All language subtitles for Fire Country S04E09 720p x264-FENiX[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,744 --> 00:00:07,680 Previously on Fire Country... 2 00:00:07,780 --> 00:00:09,548 I think Battalion Chief Perez has a nice ring to it. 3 00:00:09,648 --> 00:00:11,384 SHARON: You're a terrific leader, Manny, 4 00:00:11,517 --> 00:00:14,120 but you're also the face of change. 5 00:00:14,187 --> 00:00:15,521 -Rock! -Hey. -EVE: That's enough! 6 00:00:15,621 --> 00:00:17,356 Hey, Cap, what the hell's going on? 7 00:00:17,456 --> 00:00:19,458 -I'm working on it, Chief. -Never mind, Cap. 8 00:00:19,525 --> 00:00:21,060 I'm just going to call in Station 96 9 00:00:21,194 --> 00:00:22,861 so they can clean up this mess your guys made. 10 00:00:22,961 --> 00:00:24,397 Hey! These aren't my guys! 11 00:00:26,832 --> 00:00:29,235 -You're finally gonna meet Malcolm? -I don't know. 12 00:00:29,368 --> 00:00:30,836 EVE: Well, maybe you should reach out to him. 13 00:00:30,936 --> 00:00:32,771 JAKE: I messaged Malcolm 14 00:00:32,871 --> 00:00:35,474 to apologize for any trouble I may have caused. 15 00:00:35,574 --> 00:00:38,711 If you could just get that to him, at least I can explain. 16 00:00:38,811 --> 00:00:40,045 TYLER: Bro, my mom's out there. 17 00:00:40,146 --> 00:00:41,847 -Chloe MacKenzie's your mom? -Yeah. 18 00:00:41,947 --> 00:00:43,616 LANDON: Do you know how happy your mom and I would be 19 00:00:43,716 --> 00:00:45,718 -if you'd just go away? -CHLOE: That can't be Landon. 20 00:00:45,818 --> 00:00:47,220 (groaning) 21 00:00:47,320 --> 00:00:48,621 You don't ever talk to Tyler like that, you hear me? 22 00:00:48,721 --> 00:00:50,223 -Watch yourself. -TYLER: I hate him. 23 00:00:50,323 --> 00:00:51,624 You know, he hurt everyone? 24 00:00:51,724 --> 00:00:53,459 He hurts everyone. He hurt me, our-our house, 25 00:00:53,559 --> 00:00:55,328 all of Edgewater, the fires. 26 00:00:55,428 --> 00:00:58,731 Do you still have a direct line to Agent Ruffin at the ATF? 27 00:00:58,831 --> 00:01:00,233 -Why? -I think I know 28 00:01:00,333 --> 00:01:02,101 who set the Zabel Ridge Fire. 29 00:01:04,002 --> 00:01:06,139 (wind whistling) 30 00:01:07,473 --> 00:01:08,407 (indistinct radio transmission) 31 00:01:08,507 --> 00:01:09,675 JAKE: Morning, boss. 32 00:01:09,742 --> 00:01:11,477 BODE: We got a red flag warning? 33 00:01:11,577 --> 00:01:14,447 Yeah. Issued last night for all of 34 00:01:14,547 --> 00:01:16,249 Edgewater and Drake Counties. 35 00:01:16,349 --> 00:01:18,684 It's unseasonably dry. Lots of unburned fuel out there. 36 00:01:18,751 --> 00:01:21,120 It's the perfect storm for a massive wildfire. 37 00:01:21,220 --> 00:01:26,759 Exactly. Why do you think I pre-deployed 96 and 58 here? 38 00:01:28,194 --> 00:01:29,995 We need all the hands we can get. 39 00:01:30,095 --> 00:01:31,764 And all the info. 40 00:01:31,897 --> 00:01:33,699 Fire reports, 41 00:01:33,799 --> 00:01:36,602 fire hazard severity zones, fire perimeter maps 42 00:01:36,734 --> 00:01:39,705 and historical weather for all of Drake and Edgewater Counties. 43 00:01:39,772 --> 00:01:42,141 -BODE: Dating back to 1940? -Yeah. 44 00:01:42,240 --> 00:01:44,977 Listen, guys, fire's got a long history here. 45 00:01:45,077 --> 00:01:46,612 She's shown us how she wants to move. 46 00:01:46,712 --> 00:01:48,714 All we got to do is listen, right? 47 00:01:48,814 --> 00:01:51,150 So, study up. And Bode? 48 00:01:51,284 --> 00:01:53,050 Get breakfast started. 49 00:02:04,129 --> 00:02:05,130 Bode? 50 00:02:05,231 --> 00:02:07,300 Up early for the red flag warning? 51 00:02:07,433 --> 00:02:08,667 Yup. 52 00:02:08,800 --> 00:02:09,835 SHARON: Uh, no. 53 00:02:09,935 --> 00:02:11,136 I'm good. Thank you. 54 00:02:11,237 --> 00:02:12,838 If you're not here for breakfast, then... 55 00:02:12,971 --> 00:02:14,340 Uh, I spoke to Ruffin. 56 00:02:14,440 --> 00:02:17,310 The ATF is gonna surprise Landon today at home. 57 00:02:17,410 --> 00:02:19,278 -To question him. -That's it? 58 00:02:19,378 --> 00:02:21,414 -The... the man killed Dad. -Hey, hey. 59 00:02:21,480 --> 00:02:24,149 This is off of a tip from a teenager 60 00:02:24,283 --> 00:02:27,486 who said, "My mom's boyfriend started the fire." Like, they... 61 00:02:27,586 --> 00:02:29,154 they have to do their due diligence. 62 00:02:29,255 --> 00:02:31,190 -He's volatile. He's dangerous. -That's why 63 00:02:31,290 --> 00:02:35,060 we took Chloe and Tyler to our house, to keep them safe. 64 00:02:35,160 --> 00:02:37,996 (sighs) Mm, not "we." Hmm? 65 00:02:38,096 --> 00:02:39,465 (clears throat) Manny's got me and half the battalion 66 00:02:39,532 --> 00:02:41,567 here on pre-deployment. 67 00:02:41,667 --> 00:02:43,101 I just... 68 00:02:43,202 --> 00:02:45,704 I want to be the one to tell Tyler, face-to-face. 69 00:02:45,838 --> 00:02:47,973 Okay. And you can't do that while you're here doing OT. 70 00:02:48,040 --> 00:02:49,375 I get that. 71 00:02:49,475 --> 00:02:51,510 But you'll find the time, I promise. 72 00:02:51,644 --> 00:02:52,778 Yeah. 73 00:02:55,348 --> 00:02:57,550 (indistinct chatter) 74 00:03:06,692 --> 00:03:08,394 All right, guys, listen up. 75 00:03:08,494 --> 00:03:10,496 We're part of a pre-deployment 76 00:03:10,563 --> 00:03:12,998 -with Station 42, 56 and 98. -(chatter continues) 77 00:03:13,065 --> 00:03:14,433 Which means... 78 00:03:15,334 --> 00:03:17,370 Which means... 79 00:03:17,470 --> 00:03:18,704 that we need to be ready. 80 00:03:18,804 --> 00:03:20,473 So here are your fire line assignments. 81 00:03:20,573 --> 00:03:22,140 Hartman, you're on saw. 82 00:03:22,241 --> 00:03:23,709 Ace will swamp for you. 83 00:03:23,809 --> 00:03:25,611 HARTMAN: Hell no. 84 00:03:26,512 --> 00:03:28,314 Do you want to try that again? 85 00:03:28,414 --> 00:03:30,916 Put a little "Captain Edwards" on the end of that? 86 00:03:31,950 --> 00:03:33,652 Not happening, Captain Edwards. 87 00:03:33,752 --> 00:03:35,220 You know, I gave you first saw, 88 00:03:35,354 --> 00:03:36,922 and now you're complaining about who's tossing debris. 89 00:03:37,022 --> 00:03:39,358 No, it's about who watches my back. 90 00:03:39,458 --> 00:03:41,560 -Ace won't. -EVE: All right. 91 00:03:41,660 --> 00:03:44,997 -Zane'll swamp for you, then. -On our first fire? Me? 92 00:03:45,096 --> 00:03:47,232 Yes, you will have a whole team behind you. 93 00:03:47,333 --> 00:03:49,868 That's what we are, gentlemen-- a team. 94 00:03:49,935 --> 00:03:51,437 Not your team. 95 00:03:51,570 --> 00:03:53,606 Not your guys. 96 00:03:53,706 --> 00:03:55,274 That's not what I meant. 97 00:03:55,374 --> 00:03:56,709 It's what you said. 98 00:03:56,809 --> 00:03:59,512 Yes, and I'm sorry that I did. 99 00:03:59,612 --> 00:04:01,514 But, you guys, look at me. 100 00:04:01,580 --> 00:04:04,450 Hey. Hey, that's an order! 101 00:04:07,252 --> 00:04:11,857 Okay, guys, we are gonna need to put this behind us, okay? 102 00:04:11,924 --> 00:04:14,593 'Cause you're young and green. 103 00:04:14,727 --> 00:04:16,462 And I can work with that. 104 00:04:16,594 --> 00:04:18,797 But when we're out there on that fire line, 105 00:04:18,931 --> 00:04:21,266 and you don't trust me 106 00:04:21,367 --> 00:04:22,901 or each other, 107 00:04:22,968 --> 00:04:25,270 we're gonna run into some real dangerous problems. 108 00:04:25,371 --> 00:04:28,674 Okay? So let's let it go. 109 00:04:29,608 --> 00:04:32,277 One. Two. 110 00:04:34,980 --> 00:04:36,482 Three Rock. 111 00:04:36,582 --> 00:04:39,418 Gear in the buggy. Let's move. 112 00:04:39,518 --> 00:04:40,786 (indistinct chatter) 113 00:04:40,919 --> 00:04:43,922 (phone ringing) 114 00:04:44,022 --> 00:04:45,624 Division Chief Leone. 115 00:04:45,758 --> 00:04:47,159 CHLOE: Hey, um... 116 00:04:47,292 --> 00:04:48,861 It's Chloe. I hope I'm not bothering, 117 00:04:48,961 --> 00:04:50,295 but this is urgent. 118 00:04:50,396 --> 00:04:51,864 Is everything all right? 119 00:04:51,964 --> 00:04:53,832 Well... (panting) 120 00:04:53,932 --> 00:04:55,468 (sighs) 121 00:04:55,568 --> 00:04:57,936 My boyfriend's been terrorizing my child right under my nose. 122 00:04:58,036 --> 00:05:00,573 He's a monster, so, no, everything is not okay. 123 00:05:00,673 --> 00:05:01,974 And I'm an idiot. 124 00:05:02,107 --> 00:05:03,509 No, you're not. He deceived you. 125 00:05:03,642 --> 00:05:06,412 Just like I'm sure he deceived a lot of people 126 00:05:06,512 --> 00:05:08,146 about a lot of things. 127 00:05:08,280 --> 00:05:11,584 Well, I'm going over there to tell him that we're done. 128 00:05:11,684 --> 00:05:13,185 And then I'm going to pack up a few more things. 129 00:05:13,285 --> 00:05:14,887 And then I'm going to the school, and I'm gonna 130 00:05:14,987 --> 00:05:16,889 tell them that he should not be around children anymore. 131 00:05:16,989 --> 00:05:18,757 No, he should not be, and he won't be. 132 00:05:18,824 --> 00:05:20,893 But it's not a good idea to go by the house. 133 00:05:20,993 --> 00:05:24,162 -He hurt my child! -And we don't want him to do it again. 134 00:05:24,262 --> 00:05:26,799 To him or to you, so please, trust me. 135 00:05:26,899 --> 00:05:30,002 It is really not safe for you to see Landon. 136 00:05:30,102 --> 00:05:32,405 Not alone, not today. 137 00:05:33,337 --> 00:05:35,508 Sharon... 138 00:05:35,641 --> 00:05:37,275 I can't handle any more surprises. 139 00:05:37,342 --> 00:05:38,777 Whatever it is that you're not telling me, 140 00:05:38,844 --> 00:05:40,345 you need to tell me right now. 141 00:05:42,681 --> 00:05:44,917 The ATF is investigating Landon. 142 00:05:48,186 --> 00:05:50,789 The ATF doesn't investigate domestic cases. 143 00:05:50,889 --> 00:05:53,125 It's for the Zabel Ridge arson. 144 00:05:53,225 --> 00:05:57,696 Chloe, Landon is a very dangerous person. 145 00:06:03,436 --> 00:06:05,604 (indistinct chatter) 146 00:06:11,477 --> 00:06:14,312 DISPATCH 1: Multiple-vehicle collision, Highway 299. 147 00:06:14,379 --> 00:06:15,914 DISPATCH 2: Patient in distress, Trinity Park. 148 00:06:16,014 --> 00:06:18,451 DISPATCH 1: Structure collapse, 1315 Redway. 149 00:06:18,551 --> 00:06:20,185 Farm equipment malfunction, one patient... 150 00:06:20,285 --> 00:06:21,820 Hey, Manny? 151 00:06:21,920 --> 00:06:24,590 -Hey. -Okay, look, two days into this pre-deploy 152 00:06:24,690 --> 00:06:25,891 without any action. 153 00:06:26,024 --> 00:06:28,093 The crews might start climbing the walls. 154 00:06:28,193 --> 00:06:30,095 Well, they should save their stamina. 155 00:06:30,195 --> 00:06:31,764 Winds, low humidity. 156 00:06:31,864 --> 00:06:33,732 All the science says we're on the verge of a big one, Jake. 157 00:06:33,832 --> 00:06:36,935 -And my gut says it, too. -Okay, Chief. 158 00:06:37,069 --> 00:06:39,572 I'm your guy, but you got to let me in 159 00:06:39,705 --> 00:06:42,039 on whatever you're hearing. 160 00:06:42,140 --> 00:06:44,943 All right. I'm just keeping an ear on nearby districts, 161 00:06:45,043 --> 00:06:46,712 in case anybody needs a hand. 162 00:06:46,779 --> 00:06:49,247 DISPATCH: Black Rock campground south of Drake County line. 163 00:06:49,347 --> 00:06:51,584 -Campfire ignited a minor brush fire. -You hear that? 164 00:06:51,684 --> 00:06:53,952 Campfire started a brush fire on the Drake County line. 165 00:06:54,086 --> 00:06:55,454 Sounds small. 166 00:06:55,587 --> 00:06:56,955 We're gonna make sure they stay small. 167 00:06:57,055 --> 00:06:58,891 Okay, hey, look, I'm right behind you. 168 00:06:58,991 --> 00:07:01,560 Yeah? But shouldn't we wait for dispatch to call? 169 00:07:01,627 --> 00:07:02,895 Why? 170 00:07:02,995 --> 00:07:04,129 We're just taking two engines 171 00:07:04,229 --> 00:07:06,064 for an assessment, right? Huh? 172 00:07:06,164 --> 00:07:07,966 I'm not gonna just sit around 173 00:07:08,100 --> 00:07:09,535 and wait for the big one to find us, Jake. 174 00:07:09,602 --> 00:07:11,637 We're gonna find it. 175 00:07:13,739 --> 00:07:15,708 All right, 42, listen up. 176 00:07:15,774 --> 00:07:18,711 Mobilize for deployment. Heading out in five. 177 00:07:20,746 --> 00:07:22,280 TYLER: Hey. Hey, 178 00:07:22,380 --> 00:07:24,249 -you're a liar. You promised me. -Hey, hey. Whoa. Whoa. 179 00:07:24,316 --> 00:07:26,384 Ty-Tyler, you got to calm down. Slow your roll. 180 00:07:26,485 --> 00:07:28,954 -You can't just do that. -You think I'm gonna listen to you? 181 00:07:29,054 --> 00:07:31,156 Yeah. You are. Look, calm-calm down, okay? 182 00:07:31,289 --> 00:07:32,758 You called the ATF? 183 00:07:32,858 --> 00:07:35,460 You-you promised me. I told you not to do that. 184 00:07:35,561 --> 00:07:37,996 I had to break my promise to keep you safe. 185 00:07:38,764 --> 00:07:40,666 -Keep all of us safe. -You don't get it, Bode. 186 00:07:40,799 --> 00:07:44,136 You haven't seen how... how angry he can get. 187 00:07:44,236 --> 00:07:46,972 You know, when he finds out about this, he's... 188 00:07:47,105 --> 00:07:49,241 he's gonna try to kill me. 189 00:07:49,341 --> 00:07:50,943 No. No, he's not, not with me by your side. 190 00:07:51,043 --> 00:07:52,477 -He's not gonna do anything. -JAKE: B? 191 00:07:52,578 --> 00:07:55,013 Let's go. We're headed out. 192 00:07:56,515 --> 00:07:57,683 Come on. 193 00:07:57,816 --> 00:07:58,984 Hey, what happened to you being next to me? 194 00:07:59,084 --> 00:08:00,152 I'll be back. 195 00:08:00,285 --> 00:08:01,987 Just stay here where you're safe. 196 00:08:02,120 --> 00:08:04,823 (engine starting) 197 00:08:09,928 --> 00:08:12,097 (siren wailing) 198 00:08:12,197 --> 00:08:14,567 (sirens wailing) 199 00:08:18,537 --> 00:08:20,706 (horn blowing) 200 00:08:24,677 --> 00:08:28,046 All right, that campfire ignited on Drake County turf. 201 00:08:28,146 --> 00:08:30,082 But Cal Fire's resource-rich. 202 00:08:30,182 --> 00:08:31,817 Sharing is caring. 203 00:08:31,917 --> 00:08:34,152 BODE: Especially if caring means keeping fire out of Edgewater. 204 00:08:34,251 --> 00:08:35,654 MANNY: That's right. 205 00:08:35,754 --> 00:08:36,955 There's nothing small about this fire. 206 00:08:37,022 --> 00:08:38,023 MANNY: Called it. 207 00:08:38,155 --> 00:08:39,157 Yeah, I'll have Greencrest 208 00:08:39,224 --> 00:08:40,391 attach us and Three Rock. 209 00:08:40,491 --> 00:08:41,827 Plug and play, baby. 210 00:08:41,894 --> 00:08:45,130 I didn't call for additional resources. 211 00:08:45,197 --> 00:08:46,965 Chief Springer. 212 00:08:47,065 --> 00:08:48,533 I'm Chief Perez. 213 00:08:48,634 --> 00:08:51,503 Yeah, you see that county line beyond the power poles? 214 00:08:51,570 --> 00:08:54,640 Fire's on my side of it. 215 00:08:54,740 --> 00:08:56,609 This isn't your dirt. 216 00:08:57,375 --> 00:08:59,812 Yeah, well, whatever happens on your dirt 217 00:08:59,878 --> 00:09:01,880 could end up coming our way, 218 00:09:01,980 --> 00:09:04,116 and the way that these winds are picking up... 219 00:09:04,216 --> 00:09:06,819 Well, when they do, we'll give you a ring. How about that? 220 00:09:06,885 --> 00:09:08,921 So, you're saying no to support? 221 00:09:09,021 --> 00:09:11,724 SPRINGER: It's Walnut Grove at risk. 222 00:09:11,824 --> 00:09:13,325 My town. 223 00:09:14,359 --> 00:09:16,394 The way you let Zabel Ridge rip? 224 00:09:16,494 --> 00:09:18,263 I'm not doing this 225 00:09:18,396 --> 00:09:19,632 -Edgewater's way. -BODE: You want to keep 226 00:09:19,732 --> 00:09:22,200 Edgewater's name out of your mouth. 227 00:09:22,300 --> 00:09:24,569 We're not going anywhere, Chief. 228 00:09:27,840 --> 00:09:30,008 * * 229 00:09:41,186 --> 00:09:43,021 Springer's out of his mind. Fire doesn't care 230 00:09:43,088 --> 00:09:45,123 who owns the dirt, especially not that fire. 231 00:09:45,257 --> 00:09:47,425 Yeah. Yeah, it's at 100 acres already. 232 00:09:47,525 --> 00:09:50,462 And in this weather, it could eat Walnut Grove 233 00:09:50,562 --> 00:09:52,765 for lunch, circle back, and take Edgewater for dinner. 234 00:09:52,865 --> 00:09:55,300 Springer needs all the help he can get. 235 00:09:55,433 --> 00:09:56,702 We all do. 236 00:09:56,769 --> 00:09:58,136 JAKE: Yeah. 237 00:09:58,236 --> 00:09:59,972 Put me in. 238 00:10:00,105 --> 00:10:01,573 I can help. 239 00:10:01,640 --> 00:10:03,075 Tyler, what the hell? 240 00:10:03,141 --> 00:10:05,811 I hitched a ride in the back of your chief's truck. 241 00:10:05,911 --> 00:10:07,445 Which means you stowed away. 242 00:10:07,579 --> 00:10:10,082 MANNY (over radio): Hey, Jake, what's the holdup? 243 00:10:10,148 --> 00:10:12,718 -I need my guy. -(Jake sighs) 244 00:10:12,818 --> 00:10:14,887 All right, B. 245 00:10:14,987 --> 00:10:15,954 Handle this. 246 00:10:16,054 --> 00:10:18,290 (garbled radio transmission) 247 00:10:18,390 --> 00:10:20,058 BODE: Tyler, get back 248 00:10:20,125 --> 00:10:22,260 -in the truck. -No. Oh, come on. I... 249 00:10:22,360 --> 00:10:25,998 I-I know you don't want me out here, but I'm already here. 250 00:10:26,832 --> 00:10:27,933 (scoffs) 251 00:10:28,500 --> 00:10:31,269 Out here is... is... This is insanely unsafe. 252 00:10:31,369 --> 00:10:32,504 So is town. 253 00:10:32,637 --> 00:10:34,807 Landon was bad before. 254 00:10:34,907 --> 00:10:36,809 What's he gonna do when he thinks 255 00:10:36,942 --> 00:10:39,411 that I called the ATF and-and said he started the fire? 256 00:10:39,511 --> 00:10:41,980 It's the first step to locking him up. 257 00:10:42,948 --> 00:10:44,850 Yeah, but he's not locked up. 258 00:10:46,484 --> 00:10:48,186 You want to help? 259 00:10:49,121 --> 00:10:50,355 Come here. 260 00:10:50,455 --> 00:10:51,990 In the truck. Right here, in the front. 261 00:10:52,090 --> 00:10:53,658 (garbled radio transmission) 262 00:10:53,759 --> 00:10:54,860 Here. 263 00:10:54,993 --> 00:10:56,561 I need you to listen 264 00:10:56,661 --> 00:10:58,295 to the radio traffic, okay? 265 00:10:58,363 --> 00:10:59,998 Be aware of everything this fire's doing, 266 00:11:00,098 --> 00:11:01,499 everything we're doing to it. 267 00:11:01,599 --> 00:11:03,969 -Can you do that? -Yeah. 268 00:11:04,069 --> 00:11:05,537 All right. 269 00:11:05,670 --> 00:11:07,172 Do not leave this truck. 270 00:11:07,305 --> 00:11:09,541 (garbled radio transmission) 271 00:11:11,276 --> 00:11:14,046 -Hey, Jake, spin me up some weather. -Got you, Chief. 272 00:11:14,179 --> 00:11:16,048 Save you some time. 273 00:11:16,849 --> 00:11:19,384 Humidity's at 18%. 274 00:11:23,455 --> 00:11:25,023 Been at this a while, Chief. 275 00:11:25,157 --> 00:11:27,760 Fought fire on this ridge a time or ten, too. 276 00:11:28,526 --> 00:11:30,428 That burn scar? 277 00:11:30,528 --> 00:11:32,831 I was on that fire for three days. 278 00:11:32,898 --> 00:11:36,368 Yeah, I studied that scar. Sites Fire. 2019, right? 279 00:11:36,468 --> 00:11:39,704 You studied it. I lived it. 280 00:11:40,638 --> 00:11:43,408 I've been doing this job for 35 years. 281 00:11:43,541 --> 00:11:45,210 It's no disrespect. 282 00:11:45,310 --> 00:11:46,879 Well, maybe a little. 283 00:11:47,012 --> 00:11:50,682 As a chief, you're greener than a frog's ass. 284 00:11:50,783 --> 00:11:52,217 -(laughs softly) -So of course 285 00:11:52,350 --> 00:11:54,052 you've over-deployed, you've overreacted, 286 00:11:54,152 --> 00:11:59,391 and you come waltzing up to my very containable fire 287 00:11:59,491 --> 00:12:00,658 like you know everything. 288 00:12:00,759 --> 00:12:02,761 I don't know everything, Chief. 289 00:12:02,895 --> 00:12:04,196 But I do know 290 00:12:04,296 --> 00:12:05,730 that Deadwater growers have been tapping 291 00:12:05,831 --> 00:12:07,332 into that declining water supply. 292 00:12:07,432 --> 00:12:09,734 And there's a whole lot of untouched surface fuels 293 00:12:09,835 --> 00:12:11,303 just waiting to burn. 294 00:12:11,403 --> 00:12:14,172 And that would make this fire a lot less containable. 295 00:12:14,272 --> 00:12:16,875 -Oh, which is why we're playing defense. -Mm-hmm. 296 00:12:16,942 --> 00:12:18,076 I got hotshots and hoses 297 00:12:18,210 --> 00:12:19,611 controlling the head of this puppy 298 00:12:19,711 --> 00:12:21,179 to keep it from cresting over 299 00:12:21,246 --> 00:12:22,848 -into Walnut Grove. -MANNY: Uh-huh. 300 00:12:22,948 --> 00:12:24,917 So you just sit back and watch, 301 00:12:25,017 --> 00:12:29,021 and we'll all be home by the second half of the Niners game. 302 00:12:29,121 --> 00:12:31,489 No disrespect... 303 00:12:31,589 --> 00:12:32,925 or maybe a little. 304 00:12:33,025 --> 00:12:34,592 -(chuckles) -But you don't flank that fire, 305 00:12:34,692 --> 00:12:36,728 pinching it off at the head with some water drops, 306 00:12:36,795 --> 00:12:38,030 it can get out of control, 307 00:12:38,130 --> 00:12:39,431 go down that hill and right into Edgewater. 308 00:12:39,531 --> 00:12:40,732 So I don't care, Chief, 309 00:12:40,833 --> 00:12:42,567 how many years you've been doing this. 310 00:12:42,634 --> 00:12:45,637 Your brand of defense could use a little bit of aggression. 311 00:12:45,770 --> 00:12:47,405 Okay, Rambo. 312 00:12:47,505 --> 00:12:49,407 I'll keep this simple. 313 00:12:49,474 --> 00:12:52,510 As long as this fire's on the Drake County side of the line... 314 00:12:53,445 --> 00:12:56,048 ...it's mine. You copy? 315 00:12:56,114 --> 00:12:57,649 I copy. 316 00:12:57,782 --> 00:13:01,419 But the second that so much as an ember crosses that line, 317 00:13:01,519 --> 00:13:03,355 I'm taking over. 318 00:13:04,422 --> 00:13:05,790 You copy? 319 00:13:09,862 --> 00:13:11,796 JAKE: You're not gonna like this, but, uh, 320 00:13:11,930 --> 00:13:15,767 Springer was dead-on about the humidity-- 18%. 321 00:13:15,834 --> 00:13:19,437 But the winds are picking up, north by northeast. 322 00:13:19,504 --> 00:13:22,841 All right, I need eyes up on the southern ridge, up two klicks. 323 00:13:22,941 --> 00:13:24,576 Yeah, Springer's got a guy up there. 324 00:13:24,676 --> 00:13:26,011 Yeah, but I need my guy up there. 325 00:13:26,778 --> 00:13:28,046 Springer's not looking out for us. 326 00:13:28,146 --> 00:13:30,082 He already made that very clear. 327 00:13:30,148 --> 00:13:31,649 So, go. 328 00:13:31,783 --> 00:13:32,951 Be my eyes, Cap. 329 00:13:33,018 --> 00:13:34,686 All right. On it, Chief. 330 00:13:39,791 --> 00:13:42,027 All right, gents, let's move. 331 00:13:44,295 --> 00:13:47,032 All right, let's go. Move it. Line up. 332 00:13:48,033 --> 00:13:49,501 EVE: Manny calling 333 00:13:49,601 --> 00:13:52,004 for the pre-deployment with his crystal ball? 334 00:13:54,206 --> 00:13:56,274 You expecting a phone call or something? 335 00:13:56,341 --> 00:13:57,943 Yeah. 336 00:13:58,043 --> 00:14:00,378 Word that the ATF actually has Landon in custody. 337 00:14:00,478 --> 00:14:02,680 -Line up over there. Let's go. -BODE: I still don't know 338 00:14:02,780 --> 00:14:04,516 -what I'm gonna tell Tyler. -Well, you know, 339 00:14:04,616 --> 00:14:06,584 at least you have this fire to give you some time 340 00:14:06,684 --> 00:14:09,021 -to think about it. -Not really. Tyler's here. 341 00:14:09,121 --> 00:14:12,024 -Smuggled himself here in Manny's backseat. -(sighs) 342 00:14:12,124 --> 00:14:13,892 Kids. Am I right? 343 00:14:14,692 --> 00:14:16,128 How's the new crop coming? 344 00:14:16,228 --> 00:14:17,896 Well... (sighs) 345 00:14:18,030 --> 00:14:19,864 ...they basically hate me 346 00:14:19,965 --> 00:14:22,300 for publicly disowning them and all. 347 00:14:22,400 --> 00:14:24,402 -Yeah, that's pretty bad. -Yeah. 348 00:14:24,502 --> 00:14:27,139 But I said I'm sorry. I just... 349 00:14:27,205 --> 00:14:29,241 I don't know what else to do. 350 00:14:29,374 --> 00:14:31,743 Words don't mean much when you're in the system. 351 00:14:32,877 --> 00:14:35,413 Show them that you mean it. 352 00:14:36,314 --> 00:14:37,782 All right, bud. 353 00:14:37,882 --> 00:14:39,451 SHARON: I'm aware that no one has ordered 354 00:14:39,551 --> 00:14:42,487 a water drop, but Chief Perez anticipates needing one, 355 00:14:42,587 --> 00:14:44,889 so I need all the available aircraft. 356 00:14:44,990 --> 00:14:46,391 AIRBASE: Copy, Chief. 357 00:14:47,259 --> 00:14:49,427 Chief Leone. 358 00:14:52,197 --> 00:14:54,232 One of your guys pointed me in your direction. 359 00:14:54,332 --> 00:14:56,334 -I hope that's okay. -Of course. 360 00:14:56,434 --> 00:14:58,570 We're just a little busy here right now. 361 00:14:58,670 --> 00:15:01,239 It's incredible, the work that you do. I'm... 362 00:15:01,373 --> 00:15:03,308 I'm very grateful for it. 363 00:15:03,408 --> 00:15:06,578 I could say the same about you as an educator. 364 00:15:06,678 --> 00:15:09,447 (laughs) Me? I... 365 00:15:09,581 --> 00:15:12,484 I just tell kids how to game the system to get into Berkeley. 366 00:15:12,584 --> 00:15:15,220 I think you do a lot more than that. 367 00:15:17,255 --> 00:15:19,457 Look, I know that you got a lot on your plate, 368 00:15:19,557 --> 00:15:21,359 which is why I'm here, actually. 369 00:15:21,459 --> 00:15:24,229 I heard that Chloe and Tyler are staying with you? 370 00:15:25,697 --> 00:15:27,299 You know how word gets around. 371 00:15:27,399 --> 00:15:29,101 It's the least that I could do 372 00:15:29,201 --> 00:15:31,469 after all that they lost in the fire. 373 00:15:31,569 --> 00:15:34,172 You and Bode-- I can't thank you enough. 374 00:15:34,939 --> 00:15:36,274 Well, if that's all that you came here to say, 375 00:15:36,374 --> 00:15:37,809 I really do need to get back to work. 376 00:15:37,909 --> 00:15:39,577 I want them to come home... 377 00:15:39,677 --> 00:15:41,446 to my house. 378 00:15:41,545 --> 00:15:44,249 I don't know if that's a good idea right now. 379 00:15:45,050 --> 00:15:48,453 Hey, that night that Bode came by, that's... 380 00:15:48,553 --> 00:15:50,155 (laughs softly) 381 00:15:50,288 --> 00:15:52,190 That's not who I am. 382 00:15:53,992 --> 00:15:55,593 I need you to leave now. 383 00:15:55,660 --> 00:15:58,030 The ATF paid me a visit. 384 00:15:59,231 --> 00:16:01,199 I have a really good guess who sent them. 385 00:16:01,966 --> 00:16:05,803 And I have a really good guess what they asked you about. 386 00:16:07,805 --> 00:16:10,742 People who don't know shouldn't start pointing fingers. 387 00:16:11,576 --> 00:16:13,511 It doesn't end well, in my experience. 388 00:16:14,346 --> 00:16:16,548 (quietly): Try me. 389 00:16:23,688 --> 00:16:25,857 (Sharon sighs) 390 00:16:29,161 --> 00:16:31,763 (birds singing) 391 00:16:31,863 --> 00:16:34,199 (sighs) Hey. 392 00:16:37,535 --> 00:16:40,205 Battalion 1508, Lookout 1. 393 00:16:40,338 --> 00:16:42,006 Fire's still sitting in Drake 394 00:16:42,107 --> 00:16:44,809 about 20 yards from the power poles on the county line. 395 00:16:44,909 --> 00:16:47,112 MANNY: Copy. Keep me posted on any movement. 396 00:16:47,212 --> 00:16:48,380 Will do, Chief. 397 00:16:48,480 --> 00:16:50,415 FIREFIGHTER: You a lookout or a spy? 398 00:16:50,515 --> 00:16:52,384 Look, this, uh, turf war is 399 00:16:52,517 --> 00:16:53,885 between Springer and Chief Perez. 400 00:16:53,985 --> 00:16:55,620 We don't got to be part of it. 401 00:16:56,621 --> 00:16:59,157 I'm just here to stand watch for my crew. 402 00:16:59,957 --> 00:17:01,359 Captain Crawford. 403 00:17:01,493 --> 00:17:03,528 Inserting yourself where you're not wanted. 404 00:17:03,628 --> 00:17:05,863 Seems to be your thing. 405 00:17:07,732 --> 00:17:09,401 You got a problem with me? 406 00:17:11,069 --> 00:17:13,505 Man, you'd think after all the trouble you've gone through 407 00:17:13,604 --> 00:17:15,172 to talk to me... 408 00:17:16,007 --> 00:17:18,008 ...you'd be a little friendlier. 409 00:17:19,844 --> 00:17:21,412 Malcolm. 410 00:17:23,948 --> 00:17:26,251 -(wind gusting) -(leaves rustling loudly) 411 00:17:37,929 --> 00:17:40,232 Battalion 1508, Lookout 1. 412 00:17:40,365 --> 00:17:42,500 Left flank's spotting off. 413 00:17:42,600 --> 00:17:44,502 It's crossed the line into Edgewater. 414 00:17:44,602 --> 00:17:47,472 MANNY: Copy, Cap. Stand by. Will advise. 415 00:17:50,007 --> 00:17:52,277 -(indistinct chatter) -(garbled radio transmission) 416 00:17:53,111 --> 00:17:55,813 All right, everybody, circle up. Let's go. 417 00:17:56,981 --> 00:17:59,251 Let's go. Let's go. Let's go. 418 00:18:03,255 --> 00:18:05,022 All right, ladies and gentlemen, 419 00:18:05,123 --> 00:18:08,793 the fire jumped the county line, and touched down in Edgewater. 420 00:18:09,894 --> 00:18:12,464 Here's what we're looking at. 421 00:18:13,598 --> 00:18:17,769 Springer-- he's gonna be waiting for the fire 422 00:18:17,869 --> 00:18:20,972 right here at the burn scar 423 00:18:21,072 --> 00:18:22,774 in Division Alpha. 424 00:18:22,874 --> 00:18:27,445 But the winds are gonna push it right down to the Bravo side, 425 00:18:27,545 --> 00:18:32,016 right here, near this ranger lookout tower. 426 00:18:32,116 --> 00:18:35,119 We're calling this Ranger Ridge. 427 00:18:35,220 --> 00:18:37,021 Where do you want us? 428 00:18:38,723 --> 00:18:40,992 Take a chainsaw crew there. 429 00:18:41,092 --> 00:18:42,227 Some hazard trees are in the way. 430 00:18:42,327 --> 00:18:43,461 Once they're cut, you let me know. 431 00:18:43,561 --> 00:18:44,762 And I'll order a water drop, 432 00:18:44,862 --> 00:18:46,998 which D.C. Leone's already working on. 433 00:18:47,131 --> 00:18:48,966 What, are you dropping on Drake County? 434 00:18:49,100 --> 00:18:50,535 Springer's gonna, what, 435 00:18:50,635 --> 00:18:52,404 -roll over? -MANNY: I'm not worrying 436 00:18:52,504 --> 00:18:54,005 about Springer, Bode. 437 00:18:54,138 --> 00:18:56,174 I'm worrying about containing this fire to Ranger Ridge. 438 00:18:56,274 --> 00:18:57,309 More drops will kill it there. 439 00:18:57,442 --> 00:18:59,544 HARTMAN: Alpha, Ranger? What...? 440 00:18:59,644 --> 00:19:01,913 What the hell are you talking about? 441 00:19:01,979 --> 00:19:03,748 -Hartman. -Sir. 442 00:19:03,815 --> 00:19:05,183 Chief. 443 00:19:05,283 --> 00:19:07,619 All right. Three Rock, come in close. 444 00:19:07,685 --> 00:19:09,354 -Come in close. -EVE: Come on. 445 00:19:10,455 --> 00:19:13,191 I want you boys to think football, all right? 446 00:19:13,325 --> 00:19:15,460 This fire-- the red area on the map-- 447 00:19:15,527 --> 00:19:17,662 it's ripping up the side of this hill, like a receiver 448 00:19:17,795 --> 00:19:19,130 running a route down the sideline. 449 00:19:19,197 --> 00:19:21,466 Springer-- he's gonna be waiting right here 450 00:19:21,566 --> 00:19:24,101 in the goal line, in Division Alpha, but we're not. 451 00:19:24,202 --> 00:19:25,770 You know why? 452 00:19:26,671 --> 00:19:29,507 Because the drops and the wind are gonna push it 453 00:19:29,607 --> 00:19:33,711 right between these hashes to the Bravo side, 454 00:19:33,845 --> 00:19:35,680 right near Ranger Ridge, 455 00:19:35,780 --> 00:19:38,182 where we're gonna be waiting to douse it with water. 456 00:19:38,283 --> 00:19:41,386 Okay, Tony Romo, so, where are we? 457 00:19:41,486 --> 00:19:43,187 I thought you would never ask. 458 00:19:43,288 --> 00:19:46,858 One. Two. 459 00:19:46,958 --> 00:19:48,726 Three Rock. 460 00:19:49,394 --> 00:19:51,229 I need a containment line at the heel of this thing, 461 00:19:51,363 --> 00:19:54,165 -all right? Edgewater side. -Completely out of the game. 462 00:19:54,266 --> 00:19:55,533 Like second stringers. 463 00:19:55,667 --> 00:19:57,502 Exactly like second stringers. Good job, Tex. 464 00:19:57,602 --> 00:19:59,271 -(Eve chuckles) -MANNY: Unless 465 00:19:59,371 --> 00:20:01,906 things go sideways, and the game comes to you. 466 00:20:02,039 --> 00:20:03,375 All right, let's go. 467 00:20:03,475 --> 00:20:05,843 All right. Three Rock, with me. Let's move. 468 00:20:07,178 --> 00:20:10,081 JAKE: Chief, Springer's up to speed and headed your way. 469 00:20:10,214 --> 00:20:12,250 Brace for impact. 470 00:20:13,585 --> 00:20:15,420 I.C. copies. 471 00:20:17,054 --> 00:20:18,823 Sharon? 472 00:20:18,923 --> 00:20:21,092 Sharon, I-I came as fast I could. 473 00:20:21,225 --> 00:20:23,828 -Okay, um, listen to me carefully. -Ye-- Yes. 474 00:20:23,928 --> 00:20:26,364 -Landon was just here. -What? 475 00:20:26,464 --> 00:20:28,433 You said ATF was... was coming after him today. 476 00:20:28,566 --> 00:20:30,402 Yes, but, um, you know, 477 00:20:30,502 --> 00:20:32,036 unless they found enough evidence, 478 00:20:32,136 --> 00:20:33,938 all they could really do was question him. 479 00:20:34,038 --> 00:20:37,074 But he is looking for you and Tyler. 480 00:20:37,208 --> 00:20:38,443 For what? 481 00:20:38,576 --> 00:20:41,713 I don't know, but I have to go, so I need you... 482 00:20:41,779 --> 00:20:43,214 -To stay here. -Yeah. 483 00:20:43,281 --> 00:20:45,149 -And not go to Landon's. Okay. -Correct. 484 00:20:45,249 --> 00:20:46,851 And I'm gonna go check on Tyler. 485 00:20:46,951 --> 00:20:49,421 What do you... what do mean, "Check on Tyler"? Where is he? 486 00:20:49,521 --> 00:20:50,722 Bode called, 487 00:20:50,788 --> 00:20:52,724 and he's at the county line at a fire. 488 00:20:52,824 --> 00:20:55,393 What? He's at a fire? 489 00:20:56,428 --> 00:20:59,030 He said he was going to a movie. 490 00:20:59,096 --> 00:21:01,633 I'm gonna go get him, and I'm gonna make sure he's safe. 491 00:21:01,733 --> 00:21:03,801 -Okay, I'm gonna come with you. -No, no, no, no. I... 492 00:21:03,935 --> 00:21:06,070 I can't have any more civilians at this fire. 493 00:21:06,137 --> 00:21:08,940 I will make sure he's okay, I promise. 494 00:21:09,040 --> 00:21:10,308 -Okay? -Okay. 495 00:21:10,408 --> 00:21:13,311 -Stay with the guys. -Okay. 496 00:21:15,380 --> 00:21:18,450 EVE: Hey, Three Rock, listen up for a sec. 497 00:21:19,250 --> 00:21:22,286 So we are making a break between that fire and Edgewater. 498 00:21:22,387 --> 00:21:25,923 That means we're gonna cut from that tree line right there 499 00:21:26,023 --> 00:21:27,291 to the tree line right over here. 500 00:21:27,392 --> 00:21:29,961 That's a lot of fire and no action, Cap. 501 00:21:30,061 --> 00:21:32,129 -Maybe too much fire. -Hey, Zane, do me a favor 502 00:21:32,229 --> 00:21:34,165 and keep up with Hartman. Big Tex, 503 00:21:34,298 --> 00:21:35,833 get back on the line. 504 00:21:43,007 --> 00:21:44,175 Hey, what's he doing? 505 00:21:44,308 --> 00:21:46,143 Oh, he's cutting down hazard trees. 506 00:21:46,243 --> 00:21:47,479 They've been burned at the roots, 507 00:21:47,612 --> 00:21:49,514 so they can topple at any moment. 508 00:21:53,851 --> 00:21:55,219 Leone is protecting you 509 00:21:55,319 --> 00:21:57,121 so that you can keep working, and I'd suggest 510 00:21:57,221 --> 00:21:58,423 you get back to it. 511 00:21:58,523 --> 00:21:59,924 Yes, ma'am. 512 00:21:59,991 --> 00:22:02,193 Tex, I said get back. Tex! 513 00:22:02,326 --> 00:22:03,561 -Tex! -BODE: Tex! 514 00:22:03,661 --> 00:22:05,597 Tree! EVE: Tex! 515 00:22:05,663 --> 00:22:06,798 Heads up! 516 00:22:06,898 --> 00:22:08,533 (grunting) 517 00:22:09,333 --> 00:22:11,469 -(Eve groans) -(Tex scoffs) 518 00:22:11,536 --> 00:22:14,205 Damn thing almost took my head off, Cap. 519 00:22:14,338 --> 00:22:16,541 EVE: I told you to get back in line. 520 00:22:16,674 --> 00:22:19,110 -Can't lose you from the team, Tex. -(laughs) 521 00:22:19,210 --> 00:22:20,678 EVE: He's all right! 522 00:22:20,778 --> 00:22:21,913 (exhales) 523 00:22:22,013 --> 00:22:23,247 (groans) Come on. 524 00:22:23,347 --> 00:22:25,550 (garbled radio transmission) 525 00:22:29,186 --> 00:22:30,722 Ordering a water drop? 526 00:22:30,822 --> 00:22:33,157 To the wrong part of the fire. 527 00:22:33,224 --> 00:22:34,892 That's asking for chaos. 528 00:22:35,793 --> 00:22:37,061 Give us a minute. 529 00:22:39,531 --> 00:22:41,899 That wind is taking this fire to Ranger Ridge, 530 00:22:41,999 --> 00:22:44,135 where I will contain it with water drops. That's control. 531 00:22:45,002 --> 00:22:48,305 You're forcing it away from the burn scar, 532 00:22:48,406 --> 00:22:50,141 the hotshots, my crews. 533 00:22:50,207 --> 00:22:53,445 They're not your crew anymore, okay? 534 00:22:53,545 --> 00:22:55,547 That was the deal, remember? 535 00:22:55,647 --> 00:22:59,484 You keep the fire on your side of the dirt, you keep command? 536 00:22:59,584 --> 00:23:01,085 But you couldn't do that. 537 00:23:01,185 --> 00:23:04,221 Greencrest, Chief Manuel Perez. 538 00:23:04,321 --> 00:23:06,558 Assuming County Line I.C. 539 00:23:11,829 --> 00:23:13,965 I'll take it from here. 540 00:23:23,407 --> 00:23:26,410 Not gonna ambush me with any big life revelations? 541 00:23:28,012 --> 00:23:31,549 Well, you made it pretty clear you want nothing to do with me. 542 00:23:31,649 --> 00:23:34,886 Yeah. I got my station. You got yours. 543 00:23:37,388 --> 00:23:39,924 Okay, look, we... we share the same pops, 544 00:23:40,024 --> 00:23:41,225 same blood. 545 00:23:41,325 --> 00:23:42,727 That's got to count for something. 546 00:23:42,827 --> 00:23:45,997 We also share 90% of DNA with cats. 547 00:23:46,097 --> 00:23:48,533 Can always get you one of those if you're lonely. 548 00:23:49,634 --> 00:23:51,268 Yeah, well, nobody's lonely over here. 549 00:23:51,368 --> 00:23:53,905 Yeah, great, 'cause I'm good. 550 00:23:54,038 --> 00:23:57,008 I got my station, friends. 551 00:23:57,108 --> 00:23:59,043 -Family. -Yeah, family, right. 552 00:23:59,110 --> 00:24:00,344 Like the sister you keep fighting with? 553 00:24:00,411 --> 00:24:01,779 Hey, leave my sister out of this. 554 00:24:01,913 --> 00:24:03,515 All I'm saying is... 555 00:24:03,581 --> 00:24:06,383 I've always wanted a sibling to annoy. 556 00:24:06,450 --> 00:24:09,286 I don't know. It seemed fun. That's all. 557 00:24:10,888 --> 00:24:12,857 I see what you're trying to do. 558 00:24:12,957 --> 00:24:15,159 (plane engine whirring) 559 00:24:19,764 --> 00:24:22,534 And I see what your chief's trying to do, too. 560 00:24:24,468 --> 00:24:26,103 JAKE: I.C., Lookout 1. 561 00:24:26,203 --> 00:24:28,640 Decent drop on Division Alpha. 562 00:24:29,641 --> 00:24:32,409 But Chief, fire's still moving up to Ranger Ridge. 563 00:24:32,510 --> 00:24:34,612 MANNY: That's the plan. Continue to monitor 564 00:24:34,712 --> 00:24:36,280 for fingers and spot fires. 565 00:24:36,380 --> 00:24:38,550 Copy, Chief. 566 00:24:38,650 --> 00:24:39,751 Springer's not gonna like that. 567 00:24:39,851 --> 00:24:41,619 Oh, well, it's like you said. 568 00:24:41,719 --> 00:24:43,788 I got my station, You have yours. 569 00:24:47,959 --> 00:24:50,294 -(panting) -EVE: Watch your step. 570 00:24:52,463 --> 00:24:54,265 Hey, we got a break in the line! 571 00:24:54,331 --> 00:24:56,934 Tex, Tex, I thought you said that fire was awesome. 572 00:24:57,034 --> 00:24:58,636 -Hell yeah, it is. -Okay, well, if it comes 573 00:24:58,736 --> 00:25:00,437 racing down this way, and we got this big old gap... 574 00:25:00,504 --> 00:25:02,506 It's like an O-line leaving their QB unprotected. 575 00:25:02,607 --> 00:25:04,508 -I heard you, Cap. -Yeah, if you want to keep going 576 00:25:04,609 --> 00:25:06,277 with that football metaphor, sure. 577 00:25:06,377 --> 00:25:08,980 All right, keep cutting line, gentlemen, 578 00:25:09,113 --> 00:25:11,783 because a fire ain't so awesome under a fire shelter. 579 00:25:11,849 --> 00:25:13,250 -(Zane yelling) -Hey. Whoa. 580 00:25:13,317 --> 00:25:14,351 What? What happened? 581 00:25:14,485 --> 00:25:15,753 -It's just... -Let me see. 582 00:25:15,853 --> 00:25:17,288 -Let me see. Okay. -Just a little cut. 583 00:25:17,388 --> 00:25:18,856 All right, that's serious. I got to patch you up. 584 00:25:18,956 --> 00:25:22,526 Hey, keep an eye on them, all right? Come on. 585 00:25:25,429 --> 00:25:28,532 All right. Hazard trees are down. 586 00:25:28,666 --> 00:25:30,334 Where do you need me? 587 00:25:30,434 --> 00:25:32,737 Man, this fire's moving exactly where we predicted. 588 00:25:32,837 --> 00:25:35,039 These winds keep up, we keep hitting it with water drops, 589 00:25:35,139 --> 00:25:37,141 we could have this out by nightfall. 590 00:25:37,208 --> 00:25:39,476 -Sounds like the plan's coming together. -Yeah, maybe. 591 00:25:39,577 --> 00:25:42,179 Actually, my lookout says your plan's falling apart. 592 00:25:42,313 --> 00:25:44,048 JAKE: I.C., Lookout 1. 593 00:25:44,181 --> 00:25:47,318 Fire's spotting off back in Alpha. Near the burn scar. 594 00:25:47,384 --> 00:25:49,253 Spot fires? Nah, 595 00:25:49,353 --> 00:25:51,122 my plan's not falling apart. 596 00:25:51,188 --> 00:25:53,625 You moved my engines from that spot in Alpha. 597 00:25:53,691 --> 00:25:55,359 -Yeah. -Unless you can 598 00:25:55,459 --> 00:25:57,261 pull resources out of thin air... 599 00:25:58,129 --> 00:25:59,496 FIREFIGHTER: Chief Perez? 600 00:25:59,597 --> 00:26:00,898 Stations 58 and 96 are on scene. 601 00:26:00,998 --> 00:26:02,466 Let us know where you need us. 602 00:26:02,566 --> 00:26:04,201 (Manny sighs) 603 00:26:04,301 --> 00:26:05,937 All right, Bode, take 'em over 604 00:26:06,037 --> 00:26:07,538 to Division Alpha, put out those spot fires. 605 00:26:07,639 --> 00:26:09,506 Give me a review once you get there. 606 00:26:09,573 --> 00:26:10,875 Go. 607 00:26:10,975 --> 00:26:12,977 (indistinct chatter) 608 00:26:13,077 --> 00:26:16,447 You lose your grip on this thing, I.C.... 609 00:26:17,514 --> 00:26:20,718 ...you turn Drake County into the next Zabel Ridge. 610 00:26:21,686 --> 00:26:24,021 Chief, I lived Zabel Ridge... 611 00:26:24,088 --> 00:26:25,489 once. 612 00:26:25,556 --> 00:26:28,559 And I'm not about to live it again if I can help it. 613 00:26:28,660 --> 00:26:30,828 I'll go up there with my crew, 614 00:26:30,895 --> 00:26:32,329 and I'll get eyes on it myself, all right? 615 00:26:32,429 --> 00:26:34,231 You have my word. 616 00:26:37,134 --> 00:26:39,570 (wind whistling) 617 00:26:47,912 --> 00:26:49,847 Man, these winds are picking up. 618 00:26:49,914 --> 00:26:51,582 You worried Springer's right? 619 00:26:51,683 --> 00:26:53,584 I'll make sure he's not. 620 00:26:54,351 --> 00:26:56,287 Airbase, County Line I.C. 621 00:26:56,420 --> 00:26:58,589 What's the ETA on our next water drop? 622 00:26:58,723 --> 00:27:00,624 AIRBASE: 15 to 20 minutes, I.C. 623 00:27:00,758 --> 00:27:03,627 All right, we hold this thing off till then, we're golden. 624 00:27:03,728 --> 00:27:05,763 FIREFIGHTER: Chief, trees are starting to torch! 625 00:27:05,863 --> 00:27:06,964 Damn it. 626 00:27:07,064 --> 00:27:08,465 Can't let the fire reach the canopy. 627 00:27:08,565 --> 00:27:10,467 BODE: Hey, I need another line 628 00:27:10,567 --> 00:27:12,436 -over here right now. -Hey, over here. 629 00:27:12,536 --> 00:27:14,105 All right? Hurry. 630 00:27:23,815 --> 00:27:24,982 All right, look at that. 631 00:27:25,082 --> 00:27:26,818 We get that water drop on Ranger Ridge, 632 00:27:26,951 --> 00:27:28,552 we put this baby to bed. 633 00:27:28,619 --> 00:27:31,622 Hey, Jake, how's it looking? 634 00:27:32,656 --> 00:27:35,960 Smoke and fire dissipating in Division Alpha. 635 00:27:36,060 --> 00:27:37,862 We're back on track, Chief. 636 00:27:40,497 --> 00:27:42,166 Tell your chief. 637 00:27:43,600 --> 00:27:45,502 Maybe I'll write him a letter. 638 00:27:51,308 --> 00:27:55,012 Our parents kept us a secret from each other. 639 00:27:57,148 --> 00:27:59,183 That pissed me off, too. 640 00:27:59,283 --> 00:28:00,918 And hurt. 641 00:28:03,821 --> 00:28:05,056 But that's not my fault. 642 00:28:05,156 --> 00:28:06,958 No. No, my fault... 643 00:28:07,992 --> 00:28:11,028 ...is showing up at your door three years ago 644 00:28:11,128 --> 00:28:13,330 and chickening out. 645 00:28:15,366 --> 00:28:17,668 Three years ago? 646 00:28:19,837 --> 00:28:21,572 And I walked away. 647 00:28:23,374 --> 00:28:25,676 Because it wasn't the right time for me. 648 00:28:28,679 --> 00:28:30,047 And now I'm seeing 649 00:28:30,181 --> 00:28:32,750 that this might not be the right time for you. 650 00:28:35,652 --> 00:28:37,054 So I'll back off. 651 00:28:38,655 --> 00:28:40,724 But if it ever is... 652 00:28:41,893 --> 00:28:43,127 ...in a year, 653 00:28:43,194 --> 00:28:45,529 hell, ten years from now... 654 00:28:46,463 --> 00:28:48,565 I just want to get to know you, dude. 655 00:28:54,806 --> 00:28:57,208 Three years ago... 656 00:28:57,341 --> 00:28:59,476 Mom almost lost the house. 657 00:29:00,511 --> 00:29:03,915 I almost flunked senior year trying to hold down a job. 658 00:29:05,983 --> 00:29:07,985 I could've used a brother back then. 659 00:29:09,620 --> 00:29:11,088 Or a friend. 660 00:29:18,830 --> 00:29:19,964 Hey. 661 00:29:20,731 --> 00:29:22,333 Fire's way too close to... 662 00:29:22,433 --> 00:29:24,568 What'd your chief call it? Ranger Ridge? 663 00:29:24,668 --> 00:29:27,371 The fire crests over it, and it won't be long 664 00:29:27,438 --> 00:29:28,739 until all of Drake County goes up. 665 00:29:28,873 --> 00:29:30,407 Yeah, yeah, I see it. I see it. Hey, I.C., 666 00:29:30,507 --> 00:29:31,943 you might want to see if someone 667 00:29:32,076 --> 00:29:34,111 can speed up that next water drop. 668 00:29:37,514 --> 00:29:39,483 Copy, Captain. D.C. Leone on scene. 669 00:29:39,583 --> 00:29:41,252 I'll look into it. 670 00:29:43,120 --> 00:29:45,756 Airbase, the next water drop should be on its way. 671 00:29:45,857 --> 00:29:47,825 -Where is it? -You the division chief? 672 00:29:47,925 --> 00:29:51,562 This is Airbase. All air operations grounded 673 00:29:51,662 --> 00:29:52,897 due to high winds. 674 00:29:52,997 --> 00:29:55,132 Will advise when conditions improve. 675 00:29:55,232 --> 00:29:56,600 MANNY: Airbase, County Line I.C. 676 00:29:56,733 --> 00:29:58,870 We need that water drop on Ranger Ridge now. 677 00:29:58,936 --> 00:30:00,537 We can't lose hold of this thing. 678 00:30:00,637 --> 00:30:02,639 -Manny, the winds are too high. -MANNY: Chief, 679 00:30:02,739 --> 00:30:04,208 current winds are at 30 knots. 680 00:30:04,275 --> 00:30:07,078 Airbase, send us the requested aircraft now, 681 00:30:07,178 --> 00:30:09,213 before it rips into Walnut Grove. 682 00:30:09,313 --> 00:30:10,848 That plan, Manny? 683 00:30:10,948 --> 00:30:12,616 This is his plan. 684 00:30:12,749 --> 00:30:14,285 To let Drake County burn. 685 00:30:14,385 --> 00:30:16,020 MANNY: Airbase, we need 686 00:30:16,120 --> 00:30:19,056 one water drop. One, and we're out of here. 687 00:30:19,156 --> 00:30:22,693 I.C. There is no water drop. 688 00:30:31,135 --> 00:30:32,369 (wind whistling) 689 00:30:32,503 --> 00:30:34,205 BODE: Well, this wind isn't dying down. 690 00:30:34,338 --> 00:30:35,639 MANNY: Tell me about it. 691 00:30:35,739 --> 00:30:37,341 Hey, Chief, we really need 692 00:30:37,408 --> 00:30:39,243 -that water drop. -Yeah, but it's too risky 693 00:30:39,376 --> 00:30:41,145 -to put an aircraft in the air. -Chief-- 694 00:30:41,212 --> 00:30:42,579 Hey, I don't like this answer 695 00:30:42,713 --> 00:30:44,515 any better than you do, but this is the reality. 696 00:30:44,581 --> 00:30:47,018 Springer's the one who set all this up. 697 00:30:47,118 --> 00:30:50,521 Yeah, and then you made the unorthodox move to claim I.C. 698 00:30:50,621 --> 00:30:53,657 when this fire is right on the county line, but... 699 00:30:53,757 --> 00:30:55,659 Whatever. We'll get into it later. Right now... 700 00:30:55,726 --> 00:30:58,829 Right now? Right now, I deploy my backup plan. 701 00:30:59,830 --> 00:31:02,399 -(Bode exhales) -Are you privy to this backup plan? 702 00:31:02,533 --> 00:31:04,401 No, just the original one. 703 00:31:04,501 --> 00:31:07,738 Flank the fire, pinch it off, kill it with water drops. 704 00:31:08,505 --> 00:31:11,542 Now, Manny's either got one hell of a Hail Mary, 705 00:31:11,608 --> 00:31:13,110 or one hell of a gamble. 706 00:31:13,244 --> 00:31:14,545 And where is Tyler? 707 00:31:14,645 --> 00:31:16,080 He's in Manny's truck. 708 00:31:16,180 --> 00:31:18,249 Thought I could keep him safe. 709 00:31:18,349 --> 00:31:21,118 Trust me, you are not in control 710 00:31:21,218 --> 00:31:23,020 of any teenage boy's impulses. 711 00:31:23,120 --> 00:31:26,257 Oh, and I didn't do any better keeping Chloe safe. 712 00:31:26,357 --> 00:31:28,125 Landon is looking for her. 713 00:31:28,225 --> 00:31:30,227 -The ATF questioned him? -Yeah, and then, 714 00:31:30,327 --> 00:31:33,530 they had to let him go, so the next step is talking to Tyler, 715 00:31:33,597 --> 00:31:35,599 to corroborate your tip, so, 716 00:31:35,732 --> 00:31:37,234 -his cooperation is gonna be key. -All right. 717 00:31:37,301 --> 00:31:40,304 He-He'll do anything to keep Chloe safe. 718 00:31:40,437 --> 00:31:41,872 Let me go talk to him. 719 00:31:41,973 --> 00:31:43,707 Okay. Thanks. 720 00:31:44,775 --> 00:31:46,343 (sighs) 721 00:31:46,443 --> 00:31:47,878 (garbled radio transmission) 722 00:31:47,979 --> 00:31:49,280 Hey. 723 00:31:50,047 --> 00:31:52,649 My mom's gonna take you home soon. 724 00:31:54,251 --> 00:31:58,122 And I got to ask you to do something. 725 00:31:58,222 --> 00:32:00,024 Okay. To do what? 726 00:32:00,791 --> 00:32:02,926 The ATF needs to talk to you. 727 00:32:02,994 --> 00:32:05,496 They can't put Landon away without more evidence. 728 00:32:08,632 --> 00:32:11,135 Uh, I can't... um, I can't... 729 00:32:11,235 --> 00:32:12,636 No, I can't... I can't do that. 730 00:32:12,736 --> 00:32:15,372 You said you wanted to help today, right? 731 00:32:16,207 --> 00:32:17,641 This is your chance. 732 00:32:17,774 --> 00:32:19,943 Look, you-you got Landon's voice in your head, 733 00:32:20,011 --> 00:32:22,646 telling you everything that you can't do. 734 00:32:22,746 --> 00:32:24,615 Hear my voice now. 735 00:32:24,715 --> 00:32:26,083 You're more than your mistakes. 736 00:32:26,183 --> 00:32:27,418 You can be someone more, you can... 737 00:32:27,484 --> 00:32:30,187 You can be someone who helps. 738 00:32:32,990 --> 00:32:35,059 Mom always said I had tunnel vision. 739 00:32:35,159 --> 00:32:37,528 Could only see what was right in front of me. 740 00:32:37,628 --> 00:32:39,863 (laughs) So clumsy. 741 00:32:39,997 --> 00:32:42,433 Okay, so, you're gonna need stitches, 742 00:32:42,499 --> 00:32:43,934 but you can get back out there and cut line. 743 00:32:44,001 --> 00:32:47,004 -I have to go back out? -Well, yeah. 744 00:32:49,840 --> 00:32:51,908 You kept your sleeves down 745 00:32:52,009 --> 00:32:53,344 the whole time you were on the line? 746 00:32:53,444 --> 00:32:55,779 Yeah, always. 747 00:32:55,879 --> 00:32:57,181 Oh. 748 00:32:57,281 --> 00:33:00,217 You know, it's pretty hard to get a gash like that 749 00:33:00,351 --> 00:33:04,388 with an uncut jacket and shirt. 750 00:33:13,330 --> 00:33:15,532 The first time I did live-fire training, 751 00:33:15,666 --> 00:33:19,036 I, um, rolled my ankle. 752 00:33:19,870 --> 00:33:21,538 You wanted to get out of it? 753 00:33:22,806 --> 00:33:25,542 First time I felt that heat, 754 00:33:25,642 --> 00:33:28,979 I, uh, was questioning my life choices. 755 00:33:29,913 --> 00:33:31,248 What happened? 756 00:33:31,382 --> 00:33:33,850 My captain threw me back into training. 757 00:33:34,551 --> 00:33:36,153 Said the pain of my rolled ankle 758 00:33:36,220 --> 00:33:38,755 would never be as much as my regret. 759 00:33:42,025 --> 00:33:43,694 You were scared? 760 00:33:46,197 --> 00:33:48,199 (laughs) You were scared? 761 00:33:48,265 --> 00:33:50,601 (both laugh) 762 00:33:53,003 --> 00:33:55,139 Well, how'd you get over it? 763 00:33:57,808 --> 00:34:00,211 I'll show you. Let's go. 764 00:34:00,277 --> 00:34:02,179 HARTMAN: Swamp faster for me, bro. 765 00:34:02,279 --> 00:34:04,348 INMATE: No, Cap said four foot scrape. Come on. 766 00:34:04,415 --> 00:34:06,450 -INMATE 2: Out of my way, dude. -INMATE 3: Dude, when's lunch? 767 00:34:06,583 --> 00:34:07,551 (indistinct conversation) 768 00:34:07,618 --> 00:34:09,420 EVE: Hey, listen up! 769 00:34:09,519 --> 00:34:10,820 -Everybody over here! -Let's move it, guys. 770 00:34:10,921 --> 00:34:13,423 -Bring it in. -Come here! Listen up. 771 00:34:13,523 --> 00:34:16,960 Is anybody here scared of what's going on over there? 772 00:34:18,262 --> 00:34:19,630 -Hell no, Cap! -EVE: No. 773 00:34:19,762 --> 00:34:21,798 Everybody's afraid of something, even you, Tex. 774 00:34:21,898 --> 00:34:23,867 Clowns, Cap. 775 00:34:23,967 --> 00:34:25,236 And spiders. 776 00:34:25,336 --> 00:34:28,271 Okay. Thank you for that. So, the first step... 777 00:34:28,372 --> 00:34:30,106 -And heights. -ACE: Yo, shut up. 778 00:34:30,207 --> 00:34:33,376 -Cap's got something to say. -EVE: N-- No, no, no, no. 779 00:34:33,443 --> 00:34:35,378 Tex, you're on to something. 780 00:34:35,445 --> 00:34:36,813 First step in overcoming your fears 781 00:34:36,913 --> 00:34:38,249 is you got to acknowledge it, y'all. 782 00:34:38,349 --> 00:34:40,317 It's a gold star, bro. 783 00:34:41,385 --> 00:34:43,086 So when your bus rolled up, 784 00:34:43,154 --> 00:34:45,822 and I saw you guys, I didn't see my guys. 785 00:34:45,922 --> 00:34:47,358 I saw my own fear. 786 00:34:47,458 --> 00:34:50,161 That I wouldn't be able to fulfill my duty as captain 787 00:34:50,294 --> 00:34:51,795 of this crew, to you. 788 00:34:52,963 --> 00:34:55,599 So I lashed out... 789 00:34:55,699 --> 00:34:57,668 instead of telling y'all that I'm scared. 790 00:34:59,436 --> 00:35:01,972 Y'all see any aircraft in the sky? 791 00:35:02,072 --> 00:35:04,241 And y'all feel this wind, right? 792 00:35:04,341 --> 00:35:08,111 So, unless those hoses get ahold of that fire in there, 793 00:35:08,212 --> 00:35:09,513 the winds could change 794 00:35:09,613 --> 00:35:12,115 and that fire's coming right towards us. 795 00:35:12,216 --> 00:35:14,385 So, I'm-a ask you one more time. 796 00:35:14,485 --> 00:35:17,421 Are any of you scared of this fire? 797 00:35:24,295 --> 00:35:26,397 Don't want to be the odd man out, you know? 798 00:35:33,170 --> 00:35:35,672 All right! Let's get to work, gentlemen. Move! 799 00:35:35,772 --> 00:35:37,408 -Let's go cut this line! Go! -Hell yeah, Cap! 800 00:35:37,508 --> 00:35:41,077 -EVE: Move! Go! Let's go! -(overlapping chatter) 801 00:35:43,714 --> 00:35:47,017 Fire's still cresting up Ranger Ridge towards Walnut Creek. 802 00:35:48,219 --> 00:35:51,722 Yeah, but as soon as nightfall closes in, it'll bring humidity. 803 00:35:51,855 --> 00:35:53,624 Your chief really thinks that'll be enough 804 00:35:53,724 --> 00:35:55,226 to manage these flames? 805 00:35:55,326 --> 00:35:56,227 Without air support? 806 00:35:56,360 --> 00:35:59,496 Our I.C. does. Yeah. 807 00:36:00,664 --> 00:36:02,032 I hope so, 808 00:36:02,165 --> 00:36:04,635 because it's my community at risk. 809 00:36:09,773 --> 00:36:11,408 Look, I-I... 810 00:36:11,508 --> 00:36:13,577 I didn't know you were at risk. 811 00:36:13,677 --> 00:36:15,246 Three years ago... 812 00:36:16,046 --> 00:36:19,216 -...had I known, I-I would've... -L-Like I said... 813 00:36:21,252 --> 00:36:22,586 ...I'm good now. 814 00:36:24,588 --> 00:36:26,056 MANNY (over radio): All crews, I.C. 815 00:36:26,189 --> 00:36:28,792 Redirecting efforts from fire attack to containment. 816 00:36:28,892 --> 00:36:31,094 All crews, divert to the anchor. 817 00:36:31,228 --> 00:36:33,029 He's diverting crews? 818 00:36:33,129 --> 00:36:34,831 The hell, Perez? 819 00:36:34,931 --> 00:36:37,868 You're moving resources away from Drake County? 820 00:36:38,735 --> 00:36:41,238 You gave me your word, chief to chief, 821 00:36:41,338 --> 00:36:44,308 that you wouldn't turn Drake into the next Zabel Ridge. 822 00:36:44,408 --> 00:36:45,609 And I stand by it. 823 00:36:45,742 --> 00:36:47,210 All right? I'm not turning it 824 00:36:47,278 --> 00:36:48,945 -into Zabel Ridge. -Well, from where I'm standing, 825 00:36:49,079 --> 00:36:53,016 I'm looking at a fire heading straight for Drake County. 826 00:36:53,116 --> 00:36:55,552 And your little water drop didn't happen, either. 827 00:36:55,619 --> 00:36:57,120 I'm working on my backup plan, all right? 828 00:36:57,220 --> 00:37:00,757 Are you? Or are you a green battalion chief 829 00:37:00,857 --> 00:37:03,126 -in over your head? -I'm out of here, man. 830 00:37:03,260 --> 00:37:04,428 I'm talking to you! 831 00:37:04,528 --> 00:37:05,929 -Hey! Hey! Hey! -Get off me. Yo, yo, yo. 832 00:37:06,029 --> 00:37:07,398 -Stop it! -Chief! Chief. -Son of a bitch. 833 00:37:07,498 --> 00:37:08,465 -What's wrong with you, man? -Hey! Chief. 834 00:37:08,599 --> 00:37:10,601 This ends right here. 835 00:37:10,701 --> 00:37:12,803 Pulling resources off that mountain? 836 00:37:13,637 --> 00:37:17,308 Your battalion chief just sealed Drake County's fate. 837 00:37:17,408 --> 00:37:19,976 That has nothing to do with Drake County, man. 838 00:37:20,911 --> 00:37:22,045 You know this dirt so well? 839 00:37:22,145 --> 00:37:23,947 Do you? 'Cause if you did, 840 00:37:24,047 --> 00:37:25,482 you would know that winter nights 841 00:37:25,616 --> 00:37:27,384 bring sundowner winds. 842 00:37:27,484 --> 00:37:29,653 You mean you always knew there was an outside chance 843 00:37:29,753 --> 00:37:31,054 that the winds were gonna turn 844 00:37:31,154 --> 00:37:33,724 and the water drop would never get through? 845 00:37:33,824 --> 00:37:34,991 BODE: Your backup plan 846 00:37:35,125 --> 00:37:36,427 was to bring the fire to Edgewater? 847 00:37:36,527 --> 00:37:37,861 No. 848 00:37:37,961 --> 00:37:40,997 I'm bringing the fire to the line that Three Rock cut. 849 00:37:42,065 --> 00:37:43,500 That's my plan. 850 00:37:52,042 --> 00:37:53,977 So, you're banking on a hand line to hold off this fire? 851 00:37:54,077 --> 00:37:56,112 Manny, come on. Three Rock's only been on the job 852 00:37:56,212 --> 00:37:57,581 for, like, a week. 853 00:37:57,714 --> 00:37:59,082 I know that, Chief. 854 00:37:59,182 --> 00:38:01,418 Which is exactly why I'm bringing down engines: 855 00:38:01,552 --> 00:38:02,886 to back them up. 856 00:38:03,654 --> 00:38:05,656 Not to leave Drake County out to dry. 857 00:38:05,722 --> 00:38:07,591 I told you, Chief. 858 00:38:07,724 --> 00:38:10,293 I stand by my word. 859 00:38:15,399 --> 00:38:17,100 I'll hurry my guys up. 860 00:38:17,901 --> 00:38:19,570 Whatever you need. 861 00:38:20,571 --> 00:38:22,906 Manny, uh... (sighs) 862 00:38:23,006 --> 00:38:24,608 Are you sure about this? 863 00:38:27,110 --> 00:38:28,745 Three Rock. 864 00:38:28,845 --> 00:38:31,448 I.C. Be advised, winds are shifting 865 00:38:31,582 --> 00:38:33,016 and it's heading back to Edgewater. 866 00:38:33,083 --> 00:38:35,619 I.C., Three Rock. Copy, the winds are shifting. 867 00:38:35,752 --> 00:38:37,253 Eve, is that line ready? 868 00:38:40,357 --> 00:38:41,825 'Cause you're up, baby. 869 00:38:42,726 --> 00:38:45,095 Copy, I.C. We're up. 870 00:38:45,195 --> 00:38:47,564 Gentlemen! 871 00:38:47,631 --> 00:38:49,165 Three Rock, bring it in! 872 00:38:49,265 --> 00:38:50,867 TEX: Line up! Let's go! Move! 873 00:38:50,967 --> 00:38:53,404 EVE: Listen, I know that you're tired 874 00:38:53,470 --> 00:38:56,339 and I know that you're hungry, but it is our time. 875 00:38:56,440 --> 00:38:59,209 Unless we get increased humidity 876 00:38:59,275 --> 00:39:01,578 or the winds allow for an air attack, 877 00:39:01,678 --> 00:39:05,716 you are the only thing that stands between that... 878 00:39:05,782 --> 00:39:07,183 and home. 879 00:39:07,984 --> 00:39:09,219 Call it, Tex. 880 00:39:09,319 --> 00:39:12,456 Hey! Second stringers! 881 00:39:12,556 --> 00:39:14,290 We're in the game now, boys! 882 00:39:14,391 --> 00:39:16,326 (whistles) Bring it in! 883 00:39:16,460 --> 00:39:17,694 One, two... 884 00:39:17,794 --> 00:39:19,062 ALL: Three Rock! 885 00:39:19,129 --> 00:39:20,397 Let's go! 886 00:39:20,497 --> 00:39:22,866 -Move! Move! Move! -(overlapping chatter) 887 00:39:23,734 --> 00:39:26,002 Keep pushing, keep going! 888 00:39:26,102 --> 00:39:27,738 MANNY (over radio): Lookout 1, I.C. 889 00:39:27,838 --> 00:39:30,474 Abandon your lookout and report back to the ICP. 890 00:39:30,574 --> 00:39:32,676 I.C., Lookout 1. Copy. 891 00:39:32,776 --> 00:39:34,478 We're headed back. 892 00:39:36,980 --> 00:39:38,782 Drake County's gonna make it? 893 00:39:41,552 --> 00:39:42,853 What about Edgewater? 894 00:39:44,788 --> 00:39:46,423 Well, we still got a shot. 895 00:39:47,223 --> 00:39:50,727 Now, you got a fast way for us to get back down to that line? 896 00:39:54,431 --> 00:39:56,667 * * 897 00:39:59,169 --> 00:40:01,037 (distant chatter) 898 00:40:01,872 --> 00:40:04,708 CREW (over radio): I.C., Crew 4. Walkies are low. 899 00:40:04,841 --> 00:40:06,543 Need additional batteries on site. 900 00:40:06,643 --> 00:40:09,513 MANNY: Crew 4, I.C. All crews occupied. 901 00:40:09,646 --> 00:40:11,414 Requesting someone to retrieve them. 902 00:40:11,515 --> 00:40:13,650 ND CREW: I.C., Crew 4. 903 00:40:13,717 --> 00:40:16,352 We can't afford to lose anyone at the division. 904 00:40:27,698 --> 00:40:29,299 Yo. 905 00:40:29,399 --> 00:40:31,201 -Ringo. -Yeah. Yeah? 906 00:40:31,301 --> 00:40:32,836 -We're hitching a ride. -"Ringo"? 907 00:40:33,637 --> 00:40:36,406 Nickname he got after cutting a ring on a medical incident. 908 00:40:36,540 --> 00:40:38,509 Oh, off of a finger? 909 00:40:38,609 --> 00:40:40,043 Not a finger. 910 00:40:43,113 --> 00:40:44,515 Oh. 911 00:40:46,349 --> 00:40:47,651 (engine starts) 912 00:40:47,718 --> 00:40:49,820 I.C., I think I saw batteries in the truck. 913 00:40:49,920 --> 00:40:51,021 Will report back. 914 00:40:51,087 --> 00:40:52,623 Tyler. 915 00:41:01,565 --> 00:41:03,767 * * 916 00:41:13,343 --> 00:41:15,078 Tyler's missing. 917 00:41:15,178 --> 00:41:17,280 I had him listening to radio traffic. I... 918 00:41:17,380 --> 00:41:19,449 I think went to deliver those batteries from the truck. 919 00:41:19,550 --> 00:41:20,951 Go find him. 920 00:41:22,853 --> 00:41:25,421 JAKE: Malcolm, what's our ETA? 921 00:41:25,522 --> 00:41:27,390 Almost there. 922 00:41:31,762 --> 00:41:34,097 (overlapping chatter) 923 00:41:38,869 --> 00:41:40,136 -Hello? -FIREFIGHTER: Let's go, 924 00:41:40,270 --> 00:41:41,805 let's go, let's go! 925 00:41:43,807 --> 00:41:44,941 (coughs) 926 00:41:51,447 --> 00:41:53,316 -Watch out! -(tires screech) 927 00:42:06,830 --> 00:42:07,898 (cries out) 928 00:42:07,964 --> 00:42:11,301 Lookout 1, this is I.C. Check in. 929 00:42:14,004 --> 00:42:15,839 Jake, check in, damn it. 930 00:42:15,939 --> 00:42:18,909 Manny, where is Tyler? 931 00:42:19,009 --> 00:42:20,343 And where's Bode? 932 00:42:21,177 --> 00:42:22,512 Manny? 933 00:42:23,313 --> 00:42:25,181 Where are they? 934 00:42:26,316 --> 00:42:28,985 (coughs) Hello? 935 00:42:29,085 --> 00:42:30,687 BODE (distant): Tyler? 936 00:42:31,487 --> 00:42:33,189 -(coughing) -Tyler, call out! 937 00:42:35,025 --> 00:42:35,992 Tyler! 938 00:42:36,126 --> 00:42:38,962 -Bode! -Fire's coming. Get down! 939 00:42:39,029 --> 00:42:41,031 (grunts, coughs) 940 00:42:42,633 --> 00:42:44,434 (Tyler coughing) 941 00:42:44,534 --> 00:42:46,469 Captioning sponsored by CBS 942 00:42:46,569 --> 00:42:48,939 and TOYOTA. 943 00:42:49,039 --> 00:42:51,708 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.