All language subtitles for Sophia Sterling Anal Shoplyfter
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,129 --> 00:00:20,129
Well,
2
00:00:22,470 --> 00:00:23,470
well, well.
3
00:00:25,950 --> 00:00:28,430
This might be the best of a lifetime
here.
4
00:00:28,890 --> 00:00:30,190
I've already seen the tapes.
5
00:00:30,650 --> 00:00:34,770
You guys want to save the interrogation
and just...
6
00:00:35,679 --> 00:00:38,380
Hand over, lean over, tell me what you
did.
7
00:00:39,020 --> 00:00:40,060
We didn't do anything.
8
00:00:40,300 --> 00:00:42,860
Yeah. That doesn't prove that we did
anything.
9
00:00:43,080 --> 00:00:44,080
I mean, it could be AI.
10
00:00:44,380 --> 00:00:45,380
Yeah.
11
00:00:45,760 --> 00:00:46,760
Well,
12
00:00:47,620 --> 00:00:48,960
so much for going over this, right?
13
00:00:49,300 --> 00:00:50,940
All right.
14
00:00:51,240 --> 00:00:52,920
Do you guys have any idea why you're
here?
15
00:00:53,880 --> 00:00:54,880
Not a clue.
16
00:00:55,440 --> 00:00:58,600
Quite clueless. It's pretty typical.
17
00:00:59,500 --> 00:01:02,640
Ignorance. Play that card until you get
caught.
18
00:01:03,140 --> 00:01:04,440
I don't care. Fair enough.
19
00:01:05,300 --> 00:01:09,380
Um, we were just, uh, fixing the pipe.
20
00:01:10,220 --> 00:01:12,080
Fixing the pipes? Yeah, we're plumbers.
21
00:01:12,280 --> 00:01:13,580
There was a leak in the bathroom.
22
00:01:14,160 --> 00:01:15,560
Great. Who issued the work order?
23
00:01:16,800 --> 00:01:19,160
Um, the company that hired us.
24
00:01:19,380 --> 00:01:20,380
And that would be?
25
00:01:21,160 --> 00:01:23,860
Um, Smith Enterprises.
26
00:01:24,500 --> 00:01:25,500
Oh, yes.
27
00:01:26,020 --> 00:01:29,220
Like a general contractor for the, uh,
warehouse.
28
00:01:29,710 --> 00:01:30,710
Oh, yeah, yeah.
29
00:01:32,210 --> 00:01:34,310
I gotcha. No, the warehouse guys.
30
00:01:34,570 --> 00:01:35,570
Yeah.
31
00:01:36,290 --> 00:01:39,270
Okay, well, why don't you go ahead and
stand up for me?
32
00:01:42,070 --> 00:01:44,030
I don't know if you know this, but I
used to work in the warehouse.
33
00:01:45,510 --> 00:01:48,830
All right, so what we're going to do is
we're going to conduct a thorough
34
00:01:48,830 --> 00:01:51,910
search. Can you just stand right over
here? Hands off my picture, okay?
35
00:01:53,950 --> 00:01:57,830
Look, she's my step -sister, okay? I'm
supposed to protect her. I can't have
36
00:01:57,830 --> 00:01:58,830
putting your hands all over her.
37
00:02:01,260 --> 00:02:04,940
All right. Well, you come right over
here. You come right this way. We'll
38
00:02:04,940 --> 00:02:06,340
with you. Go ahead. Put your arms out.
39
00:02:10,740 --> 00:02:11,740
Now, you know something?
40
00:02:12,020 --> 00:02:14,720
Before I was a security guy, I did a lot
of times.
41
00:02:15,020 --> 00:02:17,880
I'm going to just say, that's a pretty
little face you got right there.
42
00:02:18,760 --> 00:02:21,880
Look, don't we have, like, Fourth
Amendment rights or something? You need,
43
00:02:21,880 --> 00:02:22,799
a... You're correct.
44
00:02:22,800 --> 00:02:26,500
Why don't you go ahead and have a look
with your five, six, seven Amendment
45
00:02:26,500 --> 00:02:28,520
rights. I really might type anyways.
46
00:02:29,640 --> 00:02:30,900
Too stretchy on the chin.
47
00:02:31,300 --> 00:02:32,300
Keep the hands out.
48
00:02:34,300 --> 00:02:36,120
I'm just going to conduct a thorough
search.
49
00:02:36,660 --> 00:02:41,620
Make sure that there's no... Hey, what
are you doing?
50
00:02:41,940 --> 00:02:42,940
Oh, yeah, that.
51
00:02:43,120 --> 00:02:44,160
You never seen that?
52
00:02:44,460 --> 00:02:45,520
That's a nipple right there.
53
00:02:45,780 --> 00:02:46,780
Hey, guess what?
54
00:02:47,200 --> 00:02:48,980
There's one on this side, too. You see
that?
55
00:02:49,280 --> 00:02:50,700
Isn't that crazy? Look at that.
56
00:02:50,940 --> 00:02:52,900
It's got a little jiggle to it. You like
that jiggle?
57
00:02:53,240 --> 00:02:55,540
I like that, Jiggle. We're going to file
a complaint. You're going to get fired.
58
00:02:55,780 --> 00:02:58,680
Please do. I'm sick of this job. But I
tell you what, I'm going to put my mouth
59
00:02:58,680 --> 00:03:01,120
all over these little fucking missiles
right there. It's going to be fucking
60
00:03:01,120 --> 00:03:05,720
amazing. Did I tell you to touch me? Get
your fucking ass down right now.
61
00:03:06,420 --> 00:03:07,540
All right.
62
00:03:09,760 --> 00:03:12,420
So, I'll tell you what. I'll tell you
what.
63
00:03:13,580 --> 00:03:15,200
Should I continue searching you?
64
00:03:16,040 --> 00:03:18,660
Or should we go ahead and open that bag
that you got right there?
65
00:03:20,460 --> 00:03:21,600
There's just tools in there.
66
00:03:21,960 --> 00:03:22,939
Basic tools?
67
00:03:22,940 --> 00:03:25,580
Yeah. Then I guess we'll look in the
bag, won't we?
68
00:03:25,900 --> 00:03:27,480
Uh, words you weren't.
69
00:03:28,600 --> 00:03:29,600
Do I need a word?
70
00:03:30,040 --> 00:03:31,540
Yeah. Oof.
71
00:03:32,540 --> 00:03:37,520
Only I had, I don't know, video footage
showing me what got put into the bag.
72
00:03:37,960 --> 00:03:41,240
That's not a problem because I was
started. Oh, no, no.
73
00:03:41,520 --> 00:03:42,580
Well, I'll tell you what.
74
00:03:43,880 --> 00:03:44,980
You're not even a real cop.
75
00:03:45,800 --> 00:03:47,160
I know, right? Isn't that great?
76
00:03:47,400 --> 00:03:50,900
Always wanted to be one. I just wanted
to rent a cop. Like, you know, a little
77
00:03:50,900 --> 00:03:53,440
hobbyist. But I tell you what, you know
what we could do?
78
00:03:54,380 --> 00:03:56,480
We could call the real cops. You want to
call the real cops?
79
00:03:57,200 --> 00:03:59,900
Let's do it. Let's call the real cops.
You know, we can get them down here
80
00:03:59,900 --> 00:04:03,280
now, and then they can go through that
bag legally.
81
00:04:06,040 --> 00:04:07,860
Yeah, up here. Right here. Yeah, you
want that?
82
00:04:08,160 --> 00:04:11,260
Maybe just, like, work out, you know?
83
00:04:12,180 --> 00:04:15,320
I don't know. Do you think I should have
a good deal with it?
84
00:04:15,840 --> 00:04:18,040
I think so. I don't want the cops
called.
85
00:04:18,440 --> 00:04:19,600
You don't want the cops called either?
86
00:04:19,839 --> 00:04:20,839
No.
87
00:04:21,290 --> 00:04:22,009
Yeah, okay.
88
00:04:22,010 --> 00:04:23,050
I already know what.
89
00:04:24,410 --> 00:04:25,410
I'll think about it.
90
00:04:25,910 --> 00:04:30,990
In the meantime, hit your ass down.
91
00:04:31,990 --> 00:04:33,510
You know what a trip search is?
92
00:04:33,930 --> 00:04:35,470
You need to be decent about it.
93
00:04:37,110 --> 00:04:38,950
Do you know what a cavity search is?
94
00:04:40,050 --> 00:04:41,850
Um, like in your mouth?
95
00:04:44,690 --> 00:04:45,690
You're cute.
96
00:04:47,210 --> 00:04:49,290
Put your arms out right there. Alright.
97
00:04:49,880 --> 00:04:50,880
Here we go.
98
00:04:50,980 --> 00:04:52,960
What we got? Anything up in here?
99
00:04:53,200 --> 00:04:55,240
Nope. Really necessary.
100
00:04:55,580 --> 00:04:56,580
I'm coming.
101
00:05:01,640 --> 00:05:02,640
See?
102
00:05:02,860 --> 00:05:03,860
Not gonna find anything.
103
00:05:04,460 --> 00:05:08,940
Really? Alright, you know what? We're
just gonna... Oh, looky there.
104
00:05:15,180 --> 00:05:16,460
There's nothing in there.
105
00:05:16,920 --> 00:05:17,920
Yeah,
106
00:05:18,860 --> 00:05:19,860
take a look.
107
00:05:20,200 --> 00:05:22,560
I don't take nobody's word for nothing.
108
00:05:22,860 --> 00:05:27,920
But I tell you what, that's a whole lot
of nothing, if you know what I'm saying.
109
00:05:29,160 --> 00:05:33,060
Man, that's like three months of work
right there.
110
00:05:33,340 --> 00:05:36,260
That's just so we can make change for
the contractor.
111
00:05:36,700 --> 00:05:41,140
We can make change for the contractor.
You know, it's illegal to carry that
112
00:05:41,140 --> 00:05:42,140
cash on you.
113
00:05:43,180 --> 00:05:44,880
I was born, but not yesterday.
114
00:05:45,120 --> 00:05:47,640
And I did read a few things when I had
to.
115
00:05:48,250 --> 00:05:54,450
A dream would become a cop, so... Oh
man, it just keeps getting more
116
00:05:54,450 --> 00:05:57,730
right there. You know what? How about
you go ahead and remove that tool belt?
117
00:06:01,090 --> 00:06:03,690
That wasn't a question. I want you to
take that whole belt off.
118
00:06:08,190 --> 00:06:15,130
I don't want you
119
00:06:15,130 --> 00:06:16,730
having any weapons up in here.
120
00:06:17,220 --> 00:06:20,520
We're just going to set it over the side
right there. Okay.
121
00:06:22,320 --> 00:06:27,520
All right. We're going to go ahead
and... I'll tell you what. I can take
122
00:06:27,520 --> 00:06:30,160
everything off, but you can take
everything off. Which one is it?
123
00:06:30,520 --> 00:06:34,140
Or I could have... Is that Brother
Brothers?
124
00:06:34,780 --> 00:06:35,780
Okay.
125
00:06:35,940 --> 00:06:39,960
Or I could have him take it off. I think
I can take it off. You know, that might
126
00:06:39,960 --> 00:06:40,980
actually be kind of fun.
127
00:06:41,240 --> 00:06:44,140
I think you should go ahead and undress
her.
128
00:06:45,070 --> 00:06:49,710
Look, there's got to be something else
we can do. Maybe we can just... Bingo!
129
00:06:49,830 --> 00:06:53,670
That is so good. The one other thing we
can do. All right, all right.
130
00:06:53,890 --> 00:06:56,490
Use that right there. All right. I'll
tell you what.
131
00:06:57,630 --> 00:07:03,270
Because you guys are American citizens
and you have some rights, at any point
132
00:07:03,270 --> 00:07:10,170
time, if you feel uncomfortable or
discriminated against, or
133
00:07:10,170 --> 00:07:14,340
you feel abused and you're doing
something that you don't want to do...
134
00:07:14,340 --> 00:07:15,560
down. You just don't want to.
135
00:07:16,500 --> 00:07:23,020
Then you have every right to turn around
and you see that phone right there?
136
00:07:23,540 --> 00:07:25,360
You can call 911.
137
00:07:27,380 --> 00:07:28,500
Does that sound fair?
138
00:07:29,240 --> 00:07:30,240
Yeah.
139
00:07:31,320 --> 00:07:32,880
I need an audible, yeah.
140
00:07:33,200 --> 00:07:37,220
Yeah. Great. Okay, good. Now, you go
ahead and trip her down.
141
00:07:37,760 --> 00:07:40,780
Maybe we could just give you a couple of
a slippy couple of hundreds. You know,
142
00:07:40,840 --> 00:07:42,920
I'm sure you don't make that much.
143
00:07:43,450 --> 00:07:45,910
Oh, shit, we're not there yet, but we're
getting there.
144
00:07:47,730 --> 00:07:48,210
Sure
145
00:07:48,210 --> 00:07:56,310
you're
146
00:07:56,310 --> 00:07:57,350
happy with your power trip?
147
00:08:00,570 --> 00:08:01,570
I'm getting there.
148
00:08:01,970 --> 00:08:02,970
My goodness.
149
00:08:04,110 --> 00:08:05,710
Alright, see, we're good.
150
00:08:05,990 --> 00:08:07,690
Oh, I see, I see quite clearly.
151
00:08:09,330 --> 00:08:12,730
But, uh, you know, there's still... Come
on.
152
00:08:13,280 --> 00:08:16,420
It's called a strip search, not a take
your top off search.
153
00:08:24,080 --> 00:08:26,740
Oh, what do we got here?
154
00:08:27,500 --> 00:08:28,700
Oh, my goodness.
155
00:08:30,960 --> 00:08:33,659
That's your lucky day. You're getting
paid. Oh, yeah.
156
00:08:33,919 --> 00:08:35,940
It's going to be a lucky day for a
couple reasons.
157
00:08:46,450 --> 00:08:47,570
Interesting. Interesting.
158
00:08:47,950 --> 00:08:48,950
Indeed.
159
00:09:06,030 --> 00:09:07,830
Alright. You happy now?
160
00:09:08,370 --> 00:09:09,370
She's naked.
161
00:09:09,550 --> 00:09:10,930
She's not all the way naked.
162
00:09:12,490 --> 00:09:13,490
Come on.
163
00:09:14,540 --> 00:09:18,040
Is something wrong with the victims of
the real estate between those years?
164
00:09:18,820 --> 00:09:21,400
I'm trying to teach you how to do a
proper strip search.
165
00:09:21,660 --> 00:09:23,280
Make sure you ain't even all the way
naked.
166
00:09:23,980 --> 00:09:24,980
Come on.
167
00:09:25,080 --> 00:09:27,480
They're calling on you. You're such a
mean.
168
00:09:28,460 --> 00:09:29,580
Oh, we didn't, right?
169
00:09:30,520 --> 00:09:31,680
Finish with your job.
170
00:09:33,220 --> 00:09:34,500
It's really nothing, Perry.
171
00:09:34,700 --> 00:09:35,700
In fact, you know what?
172
00:09:35,940 --> 00:09:36,940
Turn around.
173
00:09:38,060 --> 00:09:39,060
Turn around.
174
00:09:39,660 --> 00:09:40,660
Bend over.
175
00:09:42,260 --> 00:09:43,260
Now take a look.
176
00:09:57,420 --> 00:09:58,420
Now guess what?
177
00:09:58,440 --> 00:10:00,320
What? Now it's your turn.
178
00:10:01,020 --> 00:10:02,020
For what?
179
00:10:04,640 --> 00:10:05,680
Do I have to?
180
00:10:06,820 --> 00:10:11,720
Well, if you don't, then I have to.
Look, I can do it. It's no big deal,
181
00:10:13,480 --> 00:10:14,480
Oh, look at that.
182
00:10:14,580 --> 00:10:15,980
So eager to please none.
183
00:10:16,380 --> 00:10:17,380
Ready to go.
184
00:10:20,400 --> 00:10:21,400
None.
185
00:10:22,080 --> 00:10:23,760
Hold on, hold on, hold on, hold on.
186
00:10:25,440 --> 00:10:26,640
I want her to do it.
187
00:10:28,400 --> 00:10:29,640
That's right. Put them arms up.
188
00:10:30,360 --> 00:10:31,460
There you go. Go on.
189
00:10:35,820 --> 00:10:37,380
Maybe we should just let them call the
cops.
190
00:10:39,660 --> 00:10:41,720
I don't want to put your hands on the
lipstick.
191
00:10:44,060 --> 00:10:45,260
All right.
192
00:10:53,320 --> 00:10:55,720
Getting a little excited there.
193
00:10:55,980 --> 00:10:57,160
We're lifting our socks, dude.
194
00:11:03,590 --> 00:11:08,750
Oh, that is some old money, isn't it?
195
00:11:09,010 --> 00:11:10,090
That's not real money.
196
00:11:10,310 --> 00:11:11,310
Oh, yeah?
197
00:11:12,230 --> 00:11:13,350
Oh, there's more.
198
00:11:13,730 --> 00:11:14,930
Oh, this is great.
199
00:11:16,110 --> 00:11:20,170
They might actually let me into the
department after this much.
200
00:11:22,110 --> 00:11:25,150
Well, just take your payday and go home,
all right? Just let it go.
201
00:11:25,350 --> 00:11:26,319
I know.
202
00:11:26,320 --> 00:11:29,900
I would have been on the force, but they
said I couldn't pass the psyche battle,
203
00:11:30,020 --> 00:11:31,860
but I got some things to work through.
204
00:11:32,640 --> 00:11:36,940
I'll tell you what, these new guys, they
might just let me off. I wasn't
205
00:11:36,940 --> 00:11:38,100
excited. I was just busted.
206
00:11:38,600 --> 00:11:40,680
Look at that. Rain and money right
there.
207
00:11:43,000 --> 00:11:44,220
Oh, that's right.
208
00:11:44,800 --> 00:11:46,940
You haven't even gotten into those guys
yet.
209
00:11:47,240 --> 00:11:48,240
All right.
210
00:11:49,660 --> 00:11:51,180
Are you going to hold on to that for me?
211
00:11:52,440 --> 00:11:56,020
I just wanted to see your titties. I'll
give it back. You can't.
212
00:12:01,260 --> 00:12:02,720
We're going to set this right here.
213
00:12:03,900 --> 00:12:04,960
All right.
214
00:12:07,380 --> 00:12:08,700
Holy shit.
215
00:12:10,220 --> 00:12:11,320
What the fuck?
216
00:12:12,440 --> 00:12:15,460
We're saving for a rainy day, okay?
We're going to make a lot of money. Oh,
217
00:12:15,460 --> 00:12:16,319
yeah, you do.
218
00:12:16,320 --> 00:12:18,240
All right, so here's what we're going to
do.
219
00:12:23,420 --> 00:12:24,640
Here's what we're going to do.
220
00:12:25,120 --> 00:12:29,160
We're just going to clean this whole
thing off right there. All right.
221
00:12:31,720 --> 00:12:32,720
Who wants to go first?
222
00:12:34,960 --> 00:12:36,060
What are we doing?
223
00:12:36,400 --> 00:12:38,180
I'll tell you afterwards. Who wants to
volunteer?
224
00:12:38,780 --> 00:12:40,380
I can go first.
225
00:12:40,740 --> 00:12:42,920
Good. All right. I want you to bend over
that table.
226
00:12:43,960 --> 00:12:45,520
Just walk right up to it.
227
00:12:46,220 --> 00:12:48,580
Lay your torso right across it.
228
00:12:49,120 --> 00:12:51,060
Spread those legs nice and wide.
229
00:12:52,520 --> 00:12:53,359
Come on.
230
00:12:53,360 --> 00:12:54,860
Here's what I would like you to do.
231
00:12:55,380 --> 00:12:56,420
Oh, yeah. Forget it.
232
00:13:03,050 --> 00:13:07,430
Okay, so what I want you to do is I want
you to perform a cavity search and make
233
00:13:07,430 --> 00:13:09,330
sure that there's nothing hidden up
there.
234
00:13:10,130 --> 00:13:11,350
Can you do that for me?
235
00:13:12,030 --> 00:13:13,670
Um, no.
236
00:13:15,470 --> 00:13:18,450
Okay, well do you want to be in her spot
and I cavity search you?
237
00:13:18,710 --> 00:13:20,130
Alright, alright, yeah.
238
00:13:20,410 --> 00:13:26,450
I don't want to do that. So, what am I
supposed to do?
239
00:13:27,170 --> 00:13:29,490
I want you to thoroughly search that.
240
00:13:31,340 --> 00:13:32,380
You can see there's nothing there.
241
00:13:32,880 --> 00:13:33,880
Keep searching.
242
00:13:36,680 --> 00:13:38,440
That's right. That's right. Keep
searching.
243
00:13:38,720 --> 00:13:40,380
Oh, yeah. You work it, Mama.
244
00:13:41,320 --> 00:13:42,320
That's right.
245
00:13:42,860 --> 00:13:46,680
No, it's not a cavity search on the
outside. You've got to search the
246
00:13:47,160 --> 00:13:54,140
I'm working up to it. How are you doing?
You like having bands getting thrown on
247
00:13:54,140 --> 00:13:55,139
you?
248
00:13:55,140 --> 00:13:56,140
Yeah, look at that.
249
00:14:01,290 --> 00:14:03,770
If I had anything, I'm still searching.
250
00:14:04,030 --> 00:14:05,850
Oh, yeah. Take your time. Take your
time.
251
00:14:07,010 --> 00:14:09,850
This is great.
252
00:14:10,410 --> 00:14:12,410
Might be the best day of my fucking
career.
253
00:14:14,730 --> 00:14:18,610
Okay. Are you happy? There's nothing in
there. There's nothing in there? I mean,
254
00:14:18,650 --> 00:14:20,330
how are we supposed to fit money in your
vagina?
255
00:14:21,790 --> 00:14:22,790
Oh, I don't know.
256
00:14:22,850 --> 00:14:24,990
I just wanted to see you finger bang
your sister.
257
00:14:25,610 --> 00:14:27,450
All right.
258
00:14:27,770 --> 00:14:29,050
Okay. Are you happy?
259
00:14:29,450 --> 00:14:30,450
I'm done.
260
00:14:31,290 --> 00:14:32,930
Actually, you know, okay. Damn!
261
00:14:33,790 --> 00:14:35,010
Somebody got a little excited.
262
00:14:36,930 --> 00:14:40,730
Yeah. Alright, let's go to the other
side of that table. Let's keep that
263
00:14:40,730 --> 00:14:41,950
over there.
264
00:14:45,510 --> 00:14:46,690
Alright, I'll tell you what.
265
00:14:48,230 --> 00:14:49,370
It's a lot of money.
266
00:14:50,450 --> 00:14:53,070
Somehow you guys managed to get your
hands on the table, eh?
267
00:14:54,010 --> 00:14:55,510
Alright, let's make a deal.
268
00:14:56,830 --> 00:14:58,590
We're gonna split this money.
269
00:14:59,080 --> 00:15:00,700
Like, we're about to split your sister.
270
00:15:04,560 --> 00:15:05,920
Go ahead and think about it.
271
00:15:07,040 --> 00:15:08,320
You only have one option.
272
00:15:08,700 --> 00:15:10,280
Look, maybe we should just take the
deal.
273
00:15:13,620 --> 00:15:15,000
It'll be okay, I promise.
274
00:15:15,900 --> 00:15:17,500
Just think about the cash.
275
00:15:18,760 --> 00:15:21,920
All this cash, and I'm standing in the
way.
276
00:15:23,600 --> 00:15:25,220
So what do we have to do?
277
00:15:27,689 --> 00:15:29,210
Oh, I want you to suck your dick.
278
00:15:30,250 --> 00:15:31,250
What? Yeah.
279
00:15:31,530 --> 00:15:35,030
I'm probably going to fuck you too, but,
you know, I want to start out with a
280
00:15:35,030 --> 00:15:36,030
suck your dick.
281
00:15:36,130 --> 00:15:37,370
It's my sister. Come on.
282
00:15:37,650 --> 00:15:41,750
There's something else we can do for
your sick mind.
283
00:15:41,950 --> 00:15:44,550
Do you want half the money or do you
want me to take it all?
284
00:15:46,050 --> 00:15:50,750
All right. Yeah, just... Hey, look at
that. Just like that. We partnered.
285
00:15:51,510 --> 00:15:55,630
How does that sound? You want to avoid
going to jail?
286
00:15:56,400 --> 00:16:01,060
Let the fruits of your labor have a very
memorable evening.
287
00:16:03,540 --> 00:16:04,540
How's that sound?
288
00:16:05,040 --> 00:16:08,220
Or do you just want to pick up that song
that you can pick it up at any time?
289
00:16:08,560 --> 00:16:11,100
I guess I'll just do the deal. Do the
deal?
290
00:16:11,860 --> 00:16:12,860
Great.
291
00:16:14,760 --> 00:16:16,600
I'll do it. Fuck that dick.
292
00:16:20,460 --> 00:16:21,460
Sorry, Sophia.
293
00:16:21,640 --> 00:16:22,640
Oh my goodness.
294
00:16:34,920 --> 00:16:36,020
She's stuck in there nice and good.
295
00:16:36,660 --> 00:16:37,660
Yeah.
296
00:16:46,740 --> 00:16:53,680
All right.
297
00:16:53,780 --> 00:16:58,360
You know what? Come here. Come get on
there. Come get on your knees right
298
00:16:58,760 --> 00:16:59,760
Come over here.
299
00:17:02,140 --> 00:17:03,720
I want you to stand right there.
300
00:17:04,349 --> 00:17:05,349
Suck his dick.
301
00:17:06,990 --> 00:17:07,990
Oh, yeah.
302
00:17:08,630 --> 00:17:09,630
Woo -hoo!
303
00:17:10,829 --> 00:17:11,829
How does that feel?
304
00:17:12,150 --> 00:17:13,750
Having your dick to suck your dick?
305
00:17:15,030 --> 00:17:16,410
You've always wanted that, didn't you?
306
00:17:17,950 --> 00:17:19,990
Have you always wanted to suck his dick?
307
00:17:22,490 --> 00:17:23,730
Oh, you haven't thought about it?
308
00:17:24,150 --> 00:17:25,150
Maybe once.
309
00:17:25,730 --> 00:17:28,349
Oh, look at that. Making dreams come
true.
310
00:17:42,000 --> 00:17:43,640
You ever had two dicks at the same time?
311
00:17:44,420 --> 00:17:45,420
No.
312
00:17:45,700 --> 00:17:46,700
No?
313
00:17:47,680 --> 00:17:49,680
You ever wanted to have two dicks at the
same time?
314
00:17:51,060 --> 00:17:52,120
You don't have to answer that.
315
00:17:53,580 --> 00:17:54,580
Don't listen to him.
316
00:17:55,240 --> 00:17:56,240
Who's calling the shots?
317
00:17:57,860 --> 00:17:58,860
Exactly.
318
00:17:58,980 --> 00:17:59,980
Does that answer the question?
319
00:18:01,800 --> 00:18:03,580
You've always wanted to have two dicks
at the same time?
320
00:18:05,200 --> 00:18:07,220
So we would call that a fantasy,
wouldn't we?
321
00:18:08,330 --> 00:18:12,430
Look at that. We're making fantasies
come true. Oh, my goodness. Hell yeah.
322
00:18:12,510 --> 00:18:13,510
Right there.
323
00:18:16,150 --> 00:18:18,990
I think we're the ones making real
fantasy come true.
324
00:18:25,730 --> 00:18:29,670
Oh, that's good. Don't forget about your
brother. Take care of your brother
325
00:18:29,670 --> 00:18:30,670
right there.
326
00:18:45,930 --> 00:18:47,530
Sucking that dick real good.
327
00:18:49,570 --> 00:18:53,710
Come on, show me some love here. Don't
just be a dick hog.
328
00:18:59,950 --> 00:19:00,990
There we go.
329
00:19:06,110 --> 00:19:07,830
I think we both take turns.
330
00:19:15,790 --> 00:19:16,790
You know what?
331
00:19:17,630 --> 00:19:19,150
Go ahead and stand up for me.
332
00:19:24,690 --> 00:19:29,010
Yeah, we're going to do it this way. I
want you to come over here.
333
00:19:31,710 --> 00:19:33,630
Spread them nice and wide.
334
00:19:34,650 --> 00:19:37,770
Get in there and see how you do.
335
00:19:56,680 --> 00:19:59,560
See, you realize that you're your
brother's mother. Fuck you right now.
336
00:20:01,080 --> 00:20:02,180
How does that make you feel?
337
00:20:03,720 --> 00:20:04,720
Weird.
338
00:20:09,040 --> 00:20:12,080
I don't know. I think you like it.
339
00:20:15,040 --> 00:20:16,040
Do you like it?
340
00:20:17,660 --> 00:20:21,440
Does that make you happy?
341
00:20:26,890 --> 00:20:28,450
Just pretend like this never happened.
342
00:20:29,890 --> 00:20:34,930
There we go.
343
00:20:35,490 --> 00:20:36,490
Oh,
344
00:20:37,550 --> 00:20:46,910
that's
345
00:20:46,910 --> 00:20:47,910
it.
346
00:20:56,600 --> 00:20:58,480
You know, I think he likes being inside
of you.
347
00:21:00,880 --> 00:21:03,460
He's struggling to contain himself.
348
00:21:04,000 --> 00:21:05,660
You want a tea, I'll take one?
349
00:21:07,140 --> 00:21:08,140
That's right.
350
00:21:09,240 --> 00:21:10,260
Fuck that pussy.
351
00:21:12,620 --> 00:21:14,040
Fuck it like you stole it.
352
00:21:42,629 --> 00:21:46,830
You are just dripping wet.
353
00:21:48,290 --> 00:21:50,850
Oh, fuck.
354
00:21:53,130 --> 00:21:58,970
Oh, shit.
355
00:22:22,220 --> 00:22:25,180
Look your brother in the eyes and tell
him how much you love sucking his dick.
356
00:22:26,600 --> 00:22:30,700
I can't hear you. What did you say?
357
00:22:31,500 --> 00:22:33,340
I love sucking your dick.
358
00:22:34,300 --> 00:22:35,300
Oh, yeah.
359
00:22:36,280 --> 00:22:38,760
You hear that? You've always wanted to
hear that, haven't you?
360
00:22:39,000 --> 00:22:41,660
How many times have you fantasized about
her saying that?
361
00:22:41,880 --> 00:22:43,560
She's pretty good at it. Oh, yeah.
362
00:22:57,700 --> 00:22:59,540
Oh, we're just getting started.
363
00:22:59,940 --> 00:23:02,780
But you know what? I want you to lay
down on this table.
364
00:23:04,460 --> 00:23:07,680
Just like that. Yeah, lay down there
just like that.
365
00:23:08,580 --> 00:23:09,660
Oh, my goodness.
366
00:23:09,920 --> 00:23:10,920
Yeah, right there.
367
00:23:11,760 --> 00:23:13,340
Yeah, let's just go like that.
368
00:23:14,680 --> 00:23:15,680
Right there.
369
00:23:17,100 --> 00:23:18,100
Oh, yeah.
370
00:23:18,860 --> 00:23:23,540
Now, if you just look to your right,
look at that right there.
371
00:23:24,460 --> 00:23:26,340
That dick that you just love.
372
00:23:26,750 --> 00:23:27,750
Thank you, sir.
373
00:24:06,080 --> 00:24:09,880
Well, you can stay over there if you
want, but, you know, I'm just saying.
374
00:24:14,920 --> 00:24:15,920
Oh,
375
00:24:18,840 --> 00:24:25,900
God.
376
00:24:30,760 --> 00:24:32,860
Those legs look nice and white.
377
00:24:36,300 --> 00:24:39,060
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Did I tell
you to fuck her in her pussy?
378
00:24:39,860 --> 00:24:40,860
Oh, yeah.
379
00:24:41,440 --> 00:24:42,440
No.
380
00:24:42,600 --> 00:24:46,660
What do you think? Maybe we should have
you step up. Maybe we should have your
381
00:24:46,660 --> 00:24:47,660
brother flick you in the ass.
382
00:24:48,860 --> 00:24:55,240
Get a couple strokes in.
383
00:24:59,800 --> 00:25:01,920
What do you think? Should he fuck you in
the ass?
384
00:25:02,920 --> 00:25:05,220
I think he should fuck you in the ass.
He should fuck her in the ass.
385
00:25:07,709 --> 00:25:11,630
I want you to tell your brother to fuck
you in the ass.
386
00:25:13,750 --> 00:25:14,750
No,
387
00:25:15,730 --> 00:25:19,590
no, no. Now make him believe that that's
what you actually want. Come on now.
388
00:25:21,550 --> 00:25:22,550
Are you sure?
389
00:25:25,670 --> 00:25:26,710
I don't want to hurt you.
390
00:25:29,370 --> 00:25:33,010
I'll tell you what. He can either fuck
you in the ass or I can come over there
391
00:25:33,010 --> 00:25:35,050
and fuck you in the ass. Okay, alright,
alright, yeah.
392
00:25:57,130 --> 00:25:58,130
Okay, you happy?
393
00:26:01,670 --> 00:26:02,670
How's that feel?
394
00:26:02,770 --> 00:26:04,090
Having your brother in your butt?
395
00:26:06,630 --> 00:26:12,050
You strike
396
00:26:12,050 --> 00:26:18,850
me as a woman
397
00:26:18,850 --> 00:26:20,210
that's just like dick.
398
00:26:21,050 --> 00:26:22,050
You like dick?
399
00:26:22,870 --> 00:26:25,310
I thought so.
400
00:26:25,880 --> 00:26:27,300
I thought I wasn't going to do this.
401
00:26:28,180 --> 00:26:31,700
Making dreams come true.
402
00:26:36,380 --> 00:26:43,080
How does that feel?
403
00:26:43,240 --> 00:26:44,420
Being in your ass like that?
404
00:27:14,990 --> 00:27:16,110
That's rather the case.
405
00:27:30,470 --> 00:27:34,010
You're such a good girl, people like
Dick.
406
00:27:34,270 --> 00:27:36,750
Yeah, my sister is a good girl.
407
00:27:41,510 --> 00:27:48,410
Why don't you
408
00:27:48,410 --> 00:27:53,090
take this hand, and why don't you go
ahead and rub that just a little bit.
409
00:27:53,790 --> 00:27:56,630
Yeah, that's it.
410
00:28:09,160 --> 00:28:10,900
You ever think you'd be fucking your
brother?
411
00:28:13,880 --> 00:28:17,100
The party's kind of glad you got caught.
412
00:28:17,960 --> 00:28:19,140
I love that.
413
00:28:19,400 --> 00:28:20,740
You really never thought about it?
414
00:28:48,840 --> 00:28:49,960
Stroke game, yeah.
415
00:28:51,080 --> 00:28:52,080
That's good.
416
00:28:58,460 --> 00:28:59,700
You know what?
417
00:29:00,460 --> 00:29:01,580
I want that pussy.
418
00:29:04,200 --> 00:29:05,700
Yeah, I want some of that pussy.
419
00:29:19,660 --> 00:29:20,660
You want that there?
420
00:29:22,100 --> 00:29:23,140
Want me to hear you say it?
421
00:29:23,780 --> 00:29:27,040
I want that there. Yeah, you want that
there? Where do you want it?
422
00:29:28,680 --> 00:29:29,680
Is it in your pussy?
423
00:29:30,920 --> 00:29:31,920
Right there.
424
00:29:32,180 --> 00:29:33,180
Oh, yeah.
425
00:29:33,780 --> 00:29:34,800
Just like that.
426
00:29:36,240 --> 00:29:37,560
Oh, my God.
427
00:30:14,920 --> 00:30:16,880
I got a nice little Benji for you right
there.
428
00:30:18,000 --> 00:30:19,440
So do you want it in your pussy?
429
00:30:20,460 --> 00:30:22,520
What if I want to put it in your ass?
430
00:30:24,080 --> 00:30:25,080
Oh.
431
00:30:26,080 --> 00:30:27,080
Oh.
432
00:30:29,720 --> 00:30:31,600
Yeah, we're just going to ease that in
there.
433
00:30:33,040 --> 00:30:35,600
Just like that.
434
00:30:37,000 --> 00:30:39,100
How you doing? Talk to me. Talk to me.
435
00:30:40,280 --> 00:30:41,940
You good?
436
00:30:43,360 --> 00:30:45,540
Feeling that asshole just stretch out a
little bit?
437
00:31:26,560 --> 00:31:27,820
goosebumps and quivering.
438
00:31:29,880 --> 00:31:30,320
We
439
00:31:30,320 --> 00:31:37,060
should
440
00:31:37,060 --> 00:31:40,200
fuck her both. Like, at the same time,
you know? We've been doing that.
441
00:31:40,480 --> 00:31:42,980
No. One dick in your ass and one in your
pussy.
442
00:31:43,660 --> 00:31:48,120
Come on, man. I mean, look, you're kind
of already putting it up. You're on a
443
00:31:48,120 --> 00:31:51,920
fucking table, butt -ass naked, fucking
your brother and some random -ass
444
00:31:51,920 --> 00:31:53,820
fucking security guard that's not even
certified.
445
00:31:54,100 --> 00:31:55,480
But hey, guess what?
446
00:31:56,110 --> 00:32:00,630
We got a lot of money, and we're living
our fantasies right now. So how about
447
00:32:00,630 --> 00:32:01,630
that?
448
00:32:02,550 --> 00:32:03,710
I don't know.
449
00:32:03,970 --> 00:32:07,850
Just think, you might never get this
opportunity again.
450
00:32:08,610 --> 00:32:10,690
We should just get this over with.
451
00:32:11,030 --> 00:32:12,430
I guess, yeah.
452
00:32:12,710 --> 00:32:13,709
Yeah?
453
00:32:13,710 --> 00:32:15,010
All right.
454
00:32:16,870 --> 00:32:17,870
Ooh.
455
00:32:18,510 --> 00:32:20,130
I want to do this one.
456
00:32:21,790 --> 00:32:22,930
Actually, you know what?
457
00:32:24,730 --> 00:32:25,730
Thank you.
458
00:32:26,030 --> 00:32:27,070
way down right there.
459
00:32:29,830 --> 00:32:31,210
Yeah. Me?
460
00:32:31,910 --> 00:32:34,490
Yeah. Like this?
461
00:32:35,290 --> 00:32:40,190
Yep. And then I think you should jump on
top of him. However you want. You can
462
00:32:40,190 --> 00:32:42,890
face him. You can face him. Whatever you
want.
463
00:33:10,640 --> 00:33:15,360
Go ahead and get, you know, put a five
and get nicer and nicer.
464
00:33:26,620 --> 00:33:27,780
That's good. You did it.
465
00:33:34,140 --> 00:33:35,140
All right.
466
00:33:36,620 --> 00:33:38,540
This is where it's going to get a little
tricky.
467
00:33:40,300 --> 00:33:43,480
Somebody needs you to kind of scoot
towards the edge.
468
00:36:15,720 --> 00:36:17,480
I don't want you to jump on top of me.
Yeah.
469
00:36:17,800 --> 00:36:18,800
Yeah.
470
00:36:24,920 --> 00:36:25,280
Come
471
00:36:25,280 --> 00:36:34,800
jump
472
00:36:34,800 --> 00:36:35,800
on top.
473
00:36:40,520 --> 00:36:42,040
No, come here.
474
00:36:42,480 --> 00:36:44,060
I want to look at those pretty eyes.
475
00:36:56,509 --> 00:36:57,950
Tell your bro to get in there.
476
00:38:34,900 --> 00:38:37,880
Oh, yeah, you're taking this so good
477
00:39:23,150 --> 00:39:24,049
You got an idea?
478
00:39:24,050 --> 00:39:26,150
What a head idea. Get up, get up.
479
00:39:26,470 --> 00:39:28,390
Let's go do this. Come here.
480
00:39:28,890 --> 00:39:30,730
Let's see about that right there.
481
00:39:31,570 --> 00:39:32,850
Oh yeah.
482
00:39:34,230 --> 00:39:39,370
Oh yeah.
483
00:39:40,870 --> 00:39:41,930
Oh yeah.
484
00:39:43,090 --> 00:39:44,430
Just like that.
485
00:42:17,840 --> 00:42:18,840
You doing okay?
486
00:42:20,360 --> 00:42:21,860
Am I being double stuffed?
487
00:43:02,960 --> 00:43:03,960
What do you think?
488
00:43:05,740 --> 00:43:07,060
Oh yeah, you want your face painted?
489
00:43:09,220 --> 00:43:10,560
Yeah? Yeah.
490
00:43:12,360 --> 00:43:13,360
Oh yeah.
491
00:43:14,220 --> 00:43:15,220
Oh, that's it.
492
00:43:15,780 --> 00:43:16,880
Come on down here.
493
00:43:33,840 --> 00:43:35,520
Okay, a little bit, kind of slow right
there.
494
00:43:36,660 --> 00:43:37,060
All
495
00:43:37,060 --> 00:43:54,720
right,
496
00:43:59,540 --> 00:44:00,920
you happy now? Yeah, right there.
497
00:44:03,120 --> 00:44:05,120
Let's just put the money in and go.
498
00:44:05,440 --> 00:44:06,359
Yeah, I agree.
499
00:44:06,360 --> 00:44:09,700
We'll split it 90 -10. That works.
500
00:44:09,900 --> 00:44:11,000
Hey, wait. That wasn't the deal.
501
00:44:12,260 --> 00:44:13,680
Did we talk percentages before?
502
00:44:14,760 --> 00:44:15,760
Oh.
503
00:44:17,340 --> 00:44:22,080
You know, long time in jail, freedom.
504
00:44:22,460 --> 00:44:25,060
You know, that kind of weighs into the
equation. So, 90 -10.
505
00:44:25,820 --> 00:44:27,100
80 -20.
506
00:44:29,220 --> 00:44:30,840
If I can have my way with her.
507
00:44:32,650 --> 00:44:34,630
All right, 90 -10. You got it. Let's go.
Come on.
34721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.