All language subtitles for NXGS-001 Brides Mother, Attracted To Her Nipple When I
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,760 --> 00:00:23,760
奥 さん い ない の?
2
00:00:24,020 --> 00:00:30,840
あの、 あの、 夜 勤 で 帰 って こ ない から 大丈夫 だ って ほ ら
3
00:00:30,840 --> 00:00:35,780
夫
4
00:00:35,780 --> 00:00:49,760
と
5
00:00:49,760 --> 00:00:50,860
別 居 を 始 め た 頃
6
00:00:51,600 --> 00:00:56,840
スト レ ス 解 消 にな る と、 友 達 に 勧 め ら れた パ チ ン
コ には ま って しま いました。
7
00:00:59,000 --> 00:01:03,100
今 では、 100 均 まで して の め り 込 んで います。
8
00:01:05,060 --> 00:01:06,620
パ チ ン コ 依 存 症 です。
9
00:01:12,300 --> 00:01:19,280
100 均 の 返 済 に 困 って、 娘 向 こう に 融 通 して も ら
お う と思 い、 娘 の 留 守 を 鳴 ら
10
00:01:19,280 --> 00:01:21,340
して 向 こう を 訪 ね ました。
11
00:01:22,990 --> 00:01:29,490
マ ン ショ ン の ド ア の 前 で、 向 こう が 女 の 子。 家 に
連 れ 込 む ところ を 見て しま う。
12
00:01:45,810 --> 00:01:48,950
お 母 さん、 タ バ コ は ちょっと。
13
00:01:51,180 --> 00:01:57,420
あ なた だ って そう じゃない いや、 め ぐ み が 嫌 が る んで や
め ました
14
00:01:57,420 --> 00:02:04,340
め ぐ み は 幸 せ ね 優 しい 旦 那 さん って
15
00:02:04,340 --> 00:02:05,800
あ、
16
00:02:07,360 --> 00:02:09,259
あの、 コ ーヒ ー で いい ですか?
17
00:02:10,240 --> 00:02:11,240
お 酒 ある?
18
00:02:12,740 --> 00:02:16,600
ウ イ ス キ ー で いい わ ウ イ ス キ ー ですか?
19
00:02:18,060 --> 00:02:19,700
お 母 さん の 口 で 合 う かな
20
00:02:21,780 --> 00:02:23,560
安 物 でも いい わ よ。
21
00:02:30,600 --> 00:02:32,060
氷 も 水 も い ら ない わ。
22
00:02:33,600 --> 00:02:34,600
また しました。
23
00:02:36,860 --> 00:02:37,860
これで いい ですか?
24
00:02:56,110 --> 00:02:58,870
あの、 改 ま って 話 って 何 ですか?
25
00:03:00,790 --> 00:03:04,130
め ぐ み は 今日は 夜 勤 で 帰 って き ません けど
26
00:03:04,130 --> 00:03:13,490
だから
27
00:03:13,490 --> 00:03:19,590
来 た の よ
28
00:03:19,590 --> 00:03:24,050
お 金 貸 して く れる?
29
00:03:24,440 --> 00:03:28,420
や っぱ り パ チ ン コ ですか?
30
00:03:29,760 --> 00:03:35,380
め ぐ み が 心 配 して いました め ぐ み は 口 だけ ね
31
00:03:35,380 --> 00:03:41,920
私 と 一 緒 に 暮 ら す の が 嫌 で あ なた と 結 婚 した よう
な も んだ から
32
00:03:41,920 --> 00:03:43,120
え?
33
00:03:47,760 --> 00:03:49,060
貸 して く れない の?
34
00:03:50,300 --> 00:03:53,520
め ぐ み に 相 談 し ない と
35
00:03:55,500 --> 00:04:00,320
相 談 し ない 方 が いい わ よ でも 先
36
00:04:00,320 --> 00:04:07,300
週 も 来 た の よ め ぐ み が い ない 夜
37
00:04:07,300 --> 00:04:12,400
勤 の 日 に 私 も 留 守 でした か
38
00:04:12,400 --> 00:04:19,339
いた わ よ 女 の 人 と
39
00:04:19,339 --> 00:04:25,620
あれ ですか あれ は 会 社 の 後 輩 で して
40
00:04:25,620 --> 00:04:32,200
会 社 の 後 輩 と
41
00:04:32,200 --> 00:04:38,720
あ んな に 仲 良 さ げ に イ チャ イ チャ し ちゃ うん だ なん
42
00:04:38,720 --> 00:04:45,120
て 説 明 した ら いい か その 何 も なく て ですね
43
00:04:45,120 --> 00:04:51,920
ポ キ さん 本当
44
00:04:51,920 --> 00:04:52,920
に い ない の?
45
00:04:53,900 --> 00:04:59,500
夜 勤 で 帰 って こ ない から 大丈夫 だ よ はい
46
00:04:59,500 --> 00:05:05,880
わか りました
47
00:05:05,880 --> 00:05:10,800
す み ません でした
48
00:05:10,800 --> 00:05:15,460
謝 ら なく て いい の よ
49
00:05:15,460 --> 00:05:18,520
浮 気?
50
00:05:19,620 --> 00:05:21,640
そんな つ も り は な かった んです けど
51
00:05:25,480 --> 00:05:26,500
そう な ります か ね
52
00:05:57,840 --> 00:05:59,800
お 母 さん、 酔 って ます ね。
53
00:06:01,960 --> 00:06:04,100
何 か っ こ つ けて る の よ。
54
00:06:05,680 --> 00:06:10,200
ほ ら、 カ チ カ チ じゃない。
55
00:06:11,580 --> 00:06:14,300
す み ません。
56
00:06:18,740 --> 00:06:25,680
め ぐ み には 浮 気 の こと を
57
00:06:25,680 --> 00:06:26,920
内 緒 に した い。
58
00:06:30,480 --> 00:06:32,040
それは 助 か ります
59
00:06:32,040 --> 00:06:48,040
どう
60
00:06:48,040 --> 00:06:50,860
した の?
61
00:06:54,460 --> 00:06:58,880
こんな に 硬 く な ってる よ す、 す み ません
62
00:06:59,690 --> 00:07:00,690
お ー
63
00:07:30,250 --> 00:07:34,730
他 の 女 と 浮 気 して る で しょ め ぐ み が いた
64
00:07:34,730 --> 00:07:39,630
緊
65
00:07:39,630 --> 00:07:46,810
張
66
00:07:46,810 --> 00:07:47,810
して る の?
67
00:07:48,750 --> 00:07:53,030
はい 私 じゃ ダ メ?
68
00:08:00,650 --> 00:08:01,970
ここ 言 ってる よ
69
00:09:05,070 --> 00:09:06,230
も っと 下 出 して
70
00:14:06,670 --> 00:14:07,710
い っぱ い 出 し ちゃ って
71
00:14:07,710 --> 00:14:22,510
利
72
00:14:22,510 --> 00:14:29,230
息 の 先 払 い よ
73
00:14:29,230 --> 00:14:34,990
お 金 貸 して く れる?
74
00:14:45,960 --> 00:14:47,200
また ですか、 お 母 さん。
75
00:14:49,140 --> 00:14:52,440
困 る んだ よ な、 め ぐ み の 留 守 に。
76
00:14:53,940 --> 00:14:55,280
バ カ に し ない で よ。
77
00:14:57,180 --> 00:14:59,200
借 り た も のは 返 す わ よ。
78
00:14:59,980 --> 00:15:00,980
え?
79
00:15:01,240 --> 00:15:02,240
本当 ですか?
80
00:15:04,140 --> 00:15:09,580
この 前 は、 利 子 を 返 した から、 今日は、
81
00:15:09,880 --> 00:15:13,020
元 金 を 払 うわ。
82
00:15:19,010 --> 00:15:25,870
それは でも 無 理 を し なく て も 浮 気 の 虫 が 収 ま れ
83
00:15:25,870 --> 00:15:32,830
ば め ぐ み も 喜 ぶ で しょ それ と これは 違う
84
00:15:32,830 --> 00:15:33,830
よう だ
85
00:17:54,280 --> 00:17:59,100
借 り た 物 は 返 さ な き ゃ も っと 下 出 して も?
86
00:17:59,720 --> 00:18:00,900
上 手
87
00:18:31,850 --> 00:18:32,850
ありがとうございました。
88
00:21:25,160 --> 00:21:26,160
マ サ イ
89
00:31:41,070 --> 00:31:43,730
うん うん うん
90
00:32:34,659 --> 00:32:38,100
お や す み な さい
91
00:34:17,260 --> 00:34:20,159
お や す み な さい お や す み
92
00:34:20,159 --> 00:34:25,040
結
93
00:34:25,040 --> 00:34:32,520
婚
94
00:34:32,520 --> 00:34:39,480
して 20 年 円 満 な 夫 婦 生活 を 送 って います 不 満 が
95
00:34:39,480 --> 00:34:43,900
ある と す れ ば 夫 が セ ック ス に 淡 白 で
96
00:34:44,810 --> 00:34:51,770
女 盛 り の 体 を 持 て 余 して いる こと です 娘 夫 婦 と 同
居 して います
97
00:34:51,770 --> 00:34:58,770
が 最近 娘 婿 の 私 に 対 する 態 度 が 気 にな
98
00:34:58,770 --> 00:34:59,770
ります
99
00:35:22,760 --> 00:35:23,840
お 母 さん、 ただ い ま。
100
00:35:25,060 --> 00:35:26,060
あ、
101
00:35:26,260 --> 00:35:27,440
大 助 さん。
102
00:35:29,280 --> 00:35:30,300
もう こんな 時間?
103
00:35:31,900 --> 00:35:32,900
お 父 さん?
104
00:35:33,460 --> 00:35:34,460
出 張。
105
00:35:35,280 --> 00:35:37,560
さ や く 海 外 出 張 から いつ か 行 って く る の?
106
00:35:37,860 --> 00:35:39,360
あと 2 週 間 ですか ね。
107
00:35:40,560 --> 00:35:43,500
それ よ り、 僕 を 待って て く れた んです か?
108
00:35:44,200 --> 00:35:46,820
お 酒 臭 い。
109
00:35:48,180 --> 00:35:51,400
お 母 さん と 二 人 っ き り です よね。
110
00:35:54,830 --> 00:36:01,170
お 母 さん いい 匂 い ですね 大 輔 さん 酔 っ 払 ってる わ ね お
111
00:36:01,170 --> 00:36:07,690
母 さん 綺 麗 だ はい どう も ありがとう
112
00:36:07,690 --> 00:36:09,470
お 風 呂 は?
113
00:36:11,850 --> 00:36:18,550
後 に します 一 休 み して から そう お や す み な さい
114
00:36:18,550 --> 00:36:21,050
お や す み です
115
00:39:41,800 --> 00:39:44,320
お 母 さん、 気 持 ち よ かった ですか?
116
00:39:45,340 --> 00:39:47,200
ん? お 風 呂?
117
00:39:48,920 --> 00:39:50,760
お の に 気 持 ち よ かった ですか?
118
00:39:51,040 --> 00:39:52,380
見 ちゃ いました よ。
119
00:39:53,300 --> 00:39:54,300
な に?
120
00:39:55,140 --> 00:39:58,660
そう いうこと は さ や か に して も らい な さい。
121
00:39:59,820 --> 00:40:02,980
さ や か と は せ っ く り だ った んだ。 もう 長 い 間 して
ない。
122
00:40:59,490 --> 00:41:03,050
寂 しい もの 同 士 で お 母 さん 寂 しい んで しょ
123
00:41:32,620 --> 00:41:39,480
言 って た んです か ね 言 ってる で しょ 僕 は シ ラ フ です
124
00:41:39,480 --> 00:41:42,900
よ ね え ね え ね え ね え
125
00:42:50,830 --> 00:42:54,330
お 母 さん の オ ーナ ー に 興 奮 しました よ 分
126
00:42:54,330 --> 00:43:00,930
かった 分 かった から
127
00:43:00,930 --> 00:43:05,790
大 き い 声 出 さ ない で これで
128
00:43:05,790 --> 00:43:08,550
我 慢 して
129
00:45:14,220 --> 00:45:15,760
大 輔 君、 まだ 寝 て ん の か?
130
00:45:16,380 --> 00:45:18,320
うん、 そう みたい ね。
131
00:45:20,140 --> 00:45:22,140
さ や か の 出 張 はい つ まで だ?
132
00:45:22,840 --> 00:45:27,160
来 週 帰 って く る んだ よ。 来 週、 来 週 帰 って きます よ。
133
00:45:28,400 --> 00:45:32,720
さ や か と さ、 大 輔 君 さ、 最近 変 だ ろ?
134
00:45:33,260 --> 00:45:34,260
大 丈夫 か?
135
00:45:35,160 --> 00:45:36,780
そう、 どう か さ。
136
00:45:38,520 --> 00:45:43,660
まあ いい や、 後 で 向 子 殿 の 様 子 も 見て や る よ、 な。
わ かった わ。
137
00:46:07,160 --> 00:46:09,960
風 邪?
138
00:46:10,460 --> 00:46:12,100
どう でしょう?
139
00:46:12,940 --> 00:46:13,960
熱 が ある みたい で
140
00:54:06,440 --> 00:54:09,760
もう 後 戻 り でき ない わ よ いい の?
141
01:02:37,040 --> 01:02:43,760
私 寝 ちゃ って た みたい で す い ません 客 も 用 意 でき た
んで
142
01:02:43,760 --> 01:02:50,260
ご め んな さい す い ません なんか お 休 み 中
143
01:02:50,260 --> 01:02:57,220
ありがとう 和 尚 さん ね じゃあ 行 こう
144
01:02:57,220 --> 01:02:59,000
か し ら じゃあ 行 こう か
145
01:05:17,770 --> 01:05:18,770
結 構 お 疲 れ ですか?
146
01:05:19,650 --> 01:05:22,570
ちょっと ね、 少 し 肩 が 凝 ってる かな。
147
01:05:26,270 --> 01:05:28,190
肩 で 盛 り ましょう か。 本当?
148
01:05:29,050 --> 01:05:29,988
いい の?
149
01:05:29,990 --> 01:05:30,990
いや いや、 全 然。
150
01:05:31,930 --> 01:05:32,930
こちら も ね、
151
01:05:34,190 --> 01:05:35,690
い ろ い ろ やって も ら った 手 前。
152
01:05:36,750 --> 01:05:41,870
それ ぐ らい さ せて ください よ。 ね え、 じゃあ お願い し ちゃ お
う かな。 そ っ
153
01:05:41,870 --> 01:05:45,570
か、 真 ん 中 で。
154
01:05:46,720 --> 01:05:47,840
いや、 結 構 向 いて る。
155
01:05:48,700 --> 01:05:49,440
あ、 す み
156
01:05:49,440 --> 01:06:13,640
ません。
157
01:06:17,650 --> 01:06:21,370
また 日 マ ッ サ ージ とか の 講 習 を 受 けて から、 なんか ね。
受 け た?
158
01:06:23,070 --> 01:06:29,370
ね、 なんか 都 合 した り ある んだ よね。 また 日 中 に こう や
った ら いい ね。 マ ッ サ ージ とか。
159
01:06:30,170 --> 01:06:32,010
あ、 気
160
01:06:32,010 --> 01:06:38,970
持
161
01:06:38,970 --> 01:06:39,970
ち いい な。
162
01:06:41,170 --> 01:06:44,870
力 が ね、 や っぱ り 強 い から、 男 の 人 に こう やって やって
も ら う ほ う が。
163
01:06:49,450 --> 01:06:51,570
この 辺 が 凝 っちゃ うん だ よね。 硬 い ですね。
164
01:06:52,470 --> 01:06:58,490
肩 と 首、 首 肩 が ね。 ち ょ っと お 母 さん の 根 っ こ
ですか ね。 そうそう、 ちょっと 前 に 入 っちゃ ってる よね。
165
01:07:01,530 --> 01:07:03,130
すごい 上 手 だ ね。
166
01:07:06,350 --> 01:07:08,970
凝 り が いる よね、 そ こ に。
167
01:07:09,990 --> 01:07:11,730
肩 だけ ですか?
168
01:07:12,530 --> 01:07:16,790
ど ちら か という と、 その 辺 が 一 番 みたい な ね。 首 と 肩
が。
169
01:07:17,580 --> 01:07:23,920
ほ ん ま に 腰 とか 背 中 は ね、 そんな に 凝 って ない かな
ぁ、 私 は。 軽 く ぐ らい。 うん。
170
01:07:24,560 --> 01:07:25,560
はい。
171
01:07:25,720 --> 01:07:27,640
あ、 そ こ そ こ も 曇 ってる。
172
01:07:29,620 --> 01:07:31,440
そ こ も 変 更。 うん。
173
01:07:32,480 --> 01:07:34,520
気 持 ち も 良 い。 え?
174
01:07:36,840 --> 01:07:40,040
やって る の かな って なんか も。 マ ッ サ ージ とか 行 って
ます?
175
01:07:40,320 --> 01:07:41,320
うん。
176
01:07:41,560 --> 01:07:45,320
時 々 ね、 すご く 時 々 は 行 ってる んだ けど ね。
177
01:07:46,250 --> 01:07:53,010
でも、 最近 行 って な かった な ぁ … あ はは、 髪 の 毛 剥 が
して る …
178
01:07:53,010 --> 01:07:58,930
ゴ リ ゴ リ ゴ リ ゴ リ
179
01:07:58,930 --> 01:08:04,390
ゴ リ ゴ リ ゴ リ ゴ リ ゴ リ ゴ リ
180
01:08:13,149 --> 01:08:16,310
両 方 にな って も ら え れ ば、 も っと 仕 事 で や っちゃ
います。
181
01:10:40,940 --> 01:10:41,940
ご 清 聴 ありがとうございました
182
01:12:49,480 --> 01:12:50,480
なんか 汗 ば んで ます けど
183
01:13:49,810 --> 01:13:52,430
ご め ん ね
184
01:15:54,510 --> 01:15:55,510
すごい な
185
01:16:32,040 --> 01:16:36,460
久 し ぶ り だから な
186
01:16:36,460 --> 01:16:49,780
め
187
01:16:49,780 --> 01:16:52,720
る の と、 な め ら れる の ど っち が 好 き なん ですか?
188
01:16:53,460 --> 01:16:56,260
でも ね、 ど っち も 大 好 き
189
01:30:28,240 --> 01:30:35,060
お 疲 れ なん じゃない ですか そう ね 楽 し かった ここ まで 来 る
の に ね 楽
190
01:30:35,060 --> 01:30:41,760
し かった ですか 久 し ぶ り で しょ あ ん まり 遠 出 さ れて
191
01:30:41,760 --> 01:30:48,580
ない そう ね だ って 遠 い も ん まあ まあ う ちは ちょっと 遠 い
です よね
192
01:30:48,580 --> 01:30:55,520
北 海 道 から で しょ 遠 い です よね だ い ぶ でも こ っち 暖
か い も
193
01:30:55,520 --> 01:31:02,290
ん ね い っぱ い 持 って きた の 寒 い と思 って そ っ か 向
こう と 全 然 気 温 違
194
01:31:02,290 --> 01:31:09,190
います よね すごい 暖 か く て ね い っぱ い 持 って きた んだ
けど ね ちょっと これ 片 付
195
01:31:09,190 --> 01:31:16,030
け な き ゃ ね あー す い ません でも 仕 方 ない わ よね
196
01:31:16,030 --> 01:31:20,190
あー ちょっと 疲 れて る ところ 申 し 訳 ない です
197
01:32:10,990 --> 01:32:15,170
いや ー、 ほ んと すごい 綺 麗 にな って ます ね。
198
01:32:17,230 --> 01:32:18,230
ありがとうございます、
199
01:32:18,470 --> 01:32:19,470
ほ んと。
200
01:32:19,610 --> 01:32:24,350
わ ざ わ ざ 遠 く から 来 て も ら った の に、 なんか 触 れ
ちゃ って。 大丈夫。
201
01:32:26,650 --> 01:32:27,650
ん?
202
01:32:28,390 --> 01:32:32,370
どう した んです か? ご め ん ね。 ちょっと なんか 肩 張 ってる の
か し ら。
203
01:32:34,490 --> 01:32:37,670
これ 凝 ってる んです か ね?
204
01:32:38,050 --> 01:32:44,490
多 分、 もう。 疲 れ ちゃ った の かな 旅 で ね もし
205
01:32:44,490 --> 01:32:51,270
よ かった ら 僕 最近 マ ッ サ ージ 習 い 始 め た んです
206
01:32:51,270 --> 01:32:55,130
よ よ かった ら マ ッ サ ージ し ましょう か いい の?
207
01:32:55,870 --> 01:32:57,630
いや 全 然 します よ 本当?
208
01:32:58,150 --> 01:32:59,150
嬉 しい な
209
01:33:10,730 --> 01:33:11,730
どう した ら 力 加 減?
210
01:33:11,990 --> 01:33:13,870
あ、 痛 い 痛 い 痛 い ですか?
211
01:33:14,410 --> 01:33:20,070
そう、 ちょっと ね もう ちょっと 弱 い ほ う が いい ですか? そう
ね これ ぐ らい ですか ね? うん あー、 気 持 ち いい の ね
212
01:33:20,070 --> 01:33:27,010
あー、 上 手 ね 気 持 ち いい 気
213
01:33:27,010 --> 01:33:31,430
持 ち いい ですか? うん あー、 よ かった あー
214
01:33:31,430 --> 01:33:38,090
そうだ せ っ か く なら 背 中 とか ちょっと う つ
215
01:33:38,090 --> 01:33:41,950
伏 せ にな って や り ましょう か。 うん、 ありがとう。 いい の?
216
01:33:43,150 --> 01:33:49,770
この 服 だ と マ ッ サ ージ し に く い んで、 服 部 で 使
ってる
217
01:33:49,770 --> 01:33:53,790
ウ ェ ア 持 って きます んで、 それ に 着 替 えて も ら って いい
ですか ね?
218
01:33:54,630 --> 01:33:56,490
ちょっと 待って て ください。 はい。
219
01:34:11,340 --> 01:34:13,020
これ なんです よ。 これ?
220
01:34:13,260 --> 01:34:14,260
はい。
221
01:34:14,500 --> 01:34:19,880
あ ら、 な に これ。 ちょっと 伸 縮 性 が ちょっと 効 いて る
んで。 そう な の ね。 はい。
222
01:34:20,700 --> 01:34:27,280
あ ら。 ちょっと 外 で 待って る んで。 はい。 着 替 え た ら 声
か けて ください。 うん。
223
01:34:29,780 --> 01:34:31,800
まあ、 なんだ かな。
224
01:35:27,120 --> 01:35:32,440
桂 太 さん はい ちょっと 着 替 え た んだ けど も あ、 はい
225
01:35:32,440 --> 01:35:38,900
あ、 そ こ? そ こ そ こ あー
226
01:35:38,900 --> 01:35:45,700
すごい 気
227
01:35:45,700 --> 01:35:46,700
持 ち いい
228
01:36:00,460 --> 01:36:01,460
ん? 大丈夫 ですか?
229
01:36:02,940 --> 01:36:08,060
ケ ンタ さん、 いい わ よ、 ここ は。 いや いや、 せ っ か く ス
タ イ ル いい んです から。
230
01:36:09,800 --> 01:36:12,420
少 し バ ス ア ップ に も なる んで。 そう?
231
01:36:12,740 --> 01:36:13,740
はい。
232
01:36:27,560 --> 01:36:31,360
いい よ いい よ 大丈夫 大丈夫 ちょっと
233
01:36:31,360 --> 01:36:42,580
あれ
234
01:36:42,580 --> 01:36:49,540
ですね あの マ ッ サ ージ ぶ っ 邪 魔 なん で ちょっと 外 して も
ら っちゃ って いい ですか
235
01:36:49,540 --> 01:36:55,820
そう? はい なん で か 引 っ か か っちゃ うん で そう な の?
はい
236
01:36:56,840 --> 01:37:03,080
恥 ず か しい の よ ちょっと だけ
237
01:37:03,080 --> 01:37:08,380
外 れ ました 外 れた けど 外 さ な き ゃ ダ メ?
238
01:37:08,680 --> 01:37:10,140
そうですね でき た ら そう?
239
01:37:11,340 --> 01:37:12,340
脱 い だ 方 が いい の?
240
01:37:13,440 --> 01:37:16,380
その 裏 だけ 取 れ と った り とか って あります?
241
01:37:19,220 --> 01:37:22,300
ちょっと 見 ない で 大丈夫 です
242
01:38:24,400 --> 01:38:27,200
ちょっと 待って
243
01:38:58,990 --> 01:39:01,870
少 し や り づ らい ね え、 そう?
244
01:39:03,310 --> 01:39:04,370
そんな に や り づ らい?
245
01:40:25,550 --> 01:40:26,550
はい。
246
01:41:59,440 --> 01:42:01,540
そう ね、 あと 2、 3 日 い よう か と思 って。
247
01:42:02,960 --> 01:42:05,780
お 父 さん は 大丈夫?
248
01:42:09,200 --> 01:42:10,300
そう ね。
249
01:42:11,640 --> 01:42:13,720
ご 飯、 冷 蔵 庫 に 入 ってる で しょ?
250
01:42:15,760 --> 01:42:16,860
ちょっと 見て み て。
251
01:42:19,160 --> 01:42:20,280
そう、 冷 蔵 庫。
252
01:42:22,740 --> 01:42:24,320
うん、 なん でも ない。
253
01:42:44,720 --> 01:42:51,000
なん でも ない の あ 違う の なん でも ない わ
254
01:42:51,000 --> 01:42:55,080
うん うん
255
01:42:55,080 --> 01:43:00,620
そう ね
256
01:43:00,620 --> 01:43:08,900
もし
257
01:43:08,900 --> 01:43:12,600
もし あの お 父 さん ご め ん ね
258
01:43:15,210 --> 01:43:20,330
また うん そう ね 大丈夫 よ こ っ ちは って 言 わ せ る から ん
259
01:43:22,270 --> 01:43:25,450
キ ョ ッ キ ョ ッ キ ョ ッ キ ョ ッ キ ョ ッ キ ョ ッ
21459