just came to life, and he looks like a beanie! 92 00:07:21,970 --> 00:07:23,770 We can take him. Draw your sword. 93 00:07:24,070 --> 00:07:26,770 Let the stone warrior's sword don't work on him. I got this. 94 00:07:26,990 --> 00:07:27,990 But we're a team. 95 00:07:45,260 --> 00:07:46,520 Time for you to meet my friend, Cliff. 96 00:07:53,040 --> 00:07:54,040 Cliff! 97 00:07:58,020 --> 00:08:00,120 Because you threw him off a cliff! 98 00:08:02,280 --> 00:08:04,760 Extra credit for heroic wordplay. 99 00:08:05,300 --> 00:08:09,620 Your squad can now select a bonus quest. 100 00:08:17,260 --> 00:08:18,260 if I knew what that was. 101 00:08:19,860 --> 00:08:23,120 It's a chance to get extra points, which we desperately need. 102 00:08:23,400 --> 00:08:27,980 But we're in last place. If we fail a quest, we'll be kicked out of night 103 00:08:27,980 --> 00:08:32,140 school. Do you know how disappointed my dad will be if I get kicked out? My name 104 00:08:32,140 --> 00:08:33,520 is Warwick, not Peetswick. 105 00:08:35,320 --> 00:08:36,960 Oh, well, let's do an easy one. 106 00:08:38,220 --> 00:08:40,940 What's the quest of the golden dagger? It's just the hardest one. 107 00:08:42,179 --> 00:08:43,179 Very hard. 108 00:08:43,320 --> 00:08:46,660 Your squad must retrieve my golden dagger from the mighty beast. 109 00:08:47,160 --> 00:08:48,160 Who stole it. 110 00:08:48,240 --> 00:08:51,560 He also stole my left hand. This one's metal. 111 00:08:54,400 --> 00:08:56,280 So is my left butt cheek. 112 00:08:58,060 --> 00:08:59,120 Story for another day. 113 00:09:00,720 --> 00:09:01,960 Way to go, Arch. 114 00:09:02,520 --> 00:09:04,980 Now we just have to pick a quest by the end of the day. 115 00:09:05,560 --> 00:09:09,580 If you make it to the end of the day, that's a Phoenix Squad new guy record. 116 00:09:11,200 --> 00:09:13,700 That's strange. The princess has that exact same ring. 117 00:09:18,190 --> 00:09:19,330 things. That's what they do. They have things. 118 00:09:22,310 --> 00:09:24,630 Okay, the running away didn't make it any less weird. 119 00:09:29,290 --> 00:09:31,170 It's okay. Your secret's safe. 120 00:09:31,830 --> 00:09:34,610 Actually, I think Ark figured it out. No, he didn't. 121 00:09:43,390 --> 00:09:46,610 Drop the act. All right, I've been to the Pixie Crystal River. I know that 122 00:09:46,610 --> 00:09:48,650 can transform you and that you're the... Princess? 123 00:09:49,550 --> 00:09:50,550 What he said. 124 00:09:53,190 --> 00:09:54,850 Now would be a good time to press that ring. 125 00:09:58,190 --> 00:09:59,190 Princess, 126 00:10:01,330 --> 00:10:03,010 there's something I need to know. 127 00:10:04,170 --> 00:10:05,790 Does this new crown make me look younger? 128 00:10:06,770 --> 00:10:07,770 It's like a prince. 129 00:10:08,750 --> 00:10:10,430 What would I do without you, sweetie? 130 00:10:16,430 --> 00:10:17,810 What were you saying about not being the princess? 131 00:10:18,450 --> 00:10:20,070 Okay, I'm the princess. 132 00:10:20,770 --> 00:10:23,910 I can't believe you found out. No one in this kingdom knows. 133 00:10:24,290 --> 00:10:25,290 This is so cool. 134 00:10:26,150 --> 00:10:27,330 I'm hanging out with a princess. 135 00:10:28,150 --> 00:10:29,630 What should I do? Bow? 136 00:10:29,870 --> 00:10:30,870 Curtsy? 137 00:10:31,490 --> 00:10:33,530 That curtsy looks like you're taking a poop. 138 00:10:35,330 --> 00:10:38,450 And what kind of dragon blood doesn't know how to act around a princess? 139 00:10:39,830 --> 00:10:42,050 Wait a second. You're not a dragon blood. 140 00:10:43,430 --> 00:10:45,350 Of course I am. 141 00:10:45,870 --> 00:10:49,290 I'm Sir Ark, the guy who did not sleep behind the castle last night. 142 00:10:51,850 --> 00:10:53,350 You're right. I'm not a dragonfly. 143 00:10:53,870 --> 00:10:54,930 Then who are you? 144 00:10:55,150 --> 00:10:59,110 The truth is, my homeland was captured by Riker's army. 145 00:10:59,770 --> 00:11:04,210 The only way I can save my people is by becoming a knight of Astoria, but... 146 00:11:04,210 --> 00:11:07,890 they don't let people like me become knights. 147 00:11:09,010 --> 00:11:13,610 You're not the only one. My dad is so worried about my safety, he won't let me 148 00:11:13,610 --> 00:11:14,610 go to knight school. 149 00:11:14,720 --> 00:11:16,980 Up until a year ago, I still slept in my crib. 150 00:11:17,260 --> 00:11:18,480 Good night, my little baby. 151 00:11:19,000 --> 00:11:20,500 I am a teenager! 152 00:11:23,260 --> 00:11:27,140 I mean, you're a princess. I mean, that's gotta be great. 153 00:11:27,400 --> 00:11:31,500 Don't get me wrong. It rocks. I have a 24 -hour snack catapult. 154 00:11:33,060 --> 00:11:34,060 Corn dogs! 155 00:11:35,360 --> 00:11:36,360 What? 156 00:11:39,020 --> 00:11:40,520 I want to be a princess. 157 00:11:44,720 --> 00:11:46,460 Night has always been my dream. 158 00:11:47,140 --> 00:11:49,020 That's why I have to pretend to be Ciara. 159 00:11:49,660 --> 00:11:51,840 Wow. We both have the same dream. 160 00:11:54,360 --> 00:11:56,000 You know, maybe we can help each other. 161 00:11:56,660 --> 00:11:58,280 Think about it. I know your secret. 162 00:11:58,940 --> 00:11:59,940 And I know yours. 163 00:12:00,360 --> 00:12:02,180 You're wearing ladies' battle pants. I am? 164 00:12:03,620 --> 00:12:04,940 Well, I make it work. 165 00:12:06,500 --> 00:12:08,920 It would be nice having someone watch my back. 166 00:12:09,880 --> 00:12:12,200 But how do I know I can trust you with my secret? 167 00:12:12,780 --> 00:12:13,780 Not like you have a choice. 168 00:12:14,560 --> 00:12:16,680 I can lock you in the tower for the rest of your life. 169 00:12:16,960 --> 00:12:18,140 Yeah, let's go back to the truss thing. 170 00:12:22,880 --> 00:12:23,880 Ark, 171 00:12:24,180 --> 00:12:25,800 you're gonna love the tasty trunk. 172 00:12:26,200 --> 00:12:29,540 And it's owned by a warlock, so everything is served with a side of, oh, 173 00:12:29,540 --> 00:12:30,540 the heck? 174 00:12:31,020 --> 00:12:33,340 You mean like a tree gnome giving me the stink eye? 175 00:12:36,920 --> 00:12:40,660 With Ark on our squad, we're one step closer to becoming knights and 176 00:12:40,660 --> 00:12:41,940 the princess to be my boo. 177 00:12:42,760 --> 00:12:44,260 Why, because of Crush on the Princess. 178 00:12:44,640 --> 00:12:46,080 What do you think about that, Ciara? 179 00:12:47,340 --> 00:12:49,360 I have a feeling he's not her type. 180 00:12:49,740 --> 00:12:51,960 Actually, I think they'd make a cute couple. 181 00:12:53,780 --> 00:12:54,780 Thanks, Zarks. 182 00:12:55,080 --> 00:12:56,540 You know nothing, Ciara. 183 00:12:58,320 --> 00:12:59,900 Uh, four vanilla floats, please. 184 00:13:08,760 --> 00:13:11,380 Well, hello there, Team Last Place. 185 00:13:12,460 --> 00:13:13,460 Oh, hi. 186 00:13:13,480 --> 00:13:16,480 I'm Sage, the nicest girl in night school. 187 00:13:17,080 --> 00:13:19,140 Yeah, you're not creepy at all. 188 00:13:20,060 --> 00:13:21,600 I'm Buttercup. Quiet, butt. 189 00:13:23,040 --> 00:13:26,000 So, have you guys figured out what quest you're going to fail? 190 00:13:26,360 --> 00:13:29,560 Sage, you're just jealous because our squad is lit now that we have Ark. 191 00:13:29,780 --> 00:13:34,240 Well, if you're so lit, then why don't you take on the quest of the Golden 192 00:13:34,240 --> 00:13:35,240 Dagger? 193 00:13:37,320 --> 00:13:40,320 Unless you're scared. 194 00:13:42,300 --> 00:13:43,300 Breathe, Ciara. 195 00:13:43,940 --> 00:13:45,920 Don't let her send you into a sage rage. 196 00:13:47,620 --> 00:13:49,000 Oh, come on. 197 00:13:49,560 --> 00:13:53,120 I thought you were the Phoenix Squad, not the Chicken Squad. 198 00:13:54,280 --> 00:13:59,060 You know what? We're the Phoenix Squad. We're going to get that golden dagger. 199 00:13:59,440 --> 00:14:00,820 That's right. I said it. 200 00:14:01,920 --> 00:14:02,980 Oh, no, I said it. 201 00:14:03,700 --> 00:14:04,700 You sure did. 202 00:14:05,300 --> 00:14:08,920 And when you fail, you're going to get kicked out of night school. 203 00:14:09,900 --> 00:14:11,740 Oh, I'm going to miss you guys. 204 00:14:23,400 --> 00:14:26,420 the phoenix squad has been in the toilet. Wait, who told him about my 205 00:14:28,400 --> 00:14:30,520 Oh, not what you're talking about. 206 00:14:31,840 --> 00:14:36,740 But maybe, just maybe, we can defeat the beast with sweet moves like this. 207 00:14:39,640 --> 00:14:40,640 Wadah! 208 00:14:43,140 --> 00:14:44,140 Wadah? 209 00:14:44,460 --> 00:14:45,460 Ark the thief. 210 00:14:45,860 --> 00:14:48,160 Yeah, he is. He stole my flip move. 211 00:14:59,530 --> 00:15:00,850 Got up the tasty trunk without? 212 00:15:01,350 --> 00:15:06,090 Yeah, it's like my catchphrase. Imagine if what's up and wow had a baby. That 213 00:15:06,090 --> 00:15:07,350 beautiful child is without. 214 00:15:08,590 --> 00:15:09,870 You know who else had that? 215 00:15:10,330 --> 00:15:11,910 The guy who stole my tiara. 216 00:15:13,590 --> 00:15:14,590 What? 217 00:15:16,130 --> 00:15:18,730 Someone stole my catchphrase and your tiara? 218 00:15:19,430 --> 00:15:21,230 Man, that guy sounds like a real jerk. 219 00:15:22,670 --> 00:15:23,790 I know it was you. 220 00:15:24,490 --> 00:15:28,830 Okay, it was me. But I needed to steal your tiara so I could go to night 221 00:15:29,400 --> 00:15:33,220 You're the only person I've ever trusted with my secrets. And you lied to my 222 00:15:33,220 --> 00:15:34,220 face. 223 00:15:35,720 --> 00:15:36,720 Kate, you're right. 224 00:15:37,240 --> 00:15:38,380 I'll never do it again. 225 00:15:38,580 --> 00:15:40,020 How can I believe anything you say? 226 00:15:40,740 --> 00:15:43,520 Without trust, you can't be a part of the Phoenix Squad. 227 00:15:44,480 --> 00:15:45,480 Wait. 228 00:15:45,760 --> 00:15:47,400 Did you just kick me out of the squad? 229 00:15:47,940 --> 00:15:49,180 You kicked yourself out. 230 00:16:06,239 --> 00:16:07,520 There's the cave of the beastly. 231 00:16:09,100 --> 00:16:11,120 We really shouldn't be doing this without Ark. 232 00:16:11,320 --> 00:16:16,000 Yeah, well, Ark said he's quitting night school to become a... a... moat 233 00:16:16,000 --> 00:16:17,000 lifeguard. 234 00:16:18,940 --> 00:16:20,840 But we need him. I'm useless. 235 00:16:21,540 --> 00:16:25,260 The... pleading for you to forget that I said that. 236 00:16:27,920 --> 00:16:31,300 He's gone. And the phoenix squad will be gone, too, if we don't get the dagger 237 00:16:31,300 --> 00:16:32,300 back by the end of class. 238 00:16:33,980 --> 00:16:34,980 All right. 239 00:16:35,280 --> 00:16:38,160 Time to wake the beast up and let him know breakfast is here. 240 00:16:38,840 --> 00:16:42,020 Did you get me those noise fairies? Yep, they were on sale at the Fairy Queen. 241 00:17:29,740 --> 00:17:31,920 Against the tiniest creature ever. 242 00:18:00,040 --> 00:18:01,040 my kneecap. 243 00:18:02,320 --> 00:18:03,320 It's my squad. 244 00:18:03,760 --> 00:18:06,460 They went to fight the beast without me. But they took Warwick? 245 00:18:06,780 --> 00:18:08,500 Oh, bold choice. 246 00:18:09,440 --> 00:18:10,440 Well, 247 00:18:11,100 --> 00:18:13,980 it's a long story, but Ciara doesn't trust me anymore because I stole her 248 00:18:13,980 --> 00:18:18,280 favorite sword move, the stab and dab. 249 00:18:23,040 --> 00:18:27,160 Do you know the difference between trust and my left hand? 250 00:18:27,660 --> 00:18:29,280 Trust is something that you can get back. 251 00:18:34,330 --> 00:18:35,590 Ciara's never going to forgive me. 252 00:18:35,870 --> 00:18:39,370 Not if you don't get off your sorry rump and give her a reason to. 253 00:18:40,130 --> 00:18:42,930 A true knight never quits on his squad. 254 00:18:49,650 --> 00:18:50,870 We have to run. 255 00:18:51,130 --> 00:18:54,530 But if we leave, we'll never become knights. But we'll be alive, which is 256 00:18:54,530 --> 00:18:55,530 cool, too. 257 00:18:56,230 --> 00:18:57,570 Man, I wish Yark looked here. 258 00:18:57,770 --> 00:18:58,770 Without! 259 00:19:09,200 --> 00:19:10,840 A true knight never gives up on their squad. 260 00:19:11,560 --> 00:19:14,120 Warwick, you're the fastest. Get back to class and tell them we're coming with 261 00:19:14,120 --> 00:19:14,759 the dagger. 262 00:19:14,760 --> 00:19:16,540 No problem, guys. You can count on me. 263 00:19:18,680 --> 00:19:19,960 He's totally going the wrong way. 264 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 So? 265 00:19:24,080 --> 00:19:27,800 Since I saved you and all, think I can have a second chance? This isn't the 266 00:19:27,800 --> 00:19:29,960 to talk about it. What? Are you still mad at me? 267 00:19:30,200 --> 00:19:31,220 I'm mostly disappointed. 268 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 He's mad. 269 00:19:35,220 --> 00:19:37,840 Okay. Looks like the two of us are going to have to take him down. 270 00:19:38,300 --> 00:19:39,300 We've got to get in his head. 271 00:19:41,460 --> 00:19:42,460 Yeah, 272 00:19:44,360 --> 00:19:45,900 what do you got that we don't got? 273 00:19:50,760 --> 00:19:52,400 Fire! He's got fire! 274 00:19:53,580 --> 00:19:56,880 What are we going to do now? 275 00:19:57,640 --> 00:20:01,660 I think I know how we can do this together, but you're going to have to 276 00:20:01,660 --> 00:20:02,660 me. 277 00:20:09,060 --> 00:20:12,500 creatures your princess has come to challenge you to a dance 278 00:20:41,130 --> 00:20:44,470 Pretty awesome, except for when you stole my catchphrase. You can have Rizal 279 00:20:44,470 --> 00:20:45,970 back when I get my tiara back. 280 00:20:50,170 --> 00:20:54,150 And that is why you never try to melt a horse in battle. 281 00:21:21,290 --> 00:21:23,630 to eliminate them. And now they're right back in it. 282 00:21:24,570 --> 00:21:27,910 So does that mean you don't want these leftover notes, Siri? 283 00:21:29,930 --> 00:21:31,830 Sorry! I'll pick them out! 284 00:21:32,930 --> 00:21:37,950 Thanks again for coming to help, Sir Ark the Trustworthy. 285 00:21:38,870 --> 00:21:42,130 Now that name is completely lame. 286 00:21:43,110 --> 00:21:44,490 What about Sir Ark? 287 00:21:44,890 --> 00:21:46,470 The guy getting chased by an ogre. 20988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.