All language subtitles for The.Family.Stallone.S01E05.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,236 --> 00:00:03,271 * MTV. * 2 00:00:08,942 --> 00:00:12,180 -SCARLET: Happy birthday, Frank! -(overlapping cheers) 3 00:00:12,280 --> 00:00:14,915 JENNIFER: Sly was able to leave the Tulsa King set 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,318 to come home and help celebrate Frank's birthday. 5 00:00:17,418 --> 00:00:19,087 I think the gifts should be first. 6 00:00:19,187 --> 00:00:21,155 JENNIFER: We are all super excited. 7 00:00:21,255 --> 00:00:22,856 Now we all get to be together. 8 00:00:22,956 --> 00:00:25,259 This is from all of us girls. 9 00:00:25,359 --> 00:00:26,927 -SOPHIA: It's a girls' gift. -It's a girls' gift. 10 00:00:27,027 --> 00:00:28,028 Condoms? No, wait a second. 11 00:00:28,129 --> 00:00:29,663 (groans) 12 00:00:29,763 --> 00:00:31,132 Jesus Christ. 13 00:00:31,232 --> 00:00:33,201 My brother was born with the curse 14 00:00:33,301 --> 00:00:34,635 of being super honest and unfiltered. 15 00:00:34,735 --> 00:00:36,670 (laughs) At times. 16 00:00:36,770 --> 00:00:38,339 It's like a guido cowboy. 17 00:00:38,439 --> 00:00:41,142 Hey, yo, bring that fucking horse over here. 18 00:00:41,242 --> 00:00:42,410 But it's never dull. 19 00:00:42,510 --> 00:00:44,378 FRANK: Am I supposed to do the podcast? 20 00:00:44,478 --> 00:00:46,214 -What do you mean? -What do you mean? 21 00:00:46,314 --> 00:00:48,282 Why not? No, I'm serious. 22 00:00:48,382 --> 00:00:51,885 My sister Sophia and I run a podcast called Unwaxed. 23 00:00:51,985 --> 00:00:54,122 Welcome to the Unwaxed podcast. 24 00:00:54,222 --> 00:00:56,390 It is about everything. 25 00:00:56,490 --> 00:00:58,892 From mental health to dating to sex. 26 00:00:58,992 --> 00:01:00,861 -Oh, we're kissing a lot. -Possibly with tongue. 27 00:01:00,961 --> 00:01:02,496 Of course with tongue! 28 00:01:02,596 --> 00:01:05,199 What we wanted to make sure is that we are your best friends. 29 00:01:05,299 --> 00:01:06,400 And that we're there for you. 30 00:01:06,500 --> 00:01:07,868 This podcast is like dating. 31 00:01:07,968 --> 00:01:10,238 We've had this for two-plus years. 32 00:01:10,338 --> 00:01:12,373 This is the longest relationship I have ever been in. 33 00:01:12,473 --> 00:01:14,375 SISTINE: It's been so much fun to have 34 00:01:14,475 --> 00:01:16,744 this baby that we started together and see it grow. 35 00:01:16,844 --> 00:01:17,978 I never saw it. 36 00:01:18,078 --> 00:01:19,180 Never watched it. I thought it was about 37 00:01:19,280 --> 00:01:21,149 surfboards or something, unwaxed or... 38 00:01:21,249 --> 00:01:24,551 A bunch of young gals, like, talking about their boyfriends. 39 00:01:24,652 --> 00:01:26,887 And like, "Whatever." You know, stuff like that. 40 00:01:26,987 --> 00:01:29,923 But I had a documentary come out on my life, 41 00:01:30,023 --> 00:01:31,359 and I thought they would say, 42 00:01:31,459 --> 00:01:33,093 "Uncle Frank, why don't you come on the show 43 00:01:33,194 --> 00:01:35,229 and talk about your new, uh, documentary?" 44 00:01:35,329 --> 00:01:36,564 And that didn't happen. 45 00:01:36,664 --> 00:01:38,598 I think it may've turned me a little sour. 46 00:01:38,699 --> 00:01:41,101 You know what? We should do a Unwaxed 47 00:01:41,202 --> 00:01:42,470 about the first time I had sex. 48 00:01:42,570 --> 00:01:43,503 Oh, my God! 49 00:01:43,604 --> 00:01:45,439 -Oh, no. -I am the shag man. 50 00:01:45,539 --> 00:01:48,075 Frank, stop! Stop. 51 00:01:48,176 --> 00:01:50,144 Fucking Stallones. Jesus Christ. 52 00:01:50,244 --> 00:01:51,779 You think my nieces are, like, PC? 53 00:01:51,878 --> 00:01:54,182 Check! 54 00:01:54,282 --> 00:01:56,783 * Talk to me, baby * 55 00:01:56,884 --> 00:02:00,921 * I'm going blind from this sweet, sweet craving, whoa-oh * 56 00:02:01,021 --> 00:02:04,091 * Let's lose our minds and go crazy, crazy * 57 00:02:04,192 --> 00:02:06,727 * I-I-I-I-I-I * 58 00:02:08,896 --> 00:02:10,698 * I-I-I-I-I-I. * 59 00:02:17,438 --> 00:02:19,940 * * 60 00:02:20,040 --> 00:02:21,841 WAITER: You guys still need a moment to check 61 00:02:21,942 --> 00:02:23,844 -over the lunch menus for this afternoon? -What are you guys known for? 62 00:02:23,944 --> 00:02:26,113 WAITER: You guys ever had Rocky Mountain oysters before? 63 00:02:26,214 --> 00:02:27,781 -SOPHIA: No, I've never... -Tell her what they are. 64 00:02:27,881 --> 00:02:29,216 They are thinly sliced, deep-fried lamb testicles. 65 00:02:29,317 --> 00:02:31,151 -Oh, God, no. -WAITER: No? 66 00:02:31,252 --> 00:02:32,520 -You don't want to give those a try? -Staying away from anything... 67 00:02:32,620 --> 00:02:33,521 -Scarlet. -Hey. 68 00:02:33,621 --> 00:02:34,788 Little lamb testicle tasting. 69 00:02:34,888 --> 00:02:36,156 Okay, I'll do that. 70 00:02:36,257 --> 00:02:38,959 -Oh, my God. -SCARLET: I'll try it. (laughs) 71 00:02:39,059 --> 00:02:40,261 WAITER: Here we go. 72 00:02:40,361 --> 00:02:41,728 I'm at dinner with my parents tonight, 73 00:02:41,829 --> 00:02:47,167 and we're celebrating a recent career opportunity. 74 00:02:47,268 --> 00:02:48,602 Oh, here we go. 75 00:02:48,702 --> 00:02:52,072 This is the ball of Baa Baa Black Sheep. 76 00:02:52,172 --> 00:02:53,707 -(laughs) -(laughs) Oh, God. 77 00:02:53,807 --> 00:02:55,209 It's good. 78 00:02:55,309 --> 00:02:56,510 JENNIFER: She likes it. 79 00:02:56,610 --> 00:02:58,478 (bleating): It's pretty good. 80 00:02:58,579 --> 00:03:00,080 Did you just do a lamb impression? 81 00:03:00,180 --> 00:03:01,982 I was trying to do a lamb impression. 82 00:03:02,082 --> 00:03:03,551 -(laughs) -Not very good. 83 00:03:03,651 --> 00:03:08,188 You know when I realized you were kind of famous? 84 00:03:08,289 --> 00:03:10,190 I was performing this school play, 85 00:03:10,291 --> 00:03:12,360 and I was given one line. 86 00:03:12,460 --> 00:03:18,866 I literally go, "Ah! Why don't you think a little?" 87 00:03:18,966 --> 00:03:20,834 And the whole room was dead silent. 88 00:03:20,934 --> 00:03:24,738 The only voice I heard was, "Hey, attagirl." 89 00:03:24,838 --> 00:03:27,207 -Attagirl. -SCARLET: My classmates were freaking out. 90 00:03:27,308 --> 00:03:28,208 They were like, "Your dad." 91 00:03:28,309 --> 00:03:30,678 And I go, "What?" 92 00:03:30,778 --> 00:03:34,081 (laughs) Why are you freaking out over this guy? 93 00:03:34,180 --> 00:03:36,850 And all the parents were asking to take photos. 94 00:03:36,950 --> 00:03:39,687 And then that's when I realized, "Dad's really famous." 95 00:03:39,787 --> 00:03:41,889 -Yeah. -"He's really good." 96 00:03:41,989 --> 00:03:43,557 -Aw. Thank you, sweetheart. -Yeah. 97 00:03:43,656 --> 00:03:46,192 -Yeah. I remember that. -And now it's your turn. 98 00:03:46,293 --> 00:03:47,361 I hope. 99 00:03:47,461 --> 00:03:48,496 SCARLET: When I was younger, 100 00:03:48,596 --> 00:03:50,030 I fell in love with acting 101 00:03:50,130 --> 00:03:51,599 because I loved performing. 102 00:03:51,699 --> 00:03:53,567 Didn't matter what club. It didn't matter what play. 103 00:03:53,667 --> 00:03:58,138 I would take different classes-- improv, whatnot. 104 00:03:58,238 --> 00:03:59,707 Whether if it's a really good acting class 105 00:03:59,807 --> 00:04:01,141 or a really weird one. 106 00:04:01,241 --> 00:04:03,911 It's like I say, just embrace the moment 107 00:04:04,011 --> 00:04:05,212 and express yourself, 108 00:04:05,313 --> 00:04:08,449 and not be worried about what other people think. 109 00:04:08,549 --> 00:04:10,418 -Yeah. -That's it. 110 00:04:10,518 --> 00:04:12,085 SYLVESTER: Acting is a profession 111 00:04:12,185 --> 00:04:16,457 that's about 97% guaranteed unemployment. 112 00:04:16,557 --> 00:04:18,426 (laughs) That's the truth. 113 00:04:18,526 --> 00:04:20,461 It really is that difficult. 114 00:04:20,560 --> 00:04:23,230 So when Scarlet comes up to me 115 00:04:23,331 --> 00:04:25,666 and goes, "Dad, I want to be an actress," 116 00:04:25,766 --> 00:04:28,469 I went, "Oh, God." 117 00:04:28,569 --> 00:04:29,903 But if it's in your blood, it's in your blood, 118 00:04:30,003 --> 00:04:32,606 so I wanted to see if she really had it. 119 00:04:32,706 --> 00:04:37,511 There's a part, a small part, in Tulsa King. 120 00:04:37,611 --> 00:04:40,648 I'm not guaranteeing anything because I don't own the show, 121 00:04:40,748 --> 00:04:44,051 I don't run it, but I can make proper introductions. 122 00:04:44,151 --> 00:04:46,119 -Fair enough? -(gasps) 123 00:04:46,219 --> 00:04:47,120 Yes. 124 00:04:47,220 --> 00:04:48,622 (laughter) 125 00:04:48,722 --> 00:04:49,590 SYLVESTER: When Tulsa King came along, 126 00:04:49,690 --> 00:04:50,924 I thought, you know, 127 00:04:51,024 --> 00:04:52,326 I'd love to do something with her. 128 00:04:52,426 --> 00:04:54,094 I mean, while I'm still on this earth, 129 00:04:54,194 --> 00:04:57,197 wouldn't it be nice to have some moments with my daughter? 130 00:04:57,297 --> 00:05:00,133 And I didn't know if it was gonna go any further because 131 00:05:00,233 --> 00:05:02,770 I left that up to the powers that be, but she nailed it. 132 00:05:02,870 --> 00:05:04,505 Thank you so much. (chuckles) 133 00:05:04,605 --> 00:05:07,007 -What happened? -I got a part in Tulsa King. 134 00:05:07,107 --> 00:05:08,008 You did? 135 00:05:08,108 --> 00:05:11,011 (laughing): Oh, my baby. 136 00:05:11,111 --> 00:05:13,347 Do you know the top fears in the world? 137 00:05:13,447 --> 00:05:14,582 Public speaking. 138 00:05:14,682 --> 00:05:16,584 Speaking. How about public singing? 139 00:05:16,684 --> 00:05:17,751 I tried it once. 140 00:05:17,851 --> 00:05:19,653 And it was a horror. 141 00:05:19,753 --> 00:05:21,088 But you can sing. You're good. 142 00:05:21,188 --> 00:05:22,523 Ooh, Dad, that's... 143 00:05:22,623 --> 00:05:26,326 Ready? Let's have a little Amy Winehouse. Ready? Go. 144 00:05:26,427 --> 00:05:29,129 Scarlet is in the house. 145 00:05:29,229 --> 00:05:32,633 -Let's not... -(Jennifer chuckling) 146 00:05:32,733 --> 00:05:34,468 -You want to hear her sing? Seriously. -No, no, no, no, no. 147 00:05:34,568 --> 00:05:36,737 -PATRONS: Yes! -Sing. 148 00:05:36,837 --> 00:05:38,839 You know what's even better? Your singing. 149 00:05:38,939 --> 00:05:41,241 That's even better. 150 00:05:41,341 --> 00:05:44,011 * Last night I went out honky-tonkin' * 151 00:05:44,111 --> 00:05:47,114 * Dressed up in my very best * 152 00:05:47,214 --> 00:05:49,950 * I just want to fall in love. * 153 00:05:50,050 --> 00:05:52,352 -(whoops, laughs) -(applause) 154 00:05:52,453 --> 00:05:56,657 Thank you. I was born with a big shy bone. 155 00:05:56,757 --> 00:05:58,426 -(laughter) -What the...? 156 00:05:58,526 --> 00:05:59,993 Sorry, that didn't sound right, but... 157 00:06:00,093 --> 00:06:01,361 (laughter) 158 00:06:01,462 --> 00:06:05,999 Did it? I meant "shy bone in my body," okay? 159 00:06:06,099 --> 00:06:08,436 -JENNIFER: Oh, yeah, yeah. -SYLVESTER: That's it, folks. 160 00:06:08,536 --> 00:06:10,704 Tomorrow night, 8:00, same place. 161 00:06:10,804 --> 00:06:12,840 -(laughs) -We're drawing the curtain on that one. 162 00:06:12,940 --> 00:06:15,008 SCARLET: Oh, my God. (laughing) 163 00:06:18,612 --> 00:06:19,513 SISTINE: It's so hot. 164 00:06:19,613 --> 00:06:21,815 I don't lose. 165 00:06:21,915 --> 00:06:23,216 Scarlet, you're on nipple check. 166 00:06:23,316 --> 00:06:24,685 SCARLET: No, I might give the crowd a little... 167 00:06:24,785 --> 00:06:26,319 a little taste. 168 00:06:26,420 --> 00:06:29,523 -No, thank you. Oh, no! -You idiot. 169 00:06:29,623 --> 00:06:32,593 -Well, game over. Oh, well. -Nice job, nice job. 170 00:06:32,693 --> 00:06:36,930 Oh, Sophia. Um, I got a very interesting voice mail. 171 00:06:37,030 --> 00:06:38,799 -From? -Frank. 172 00:06:38,899 --> 00:06:40,701 "Hey, sweetie. How are you? 173 00:06:40,801 --> 00:06:42,369 "Anyway, listen, when do you girls 174 00:06:42,470 --> 00:06:45,539 -want to have me on your podcast?" -We're not having him on. 175 00:06:45,639 --> 00:06:47,541 -Why? -What do you mean why? 176 00:06:47,641 --> 00:06:49,409 I get he was, you know, mocking us 177 00:06:49,510 --> 00:06:50,778 and making fun of the show before, but... 178 00:06:50,878 --> 00:06:52,045 He has not said anything positive about it, 179 00:06:52,145 --> 00:06:53,046 has never promoted it. 180 00:06:53,146 --> 00:06:55,415 Also, he's too controversial. 181 00:06:55,516 --> 00:06:56,850 Like, there's things that he says 182 00:06:56,950 --> 00:06:58,284 that I don't agree with, honestly... 183 00:06:58,385 --> 00:07:00,287 Yeah, but we can edit it, Sophia. We edit the shows. 184 00:07:00,387 --> 00:07:03,991 My uncle Frank says things to get a shock. 185 00:07:04,091 --> 00:07:06,927 I love when you girls fight. It's so Californian. 186 00:07:07,027 --> 00:07:08,762 (Valley girl voice): "Okay, whatever." 187 00:07:08,862 --> 00:07:10,664 -See, that is why we aren't close. -We don't sound like that. 188 00:07:10,764 --> 00:07:11,932 It's because you used to do that stuff 189 00:07:12,032 --> 00:07:13,133 where you would make fun of us. 190 00:07:13,233 --> 00:07:14,668 (blows raspberry) 191 00:07:14,768 --> 00:07:18,371 It can be funny, but also it can be borderline offensive. 192 00:07:18,472 --> 00:07:21,308 It's caused our relationship to always be 193 00:07:21,408 --> 00:07:23,977 a little bit of a difficult one. 194 00:07:24,077 --> 00:07:26,647 I think what makes me mad the most 195 00:07:26,747 --> 00:07:29,416 is if anyone understands being in the shadow 196 00:07:29,517 --> 00:07:32,119 of our dad and working really hard to make it, 197 00:07:32,219 --> 00:07:33,754 it should be him. 198 00:07:33,854 --> 00:07:35,823 Maybe this is him reaching out an olive branch. 199 00:07:35,923 --> 00:07:37,457 SISTINE: I think my Uncle Frank, 200 00:07:37,558 --> 00:07:39,459 although he's crazy, 201 00:07:39,560 --> 00:07:41,094 I think he's very entertaining. 202 00:07:41,194 --> 00:07:42,496 It would be a great episode. 203 00:07:42,596 --> 00:07:44,031 He has lots of stories. 204 00:07:44,131 --> 00:07:45,465 And that's what our viewers love. 205 00:07:45,566 --> 00:07:46,834 We could find someone else. 206 00:07:46,933 --> 00:07:48,636 We don't-- We can have Scarlet on again. 207 00:07:48,736 --> 00:07:50,237 -Hey. -SISTINE: I mean, yeah, we can always have Scarlet on. 208 00:07:50,337 --> 00:07:52,005 We've had her on so many times. 209 00:07:52,105 --> 00:07:54,141 -Hey? -(snickering) 210 00:07:54,241 --> 00:07:55,342 I-I know where you're coming from. 211 00:07:55,442 --> 00:07:56,777 You got to put your business hat on. 212 00:07:56,877 --> 00:07:59,580 Think about what it'll do for our sponsorships. 213 00:07:59,680 --> 00:08:01,114 I don't know why you listen to what he has to say. 214 00:08:01,214 --> 00:08:02,683 I just don't think he works for our show. 215 00:08:02,783 --> 00:08:05,485 I get that. Sophia, look, he says a lot of stupid things. 216 00:08:05,586 --> 00:08:07,220 No, I think my feelings are valid. 217 00:08:07,320 --> 00:08:09,857 SISTINE: I think it would mean a lot to Dad, too, honestly. 218 00:08:09,957 --> 00:08:11,158 SOPHIA: I don't know. I don't want to keep talking 219 00:08:11,258 --> 00:08:12,492 about it. It just... 220 00:08:12,593 --> 00:08:15,629 gets me a little frustrated. (sighs) 221 00:08:15,729 --> 00:08:16,997 I don't think he's coming on. 222 00:08:17,097 --> 00:08:18,331 All right, she needs a cookie. 223 00:08:23,470 --> 00:08:25,873 * I don't know what we're waiting for... * 224 00:08:25,973 --> 00:08:27,374 (barking) 225 00:08:27,474 --> 00:08:29,309 SCARLET: Mom! 226 00:08:29,409 --> 00:08:30,678 Buster, no. 227 00:08:30,778 --> 00:08:34,381 Oh, God. Buster, you ate all of my food. 228 00:08:34,481 --> 00:08:37,284 * On your mark, ready, set, let's go. * 229 00:08:37,384 --> 00:08:39,219 -Hi! -What are you guys doing here? 230 00:08:39,318 --> 00:08:41,621 Man of the hour. We were just talking about you. 231 00:08:41,722 --> 00:08:43,256 I don't think so, but nice try. 232 00:08:43,356 --> 00:08:46,026 SOPHIA: Your whole fit is very cohesive. I like it. 233 00:08:46,126 --> 00:08:48,461 The Rolling Rock, the plaid, the cowboy boots. 234 00:08:48,562 --> 00:08:50,530 I'm getting in touch with my inner buckaroo. 235 00:08:50,631 --> 00:08:52,265 SISTINE: Um, Sophia and I were just talking about Frank, 236 00:08:52,365 --> 00:08:54,467 and then we were talking to him 237 00:08:54,568 --> 00:08:57,070 at dinner about having him on our podcast. 238 00:08:57,170 --> 00:08:58,438 -And what's the problem? -SISTINE: Sophia's the problem. 239 00:08:58,538 --> 00:08:59,773 -SOPHIA: I'm not. -SISTINE: Yeah, you are. 240 00:08:59,873 --> 00:09:01,241 I wouldn't say I'm considered the problem. 241 00:09:01,341 --> 00:09:02,576 I'm just a little bit hesitant about having him on. 242 00:09:02,676 --> 00:09:04,311 I don't blame you. 243 00:09:04,411 --> 00:09:05,713 He's gonna go on some rants. 244 00:09:05,813 --> 00:09:07,080 All the stuff is, like, way too controversial, 245 00:09:07,180 --> 00:09:09,249 and I don't want to get in trouble. 246 00:09:09,349 --> 00:09:11,218 Bottom line, it's a controversial guest, 247 00:09:11,318 --> 00:09:13,220 -but he's also family. -Yeah. 248 00:09:13,320 --> 00:09:16,456 I like the fact that he throws a little pepper in your life. 249 00:09:16,556 --> 00:09:18,225 Yeah, and I throw it back. 250 00:09:18,325 --> 00:09:20,594 We were always worried that you didn't have that thing. 251 00:09:20,694 --> 00:09:22,630 -Me? -SYLVESTER: Yeah, that feisty factor. 252 00:09:22,730 --> 00:09:23,864 Well, actually, we were worried about both of you 253 00:09:23,964 --> 00:09:25,065 -for the same reason. -SOPHIA: Yeah. 254 00:09:25,165 --> 00:09:25,799 Oh, you're a celebrity's child, right? 255 00:09:25,899 --> 00:09:27,267 Yeah. 256 00:09:27,367 --> 00:09:30,570 We'd go, "Ugh, are they gonna be too milquetoast, 257 00:09:30,671 --> 00:09:32,039 -or thin, or tepid? -(laughs) Milk-- 258 00:09:32,139 --> 00:09:34,642 -Or not have the street-y thing? -SISTINE: Yeah. Yeah. 259 00:09:34,742 --> 00:09:36,610 I'm just saying that genetics kicked in. 260 00:09:36,710 --> 00:09:38,646 Around 13, you became monsters. 261 00:09:38,746 --> 00:09:40,313 -I'd agree with that. -Yeah. 262 00:09:40,413 --> 00:09:41,649 Oh, thank you. 263 00:09:41,749 --> 00:09:43,784 But you learned how to stand up for yourself. 264 00:09:43,884 --> 00:09:45,753 That's why you went and did the podcast. You did it on your own. 265 00:09:45,853 --> 00:09:47,520 -I didn't help. -Yeah. 266 00:09:47,621 --> 00:09:49,690 Now, you got to take the next step forward, 267 00:09:49,790 --> 00:09:51,124 bring in Uncle Frank, 268 00:09:51,224 --> 00:09:54,294 and realize, "Wow, I have really progressed." 269 00:09:54,394 --> 00:09:56,263 SOPHIA: Dad would love if I had a better relationship with Frank. 270 00:09:56,363 --> 00:09:58,298 Family's everything, 271 00:09:58,398 --> 00:10:00,367 so if it matters to my dad, 272 00:10:00,467 --> 00:10:02,602 it really does matter to me. 273 00:10:02,703 --> 00:10:04,805 I think it's gonna be hysterical. 274 00:10:04,905 --> 00:10:06,006 It will definitely be memorable, 275 00:10:06,106 --> 00:10:08,008 -that's for sure. -Cheers. Good luck. 276 00:10:08,108 --> 00:10:09,576 I know. Cheers. 277 00:10:09,677 --> 00:10:11,912 -See you in the movies. -Oh, God. 278 00:10:12,012 --> 00:10:13,947 You, too. 279 00:10:15,949 --> 00:10:17,751 Are you a little nervous? 280 00:10:17,851 --> 00:10:19,653 I'm quite nervous. 281 00:10:19,753 --> 00:10:20,821 Are you nervous? No. Are you nervous? 282 00:10:20,921 --> 00:10:22,122 SYLVESTER: I'm always nervous. 283 00:10:22,222 --> 00:10:23,490 When you're nervous, that means you care. 284 00:10:23,590 --> 00:10:26,159 -Right, Jennifer? -I'm always nervous. (laughs) 285 00:10:26,259 --> 00:10:28,128 We're gonna miss our flight if you don't hurry up, Sly. 286 00:10:28,228 --> 00:10:31,431 SYLVESTER: The only one not nervous is Winnie. 287 00:10:34,634 --> 00:10:36,469 (indistinct chatter) 288 00:10:36,569 --> 00:10:38,706 PRODUCER: And then where your father's shooting today 289 00:10:38,806 --> 00:10:40,974 is in Stage One over here, so... 290 00:10:41,074 --> 00:10:43,243 This place is huge. 291 00:10:43,343 --> 00:10:45,145 * * 292 00:10:45,245 --> 00:10:47,547 SCARLET: I finally made it to Oklahoma City. 293 00:10:47,647 --> 00:10:50,383 I'm here to shoot with my dad for Tulsa King. 294 00:10:50,483 --> 00:10:51,651 It makes me so nervous. Oh, my goodness. 295 00:10:51,752 --> 00:10:55,355 Love you, baby. Mwah. Okay, go for it. 296 00:10:55,455 --> 00:10:56,356 SCARLET: I'm gonna be shooting 297 00:10:56,456 --> 00:10:57,925 my scene in a couple of days. 298 00:10:58,025 --> 00:10:59,727 In the show, I play a barista, 299 00:10:59,827 --> 00:11:04,064 and I end up taking care of the main character's horse. 300 00:11:04,164 --> 00:11:06,700 SYLVESTER: The only thing I was gonna suggest was when we go, 301 00:11:06,800 --> 00:11:08,936 "Business? Yeah, what kind of business? 302 00:11:09,036 --> 00:11:11,171 -None of your fucking business." -Yeah, yeah, it's... Okay, okay. 303 00:11:11,271 --> 00:11:12,639 SYLVESTER: That's when you realize you got a problem. 304 00:11:12,740 --> 00:11:14,674 -I know what you mean. Yeah, I got you. -Yeah. 305 00:11:17,444 --> 00:11:21,414 Ready. And... action! 306 00:11:21,514 --> 00:11:24,351 SCARLET: My dad created his own success. 307 00:11:24,451 --> 00:11:27,687 The man came out of nowhere, wrote his own story, 308 00:11:27,788 --> 00:11:32,525 and built his empire from ground zero, nothing. 309 00:11:32,625 --> 00:11:36,063 And it truly inspires me to work harder. 310 00:11:36,163 --> 00:11:37,731 SYLVESTER: You better stop calling me that, pal. 311 00:11:37,831 --> 00:11:39,032 ACTOR: Hey, look, ain't nobody gonna tell me 312 00:11:39,132 --> 00:11:40,734 what to say in my own cab. You got that? 313 00:11:40,834 --> 00:11:42,870 -DIRECTOR: Cut! -SYLVESTER: You got to keep escalating. 314 00:11:42,970 --> 00:11:44,304 But do you need to clock something 315 00:11:44,404 --> 00:11:45,705 -in order to motivate to stop the car? -Yeah. 316 00:11:48,708 --> 00:11:50,911 SCARLET: It's a lot of pressure because I'm doing this with my dad, 317 00:11:51,011 --> 00:11:52,946 and I know that 318 00:11:53,046 --> 00:11:55,749 he believes in me. 319 00:11:55,849 --> 00:11:58,018 And I just really want to make him proud. 320 00:12:00,253 --> 00:12:03,223 DIRECTOR: All right, we're doing again, guys. Go to one. 321 00:12:08,796 --> 00:12:11,664 * * 322 00:12:15,168 --> 00:12:16,804 JENNIFER: Scarlet's in hair and makeup. 323 00:12:18,571 --> 00:12:20,640 Don't be nervous. She's got this in the bag. 324 00:12:20,740 --> 00:12:24,277 I-I have confidence in her. 325 00:12:24,377 --> 00:12:29,416 * Who are you gonna be when you step outside? * 326 00:12:29,516 --> 00:12:33,153 * You got to make that lightning strike * 327 00:12:33,253 --> 00:12:34,487 * You went back in * 328 00:12:34,587 --> 00:12:37,790 * A room of blue * 329 00:12:37,891 --> 00:12:40,794 * You're Fred Astaire, walking on air * 330 00:12:40,894 --> 00:12:43,163 * With the golden touch * 331 00:12:43,263 --> 00:12:45,565 * You're the one, you decide * 332 00:12:45,665 --> 00:12:46,967 Hey. 333 00:12:53,406 --> 00:12:54,674 Okay. 334 00:12:54,774 --> 00:12:56,143 I'm-I'm basically done with hair and makeup. 335 00:12:57,845 --> 00:12:59,346 Love you. 336 00:12:59,446 --> 00:13:04,751 * Who are you gonna be when you step outside? * 337 00:13:04,852 --> 00:13:07,921 * You got to make that lightning strike. * 338 00:13:08,021 --> 00:13:10,223 -MAN: They're ready for you. -SCARLET: Okay, cool. 339 00:13:10,323 --> 00:13:12,092 -There she is. -I'm here. Hi. -Hey, how are you? 340 00:13:12,192 --> 00:13:13,093 -Hey, how do you do? -Scarlet. Nice to meet you. 341 00:13:13,193 --> 00:13:14,661 Guy. Great. Nice meeting you. 342 00:13:14,761 --> 00:13:16,396 Okay, we're gonna do blocking. 343 00:13:16,496 --> 00:13:17,497 Let me show Scarlet a couple things. 344 00:13:17,597 --> 00:13:18,899 SCARELT: I am so nervous 345 00:13:18,999 --> 00:13:20,367 walking onto that set. 346 00:13:20,467 --> 00:13:21,568 My heart's just pounding. 347 00:13:21,668 --> 00:13:24,704 I need to take a big breath. 348 00:13:24,804 --> 00:13:27,240 This is not like school plays. 349 00:13:27,340 --> 00:13:29,709 You can just sort of step up behind your dad 350 00:13:29,809 --> 00:13:31,344 -and, you know, talk to him there. -Okay. 351 00:13:31,444 --> 00:13:32,812 Yeah. Yeah, yeah. 352 00:13:32,913 --> 00:13:35,015 This is what I've wanted, so... 353 00:13:35,115 --> 00:13:36,549 don't screw this up, Scarlet. (laughs) 354 00:13:36,649 --> 00:13:38,151 DIRECTOR: Here we go. Picture's up. 355 00:13:44,824 --> 00:13:46,393 Action! 356 00:13:46,493 --> 00:13:49,629 SYLVESTER: How you doing? I'm looking to buy a horse. 357 00:13:49,729 --> 00:13:54,801 I'm sorry, señor. Knacker's on his way. 358 00:13:54,902 --> 00:13:56,904 That's the owner? 359 00:13:57,004 --> 00:14:00,573 A knacker is a person that gets rid of dead animals. 360 00:14:00,673 --> 00:14:02,242 And cut! 361 00:14:04,644 --> 00:14:05,913 (laughter) 362 00:14:06,013 --> 00:14:07,247 Pretty damn good, guys. 363 00:14:07,347 --> 00:14:09,382 (indistinct chatter) 364 00:14:09,482 --> 00:14:10,750 (laughter) 365 00:14:14,187 --> 00:14:15,455 Jesus Christ... 366 00:14:15,555 --> 00:14:19,893 Right to the table, and, uh... Let's do it. 367 00:14:19,993 --> 00:14:21,428 Yeah. 368 00:14:21,528 --> 00:14:22,729 And action! 369 00:14:28,201 --> 00:14:30,870 We haven't met. My name is Dwight. 370 00:14:30,971 --> 00:14:32,605 -Spencer. -Hey, Spencer. 371 00:14:32,705 --> 00:14:33,941 Nice to meet you, officially. 372 00:14:34,040 --> 00:14:36,443 But I'm actually leaving. Today's my last day. 373 00:14:36,543 --> 00:14:39,146 Oh. You have another job? 374 00:14:39,246 --> 00:14:42,182 Not yet. Still looking. 375 00:14:43,150 --> 00:14:46,954 GUY (laughing): Cut! You nailed it. 376 00:14:47,054 --> 00:14:49,422 That was so good. 377 00:14:49,522 --> 00:14:51,624 That is a wrap. 378 00:14:51,724 --> 00:14:54,427 SCARLET: I'm so sad that it's all over. 379 00:14:54,527 --> 00:14:56,796 I was looking forward to this moment for so long, 380 00:14:56,896 --> 00:14:58,831 and now that I'm walking off set, like, 381 00:14:58,932 --> 00:15:02,702 it's sad. Like, I wanted just to go back, 382 00:15:02,802 --> 00:15:04,437 and I enjoyed every moment of it. 383 00:15:04,537 --> 00:15:06,706 SYLVESTER: I think children of celebrities 384 00:15:06,806 --> 00:15:08,175 feel as though that they need 385 00:15:08,275 --> 00:15:11,511 their parent's name to perhaps become successful, 386 00:15:11,611 --> 00:15:12,946 but that's not the truth. 387 00:15:13,046 --> 00:15:15,882 The truth is you have to have talent, 388 00:15:15,983 --> 00:15:18,651 because the audience will not accept anything but that. 389 00:15:18,751 --> 00:15:20,687 So you either have it or you don't. 390 00:15:20,787 --> 00:15:23,957 And I believe Scarlet has it. 391 00:15:24,057 --> 00:15:25,925 What'd you think? 392 00:15:26,026 --> 00:15:28,261 -Good. -So... 393 00:15:31,198 --> 00:15:34,167 Sometimes you're too hard on yourself. 394 00:15:37,704 --> 00:15:39,472 Like me. (scoffs) 395 00:15:42,209 --> 00:15:43,643 -SOPHIA: Hi. -SISTINE: Hello! 396 00:15:43,743 --> 00:15:45,445 Hi, guys. Hi, guys. 397 00:15:45,545 --> 00:15:47,347 (busy chatter) 398 00:15:47,447 --> 00:15:49,149 SOPHIA: This is gonna be very interesting today. 399 00:15:49,249 --> 00:15:52,185 So, where are these little squirts? In there? 400 00:15:52,285 --> 00:15:54,154 -Thank you. It's perfect. -All right. The party has begun. 401 00:15:54,254 --> 00:15:55,722 (cheering) 402 00:15:55,822 --> 00:15:57,424 -Uncle Frank... -Welcome, welcome. -You made it. 403 00:15:57,524 --> 00:15:59,359 -...has arrived. -SISTINE: Finally. 404 00:15:59,459 --> 00:16:00,994 -Your presence in the Unwaxed studio. -Thank you. 405 00:16:01,094 --> 00:16:02,395 -What do you think of our studio? -What do you think? 406 00:16:02,495 --> 00:16:03,630 What's with the skulls? Is that like a... 407 00:16:03,730 --> 00:16:04,864 SOPHIA: I don't know. Sistine chose it. 408 00:16:04,964 --> 00:16:06,066 SISTINE: We tried, I tried to be quirky. 409 00:16:06,166 --> 00:16:08,435 It's a little excessive, a little much. 410 00:16:08,535 --> 00:16:11,338 SOPHIA: My fear is that Uncle Frank 411 00:16:11,438 --> 00:16:13,540 says something so wrong 412 00:16:13,640 --> 00:16:15,608 that I have to cut and work hours and hours 413 00:16:15,708 --> 00:16:18,545 to make sure he doesn't get canceled or something crazy. 414 00:16:19,779 --> 00:16:21,014 Everyone ready? Okay. 415 00:16:21,114 --> 00:16:22,482 Here goes nothing. Well, I'm only kidding. 416 00:16:22,582 --> 00:16:24,217 SOPHIA: This show's called Unwaxed. 417 00:16:24,317 --> 00:16:26,986 It's not called Unfiltered. 418 00:16:27,087 --> 00:16:28,888 SISTINE: Okay, you guys. 419 00:16:28,988 --> 00:16:30,723 Known for his extensive music career, 420 00:16:30,823 --> 00:16:33,093 he has three platinum albums, ten gold albums, 421 00:16:33,193 --> 00:16:37,397 and has even acted in over 60 films. 422 00:16:37,497 --> 00:16:38,998 -Our Uncle Frank. -Our Uncle Frank! 423 00:16:39,099 --> 00:16:40,067 -Thank you, my loves. -(whoops) Studio audience! 424 00:16:40,167 --> 00:16:42,735 Aka Frank Stallone, people. 425 00:16:42,835 --> 00:16:44,571 -My little sweeties, thank you. Yeah. -SISTINE: Aw. 426 00:16:44,671 --> 00:16:46,773 -I think we should just jump right into your music career. -Okay. 427 00:16:46,873 --> 00:16:47,974 That is what you're known for. 428 00:16:48,075 --> 00:16:49,276 You're a guitarist, a songwriter. 429 00:16:49,376 --> 00:16:51,378 I started singing really kind of around the house 430 00:16:51,478 --> 00:16:52,612 when I was five years old. 431 00:16:52,712 --> 00:16:54,281 My aunt, uh, Nancy... 432 00:16:54,381 --> 00:16:55,415 (Italian accent): She spoke like this. 433 00:16:55,515 --> 00:16:56,683 She talk... No, they're all... 434 00:16:56,783 --> 00:16:58,318 This whole podcast is gonna be accents. 435 00:16:58,418 --> 00:17:00,053 FRANK: Yeah, they were all off the boat. So they go, 436 00:17:00,153 --> 00:17:02,655 (Italian accent): "I hear that tonight this, uh, Elvis guy 437 00:17:02,755 --> 00:17:04,290 gonna be on the TV." 438 00:17:04,391 --> 00:17:05,791 This is exactly what I want to be. 439 00:17:05,892 --> 00:17:07,394 -I mean, the floppy hair... -Elvis was your icon? 440 00:17:07,493 --> 00:17:09,462 -Oh, so Elvis was the inspiration? -FRANK: Oh, absolutely. 441 00:17:09,561 --> 00:17:10,963 This will probably tell you why I'm not married. 442 00:17:11,064 --> 00:17:12,765 My mother was married five times. 443 00:17:12,865 --> 00:17:13,833 -My father was married four times. -Right. 444 00:17:13,933 --> 00:17:15,335 -Boing. (laughs) -Boing. 445 00:17:15,435 --> 00:17:18,271 Yeah, really good blueprint out there for, like... 446 00:17:18,371 --> 00:17:19,705 you know, for marriage, so... 447 00:17:19,806 --> 00:17:21,641 -Good examples, yes. -Yeah, really good examples. 448 00:17:21,741 --> 00:17:23,742 My mother had taken off. She left. 449 00:17:23,843 --> 00:17:25,377 She had married this other guy. 450 00:17:25,478 --> 00:17:27,547 When my mother came back, 451 00:17:27,646 --> 00:17:29,149 she did a nice Christmas for us. 452 00:17:29,249 --> 00:17:30,750 Probably the only good one we had. 453 00:17:30,850 --> 00:17:32,219 She bought two ukuleles 454 00:17:32,319 --> 00:17:33,753 for my brother and I, 455 00:17:33,853 --> 00:17:35,255 thinking we're gonna be like The Everly Brothers. 456 00:17:35,355 --> 00:17:37,590 Within two hours, he smashed it over my head. Terrible. 457 00:17:37,690 --> 00:17:39,392 SISTINE: What is wrong...? He's so jealous. 458 00:17:39,492 --> 00:17:40,960 FRANK: He was the original Dennis the Menace. 459 00:17:41,060 --> 00:17:42,095 SOPHIA: Yeah. 460 00:17:42,195 --> 00:17:43,663 He was getting in fights every day. 461 00:17:43,763 --> 00:17:45,832 So then he kind of got into superheroes. 462 00:17:45,932 --> 00:17:47,834 He jumped off the roof of the house. 463 00:17:47,934 --> 00:17:50,002 -Broke his collarbone. -Oh, I remember this. Yeah. 464 00:17:50,103 --> 00:17:51,838 My father was like, "Goddamn it, they're not..." 465 00:17:51,938 --> 00:17:54,274 And my father was pretty mean. 466 00:17:54,374 --> 00:17:56,143 Sly can't understand to this day. I said, "Sly, 467 00:17:56,243 --> 00:17:58,678 "you snuck out of the house at 13 and stole his Cadillac 468 00:17:58,778 --> 00:18:00,313 and got into an accident." 469 00:18:00,413 --> 00:18:01,448 -Oh, I didn't... -Okay, see, you know what? 470 00:18:01,548 --> 00:18:02,382 That's why I like talking to you. 471 00:18:02,482 --> 00:18:03,750 FRANK: That's true. 472 00:18:03,850 --> 00:18:05,485 Because Sly never tells the truth about a story. 473 00:18:05,585 --> 00:18:06,753 FRANK: No. Never. 474 00:18:06,853 --> 00:18:07,720 And we get the honest truth from you. 475 00:18:07,820 --> 00:18:09,322 FRANK: That is true. 476 00:18:09,422 --> 00:18:10,990 SISTINE: I would have to say, one of my favorite stories 477 00:18:11,090 --> 00:18:13,793 was something to do with a black sea urchin. 478 00:18:13,893 --> 00:18:16,996 He stuck it in my hea-- face and hair. 479 00:18:17,096 --> 00:18:19,366 I hate, I hate skin diving. 480 00:18:19,466 --> 00:18:20,733 So we were-- He'd go, 481 00:18:20,833 --> 00:18:21,901 "Hey, you want to take skin diving lessons?" 482 00:18:22,001 --> 00:18:23,102 I go, "Not really." 483 00:18:23,203 --> 00:18:24,237 And my hair was like down to here. 484 00:18:24,337 --> 00:18:25,472 And we're under there. 485 00:18:25,572 --> 00:18:27,106 All of a sudden, he pulls my mask off, 486 00:18:27,207 --> 00:18:28,975 and I go into total panic mode. 487 00:18:29,075 --> 00:18:30,643 I come up, I go, "What are you doing, man?" 488 00:18:30,743 --> 00:18:31,878 (imitates Sylvester's laugh) 489 00:18:31,978 --> 00:18:33,313 -(laughs) Such an ass. -So then he finds 490 00:18:33,413 --> 00:18:35,648 this sea urchin, and he sticks it like right... 491 00:18:35,748 --> 00:18:37,317 kind of in my hair and face. 492 00:18:37,417 --> 00:18:39,619 -And it just latches. -Latches. You can't get it out. 493 00:18:39,719 --> 00:18:40,853 Latches to his hair. 494 00:18:40,953 --> 00:18:42,289 So, now I come out of the water 495 00:18:42,389 --> 00:18:44,023 looking like a total moron, with a sea urchin, 496 00:18:44,123 --> 00:18:45,892 like, stuck in my hair, and he thinks it's funny. 497 00:18:45,992 --> 00:18:46,893 SISTINE: Yeah. 498 00:18:46,993 --> 00:18:48,228 But I was really afraid. 499 00:18:48,328 --> 00:18:49,329 I don't like being underwater, or like... 500 00:18:49,429 --> 00:18:50,830 Oh, that's like me. 501 00:18:50,930 --> 00:18:54,867 In my documentary, we talk about my panic attack era. 502 00:18:54,967 --> 00:18:57,437 Want to ask how you were able to cope with it 503 00:18:57,537 --> 00:18:58,705 in your generation? 504 00:18:58,805 --> 00:19:00,039 Because, today, it's a different time. 505 00:19:00,139 --> 00:19:01,441 We have way more resources, tools, help. 506 00:19:01,541 --> 00:19:02,842 FRANK: Well, there was no resources, no. 507 00:19:02,942 --> 00:19:04,177 So, how did you go through that? 508 00:19:04,277 --> 00:19:05,612 Well, you have weird thoughts. 509 00:19:05,712 --> 00:19:08,047 You have gory thoughts. You have fear thoughts. 510 00:19:08,147 --> 00:19:10,917 -What saved me was music, because I... -SISTINE: Wow. 511 00:19:11,017 --> 00:19:13,286 When I'd be onstage, I'd be fine. 512 00:19:13,386 --> 00:19:14,521 -I really wanted to ask how... -Oh, wait, that makes sense 513 00:19:14,621 --> 00:19:15,822 where I got it from. 514 00:19:15,922 --> 00:19:17,524 I actually should take some advice from you. 515 00:19:17,624 --> 00:19:19,559 I had no idea he suffered panic attacks. 516 00:19:19,659 --> 00:19:21,194 I mean, that's something that I've gone through 517 00:19:21,294 --> 00:19:22,695 since childhood. 518 00:19:22,795 --> 00:19:24,163 Honestly, it makes me sad. 519 00:19:24,264 --> 00:19:25,765 I wish I had talked to him about it more, 520 00:19:25,865 --> 00:19:27,200 but I'm really, really glad 521 00:19:27,300 --> 00:19:28,701 that we're having this conversation now. 522 00:19:28,801 --> 00:19:30,837 It makes me feel a lot more bonded with him 523 00:19:30,937 --> 00:19:32,839 than I had felt before. 524 00:19:32,939 --> 00:19:34,274 Well, thank you guys so much 525 00:19:34,374 --> 00:19:35,842 -for listening to this with him. -Girls, I love you. 526 00:19:35,942 --> 00:19:37,176 -I'm so happy you had me on this show. -We love him. 527 00:19:37,277 --> 00:19:38,711 And we will see you next Tuesday. 528 00:19:38,811 --> 00:19:40,179 -Bye. -SOPHIA: Bye. 529 00:19:40,280 --> 00:19:41,881 Yay, that's a wrap. (whoops) 530 00:19:41,981 --> 00:19:43,049 FRANK: See? 531 00:19:43,149 --> 00:19:45,218 See? I wasn't the bad Santa. 532 00:19:45,318 --> 00:19:46,286 Oh. (laughs) 533 00:19:46,386 --> 00:19:48,521 (laughter) 534 00:19:48,621 --> 00:19:50,357 * * 535 00:19:51,391 --> 00:19:53,560 JENNIFER: Almost done. I'm just waiting on this broccoli. 536 00:19:53,660 --> 00:19:56,229 SYLVESTER: Jennifer, how much broccoli...? 537 00:19:56,329 --> 00:19:58,097 -(laughing) -Who's gonna eat all this broccoli? 538 00:19:58,197 --> 00:19:59,499 Honey, I love broccoli. 539 00:19:59,599 --> 00:20:01,434 I-I mean, you still have... Come on, Jennifer. 540 00:20:01,534 --> 00:20:02,669 You love me, honey. Right? (laughs) 541 00:20:02,769 --> 00:20:05,004 Yeah, I know, but I'm starving, Jen. 542 00:20:05,104 --> 00:20:08,241 JENNIFER: Um, so everyone wonders how you stay so trim. 543 00:20:08,341 --> 00:20:10,109 -This is it. -JENNIFER: And this is it. 544 00:20:10,209 --> 00:20:12,111 How'd you like the first day in front of the camera? 545 00:20:12,211 --> 00:20:14,281 -I had a great time. -You did? 546 00:20:14,381 --> 00:20:16,483 Yeah. I was super nervous 547 00:20:16,583 --> 00:20:17,684 'cause it was my first time ever doing it. 548 00:20:17,784 --> 00:20:19,752 -Yeah. -And I was thinking, 549 00:20:19,852 --> 00:20:20,853 "I can't believe this is happening." 550 00:20:20,953 --> 00:20:23,456 It was surreal for me. 551 00:20:23,556 --> 00:20:27,360 I'm looking around and go, "That's my daughter." Hey. 552 00:20:27,460 --> 00:20:28,795 (laughter) 553 00:20:28,895 --> 00:20:31,230 -Today was a milestone. It is. -It was. 554 00:20:31,331 --> 00:20:34,066 When my dad gives me compliments about acting, 555 00:20:34,166 --> 00:20:36,569 it really just motivates me to keep going forward. 556 00:20:36,669 --> 00:20:39,972 And I realize that I'm doing something that I love. 557 00:20:40,072 --> 00:20:41,674 You know what made it so much more comfortable? 558 00:20:41,774 --> 00:20:44,511 -Your crew is so great. -They are. 559 00:20:44,611 --> 00:20:47,614 They are so nice, and they're so warm. 560 00:20:47,714 --> 00:20:49,282 So I'm glad you took that away. 561 00:20:49,382 --> 00:20:51,117 These people around you 562 00:20:51,217 --> 00:20:54,454 have-- they're blood and guts and a soul, 563 00:20:54,554 --> 00:20:55,955 and they're not just there. 564 00:20:56,055 --> 00:20:57,490 You know who really taught me that? 565 00:20:57,590 --> 00:20:59,158 -Who? -Dolly Parton. 566 00:20:59,258 --> 00:21:00,927 -SCARLET: Really? -SYLVESTER: The best. 567 00:21:01,027 --> 00:21:04,631 So, Dolly Junior, learn that, okay? 568 00:21:04,731 --> 00:21:06,633 I have to say, she blew me off the screen. 569 00:21:06,733 --> 00:21:08,335 Hmm. 570 00:21:08,435 --> 00:21:10,970 You can't have two firsts. That's it, there's one. 571 00:21:11,070 --> 00:21:12,505 That's it. 572 00:21:12,605 --> 00:21:14,474 You get one shot at it, and you did it. 573 00:21:14,574 --> 00:21:15,908 You succeeded. 574 00:21:16,008 --> 00:21:17,477 That was the biggest compliment you've ever given me. 575 00:21:17,577 --> 00:21:18,778 (laughs) 576 00:21:23,983 --> 00:21:25,452 The last time I was happy was when I was 577 00:21:25,552 --> 00:21:27,420 -riding horses with you. -Hmm. 578 00:21:27,520 --> 00:21:29,121 Chart a different course. 579 00:21:29,221 --> 00:21:31,190 I honestly feel a bit rejected. 580 00:21:32,592 --> 00:21:34,894 SOPHIA: I was born with a hole in my heart. 581 00:21:34,994 --> 00:21:36,663 I have a checkup 582 00:21:36,763 --> 00:21:38,398 -at the end of next week. -Shit. 583 00:21:38,498 --> 00:21:41,401 Walking into that office, I am freaking out. 584 00:21:46,406 --> 00:21:48,240 * Come on now, roll with the crazy * 585 00:21:48,341 --> 00:21:50,109 * Dance like 1980 * 586 00:21:50,209 --> 00:21:53,913 * Ooh, ooh * 587 00:21:54,013 --> 00:21:56,115 * Roll with the crazy * 588 00:21:56,215 --> 00:21:58,918 * Dance like 1980 * 589 00:21:59,018 --> 00:22:01,988 * * 590 00:22:02,088 --> 00:22:04,290 * Roll with me, baby * 591 00:22:04,391 --> 00:22:06,826 * You ain't gonna save me * 592 00:22:06,926 --> 00:22:08,828 * Ooh, ooh. * 593 00:22:08,928 --> 00:22:11,931 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 44590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.