All language subtitles for Sanditon.S03E04.720p.BluRay.x264-Pahe.li

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:05,374 [MUSIC] 2 00:00:31,907 --> 00:00:33,818 [DOOR CLICKS] 3 00:00:33,993 --> 00:00:35,779 [GLASS CLINKS] 4 00:00:54,263 --> 00:00:56,629 [BIRDS SING] 5 00:01:06,192 --> 00:01:08,023 We're to gather shortly on the beach 6 00:01:08,194 --> 00:01:10,981 for champagne and games. 7 00:01:11,155 --> 00:01:12,611 You seem to have done little else since London 8 00:01:12,782 --> 00:01:16,400 than drink champagne with Montrose and his friends. 9 00:01:16,577 --> 00:01:19,114 I have been celebrating my victory! 10 00:01:19,288 --> 00:01:20,653 Georgiana... 11 00:01:23,959 --> 00:01:25,290 Have you given yourself time 12 00:01:25,461 --> 00:01:27,998 to absorb the revelations of the trial? 13 00:01:28,172 --> 00:01:31,039 I've no desire to dwell on the trial. 14 00:01:31,217 --> 00:01:33,208 I wondered if they might have made you even more determined 15 00:01:33,385 --> 00:01:34,545 to find your mother? 16 00:01:34,720 --> 00:01:38,008 I have accepted that the search is hopeless. 17 00:01:38,182 --> 00:01:41,265 From now on, I shall look only to the future... 18 00:01:43,187 --> 00:01:44,472 But what of you? 19 00:01:46,232 --> 00:01:49,269 Your wedding is only two weeks away. 20 00:01:49,443 --> 00:01:53,356 Do I sense you are putting off your return to Willingden? 21 00:01:53,531 --> 00:01:56,398 I'd like to be certain you've recovered from your ordeal. 22 00:01:56,575 --> 00:01:58,657 As you see, I am entirely recovered. 23 00:01:58,828 --> 00:02:01,114 ...and I couldn't leave before your party tomorrow. 24 00:02:01,288 --> 00:02:04,826 It is kind of Tom and Mary to host it, 25 00:02:05,000 --> 00:02:08,117 but I fear it might be rather a staid occasion. 26 00:02:08,295 --> 00:02:10,377 Arthur! 27 00:02:10,548 --> 00:02:12,129 Charlotte and I are to meet Harry and his friends 28 00:02:12,299 --> 00:02:13,288 on the beach. 29 00:02:13,467 --> 00:02:15,082 Say you'll come. 30 00:02:15,261 --> 00:02:18,674 Oh. lam not sure... 31 00:02:18,848 --> 00:02:20,804 What has possessed the pair of you? 32 00:02:22,351 --> 00:02:23,557 Ever since the shooting party, 33 00:02:23,727 --> 00:02:26,139 you have both been out of sorts. 34 00:02:26,313 --> 00:02:27,268 I have no idea what you mean! 35 00:02:29,650 --> 00:02:30,981 GEORGIANA: Well. 36 00:02:32,403 --> 00:02:34,268 Whatever is ailing you both, 37 00:02:34,446 --> 00:02:36,357 I believe the best way to deal with your problems 38 00:02:36,532 --> 00:02:38,272 is to forget them. 39 00:02:38,450 --> 00:02:40,281 Preferably with champagne! 40 00:02:48,294 --> 00:02:49,659 [HORSE GRUNTS] 41 00:02:49,837 --> 00:02:51,247 I can't persuade you to saddle up and join me? 42 00:02:51,422 --> 00:02:52,537 SAMUEL: God, no! 43 00:02:52,715 --> 00:02:54,000 Thank you. 44 00:02:54,175 --> 00:02:56,416 It's far too early in the day for such exertions. 45 00:02:58,721 --> 00:03:00,006 Had you not planned to return to London 46 00:03:00,181 --> 00:03:01,296 after the shooting party? 47 00:03:01,473 --> 00:03:04,385 Yet five days have passed, and here you are. 48 00:03:04,560 --> 00:03:06,266 I don't wish to outstay my welcome, brother, 49 00:03:06,437 --> 00:03:08,723 but I am not ready to leave just yet. 50 00:03:08,898 --> 00:03:10,980 I am enjoying getting to know Augusta and Leo... 51 00:03:12,401 --> 00:03:13,607 And Lady de Clemente? 52 00:03:15,279 --> 00:03:16,485 This might be the first friendship 53 00:03:16,655 --> 00:03:17,986 I have ever had with a woman. 54 00:03:19,491 --> 00:03:20,697 And since neither of us 55 00:03:20,868 --> 00:03:22,483 has the least romantic interest in each other, 56 00:03:22,661 --> 00:03:25,118 it's refreshingly uncomplicated. 57 00:03:25,289 --> 00:03:26,449 Perhaps you are growing up? 58 00:03:26,624 --> 00:03:28,330 I wouldn't go that far. 59 00:03:30,169 --> 00:03:33,582 Did I mention Miss Lambe is hosting a party 60 00:03:33,756 --> 00:03:36,418 to celebrate her success in court? 61 00:03:36,592 --> 00:03:38,799 We are both invited. 62 00:03:38,969 --> 00:03:41,506 Do we know who else will be in attendance? 63 00:03:41,680 --> 00:03:43,511 I assume Miss Heywood will be there, 64 00:03:43,682 --> 00:03:44,671 if that is what you're asking? 65 00:03:50,814 --> 00:03:52,429 I know your last conversation with her 66 00:03:52,608 --> 00:03:53,267 didn't go the way you'd hoped... 67 00:03:53,442 --> 00:03:55,103 I must look to the future, Samuel. 68 00:03:58,572 --> 00:03:59,687 and her mother to tea. 69 00:04:01,283 --> 00:04:03,695 And what of Miss Heywood? 70 00:04:03,869 --> 00:04:06,531 Do you intend to pretend she just doesn't exist? 71 00:04:06,705 --> 00:04:09,993 Suppress your feelings? 72 00:04:10,167 --> 00:04:12,203 I believe that's the motto on our family crest. 73 00:04:18,801 --> 00:04:22,009 [FOOTSTEPS AND HORSE CLOPS] 74 00:04:23,222 --> 00:04:23,836 [SIGHS] 75 00:04:27,810 --> 00:04:31,177 EDWARD: My dearAugusta... 76 00:04:31,355 --> 00:04:34,518 ...with every word you write, you pierce my soul. 77 00:04:37,319 --> 00:04:38,308 And with every passing day 78 00:04:38,487 --> 00:04:41,399 the agony of separation grows yet sharper. 79 00:04:43,742 --> 00:04:47,530 I cannot let your uncle destroy your happiness. 80 00:04:47,705 --> 00:04:52,620 If there is a way for us to be together, I will find it. 81 00:05:03,554 --> 00:05:05,385 [FOOTSTEPS APPROACH] 82 00:05:08,684 --> 00:05:12,142 And where have you been? 83 00:05:12,313 --> 00:05:14,645 I like to spend time in quiet contemplation 84 00:05:14,815 --> 00:05:15,850 before I meet with Mr. Hankins. 85 00:05:16,025 --> 00:05:17,856 His efforts are evidently failing 86 00:05:18,027 --> 00:05:21,485 if that debacle at the shoot is any measure. 87 00:05:21,655 --> 00:05:25,989 Setting your sights on Miss Markham! 88 00:05:26,160 --> 00:05:29,243 Or should I say her five thousand a year? 89 00:05:29,413 --> 00:05:30,619 I never should have asked Mr Colbourne 90 00:05:30,789 --> 00:05:32,495 it! could call on her. 91 00:05:32,666 --> 00:05:34,702 The approach was misjudged. 92 00:05:34,877 --> 00:05:37,459 But I can say with hand on heart 93 00:05:37,629 --> 00:05:39,540 that I've not been near her since. 94 00:05:39,715 --> 00:05:41,421 [FOOTSTEPS APPROACH] 95 00:05:43,385 --> 00:05:44,545 FOOTMAN: My lady. 96 00:05:45,637 --> 00:05:47,468 Thistles! 97 00:05:47,639 --> 00:05:52,383 Who would send me... thistles? 98 00:05:52,561 --> 00:05:53,516 I could hazard a guess. 99 00:05:53,687 --> 00:05:56,895 [LADY DENHAM GIGGLES] 100 00:06:18,462 --> 00:06:19,747 COLBOURNE: What is that? 101 00:06:22,466 --> 00:06:23,876 Just a flower. 102 00:06:24,051 --> 00:06:27,760 We don't grow orchids in our greenhouse. 103 00:06:27,930 --> 00:06:29,511 But I assume Lady Denham does? 104 00:06:29,681 --> 00:06:31,171 It is possible. 105 00:06:31,350 --> 00:06:34,217 I made it perfectly clear Sir Edward was not to call on you. 106 00:06:34,395 --> 00:06:37,182 But true to form, he's resorted to evasion and deceit? 107 00:06:37,356 --> 00:06:38,220 You left him no choice. 108 00:06:38,399 --> 00:06:40,105 Tell me you have not been alone with him? 109 00:06:41,485 --> 00:06:43,350 Why is that any of your concern? 110 00:06:44,613 --> 00:06:46,820 I am not your daughter. 111 00:06:46,990 --> 00:06:48,651 You will have no further contact with that man. 112 00:06:48,826 --> 00:06:49,611 From now on, you are never 113 00:06:49,785 --> 00:06:51,616 to leave the house without a chaperone! 114 00:06:52,913 --> 00:06:54,494 [DOOR SLAMS] 115 00:07:00,462 --> 00:07:02,202 [FOOTSTEPS] 116 00:07:02,381 --> 00:07:04,337 You've already made your concerns abundantly clear, 117 00:07:04,508 --> 00:07:06,339 -Mary... -This is an alternative, Tom. 118 00:07:06,510 --> 00:07:07,625 A proposal of my own. 119 00:07:07,803 --> 00:07:10,715 Away to improve the Old Town, rather than destroy it. 120 00:07:10,889 --> 00:07:12,675 If you could just spare a moment to read it... 121 00:07:12,850 --> 00:07:14,340 No, I can't, I am afraid. 122 00:07:14,518 --> 00:07:16,509 I am late for an important meeting. 123 00:07:16,687 --> 00:07:19,394 Why will you not listen to me? 124 00:07:19,565 --> 00:07:21,521 You are a wonderful wife, Mary, and a devoted mother. 125 00:07:21,692 --> 00:07:23,523 But you are not a businessman. 126 00:07:23,694 --> 00:07:25,230 There are things you do not understand. 127 00:07:25,404 --> 00:07:27,110 So why don't you leave the speculating to me, 128 00:07:27,281 --> 00:07:30,569 and I will leave the running Of the house to you! 129 00:07:32,286 --> 00:07:34,368 [FOOTSTEPS] 130 00:07:39,334 --> 00:07:41,245 [CROWS CAW] 131 00:07:47,718 --> 00:07:51,461 You seem to be in unusually good spirits Of late, Beatrice. 132 00:07:53,015 --> 00:07:55,051 I... believe I know the cause! 133 00:07:56,351 --> 00:07:58,512 Do you, brother? 134 00:07:58,687 --> 00:08:02,225 Why, the grace of God, Of course, sister... 135 00:08:02,399 --> 00:08:04,811 would you not say? 136 00:08:04,985 --> 00:08:07,101 And I do not think you are alone. 137 00:08:07,279 --> 00:08:10,612 I detect an ever sharper sense of purpose in you, Sir Edward! 138 00:08:12,826 --> 00:08:15,363 Is it not said that God helps those who help themselves, 139 00:08:15,537 --> 00:08:15,992 Mr Hankins? 140 00:08:17,498 --> 00:08:18,533 Indeed so. 141 00:08:21,752 --> 00:08:23,538 [DISTANT CHATTER] 142 00:08:23,712 --> 00:08:27,170 [CHATTER AND LAUGHTER] 143 00:08:34,681 --> 00:08:38,515 They're his friends from Bath, rather a fashionable crowd. 144 00:08:38,685 --> 00:08:40,846 They seem highly taken with Georgiana. 145 00:08:41,021 --> 00:08:42,682 Or with her fortune. 146 00:08:42,856 --> 00:08:44,517 MONTROSE: How about a little sport? 147 00:08:44,691 --> 00:08:47,524 Shall we see who can eat the largest number of macarons 148 00:08:47,694 --> 00:08:48,149 in less than a minute? 149 00:08:48,320 --> 00:08:50,060 [CROWD ROARS IN AGREEMENT] 150 00:08:53,450 --> 00:08:54,610 Perhaps you haven't heard, 151 00:08:54,785 --> 00:08:56,525 but Georgiana's been leading a sugar boycott... 152 00:09:00,415 --> 00:09:01,780 Oh... 153 00:09:05,128 --> 00:09:06,868 I will put two pounds on Arthur. 154 00:09:07,047 --> 00:09:08,503 Haha! 155 00:09:11,176 --> 00:09:13,087 I think I will decline, thank you. 156 00:09:25,399 --> 00:09:27,139 [CROWD LAUGHS] 157 00:09:31,655 --> 00:09:36,524 [LAUGHTER AND CHATTER] 158 00:09:36,702 --> 00:09:38,818 They are not afraid to draw attention to themselves. 159 00:09:38,996 --> 00:09:41,612 It is only a bit of fun, Charlotte! 160 00:09:41,790 --> 00:09:43,405 You need more champagne! 161 00:09:46,837 --> 00:09:51,456 Arthur... I must ask... 162 00:09:51,633 --> 00:09:53,624 have you been avoiding me since the shooting party? 163 00:09:56,138 --> 00:09:57,878 I thought you were avoiding me. 164 00:09:58,056 --> 00:10:00,638 [BOTH SIGH AND LAUGH IN RELIEF] 165 00:10:00,809 --> 00:10:03,892 You seem quite preoccupied with your friends. 166 00:10:04,062 --> 00:10:08,726 They are just a... distraction. 167 00:10:08,900 --> 00:10:11,061 I would far sooner have your company than theirs. 168 00:10:14,114 --> 00:10:15,945 LADY MONTROSE: There you are, Harry! 169 00:10:16,116 --> 00:10:18,732 We have barely seen you these past few days. 170 00:10:18,910 --> 00:10:21,196 LYDIA: Not since the Bath set arrived! 171 00:10:21,371 --> 00:10:22,986 LADY MONTROSE: Or could it be you have been spending 172 00:10:23,165 --> 00:10:26,498 all your time in Miss Lambe's company? 173 00:10:26,668 --> 00:10:30,081 You two are becoming quite inseparable! 174 00:10:32,507 --> 00:10:33,747 LYDIA: Miss Heywood. 175 00:10:33,925 --> 00:10:35,381 I trust you are well? 176 00:10:35,552 --> 00:10:37,884 Very well, thank you, Lady Lydia. 177 00:10:38,055 --> 00:10:40,842 We are much looking forward to your party, Miss Lambe. 178 00:10:41,016 --> 00:10:44,850 Can I assume the brothers Colbourne will be there? 179 00:10:45,020 --> 00:10:46,430 I have invited them both. 180 00:10:46,605 --> 00:10:48,391 Oh! 181 00:10:48,565 --> 00:10:51,853 LYDIA: I must thank you for your advice, Miss Heywood. 182 00:10:52,027 --> 00:10:54,734 Once I kept the conversation to dogs and horses, 183 00:10:54,905 --> 00:10:57,647 I found Mr Colbourne to be pleasing company indeed. 184 00:10:57,824 --> 00:10:59,109 I am glad. 185 00:10:59,284 --> 00:11:00,524 LADY MONTROSE: And the feeling was plainly mutual, 186 00:11:00,702 --> 00:11:01,862 since we have received an invitation 187 00:11:02,037 --> 00:11:04,949 to Heyrick Park tomorrow. 188 00:11:05,123 --> 00:11:08,707 Apparently no one has caught his eye since the death of his wife. 189 00:11:08,877 --> 00:11:11,038 -Not until now, that is... -Mother. 190 00:11:11,213 --> 00:11:13,204 LADY MONTROSE: You cannot blame me for being excited. 191 00:11:14,174 --> 00:11:15,584 There is every chance 192 00:11:15,759 --> 00:11:19,547 I may soon see both my children settled! 193 00:11:27,187 --> 00:11:29,303 SAMUEL: I fear the more draconian my brother is, 194 00:11:29,481 --> 00:11:31,472 the more appealing Sir Edward will seem. 195 00:11:31,650 --> 00:11:34,892 Forbidden fruit is always the most tempting. 196 00:11:35,070 --> 00:11:36,150 And when you are young, 197 00:11:36,321 --> 00:11:37,811 it is only natural that you would mutiny 198 00:11:37,989 --> 00:11:39,854 against your parents. 199 00:11:40,033 --> 00:11:43,025 I can't believe you were ever wayward, my lady? 200 00:11:43,203 --> 00:11:46,366 LADY SUSAN: Oh, I was wildly ungovernable! 201 00:11:46,540 --> 00:11:48,201 I used to steal my father's carriage 202 00:11:48,375 --> 00:11:50,741 and drive it at death-defying speed. 203 00:11:50,919 --> 00:11:53,501 I have never known a thrill like it... 204 00:11:53,672 --> 00:11:55,913 I was quite incorrigible myself. 205 00:11:56,091 --> 00:11:58,207 Some may argue I still am. 206 00:12:01,179 --> 00:12:04,512 I find excitement these days in more tranquil activities, 207 00:12:04,683 --> 00:12:07,220 like matchmaking... 208 00:12:07,394 --> 00:12:09,430 Although I fear we may have to admit defeat 209 00:12:09,604 --> 00:12:11,640 now my brother has declared his intention 210 00:12:11,815 --> 00:12:14,557 to court Lady Lydia. 211 00:12:14,735 --> 00:12:19,604 And Miss Heywood is due to return home to her betrothed. 212 00:12:19,781 --> 00:12:23,365 I question what reason I have to stay in Sanditon now. 213 00:12:23,535 --> 00:12:26,242 Perhaps it's time I looked for diversion elsewhere. 214 00:12:30,584 --> 00:12:32,791 CHARLOTTE: I fear they are not true friends. 215 00:12:32,961 --> 00:12:35,543 They know how to enjoy themselves. 216 00:12:35,714 --> 00:12:37,204 Whereas you seem to have forgotten... 217 00:12:41,178 --> 00:12:43,294 It is Mr Colbourne, isn't it? 218 00:12:44,890 --> 00:12:46,801 You know you can tell me anything. 219 00:12:52,898 --> 00:12:55,059 After the shooting party, he... 220 00:12:56,985 --> 00:12:58,395 he found me out on a walk. 221 00:13:02,407 --> 00:13:04,238 He told me he was in love with me. 222 00:13:06,036 --> 00:13:10,496 TO my eternal shame, we... we kissed. 223 00:13:11,875 --> 00:13:13,206 You need feel no shame. 224 00:13:13,376 --> 00:13:14,115 I am to be married, Georgiana. 225 00:13:14,294 --> 00:13:15,830 But if you Share his feelings...? 226 00:13:16,004 --> 00:13:18,495 I have made a commitment to Ralph. 227 00:13:18,673 --> 00:13:20,004 To my family. 228 00:13:20,175 --> 00:13:21,665 I cannot break it. 229 00:13:24,221 --> 00:13:26,052 You were right. 230 00:13:26,223 --> 00:13:28,680 I have been putting off my return to Willingden. 231 00:13:30,310 --> 00:13:32,175 How can I face Ralph? 232 00:13:33,271 --> 00:13:34,852 How can I tell him? 233 00:13:39,194 --> 00:13:44,564 [SOFT MUSIC] 234 00:13:48,912 --> 00:13:50,493 Ralph. 235 00:13:50,664 --> 00:13:53,622 Charlotte, I read that Miss Lambe's trial 236 00:13:53,792 --> 00:13:54,998 is happily concluded. 237 00:13:55,168 --> 00:13:56,874 So I have come to bring you home! 238 00:14:07,347 --> 00:14:10,635 SAMUEL: You will not vanquish me Sir, and the fair 239 00:14:10,809 --> 00:14:15,599 and so very tasty Lady Blancmange will soon be mine! 240 00:14:15,772 --> 00:14:16,852 [PANTOMIME EVIL LAUGH] 241 00:14:17,023 --> 00:14:19,230 LEONORA: Not on your life, you cur! 242 00:14:19,401 --> 00:14:22,734 [BOTH SHRIEK AND GRUNT] 243 00:14:30,328 --> 00:14:32,410 And...curtain. 244 00:14:34,875 --> 00:14:36,035 [ALMOST INAUDIBLE CLAP] 245 00:14:36,209 --> 00:14:37,995 We hoped that might distract you. 246 00:14:41,965 --> 00:14:44,547 [SAMUEL SIGHS] 247 00:14:44,718 --> 00:14:47,004 Let's save Act Two for later, shall we? 248 00:14:47,888 --> 00:14:51,176 [FOOTSTEPS] 249 00:14:56,271 --> 00:14:58,011 RALPH: ...your father's been quite lost 250 00:14:58,189 --> 00:15:02,182 with neither you or Alison there for the harvest. 251 00:15:02,360 --> 00:15:05,397 But there's much excitement about our wedding. 252 00:15:05,572 --> 00:15:07,153 Your mother's started decorating the church. 253 00:15:07,324 --> 00:15:10,282 I'd meant to come home sooner, but... 254 00:15:10,452 --> 00:15:11,817 I was concerned for Georgiana. 255 00:15:13,455 --> 00:15:15,411 But now you are ready to return? 256 00:15:17,834 --> 00:15:20,246 There is a party tonight. 257 00:15:20,420 --> 00:15:23,002 To celebrate her victory. 258 00:15:23,173 --> 00:15:24,128 I'd like to be there. 259 00:15:25,383 --> 00:15:26,714 For her. 260 00:15:29,471 --> 00:15:31,803 One more night, Ralph. 261 00:15:31,973 --> 00:15:33,588 Then we will leave, I promise. 262 00:15:36,478 --> 00:15:38,389 If that is what you want. 263 00:15:44,778 --> 00:15:45,733 MARY: Even now, my lady, 264 00:15:45,904 --> 00:15:47,690 there is a fever sweeping through the Old Town. 265 00:15:47,864 --> 00:15:49,729 There are children who are dangerously sick. 266 00:15:49,908 --> 00:15:52,399 If the state of their dwellings breeds illness, 267 00:15:52,577 --> 00:15:54,989 then why would they wish to remain there? 268 00:15:55,163 --> 00:15:58,155 We have a duty to help them, not to force them from their homes! 269 00:15:58,333 --> 00:15:59,163 Mrs Parker! 270 00:15:59,334 --> 00:16:00,824 You have Mr Pryce's ear... 271 00:16:01,002 --> 00:16:02,958 Mrs Parker! 272 00:16:03,129 --> 00:16:05,541 As pleased as I am that you have finally found your voice, 273 00:16:05,715 --> 00:16:08,923 I would rather you didn't use it against me, 274 00:16:09,094 --> 00:16:10,800 or my business affairs. 275 00:16:10,971 --> 00:16:13,963 And I venture that Mr Pryce and your husband 276 00:16:14,140 --> 00:16:15,880 would feel the same. 277 00:16:16,059 --> 00:16:17,799 Ah! The very man... 278 00:16:17,978 --> 00:16:21,345 Good morning, My Lady. Mrs Parker. 279 00:16:21,523 --> 00:16:23,263 Good morning. 280 00:16:23,441 --> 00:16:26,899 Someone sent me a bouquet ofthistles. 281 00:16:27,070 --> 00:16:31,905 They put me in mind of you, elegant but prickly! 282 00:16:32,075 --> 00:16:32,985 You old fool. 283 00:16:33,159 --> 00:16:35,241 Old - me? 284 00:16:35,412 --> 00:16:37,198 But we are of an age. 285 00:16:37,372 --> 00:16:40,159 Oh, poppycock. I am eight years younger than you. 286 00:16:40,333 --> 00:16:41,664 You didn't used to be. 287 00:16:41,835 --> 00:16:43,291 Oh, be quiet! 288 00:16:43,461 --> 00:16:44,917 [BOTH LAUGH] 289 00:16:53,263 --> 00:16:54,218 Ma'am? 290 00:17:04,190 --> 00:17:06,021 You sent for me, Miss Lambe? 291 00:17:06,192 --> 00:17:08,057 I assume you read the newspapers? 292 00:17:09,070 --> 00:17:10,150 Yes. 293 00:17:10,321 --> 00:17:12,937 So you will know... 294 00:17:13,116 --> 00:17:16,608 how they continue to gossip and speculate about me? 295 00:17:16,786 --> 00:17:19,778 They will move on to someone else soon enough. 296 00:17:19,956 --> 00:17:24,575 Although - and I say this without judgment - 297 00:17:24,753 --> 00:17:26,835 if you don't wish to be gossiped about, 298 00:17:27,005 --> 00:17:29,041 you might keep a rather lower profile... 299 00:17:29,215 --> 00:17:32,332 You will tell them to desist or face the consequences. 300 00:17:32,510 --> 00:17:34,250 I am afraid the law has little sway 301 00:17:34,429 --> 00:17:35,760 when it comes to the press. 302 00:17:37,599 --> 00:17:40,011 Here is today's post. 303 00:17:40,185 --> 00:17:43,097 A letter from a man who claims to be my third cousin. 304 00:17:43,271 --> 00:17:47,059 One from a woman who is supposedly my half sister. 305 00:17:47,233 --> 00:17:49,940 I thought defeating Lockhart would prove a deterrent. 306 00:17:51,321 --> 00:17:53,357 I am sorry, Miss Lambe. 307 00:17:53,531 --> 00:17:54,896 But as an unmarried woman, 308 00:17:55,075 --> 00:17:57,157 you find yourself in a vulnerable position. 309 00:17:57,327 --> 00:18:00,239 Don't forget that Lockhart came dangerously close to winning. 310 00:18:00,413 --> 00:18:03,155 I asked you here to help me, not tO give me cold comfort. 311 00:18:03,333 --> 00:18:05,289 I will help you in any way I can. 312 00:18:05,460 --> 00:18:08,202 But I must be honest. 313 00:18:08,379 --> 00:18:11,871 The only way these claims will cease 314 00:18:12,050 --> 00:18:16,043 is if you either give up your fortune or find a husband. 315 00:18:24,437 --> 00:18:28,100 ARTHUR: I was thinking on your words at the shooting party. 316 00:18:28,274 --> 00:18:31,858 You said that whilst most men have a taste for pheasant, 317 00:18:32,028 --> 00:18:36,067 your preference has always been for grouse... 318 00:18:36,241 --> 00:18:37,856 I was afraid I had shocked you. 319 00:18:39,536 --> 00:18:42,027 ARTHUR: You did. 320 00:18:42,205 --> 00:18:45,697 But... it was the shock of recognition. 321 00:18:49,462 --> 00:18:54,126 You put into words something that I never dared to admit, 322 00:18:54,300 --> 00:18:55,289 not even to myself. 323 00:19:00,598 --> 00:19:05,467 I like my life, Harry, as it is. 324 00:19:05,645 --> 00:19:08,808 I would never wish to live in fear and disgrace. 325 00:19:08,982 --> 00:19:11,974 I worry for what my family might think. 326 00:19:12,152 --> 00:19:15,315 My brother, Mary... 327 00:19:15,488 --> 00:19:18,025 They might not be as surprised as you would expect. 328 00:19:23,163 --> 00:19:24,824 And if I were to say to you 329 00:19:26,833 --> 00:19:31,202 that I shared your... taste for grouse. 330 00:19:33,089 --> 00:19:38,209 How would I... would we... 331 00:19:38,386 --> 00:19:43,176 Forgive me, this is such strange and.... unfamiliar ground. 332 00:19:45,268 --> 00:19:46,758 There is a friend... 333 00:19:48,897 --> 00:19:55,018 he owns a small cottage in Wales, on the River Wye. 334 00:19:57,405 --> 00:19:59,441 It is quite beautiful there. 335 00:19:59,616 --> 00:20:02,858 One can go weeks without seeing another soul. 336 00:20:06,664 --> 00:20:09,201 -I wonder if you might... -I should like nothing more. 337 00:20:11,461 --> 00:20:13,042 That is decided then. 338 00:20:14,339 --> 00:20:16,876 So it seems. 339 00:20:17,050 --> 00:20:23,467 I, Arthur Parker, like grouse. 340 00:20:25,308 --> 00:20:28,175 [BOTH LAUGH] 341 00:20:28,353 --> 00:20:30,184 As do I, Arthur. 342 00:20:31,648 --> 00:20:33,559 One grouse in particular. 343 00:20:35,068 --> 00:20:36,023 [BOTH LAUGH] 344 00:20:51,584 --> 00:20:53,040 LEONORA: Take that, that, that... 345 00:20:55,296 --> 00:20:55,955 EDWARD: Miss Colbourne. 346 00:20:58,132 --> 00:21:00,623 Or should I say Colonel Colbourne? 347 00:21:00,802 --> 00:21:04,386 My father says you are not to come near our house. 348 00:21:04,555 --> 00:21:08,969 Tell me, how would you like a secret mission? 349 00:21:24,784 --> 00:21:28,276 [SOFT CHATTER] 350 00:21:35,753 --> 00:21:37,038 Come, my dear. 351 00:21:38,464 --> 00:21:40,375 I think we need a little air. 352 00:21:49,017 --> 00:21:50,803 GEORGIANA: I should not have let it get to me. 353 00:21:50,977 --> 00:21:52,137 LADY MONTROSE: NO one likes to be the subject 354 00:21:52,312 --> 00:21:55,019 of scandal and gossip. 355 00:21:56,274 --> 00:21:58,390 I've had my share. 356 00:21:58,568 --> 00:22:02,937 Although a title is a shield against the worst of it; 357 00:22:03,114 --> 00:22:05,355 One need only look at Lady de Clemente, 358 00:22:05,533 --> 00:22:08,946 who'd be a pariah but not for the sole virtue of her status. 359 00:22:11,706 --> 00:22:13,913 YOU must excuse me. 360 00:22:14,083 --> 00:22:16,745 Lady Lydia and I are due at Heyrick Park. 361 00:22:18,880 --> 00:22:20,620 Courage, my dear! 362 00:22:51,829 --> 00:22:53,615 I have a secret message for you. 363 00:23:08,763 --> 00:23:10,503 AUGUSTA: I can't believe you'd stoop 364 00:23:10,681 --> 00:23:13,218 to using a child as your messenger. 365 00:23:13,393 --> 00:23:16,100 Forgive me, when you didn't return my letter, 366 00:23:16,270 --> 00:23:17,225 I was at a loss. 367 00:23:17,397 --> 00:23:21,436 In fairness, she's a very efficient little spy. 368 00:23:21,609 --> 00:23:26,649 She tells me that your uncle has you locked up? 369 00:23:26,823 --> 00:23:29,690 He claims he is trying to protect me from you. 370 00:23:31,577 --> 00:23:33,363 I cannot blame him. 371 00:23:33,538 --> 00:23:34,744 If I were in his position... 372 00:23:34,914 --> 00:23:36,120 How can you defend him? 373 00:23:37,458 --> 00:23:39,790 He doesn't know the truth - 374 00:23:39,961 --> 00:23:43,328 that my intentions are entirely honourable. 375 00:23:43,506 --> 00:23:44,495 That if I could... 376 00:23:47,385 --> 00:23:49,341 I would ask for your hand this very minute. 377 00:23:53,766 --> 00:23:54,881 What is to stop you? 378 00:23:57,395 --> 00:23:58,851 He would never give his blessing. 379 00:24:02,066 --> 00:24:03,522 The only way that we could ever be together 380 00:24:03,693 --> 00:24:07,231 is if we were somehow... to escape. 381 00:24:12,660 --> 00:24:15,948 However much I yearn to be with you, I could never be selfish. 382 00:24:18,624 --> 00:24:23,789 Your happiness and your honour are all that matter to me. 383 00:24:28,926 --> 00:24:30,257 So, my dearest Augusta, 384 00:24:33,890 --> 00:24:37,053 I fear I must bid you farewell. 385 00:24:46,652 --> 00:24:48,358 Wait! 386 00:24:48,529 --> 00:24:51,145 MARY: This fever is merciless. 387 00:24:51,324 --> 00:24:54,111 Poor little Dora Filkins is gravely ill. 388 00:24:54,285 --> 00:24:55,741 I have asked Dr Fuchs to do what he can, 389 00:24:55,912 --> 00:24:57,448 but there's no doubt their living conditions 390 00:24:57,622 --> 00:24:58,611 have played a part. 391 00:24:58,789 --> 00:24:59,574 That's why this proposal 392 00:24:59,749 --> 00:25:01,580 could not be more timely or more vital. 393 00:25:01,751 --> 00:25:03,287 DO you think so? 394 00:25:03,461 --> 00:25:04,576 My only thought... 395 00:25:04,754 --> 00:25:06,961 Go on, my dear. 396 00:25:07,131 --> 00:25:09,372 Young Tess has such a hunger to learn. 397 00:25:09,550 --> 00:25:11,916 It made me think... 398 00:25:12,094 --> 00:25:14,426 might there also be a merit in building a school? 399 00:25:15,723 --> 00:25:17,088 What a wonderful idea. 400 00:25:17,266 --> 00:25:19,598 We could offer an education to all the local children, 401 00:25:19,769 --> 00:25:20,849 girls and boys... 402 00:25:21,020 --> 00:25:22,430 We , Charlotte? 403 00:25:22,605 --> 00:25:25,347 God willing, you'll be busy teaching our own children... 404 00:25:25,525 --> 00:25:27,481 Of course. 405 00:25:27,652 --> 00:25:29,267 I have arranged to call on Mr Colbourne this afternoon 406 00:25:29,445 --> 00:25:31,310 to discuss my plans. 407 00:25:31,489 --> 00:25:36,358 I don't suppose - would you accompany me, Charlotte? 408 00:25:36,536 --> 00:25:38,868 You could tell him about your school idea. 409 00:25:39,038 --> 00:25:41,370 It would hardly be fair to leave Ralph on his own... 410 00:25:41,541 --> 00:25:42,872 MARY: Ralph could come with us! 411 00:25:43,042 --> 00:25:44,657 I am sure Mr Colbourne wouldn't mind. 412 00:25:44,835 --> 00:25:46,621 I would love to see Heyrick Park. 413 00:25:46,796 --> 00:25:47,911 And to make a proper acquaintance 414 00:25:48,089 --> 00:25:49,329 of your former employer. 415 00:25:49,507 --> 00:25:52,249 Honestly, Mary, your proposal speaks for itself. 416 00:25:52,426 --> 00:25:53,882 You have no need Of our company. 417 00:25:54,053 --> 00:25:55,918 I would be glad of it all the same. 418 00:25:56,097 --> 00:25:57,553 For moral support. 419 00:25:57,723 --> 00:25:59,133 Then it's decided. 420 00:25:59,308 --> 00:26:01,594 We shall all pay a visit to Mr Colbourne this afternoon! 421 00:26:05,565 --> 00:26:07,351 EDWARD: You do not know what you ask. 422 00:26:07,525 --> 00:26:09,356 I know fine well. 423 00:26:09,527 --> 00:26:12,360 I am asking you to rescue me. 424 00:26:12,530 --> 00:26:13,565 Where would we go? 425 00:26:13,739 --> 00:26:16,481 Anywhere! 426 00:26:16,659 --> 00:26:21,653 It's not as if anyone here would miss me, besides Leo. 427 00:26:24,667 --> 00:26:26,157 In all conscience, I cannot. 428 00:26:28,462 --> 00:26:30,703 You... 429 00:26:30,881 --> 00:26:33,918 You are the only person I love in this world. 430 00:26:34,093 --> 00:26:35,458 And, if it is not a presumption, 431 00:26:35,636 --> 00:26:38,548 the only person who cares a damn about me. 432 00:26:38,723 --> 00:26:41,840 It is not a presumption at all. 433 00:26:42,018 --> 00:26:46,352 Is it not remarkable to think that we have found each other? 434 00:26:46,522 --> 00:26:48,604 And yet, fate has dealt us the cruellest of hands... 435 00:26:50,610 --> 00:26:52,271 It is fate that has brought us together. 436 00:26:54,322 --> 00:26:57,189 But, it is my uncle that keeps us apart. 437 00:27:00,453 --> 00:27:01,613 You must return to the house. 438 00:27:01,787 --> 00:27:03,493 Before he comes looking for you... 439 00:27:03,664 --> 00:27:05,996 When will I see you again? 440 00:27:06,167 --> 00:27:07,407 Will you attend Miss Lambe's party? 441 00:27:07,585 --> 00:27:08,825 Yes. 442 00:27:09,003 --> 00:27:12,962 But under his ever-watchful eye. 443 00:27:14,884 --> 00:27:17,045 Even if we cannot speak to each other, 444 00:27:17,219 --> 00:27:19,130 it will be enough to see your face one last time. 445 00:27:20,139 --> 00:27:23,006 One last time? 446 00:27:23,184 --> 00:27:23,843 How can I bear to be near you, 447 00:27:24,018 --> 00:27:25,599 knowing we can never be together? 448 00:27:28,105 --> 00:27:29,891 I am resolved to leave Sanditon. 449 00:27:30,066 --> 00:27:32,773 [DRAMATIC MUSIC] 450 00:27:35,988 --> 00:27:38,650 [FOOTSTEPS AND HORSE GRUNTS] 451 00:27:38,824 --> 00:27:40,030 LADY MONTROSE: It is so kind of you to show us your stables, 452 00:27:40,201 --> 00:27:41,987 Mr Colbourne. 453 00:27:42,161 --> 00:27:45,574 Lydia has been quite beside herself at the prospect. 454 00:27:45,748 --> 00:27:48,706 LYDIA: Unusually for my mother, that is not an overstatement. 455 00:27:48,876 --> 00:27:51,333 COLBOURNE: This is my good friend Hannibal. 456 00:27:51,504 --> 00:27:52,960 I am afraid he isn't always terribly polite 457 00:27:53,130 --> 00:27:54,461 to people he doesn't know. 458 00:27:54,632 --> 00:27:55,872 LYDIA: That's alright. 459 00:27:56,050 --> 00:27:59,838 You have a fine gait, Hannibal - 460 00:28:00,012 --> 00:28:03,596 but I think you pull a little to the left, don't you? 461 00:28:03,766 --> 00:28:05,506 Very perceptive. 462 00:28:05,685 --> 00:28:08,768 I find holding one rein braced against the saddle, 463 00:28:08,938 --> 00:28:11,645 then releasing it immediately sometimes does the trick. 464 00:28:12,983 --> 00:28:15,019 I shall try that. 465 00:28:15,194 --> 00:28:18,152 My Lydia can tame the wildest of beasts. 466 00:28:24,870 --> 00:28:26,781 LADY MONTROSE: You keep a fine house here, Mr Colbourne. 467 00:28:28,040 --> 00:28:30,622 Although as a widow myself, 468 00:28:30,793 --> 00:28:34,081 I imagine it must get rather lonely. 469 00:28:34,255 --> 00:28:35,916 I am hardly alone, your grace. 470 00:28:36,090 --> 00:28:39,423 I have Augusta, Leonora. 471 00:28:39,593 --> 00:28:42,676 And, as you have seen, a stable full of horses. 472 00:28:42,847 --> 00:28:46,055 As long as I had horses and a pianoforte, 473 00:28:46,225 --> 00:28:49,433 I believe I could renounce human company for months on end. 474 00:28:49,603 --> 00:28:51,218 I am inclined to agree. 475 00:28:51,397 --> 00:28:53,638 LADY MONTROSE: You are clearly Of a like mind! 476 00:28:57,653 --> 00:28:58,984 LEONORA: A carriage just arrived 477 00:28:59,155 --> 00:29:01,646 with Mrs Parker and Miss Heywood in it! 478 00:29:01,824 --> 00:29:03,485 [LEONORA PANTS] 479 00:29:03,659 --> 00:29:04,990 And a man! 480 00:29:07,621 --> 00:29:08,952 Would you excuse me? 481 00:29:11,208 --> 00:29:13,119 What an unwelcome interruption. 482 00:29:15,212 --> 00:29:17,669 Especially as you were doing so well. 483 00:29:20,176 --> 00:29:21,291 LEONORA: Miss Heywood! 484 00:29:26,348 --> 00:29:30,091 MARY: Mr Colbourne, thank you for agreeing to meet with me. 485 00:29:30,269 --> 00:29:31,554 I hope you don't mind but I took the liberty 486 00:29:31,729 --> 00:29:32,809 of asking Miss Heywood tO join us? 487 00:29:32,980 --> 00:29:34,220 Not at all. 488 00:29:37,067 --> 00:29:38,728 And I believe you've met Mr Starling? 489 00:29:38,903 --> 00:29:39,517 Mr Colbourne. 490 00:29:41,864 --> 00:29:43,274 A pleasure to see you again, Sir. 491 00:29:45,284 --> 00:29:47,696 You're the man that's marrying Miss Heywood? 492 00:29:47,870 --> 00:29:49,485 I am indeed that lucky fellow! 493 00:29:49,663 --> 00:29:51,199 Ralph, this is Miss Leonora Colbourne. 494 00:29:51,373 --> 00:29:52,658 And you have met Miss Markham. 495 00:30:00,299 --> 00:30:02,631 Will you join us for tea? 496 00:30:02,802 --> 00:30:05,509 We have Lady Montrose and Lady Lydia with us. 497 00:30:05,679 --> 00:30:07,340 LEONORA: There is cake! 498 00:30:07,515 --> 00:30:08,846 MARY: Oh, if this is not a convenient time... 499 00:30:09,016 --> 00:30:10,552 COLBOURNE: Not at all. I insist. 500 00:30:16,857 --> 00:30:18,688 [FOOTSTEPS] 501 00:30:18,859 --> 00:30:20,975 MARY: I apologise again for interrupting, your grace. 502 00:30:23,030 --> 00:30:25,612 But I hear you came with a proposal? 503 00:30:25,783 --> 00:30:27,114 I am intrigued... 504 00:30:27,284 --> 00:30:30,071 We are to discuss a scheme for the Old Town. 505 00:30:30,246 --> 00:30:31,782 One which seeks to improve the conditions 506 00:30:31,956 --> 00:30:32,945 for those who live there. 507 00:30:33,123 --> 00:30:34,533 A proposal that I fully support. 508 00:30:34,708 --> 00:30:36,664 And Miss Heywood has also suggested 509 00:30:36,836 --> 00:30:38,622 founding a school for the local children. 510 00:30:40,381 --> 00:30:42,087 An admirable idea. 511 00:30:44,468 --> 00:30:45,958 LADY MONTROSE: Of course it is no surprise to find you 512 00:30:46,136 --> 00:30:48,548 so preoccupied with education, Miss Heywood, 513 00:30:48,722 --> 00:30:51,885 since you were governess here, were you not? 514 00:30:52,726 --> 00:30:54,341 Briefly. 515 00:30:54,520 --> 00:30:57,637 LEO: But then she suddenly left... 516 00:30:57,815 --> 00:31:02,149 and when she returned, she was engaged to Mr Starling! 517 00:31:02,319 --> 00:31:03,399 RALPH: Then I must apologise 518 00:31:03,571 --> 00:31:05,562 for stealing her from you, Miss Colbourne. 519 00:31:05,739 --> 00:31:08,856 [LAUGHS] 520 00:31:09,034 --> 00:31:11,992 LADY MONTROSE: When are you to be married, Miss Heywood? 521 00:31:12,162 --> 00:31:13,993 In a little over two weeks. 522 00:31:14,164 --> 00:31:16,029 LYDIA: My congratulations to you both. 523 00:31:16,208 --> 00:31:17,869 RALPH: Thank you. 524 00:31:18,043 --> 00:31:20,159 We are living for the day, aren't we Charlotte? 525 00:31:20,337 --> 00:31:22,248 LADY MONTROSE: I have high hopes that my son and Miss Lambe 526 00:31:22,423 --> 00:31:23,663 will not be too far behind you. 527 00:31:25,342 --> 00:31:28,254 And you must be keen for Miss Markham 528 00:31:28,429 --> 00:31:30,590 to find a husband, Mr Colbourne? 529 00:31:30,764 --> 00:31:33,050 You don't want to wait until she is Lydia's age... 530 00:31:34,351 --> 00:31:35,887 Indeed. 531 00:31:36,061 --> 00:31:38,643 As long as we can find someone who is worthy. 532 00:31:38,814 --> 00:31:41,351 Worthy in your eyes, at least, Uncle! 533 00:31:41,525 --> 00:31:44,392 Since what I think and feel are clearly of no consequence. 534 00:31:46,947 --> 00:31:48,062 [COLBOU RNE CLEARS THROAT] 535 00:31:51,911 --> 00:31:53,367 Excuse me. 536 00:31:53,537 --> 00:31:56,700 I think I shall take a turn around the grounds. 537 00:31:56,874 --> 00:31:58,705 [TEACUP CHINKS] 538 00:31:58,876 --> 00:31:59,535 I'II join her. 539 00:32:05,591 --> 00:32:07,957 Since our encounter this morning, 540 00:32:08,135 --> 00:32:11,218 I have not been able to stop thinking. 541 00:32:11,388 --> 00:32:14,300 A man needs laughter in his life 542 00:32:14,475 --> 00:32:17,512 and I have laughed more over this Ias few weeks 543 00:32:17,686 --> 00:32:20,598 in your company, than I have in years. 544 00:32:20,773 --> 00:32:22,229 [LADY DEN HAM CHUCKLES] 545 00:32:22,399 --> 00:32:25,015 There are so many pleasures in life that need to be shared 546 00:32:25,194 --> 00:32:29,403 and so I thought I would ask you - 547 00:32:29,573 --> 00:32:31,609 I hope you're not proposing another ride 548 00:32:31,784 --> 00:32:33,991 in that death trap of yours. 549 00:32:34,161 --> 00:32:37,028 I was proposing marriage you foolish woman! 550 00:32:37,206 --> 00:32:38,321 Marriage? 551 00:32:38,499 --> 00:32:39,614 I would get down on one knee 552 00:32:39,792 --> 00:32:41,282 but it would take two footman and a winch 553 00:32:41,460 --> 00:32:42,950 to get me back up again. 554 00:32:44,338 --> 00:32:45,919 So? 555 00:32:46,090 --> 00:32:47,421 NO. 556 00:32:47,591 --> 00:32:48,797 Now, now, take your time, think about it - 557 00:32:48,968 --> 00:32:51,300 No need. 558 00:32:51,470 --> 00:32:53,256 I am Lady Denham. 559 00:32:53,430 --> 00:32:55,762 I wish to keep that title. 560 00:32:55,933 --> 00:32:58,970 And my fortune to boot. 561 00:32:59,144 --> 00:33:02,978 No amount of laughter can compensate for that, can it? 562 00:33:03,148 --> 00:33:04,934 Oh, good heavens. 563 00:33:05,109 --> 00:33:07,771 No, let's go and have some tea. 564 00:33:07,945 --> 00:33:09,856 [GRAVELLY FOOTSTEPS] 565 00:33:14,243 --> 00:33:16,154 AUGUSTA: We've been exchanging letters. 566 00:33:16,328 --> 00:33:20,241 And we've managed to meet a handful of times. 567 00:33:20,416 --> 00:33:23,408 But now my uncle has me barred from leaving the house. 568 00:33:23,585 --> 00:33:25,792 I am kept under lock and key. 569 00:33:25,963 --> 00:33:27,123 I struggle to believe he would have done so 570 00:33:27,297 --> 00:33:28,286 without good reason... 571 00:33:28,465 --> 00:33:30,797 Why should he determine who I can and cannot love? 572 00:33:33,012 --> 00:33:35,344 Were my parents alive, 573 00:33:35,514 --> 00:33:37,846 they would only want to see me happy... 574 00:33:39,727 --> 00:33:41,843 Could you tell me whO this gentleman is? 575 00:33:44,481 --> 00:33:46,563 He is from a good family. 576 00:33:48,861 --> 00:33:50,852 He has a poetic soul. 577 00:33:51,030 --> 00:33:54,443 He is kinder than anyone knows. 578 00:33:54,616 --> 00:33:58,734 And yet my uncle still does not consider him good enough. 579 00:33:58,912 --> 00:34:00,994 I am sure he is just trying to secure your future. 580 00:34:02,249 --> 00:34:03,409 A miserable future! 581 00:34:03,584 --> 00:34:06,371 Trapped in an unhappy marriage, 582 00:34:06,545 --> 00:34:10,834 instead of being with the man I have fallen in love with. 583 00:34:17,765 --> 00:34:20,973 If you and he are truly meant to be together, 584 00:34:21,143 --> 00:34:22,428 you will find a way. 585 00:34:29,151 --> 00:34:32,268 [HORSE GRUNTS] 586 00:34:32,446 --> 00:34:34,027 LADY SUSAN: What is this? 587 00:34:34,198 --> 00:34:36,234 You said you were in need Of diversion? 588 00:34:36,408 --> 00:34:39,525 Yes, but this was not quite what! had in mind. 589 00:34:39,703 --> 00:34:42,069 I hoped it I brought a little excitement to Sanditon, 590 00:34:42,247 --> 00:34:44,203 you might be persuaded to stay... 591 00:34:46,293 --> 00:34:48,409 One race. 592 00:34:48,587 --> 00:34:50,748 But we will keep to a sensible speed. 593 00:34:50,923 --> 00:34:52,754 I must consider my dignity. 594 00:35:02,601 --> 00:35:05,013 [HORSE NEIGHS] 595 00:35:08,065 --> 00:35:11,774 [GALLOPS] 596 00:35:26,083 --> 00:35:28,199 Bouddica herself was never SO fierce! 597 00:35:28,377 --> 00:35:29,366 [LADY SUSAN LAUGHS] 598 00:35:29,545 --> 00:35:30,625 [SAMUEL SHOUTS] 599 00:35:36,009 --> 00:35:38,375 Yah! 600 00:35:40,055 --> 00:35:41,044 [LAUGHS] 601 00:35:42,975 --> 00:35:45,091 How dare you beat me? 602 00:35:45,269 --> 00:35:47,180 That is most ungentlemanly. 603 00:35:47,354 --> 00:35:48,093 Shall we call it a day? 604 00:35:48,272 --> 00:35:49,887 Certainly not! 605 00:35:50,065 --> 00:35:51,430 The winner is the best Of three! 606 00:35:57,156 --> 00:35:58,441 MISS HANKINS: Dr Fuchs! 607 00:36:01,160 --> 00:36:04,197 Willkommen zu hause! 608 00:36:04,371 --> 00:36:06,953 How is this possible, Fraulein? 609 00:36:07,124 --> 00:36:08,660 In my brief absence, 610 00:36:08,834 --> 00:36:12,076 you have become fluent in my mother tongue. 611 00:36:12,254 --> 00:36:15,746 I so delighted in your tales from the capital, Doctor! 612 00:36:15,924 --> 00:36:20,293 Especially your description of the 'stethoscope!' 613 00:36:20,470 --> 00:36:23,553 Can you really hear every last heartbeat? 614 00:36:23,724 --> 00:36:26,466 As loud as a drum, Fraulein! 615 00:36:28,437 --> 00:36:29,893 MR HANKINS: Herr DOktor! 616 00:36:31,773 --> 00:36:35,186 Back from the Metropolis, I see. 617 00:36:35,360 --> 00:36:37,976 I came to enquire after our shared patient. 618 00:36:39,865 --> 00:36:42,607 I am pleased to say that under my aegis, 619 00:36:42,784 --> 00:36:44,445 Sir Edward appears to have undergone 620 00:36:44,620 --> 00:36:47,657 nothing less than a Damascene conversion. 621 00:36:47,831 --> 00:36:49,913 Indeed, I would be so bold as to say 622 00:36:50,083 --> 00:36:52,950 that he has flourished in your absence! 623 00:36:53,128 --> 00:36:58,043 Jawohl, Fraulein Hankins has spoken of his progress 624 00:36:58,217 --> 00:36:59,798 in her epistles... 625 00:37:01,386 --> 00:37:03,172 Epistles? 626 00:37:03,347 --> 00:37:06,134 It was just a few short notes. 627 00:37:06,308 --> 00:37:09,175 You are too modest. 628 00:37:09,353 --> 00:37:12,345 Your sister has such an observant eye. 629 00:37:12,522 --> 00:37:15,264 Such a fine turn of phrase! 630 00:37:15,442 --> 00:37:18,980 I daresay she has the makings of a novelist! 631 00:37:20,739 --> 00:37:24,231 I see. 632 00:37:24,409 --> 00:37:27,242 Well. Now you are returned, I am sure there is no need 633 00:37:27,412 --> 00:37:28,993 for this correspondence to continue. 634 00:37:31,375 --> 00:37:32,956 Come, Sister. 635 00:37:33,126 --> 00:37:35,913 We must steel ourselves for Miss Lambe's party. 636 00:37:39,466 --> 00:37:41,878 [FOOTSTEPS] 637 00:37:46,139 --> 00:37:48,255 We passed a pleasant afternoon at Heyrick Park. 638 00:37:48,433 --> 00:37:51,391 Ah, I am glad. 639 00:37:54,439 --> 00:37:57,146 Mr Colbourne and your sister seem well—matched indeed. 640 00:37:59,653 --> 00:38:01,268 Much like you and Miss Lambe. 641 00:38:06,368 --> 00:38:09,576 it is time to formalise your relationship. 642 00:38:09,746 --> 00:38:12,078 We have only been courting for a matter of weeks. 643 00:38:12,249 --> 00:38:14,365 That is long enough. 644 00:38:14,543 --> 00:38:18,582 I saw you enjoying the company of Mr Arthur Parker earlier. 645 00:38:18,755 --> 00:38:22,873 Yes, He has become a good friend. 646 00:38:23,051 --> 00:38:24,712 We are planning a trip to the Wye Valley... 647 00:38:24,886 --> 00:38:29,095 I strongly suggest you cease your association with Mr Parker. 648 00:38:33,270 --> 00:38:34,134 Why would I...? 649 00:38:35,272 --> 00:38:36,387 You know why. 650 00:38:42,571 --> 00:38:46,484 I've always known you had certain... leanings. 651 00:38:49,286 --> 00:38:53,279 I hoped it mightjust be a passing affliction. 652 00:38:54,624 --> 00:38:57,115 Youthful folly. 653 00:38:57,294 --> 00:39:02,129 But now I see it as something rather more dangerous. 654 00:39:02,299 --> 00:39:05,462 I have always been careful. 655 00:39:05,635 --> 00:39:07,375 I will continue to be. 656 00:39:07,554 --> 00:39:10,762 No, Harry. This can't continue. 657 00:39:12,559 --> 00:39:13,924 You are a Duke. 658 00:39:15,312 --> 00:39:17,394 You have a duty. 659 00:39:17,564 --> 00:39:19,725 To marry well. To produce an heir. 660 00:39:19,900 --> 00:39:23,267 Maintain the family name, not drag it through the gutter. 661 00:39:26,239 --> 00:39:27,695 Or, worse still... 662 00:39:30,619 --> 00:39:33,952 to the gallows. 663 00:39:34,122 --> 00:39:37,785 I am thinking only of what is best for you, my darling boy. 664 00:39:48,428 --> 00:39:50,168 Thank you Mother. 665 00:39:54,768 --> 00:39:57,635 [PARTY MUSIC] 666 00:39:57,813 --> 00:39:59,474 [FLAMES PUFF] 667 00:39:59,648 --> 00:40:01,809 ROWLEIGH: Dear God, what is this? 668 00:40:01,983 --> 00:40:05,521 LADY DENHAM: It seems we have arrived at the gates of hell. 669 00:40:05,695 --> 00:40:07,481 Keep back, you ruffians. 670 00:40:07,656 --> 00:40:09,817 I have no desire to be immolated. 671 00:40:19,251 --> 00:40:21,537 TOM: My Lady Denham, Mr Pryce and Sir Edward. 672 00:40:21,711 --> 00:40:23,451 You are most welcome! 673 00:40:23,630 --> 00:40:26,747 I thought this was supposed to be a civilised dinner! 674 00:40:26,925 --> 00:40:29,917 So did we, but Miss Lambe had other plans. 675 00:40:30,095 --> 00:40:31,801 LADY DENHAM: Then you should have overruled her. 676 00:40:31,972 --> 00:40:33,758 MARY: It hardly seemed fair. 677 00:40:33,932 --> 00:40:36,799 LADY DENHAM: What is the theme? The depths of depravity... 678 00:40:36,977 --> 00:40:38,342 MARY: No, my Lady. 679 00:40:38,520 --> 00:40:41,307 The theme is that of a phoenix, rising from the ashes. 680 00:40:42,774 --> 00:40:44,389 [PARTY CHATTER AND MUSIC] 681 00:40:44,568 --> 00:40:45,808 RALPH: Mr Colbourne. 682 00:40:45,986 --> 00:40:47,351 I was just saying to Charlotte 683 00:40:47,529 --> 00:40:50,362 how ill we fit amongst such company. 684 00:40:50,532 --> 00:40:52,773 I shall be glad to return to the calm of Willingden tomorrow. 685 00:40:56,163 --> 00:40:58,245 Is that a view you share, Miss Heywood? 686 00:41:00,542 --> 00:41:01,907 Of course. 687 00:41:05,422 --> 00:41:08,789 Mr Colbourne! We Simply adored our trip to Heyrick Park. 688 00:41:08,967 --> 00:41:11,583 It was a pleasure to have your company, your Grace. 689 00:41:11,761 --> 00:41:14,298 Uncle, shall we take a turn about the party? 690 00:41:14,473 --> 00:41:15,633 Yes. 691 00:41:17,684 --> 00:41:18,764 My lady has talked about little else 692 00:41:18,935 --> 00:41:20,766 than your magnificent stables. 693 00:41:21,897 --> 00:41:24,058 Mr Colbourne... 694 00:41:25,567 --> 00:41:27,523 MONTROSE: Arthur. 695 00:41:27,694 --> 00:41:32,154 Arthur, there is something we need to discuss. 696 00:41:32,324 --> 00:41:33,484 Indeed there is! 697 00:41:33,658 --> 00:41:34,898 Our trip! 698 00:41:35,076 --> 00:41:37,112 I have already obtained a copy of Mr Gilpin's 699 00:41:37,287 --> 00:41:40,279 Observations on the River Wye in anticipation! 700 00:41:40,457 --> 00:41:42,664 TOM: My Lords, Ladies and Gentlemen, 701 00:41:42,834 --> 00:41:47,544 it is time to welcome our guest of honour, Miss Georgiana Lambe. 702 00:41:49,758 --> 00:41:51,248 [CROWD GAS PS] 703 00:41:51,426 --> 00:41:55,510 [APPLAUSE] 704 00:41:55,680 --> 00:41:57,887 [FIRE ROARS] 705 00:42:01,645 --> 00:42:03,010 when you asked me to rescue you? 706 00:42:05,524 --> 00:42:07,560 Entirely. 707 00:42:07,734 --> 00:42:10,476 Then I must tell you I have a carriage waiting. 708 00:42:10,654 --> 00:42:13,612 There are to be fireworks, they'll provide a distraction. 709 00:42:13,782 --> 00:42:15,192 To leave tonight? 710 00:42:16,785 --> 00:42:18,821 I have nothing with me... 711 00:42:18,995 --> 00:42:21,737 What else do we need besides each other? 712 00:42:21,915 --> 00:42:23,621 My dearest Augusta, this is the only way. 713 00:42:23,792 --> 00:42:28,456 Either we escape tonight or we must say goodbye forever. 714 00:42:35,720 --> 00:42:38,678 [MUSIC PLAYS] 715 00:42:49,526 --> 00:42:50,936 [GEORGIANA LAUGHS] 716 00:42:51,111 --> 00:42:52,897 I don't believe I've ever seen you so happy, Arthur! 717 00:42:53,071 --> 00:42:55,653 Oh, this is more than happiness. 718 00:42:55,824 --> 00:42:57,530 Happiness is fleeting. 719 00:42:57,701 --> 00:43:00,408 I am content. 720 00:43:00,579 --> 00:43:03,821 I feel as if my future is alive with possibilities. 721 00:43:03,999 --> 00:43:06,115 I have also been thinking on my future. 722 00:43:06,293 --> 00:43:08,079 I have something to share with you. 723 00:43:08,253 --> 00:43:10,164 Perhaps it is time I made my announcement. 724 00:43:14,759 --> 00:43:15,999 Colbourne has just congratulated me 725 00:43:16,177 --> 00:43:18,839 on your vision for the old town. 726 00:43:19,014 --> 00:43:20,254 I tried to speak to you. 727 00:43:20,432 --> 00:43:23,014 But instead you spoke to him! 728 00:43:23,184 --> 00:43:26,176 Awoman can only be silenced so long before she roars! 729 00:43:29,941 --> 00:43:32,478 GEORGIANA: Ifl might beg your indulgence for a moment... 730 00:43:32,652 --> 00:43:35,644 [CROWD QUIETS, MUSIC STOPS] 731 00:43:38,950 --> 00:43:41,692 [QUIET CHATTER] 732 00:43:41,870 --> 00:43:45,158 Earlier this evening, the Duke of Buckinghamshire 733 00:43:45,332 --> 00:43:48,699 did me the honour of asking for my hand in marriage. 734 00:43:56,885 --> 00:43:58,375 And I happily accepted. 735 00:43:58,553 --> 00:44:00,134 [CROWD COOS] 736 00:44:00,305 --> 00:44:04,014 So this is now a party to celebrate our engagement! 737 00:44:05,060 --> 00:44:07,847 [APPLAUSE] 738 00:44:19,574 --> 00:44:21,986 LADY DENHAM: That might be the first wise decision 739 00:44:22,160 --> 00:44:23,696 she's ever made. 740 00:44:23,870 --> 00:44:25,326 ROWLEIGH: Then you agree 741 00:44:25,497 --> 00:44:28,660 that getting married is an act of wisdom? 742 00:44:28,833 --> 00:44:30,573 She gains a title. 743 00:44:30,752 --> 00:44:31,958 I would lose one. 744 00:44:32,128 --> 00:44:34,915 But think what you would gain! 745 00:44:35,090 --> 00:44:38,207 We could see out the years in happy companionship. 746 00:44:39,594 --> 00:44:41,004 Someone to laugh with! 747 00:44:41,179 --> 00:44:42,419 Gripe with! 748 00:44:42,597 --> 00:44:44,553 Dine with! 749 00:44:44,724 --> 00:44:49,889 But you would rather remain alone in that big house? 750 00:44:50,063 --> 00:44:52,395 For the sake of a title? 751 00:44:52,565 --> 00:44:54,772 [PARTY CHATTER] 752 00:44:54,943 --> 00:44:58,982 [MUSIC PLAYS] 753 00:45:11,668 --> 00:45:13,204 My congratulations to you both. 754 00:45:16,172 --> 00:45:17,787 Arthur! 755 00:45:17,966 --> 00:45:20,332 Come my dear, they're clamouring to congratulate you. 756 00:45:30,019 --> 00:45:32,260 Fraulein Hankins. 757 00:45:32,439 --> 00:45:36,682 On such a happy occasion, would you join me for the next dance? 758 00:45:41,865 --> 00:45:44,857 I am afraid I must decline, Doctor. 759 00:45:46,995 --> 00:45:50,328 But thank you for your kind offer. 760 00:46:00,967 --> 00:46:02,958 [MELANCHOLY MUSIC] 761 00:46:06,681 --> 00:46:08,217 Earlier you said 762 00:46:08,391 --> 00:46:10,973 that if this gentleman and I are truly meant to be together, 763 00:46:11,144 --> 00:46:12,725 that we will find a way. 764 00:46:14,647 --> 00:46:18,265 What if there is a way, but... 765 00:46:20,153 --> 00:46:22,644 I find myself nervous of what it might mean? 766 00:46:25,700 --> 00:46:30,740 If you have a chance to be with him, then seize it. 767 00:46:30,914 --> 00:46:32,779 Or you will Spend the rest of your life 768 00:46:32,957 --> 00:46:35,243 trying to forget what could have been... 769 00:46:40,757 --> 00:46:42,293 Thank you. 770 00:46:50,183 --> 00:46:51,639 [LADY MONTROSE LAUGHS] 771 00:46:51,810 --> 00:46:55,928 [MUSIC PLAYS] 772 00:47:14,541 --> 00:47:16,702 Mr Colbourne seems perfectly amenable. 773 00:47:18,253 --> 00:47:20,710 Yet in his presence you seem... 774 00:47:20,880 --> 00:47:22,541 ill at ease. 775 00:47:22,715 --> 00:47:24,171 Withdrawn. 776 00:47:24,342 --> 00:47:26,082 It was the same at tea today. 777 00:47:26,261 --> 00:47:28,172 I don't know what you mean. 778 00:47:31,641 --> 00:47:33,882 You have publicly betrayed me, Mary. 779 00:47:36,646 --> 00:47:38,511 I am not sure I like the woman you have become. 780 00:47:40,650 --> 00:47:44,859 How unfortunate, I was growing rather fond of her. 781 00:47:47,031 --> 00:47:48,191 [LADY DEN HAM LAUGHS] 782 00:47:48,366 --> 00:47:50,607 I haven't danced in years. 783 00:47:50,785 --> 00:47:52,867 I suppose I've had no one to dance with. 784 00:47:53,037 --> 00:47:55,779 You're a wonderful dancer, Louisa. 785 00:47:55,957 --> 00:47:57,197 You always were. 786 00:47:59,043 --> 00:48:03,582 [MUSIC CONTINUES] 787 00:48:03,756 --> 00:48:05,462 It's inspiring, is it not? 788 00:48:05,633 --> 00:48:08,420 To see them find happiness so late in life? 789 00:48:08,595 --> 00:48:10,551 It seems there is hope for us all. 790 00:48:15,977 --> 00:48:20,721 [MUSIC PLAYS] 791 00:48:33,578 --> 00:48:35,739 I noticed you and Augusta in urgent conference? 792 00:48:45,548 --> 00:48:47,288 She is blessed to have the benefit of your counsel. 793 00:48:49,218 --> 00:48:51,254 She will miss it. 794 00:48:51,429 --> 00:48:55,513 [MUSIC STOPS, APPLAUSE] 795 00:49:04,150 --> 00:49:05,435 GEORGIANA: Ladies and Gentlemen, 796 00:49:05,610 --> 00:49:07,851 if you will join me on the promenade, 797 00:49:08,029 --> 00:49:10,771 it is time for fireworks! 798 00:49:10,949 --> 00:49:13,691 [APPLAUSE] 799 00:49:19,415 --> 00:49:20,871 I will join you presently... 800 00:49:25,213 --> 00:49:27,295 [CROWD CHATTER] 801 00:49:29,217 --> 00:49:31,048 Might we declare a truce? 802 00:49:37,141 --> 00:49:38,176 I know you have only ever done 803 00:49:38,351 --> 00:49:41,309 what you thought was best for me, Uncle. 804 00:49:41,479 --> 00:49:43,435 There are some things we will never agree on 805 00:49:43,606 --> 00:49:47,440 but I am ready to put that all behind me. 806 00:49:49,487 --> 00:49:50,693 I am glad. 807 00:49:52,573 --> 00:49:54,564 I think I will find Uncle Samuel... 808 00:49:59,330 --> 00:50:00,991 EDWARD: You are sure? 809 00:50:01,165 --> 00:50:03,030 Once we leave, there is no turning back. 810 00:50:03,209 --> 00:50:04,073 I have never been surer. 811 00:50:10,091 --> 00:50:11,251 MR HANKINS: Sir Edward? 812 00:50:13,344 --> 00:50:15,630 Sir Edward? 813 00:50:15,805 --> 00:50:18,888 I cannot leave without begging you to reconsider? 814 00:50:19,058 --> 00:50:22,266 How can you marry a man you barely know, let alone love? 815 00:50:22,437 --> 00:50:24,302 This is not about love. 816 00:50:24,480 --> 00:50:27,096 It is about securing my fortune, my position. 817 00:50:27,275 --> 00:50:28,355 I will be a Duchess. 818 00:50:28,526 --> 00:50:29,686 And what of your happiness? 819 00:50:31,237 --> 00:50:33,023 What about yours? 820 00:50:33,197 --> 00:50:36,109 Who are you to question me? 821 00:50:36,284 --> 00:50:38,366 You're condemning yourself to a loveless marriage, 822 00:50:38,536 --> 00:50:40,527 when you are in love with Mr Colbourne. 823 00:50:43,291 --> 00:50:44,121 [DOOR CREAKS] 824 00:50:44,292 --> 00:50:45,907 RALPH: I am sorry to interrupt. 825 00:50:50,798 --> 00:50:52,959 I was afraid you might miss the fireworks. 826 00:50:56,137 --> 00:50:59,550 [FOOTSTEPS] 827 00:51:04,520 --> 00:51:05,976 [BANG] 828 00:51:06,147 --> 00:51:09,105 [CROWD CHEERS AND GASPS] 829 00:51:09,275 --> 00:51:11,061 [BANGS] 830 00:51:12,278 --> 00:51:14,109 Oh, thank you. 831 00:51:15,948 --> 00:51:18,405 [FIREWORKS BANG] 832 00:51:22,872 --> 00:51:25,955 Does your preposterous offer still stand? 833 00:51:27,960 --> 00:51:29,291 Of course. 834 00:51:31,172 --> 00:51:35,506 Then, against my better judgement, I accept. 835 00:51:43,184 --> 00:51:45,641 Don't despair, Harry. 836 00:51:45,812 --> 00:51:49,145 I have found my own secret ways to defy her. 837 00:51:49,315 --> 00:51:50,179 You will too. 838 00:51:57,365 --> 00:52:02,234 [FIREWORKS EXPLODE] 839 00:52:02,411 --> 00:52:04,026 Are you yet persuaded 840 00:52:04,205 --> 00:52:05,285 that there might be reasons to stay in Sanditon 841 00:52:05,456 --> 00:52:06,866 besides Miss Heywood? 842 00:52:08,292 --> 00:52:10,032 One or two, perhaps. 843 00:52:16,551 --> 00:52:17,381 MR HANKINS: Mr Colbourne. 844 00:52:17,552 --> 00:52:19,213 Where is your brother? 845 00:52:19,387 --> 00:52:20,467 Is there a problem? 846 00:52:20,638 --> 00:52:21,923 I fear so. 847 00:52:26,394 --> 00:52:30,103 [FIREWORKS EXPLODE] 848 00:52:32,191 --> 00:52:34,978 You know, just because I am to be married, Arthur, 849 00:52:35,153 --> 00:52:37,610 that doesn't mean I won't still have time for you. 850 00:52:40,700 --> 00:52:42,440 Why did it have to be him? 851 00:52:48,124 --> 00:52:50,240 [FIREWORKS CONTINUE] 852 00:52:50,418 --> 00:52:53,205 It's late, Ralph, we cannot leave now. 853 00:52:53,379 --> 00:52:54,994 At first light then. 854 00:52:55,173 --> 00:52:57,255 All I want is to remove you from this place. 855 00:53:00,344 --> 00:53:00,878 CHARLOTTE: Why? 856 00:53:01,053 --> 00:53:02,293 Because it's no good for you! 857 00:53:02,471 --> 00:53:03,677 You are not yourself here! 858 00:53:03,848 --> 00:53:06,806 Every time you visit, you return in a state of abject misery. 859 00:53:09,478 --> 00:53:11,093 It is not Sanditon 860 00:53:11,272 --> 00:53:12,261 Then what is it? 861 00:53:14,233 --> 00:53:16,224 What are you afraid to tell me, Charlotte? 862 00:53:18,321 --> 00:53:20,277 [DOOR BANGS] 863 00:53:20,448 --> 00:53:22,063 COLBOURNE: Please tell me you know where they've gone? 864 00:53:23,618 --> 00:53:25,279 Who? 865 00:53:25,453 --> 00:53:27,364 We believe Augusta has eloped with Sir Edward Denham. 866 00:53:30,374 --> 00:53:31,989 Edward Denham? 867 00:53:32,168 --> 00:53:34,500 You're the only one she will listen to, Miss Heywood. 868 00:53:34,670 --> 00:53:36,001 Say you will help me find her? 869 00:53:43,387 --> 00:53:46,379 [MUSIC] 63067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.