Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:00:05,140 --> 00:00:06,590
[Promises must be kept
and actions must be resolute.]
3
00:00:05,540 --> 00:00:13,240
[Previously]
4
00:00:06,680 --> 00:00:07,600
Join the tournament with me.
5
00:00:07,690 --> 00:00:08,900
[Should we compete on the side?]
6
00:00:09,010 --> 00:00:10,580
[Let's see whose opponent
quit the game first.]
7
00:00:10,660 --> 00:00:11,970
[In the upcoming Go Tournament,]
8
00:00:12,060 --> 00:00:14,250
I'll take part in it myself.
9
00:00:14,340 --> 00:00:17,780
It's me.
I'm the star of Experimental High School.
10
00:00:18,060 --> 00:00:20,160
I don't want to play
against him anymore, Chu Ying.
11
00:00:21,660 --> 00:00:23,530
Yu Liang is not the same person anymore.
12
00:00:23,670 --> 00:00:26,220
Little Lion and Little Dragon
are all grown up now.
13
00:00:27,110 --> 00:00:29,900
[I've imagined this game with you
many times.]
14
00:00:29,990 --> 00:00:30,900
[In my head,]
15
00:00:30,990 --> 00:00:32,850
I've played this round of Go
against you countless times.
16
00:00:33,030 --> 00:00:34,210
[I'm regretting it.]
17
00:00:34,300 --> 00:00:35,510
[I want to play this round on my own.]
18
00:00:36,510 --> 00:00:37,560
Are you kidding me?
19
00:00:37,620 --> 00:00:39,490
[It's okay. We did our best.]
20
00:00:39,590 --> 00:00:41,240
[I'll win this.]
21
00:00:41,510 --> 00:00:43,140
We'll win it back.
22
00:00:45,600 --> 00:00:48,650
[Hikaru no Go]
23
00:00:54,620 --> 00:00:55,830
-Here you go.
-Thank you.
24
00:00:58,390 --> 00:00:59,500
I fell right into their trick.
25
00:00:59,990 --> 00:01:01,030
I'll start the review.
26
00:01:02,100 --> 00:01:03,130
Good attitude.
27
00:01:03,510 --> 00:01:05,120
Tell us what went wrong.
28
00:01:06,070 --> 00:01:07,390
This is still a good team.
29
00:01:08,100 --> 00:01:10,539
Why were you reduced from Uncrowned King
in the last tournament
30
00:01:10,710 --> 00:01:12,110
to the underdog in this one?
31
00:01:12,610 --> 00:01:14,680
That's because the main player
was different.
32
00:01:15,070 --> 00:01:16,789
Changing the main player changes the game.
33
00:01:17,110 --> 00:01:18,430
I'm too ashamed to stay here.
34
00:01:19,470 --> 00:01:20,420
Don't go.
35
00:01:21,430 --> 00:01:23,220
Can you stop boasting?
36
00:01:23,390 --> 00:01:26,090
And you, as the team manager cum leader,
37
00:01:26,180 --> 00:01:27,500
if you had drawn the lots earlier,
38
00:01:27,580 --> 00:01:29,620
you might not go against Experimental
in the second round.
39
00:01:29,780 --> 00:01:31,670
We could have met them
in the first round though.
40
00:01:32,710 --> 00:01:34,310
This is just not our year.
41
00:01:34,390 --> 00:01:37,259
How dare you say this?
You quit in the middle game.
42
00:01:37,640 --> 00:01:39,920
Everyone was saying Yu Liang
is not your match.
43
00:01:40,050 --> 00:01:41,090
Isn't that shameful?
44
00:01:43,580 --> 00:01:46,170
Look at Wu Di. Although he lost,
45
00:01:46,259 --> 00:01:48,259
-but his attitude is...
-Can you stop talking?
46
00:01:51,940 --> 00:01:53,390
I'm full. I'll get going.
47
00:01:54,820 --> 00:01:56,300
I've had enough of this too. I'm leaving.
48
00:02:03,180 --> 00:02:04,660
You are critical of everything.
49
00:02:04,750 --> 00:02:06,390
If you're that great,
why didn't you take part in it yourself?
50
00:02:07,260 --> 00:02:09,310
All of you can't play that well.
51
00:02:09,660 --> 00:02:11,150
But why are you full of ego?
52
00:02:15,310 --> 00:02:16,320
You haven't paid the bill!
53
00:02:17,090 --> 00:02:19,060
We're supposed to pay the bill
with our cash prize.
54
00:02:19,150 --> 00:02:20,820
But now we have nothing.
55
00:02:21,740 --> 00:02:22,690
I have no money.
56
00:02:22,790 --> 00:02:23,990
Shouldn't we split the bill?
57
00:02:24,380 --> 00:02:26,380
Sure. The one who ate the most shall pay.
58
00:02:38,420 --> 00:02:39,540
[The 8th Round: Online Go Player]
59
00:02:40,860 --> 00:02:41,740
Yu Liang.
60
00:02:42,230 --> 00:02:43,910
Why didn't you celebrate with the others?
61
00:02:46,770 --> 00:02:47,820
I'm dropping out of school.
62
00:02:48,260 --> 00:02:51,350
I'm leaving Go Club today.
63
00:02:52,660 --> 00:02:54,970
Are you going for the grading tournament
for professional Go players?
64
00:02:57,260 --> 00:02:59,710
Yes. I should have gone
for the grading sooner.
65
00:03:00,630 --> 00:03:02,360
My father wants me to do that too.
66
00:03:05,500 --> 00:03:06,560
I have something to ask you.
67
00:03:06,660 --> 00:03:07,540
Go ahead.
68
00:03:07,660 --> 00:03:09,580
You devoted so much effort in Shi Guang
69
00:03:10,150 --> 00:03:12,150
but he didn't turn out as you expected.
70
00:03:12,390 --> 00:03:13,540
Do you regret it?
71
00:03:16,620 --> 00:03:17,980
My father told me this before.
72
00:03:18,470 --> 00:03:20,120
Life is like a game of chess.
73
00:03:20,900 --> 00:03:22,340
Making the wrong move doesn't matter.
74
00:03:23,100 --> 00:03:24,260
What matters most is,
75
00:03:25,150 --> 00:03:27,620
you don't regret your move
and brave it out.
76
00:03:30,900 --> 00:03:32,560
He is just a mistake that I've made.
77
00:03:34,180 --> 00:03:35,270
I wont repeat
78
00:03:36,460 --> 00:03:37,690
this mistake again.
79
00:03:43,579 --> 00:03:44,460
Answer me.
80
00:03:45,010 --> 00:03:46,870
What determines who start a Go game?
81
00:03:48,620 --> 00:03:49,510
Mr Bai.
82
00:03:50,110 --> 00:03:52,130
Do you find the White more interesting?
83
00:03:53,300 --> 00:03:55,320
I am the Black player actually.
84
00:03:56,260 --> 00:03:57,500
The Black moves you played...
85
00:03:58,900 --> 00:04:00,510
Are they badly played?
86
00:04:01,840 --> 00:04:02,720
No.
87
00:04:03,370 --> 00:04:05,260
I'm surprised by the Black.
88
00:04:05,870 --> 00:04:07,380
Especially the first 20 moves.
89
00:04:07,710 --> 00:04:08,870
They were very vigorous.
90
00:04:10,020 --> 00:04:12,070
Looking at the start of this game,
91
00:04:12,430 --> 00:04:13,590
punches were exchanged.
92
00:04:14,100 --> 00:04:16,260
It's much like a game between masters.
93
00:04:16,779 --> 00:04:17,810
What about the end?
94
00:04:19,750 --> 00:04:22,430
Do you know what it means
to meet your match?
95
00:04:24,220 --> 00:04:26,010
If both players have equal skills,
96
00:04:26,100 --> 00:04:27,930
they can inspire each other.
97
00:04:30,380 --> 00:04:31,650
But if one player...
98
00:04:32,680 --> 00:04:36,150
Look at Black, starting from this move.
99
00:04:36,260 --> 00:04:39,150
It suddenly took a sharp turn.
Like it was played by a different person.
100
00:04:39,659 --> 00:04:41,260
White was thus affected as well.
101
00:04:41,790 --> 00:04:42,770
Such a pity.
102
00:04:43,300 --> 00:04:44,370
A real pity.
103
00:04:47,710 --> 00:04:48,710
I understand now.
104
00:04:49,110 --> 00:04:50,290
What is it that you understand?
105
00:04:52,240 --> 00:04:54,110
I now understand what it means
to meet your match.
106
00:04:56,710 --> 00:04:57,710
Thank you, Mr Bai.
107
00:04:59,340 --> 00:05:00,710
Don't you want to replay the game?
108
00:05:02,030 --> 00:05:03,570
That's not necessary for now.
109
00:05:13,850 --> 00:05:14,730
Good morning.
110
00:05:15,190 --> 00:05:16,940
I have a good news and a great news.
111
00:05:17,030 --> 00:05:18,060
Which one do you want to know first?
112
00:05:18,710 --> 00:05:19,980
Anything would be fine.
113
00:05:20,730 --> 00:05:21,910
You're so boring.
114
00:05:22,910 --> 00:05:24,870
I'll tell you the great news first then.
115
00:05:25,030 --> 00:05:27,020
The chemistry lab needs renovation.
116
00:05:27,190 --> 00:05:28,540
We're asked to move out fast.
117
00:05:28,630 --> 00:05:30,730
But as a recognition to the Go Club
118
00:05:30,820 --> 00:05:32,690
for our great performance
in the tournament,
119
00:05:32,780 --> 00:05:34,220
-the school decided...
-Great performance?
120
00:05:36,370 --> 00:05:38,730
Don't overthink it. We did pretty great.
121
00:05:38,820 --> 00:05:40,710
Many other teams weren't as good as us.
122
00:05:40,909 --> 00:05:41,790
Anyway,
123
00:05:42,210 --> 00:05:44,409
the school decided to let us use
124
00:05:44,500 --> 00:05:45,940
the observatory.
125
00:05:46,030 --> 00:05:48,110
We don't have to fight with
that chemistry teacher anymore.
126
00:05:51,710 --> 00:05:52,970
Why aren't you happy?
127
00:05:53,060 --> 00:05:54,690
Isn't this good news?
128
00:05:54,780 --> 00:05:56,620
I already know about it.
129
00:05:57,310 --> 00:05:58,930
Then why are you unhappy?
130
00:06:00,250 --> 00:06:01,130
I...
131
00:06:02,190 --> 00:06:03,630
I don't feel like playing Go anymore.
132
00:06:06,150 --> 00:06:08,260
What did you say? I didn't hear it.
133
00:06:09,190 --> 00:06:10,930
Nothing. I...
134
00:06:12,400 --> 00:06:13,440
Forget it.
135
00:06:13,900 --> 00:06:15,630
I'll think about it again.
136
00:06:16,500 --> 00:06:17,590
Think about what?
137
00:06:20,710 --> 00:06:23,500
I went through a lot
to get this classroom.
138
00:06:21,400 --> 00:06:24,960
[The Four Musketeers Go Club]
139
00:06:23,580 --> 00:06:24,940
This is great news.
140
00:06:25,030 --> 00:06:27,820
But Wu Di just walked away
141
00:06:27,910 --> 00:06:29,150
without a word.
142
00:06:31,940 --> 00:06:34,310
Why are you both acting this way too?
143
00:06:37,190 --> 00:06:38,540
Didn't you say there were two good news?
144
00:06:38,630 --> 00:06:39,510
What's the other good news?
145
00:06:39,750 --> 00:06:42,820
The second news,
according to reliable sources,
146
00:06:43,030 --> 00:06:44,100
is that your greatest rival, Yu Liang
147
00:06:44,190 --> 00:06:45,940
is dropping out of school.
148
00:06:46,030 --> 00:06:47,730
He has left Experimental High School.
149
00:06:48,260 --> 00:06:49,540
Yu Liang left Go Club?
150
00:06:49,630 --> 00:06:51,130
Am I speaking French?
151
00:06:51,220 --> 00:06:53,500
He dropped out of school
so of course he left Go Club.
152
00:06:53,659 --> 00:06:55,780
We'll never play against him
in tournaments anymore.
153
00:07:02,980 --> 00:07:05,910
Is today an inauspicious day?
154
00:07:06,460 --> 00:07:08,260
What's wrong with all of you?
155
00:07:08,940 --> 00:07:12,630
I don't think they are good news.
156
00:07:13,590 --> 00:07:15,350
First is Yu Liang dropping out of school.
157
00:07:15,710 --> 00:07:18,540
He's indeed our greatest rival
158
00:07:18,660 --> 00:07:20,670
but Shi Guang wants to defeat him
159
00:07:20,820 --> 00:07:22,030
instead of avoiding him.
160
00:07:23,380 --> 00:07:26,170
Also, the Go Club is only a signboard.
161
00:07:26,260 --> 00:07:27,570
It doesn't matter which room we use.
162
00:07:27,660 --> 00:07:30,620
Moving means a lot of cleaning
and carrying heavy stuff.
163
00:07:30,700 --> 00:07:31,810
It sounds troublesome.
164
00:07:32,030 --> 00:07:34,150
I'm fine with what we have now.
165
00:07:34,760 --> 00:07:35,800
What do you think?
166
00:07:36,420 --> 00:07:37,440
Are you done talking?
167
00:07:41,430 --> 00:07:44,780
What's wrong? I'm sorry, okay?
168
00:07:46,220 --> 00:07:48,940
Why did you take the trouble
169
00:07:49,030 --> 00:07:50,690
when they couldn't care less?
170
00:07:50,780 --> 00:07:53,590
I really think they don't have a
conducive environment to practise Go.
171
00:07:54,220 --> 00:07:55,970
When other students have to use
the laboratory for experiments,
172
00:07:56,060 --> 00:07:57,350
they'll have to move out.
173
00:07:57,430 --> 00:07:58,780
The lights are dim too.
174
00:07:59,340 --> 00:08:01,980
They were always squinting their eyes.
175
00:08:02,060 --> 00:08:03,630
I feel bad for them.
176
00:08:04,050 --> 00:08:06,660
But Go Club still belongs to them.
177
00:08:06,750 --> 00:08:09,190
They are supposed to take responsibility.
178
00:08:09,380 --> 00:08:11,970
But you're doing all the dirty work.
179
00:08:12,060 --> 00:08:15,070
Let me tell you this.
The Go Club is a success
180
00:08:15,150 --> 00:08:17,010
because of their achievements.
181
00:08:17,100 --> 00:08:18,660
But the club is in a mess now.
182
00:08:18,750 --> 00:08:20,470
That's my problem then, isn't it?
183
00:08:21,190 --> 00:08:23,620
I have ways to get them a better place
184
00:08:23,710 --> 00:08:25,630
but if I do nothing,
185
00:08:25,870 --> 00:08:27,590
I might as well be a piece of decoration.
186
00:08:28,150 --> 00:08:30,190
What else do you think you are?
187
00:08:32,309 --> 00:08:35,250
I didn't join the club to do nothing.
188
00:08:35,340 --> 00:08:37,980
So may I know
189
00:08:38,070 --> 00:08:39,580
for whom did you join the club then?
190
00:08:39,950 --> 00:08:41,179
Not for Wu Di for sure.
191
00:08:41,270 --> 00:08:44,540
Was it Shi Guang? Or Gu Yu?
192
00:08:45,860 --> 00:08:47,310
I joined it for myself.
193
00:08:49,700 --> 00:08:53,010
I like the way the three of them
work hard for something.
194
00:08:53,630 --> 00:08:54,900
It feels like that is
195
00:08:55,650 --> 00:08:57,050
how they are supposed to be.
196
00:09:09,100 --> 00:09:11,190
Every time I recall his expression,
197
00:09:12,020 --> 00:09:14,020
I feel panicky.
198
00:09:15,010 --> 00:09:16,030
Panicky?
199
00:09:17,130 --> 00:09:18,940
How does panicky feel?
200
00:09:19,190 --> 00:09:20,700
Panicky feels like...
201
00:09:21,900 --> 00:09:24,240
Feels bitter like a thousand arrows
piercing the heart?
202
00:09:25,580 --> 00:09:27,490
What are you trying to say?
203
00:09:27,570 --> 00:09:30,490
I know I'm wrong. I'm sorry, okay?
204
00:09:30,580 --> 00:09:31,900
Then tell me. What are you sorry for?
205
00:09:32,660 --> 00:09:35,100
I underestimated the game.
206
00:09:36,860 --> 00:09:38,730
I only realised after Mr Bai told me,
207
00:09:38,830 --> 00:09:41,290
how important this game is
to you and him
208
00:09:42,420 --> 00:09:43,690
Both of you are meeting your match.
209
00:09:43,780 --> 00:09:45,980
The game bears so much of your hard work
210
00:09:46,070 --> 00:09:46,950
and anticipation.
211
00:09:47,700 --> 00:09:50,430
You feel regret.
Yu Liang feels disappointed.
212
00:09:50,660 --> 00:09:51,580
I had it better.
213
00:09:52,990 --> 00:09:55,630
I wrecked the game
and let both of you down.
214
00:09:59,040 --> 00:10:00,070
What should I do with you?
215
00:10:01,710 --> 00:10:03,320
You knew how much I wanted to play
216
00:10:03,410 --> 00:10:04,750
but you didn't let me.
217
00:10:05,950 --> 00:10:07,210
That is lack of gratitude.
218
00:10:08,460 --> 00:10:10,340
You broke your promise to me.
219
00:10:10,430 --> 00:10:11,460
That is lack of virtue.
220
00:10:12,570 --> 00:10:14,220
A person lacking of gratitude and virtue
like you
221
00:10:14,310 --> 00:10:16,140
would be whipped in the past.
222
00:10:16,860 --> 00:10:18,620
Was it such a big deal?
223
00:10:19,580 --> 00:10:21,900
I told you I know I'm wrong.
224
00:10:23,140 --> 00:10:24,020
Also,
225
00:10:26,220 --> 00:10:27,430
it is already agonizing
226
00:10:28,900 --> 00:10:30,380
that I can't pick up Go stones
227
00:10:31,140 --> 00:10:32,760
even though I have hands.
228
00:10:34,730 --> 00:10:35,880
Then you broke your promise.
229
00:10:36,950 --> 00:10:38,650
You're being too mean to me.
230
00:10:44,700 --> 00:10:45,720
I'm sorry.
231
00:10:48,810 --> 00:10:50,420
I mean it even more this time.
232
00:10:55,460 --> 00:10:57,540
Maybe I'm being too sensitive.
233
00:11:00,020 --> 00:11:01,610
It's really my mistake.
234
00:11:04,030 --> 00:11:05,580
I'll bring you somewhere tomorrow.
235
00:11:06,600 --> 00:11:08,610
I must make it up to you somehow.
236
00:11:10,340 --> 00:11:11,330
Where are we going?
237
00:11:13,780 --> 00:11:14,810
No holding back.
238
00:11:15,460 --> 00:11:19,620
[In the LP Cup World Go Tournament
last night,]
239
00:11:19,700 --> 00:11:21,380
[9-dan Chinese player Fang Xu]
240
00:11:21,460 --> 00:11:23,870
[played against 9-dan Korean veteran
Cho Myeong Hyun.]
241
00:11:24,190 --> 00:11:27,550
[Fang Xu was taking the lead
at one point, but made a mistake,]
242
00:11:27,650 --> 00:11:29,140
[eventually losing in the middle game.]
243
00:11:29,220 --> 00:11:30,370
[He failed to advance to the next level.]
244
00:11:30,460 --> 00:11:32,490
-Madam.
-Madam?
245
00:11:32,570 --> 00:11:34,300
No, I mean Miss.
246
00:11:34,390 --> 00:11:35,860
I beg you.
247
00:11:35,950 --> 00:11:37,180
Please make an exception.
248
00:11:37,270 --> 00:11:38,570
Just let him know I'm here.
249
00:11:38,660 --> 00:11:39,810
What's wrong with you?
250
00:11:39,900 --> 00:11:41,300
Xiao Liang is preparing
for the competition.
251
00:11:41,390 --> 00:11:42,900
No one should disturb him now.
252
00:11:42,990 --> 00:11:45,540
He knows me. Please tell him
253
00:11:45,630 --> 00:11:46,690
that Shi Guang came to play Go with him.
254
00:11:46,770 --> 00:11:48,190
He will let me in.
255
00:11:48,370 --> 00:11:50,600
Let me talk to him.
256
00:11:56,800 --> 00:11:57,680
Yu Liang.
257
00:11:58,340 --> 00:12:01,660
I had underestimated the last game.
258
00:12:01,950 --> 00:12:03,420
I'll give my best in the next game.
259
00:12:03,510 --> 00:12:04,540
-How about that?
-Go home.
260
00:12:06,950 --> 00:12:08,600
I'll never play Go with you anymore.
261
00:12:09,460 --> 00:12:10,560
What do you mean?
262
00:12:12,930 --> 00:12:13,900
Now that you've won once,
263
00:12:13,990 --> 00:12:15,750
you're afraid to lose?
264
00:12:16,260 --> 00:12:17,870
You coward.
265
00:12:18,100 --> 00:12:19,870
Don't make me look down on you. Let's go.
266
00:12:20,410 --> 00:12:21,690
There are things I care more
267
00:12:22,020 --> 00:12:24,150
than you looking down on me.
268
00:12:24,490 --> 00:12:27,220
I don't want to waste any more time
on you.
269
00:12:27,890 --> 00:12:29,340
Forget about playing Go.
270
00:12:29,920 --> 00:12:31,530
I don't even want to see you.
271
00:12:32,290 --> 00:12:33,830
You're such a hypocrite.
272
00:12:34,340 --> 00:12:35,610
You can get me to play a game
273
00:12:35,700 --> 00:12:37,380
but I can't get you to play.
274
00:12:41,760 --> 00:12:42,780
All these while,
275
00:12:43,580 --> 00:12:45,170
I'm the one who wanted to play with you.
276
00:12:45,970 --> 00:12:47,470
I never forced you.
277
00:12:47,820 --> 00:12:49,490
And you never agreed to do it.
278
00:12:49,800 --> 00:12:50,860
Moreover,
279
00:12:51,490 --> 00:12:52,820
I'm the one who took the initiative.
280
00:12:53,580 --> 00:12:55,800
I'm now taking the initiative too, right?
281
00:12:55,900 --> 00:12:56,930
Is there any difference?
282
00:12:57,020 --> 00:12:57,900
You're right.
283
00:12:58,660 --> 00:13:00,450
But I'm not my old self anymore.
284
00:13:09,390 --> 00:13:11,050
We finally have our own room?
285
00:13:11,140 --> 00:13:12,860
That's right. Tomorrow,
286
00:13:12,950 --> 00:13:14,540
I'll bring over some flowers and plants
287
00:13:14,630 --> 00:13:15,660
from my home.
288
00:13:16,100 --> 00:13:17,140
Sure, quick!
289
00:13:17,220 --> 00:13:19,230
I'll be so hungry after cleaning up.
290
00:13:19,310 --> 00:13:20,460
You're hungry all the time.
291
00:13:20,990 --> 00:13:22,130
In our last game,
292
00:13:22,220 --> 00:13:24,510
our target was mainly Xiao Kai.
293
00:13:24,780 --> 00:13:26,860
Player 5 will pass the ball to Player 1
once the game starts.
294
00:13:26,950 --> 00:13:28,300
Then we'll immediately spread out...
What are you doing?
295
00:13:28,390 --> 00:13:29,310
Who let you in?
296
00:13:31,020 --> 00:13:32,540
You should be asking yourself.
297
00:13:32,750 --> 00:13:34,100
This classroom belongs to Go Club.
298
00:13:34,190 --> 00:13:35,580
Who gave you the permission to use it?
299
00:13:35,700 --> 00:13:38,380
Moreover, why would the Basketball Club
use a classroom?
300
00:13:38,460 --> 00:13:40,100
Because we have good results.
301
00:13:40,190 --> 00:13:41,130
But this room
302
00:13:41,210 --> 00:13:43,270
is assigned for us to practice Go.
303
00:13:44,540 --> 00:13:45,700
I remember now.
304
00:13:45,830 --> 00:13:48,060
You're the Go Club that got eliminated
305
00:13:48,140 --> 00:13:50,340
in the second round of tournament, right?
306
00:13:50,540 --> 00:13:51,980
Do you still need to practice?
307
00:13:52,070 --> 00:13:53,550
You now want us to make room for you?
308
00:13:53,630 --> 00:13:54,870
Don't be a disgrace to yourself.
309
00:13:55,780 --> 00:13:58,250
You ruined our Go Club poster previously.
310
00:13:58,340 --> 00:14:00,220
Now you want to occupy our place.
311
00:14:00,310 --> 00:14:01,310
Don't start it now.
312
00:14:01,780 --> 00:14:03,810
If you didn't start it the last time,
313
00:14:03,900 --> 00:14:05,930
I would have let you use this place today.
314
00:14:06,020 --> 00:14:07,180
Do you know whose room you are using?
315
00:14:07,270 --> 00:14:09,570
Stop talking nonsense,
if you want to use the classroom
316
00:14:09,660 --> 00:14:12,270
I'll give you a fair chance to compete.
317
00:14:12,540 --> 00:14:13,860
What do you mean?
318
00:14:13,950 --> 00:14:15,020
Let's compete basketball shooting.
319
00:14:15,100 --> 00:14:17,660
Winner will keep this place.
320
00:14:19,780 --> 00:14:20,900
You're shameless.
321
00:14:20,990 --> 00:14:22,780
We're the Champion of the City this year.
322
00:14:23,990 --> 00:14:26,140
Champion of the City.
323
00:14:39,970 --> 00:14:41,550
That book is outdated.
324
00:14:44,190 --> 00:14:46,540
Trust me. I've read it before.
325
00:14:47,160 --> 00:14:48,930
Since you read it before,
326
00:14:49,520 --> 00:14:51,160
I should read it too.
327
00:14:51,250 --> 00:14:52,240
I'll defeat you next year.
328
00:14:52,540 --> 00:14:54,190
I already left Go Club.
329
00:14:54,630 --> 00:14:55,990
I won't play Go anymore.
330
00:14:56,410 --> 00:14:57,290
Why?
331
00:14:58,940 --> 00:15:02,350
I wanted to get a placing
in the Go Tournament.
332
00:15:03,270 --> 00:15:04,540
That's extra merit to the Entrance Exam.
333
00:15:05,670 --> 00:15:06,860
But I heard that
334
00:15:07,180 --> 00:15:08,950
there won't be extra merit given
starting next year.
335
00:15:09,810 --> 00:15:11,030
So there's no reason to play anymore.
336
00:15:12,130 --> 00:15:13,120
No, wait.
337
00:15:13,700 --> 00:15:16,750
You're playing for exam merit?
338
00:15:20,480 --> 00:15:22,740
I once wanted to become
a professional player too.
339
00:15:23,910 --> 00:15:25,720
I even took part in the grading tournament
last year.
340
00:15:25,810 --> 00:15:26,880
What happened in the end?
341
00:15:27,190 --> 00:15:28,070
In the end...
342
00:15:28,470 --> 00:15:30,160
I didn't get through the preliminary.
343
00:15:31,110 --> 00:15:33,630
I was even beaten in three straight games
344
00:15:34,920 --> 00:15:36,600
and became the first batch
to be eliminated.
345
00:15:36,860 --> 00:15:38,460
You were eliminated?
346
00:15:39,820 --> 00:15:41,290
But you play so well.
347
00:15:41,390 --> 00:15:42,870
Why don't you try again?
348
00:15:43,270 --> 00:15:44,340
I'm done trying.
349
00:15:46,170 --> 00:15:47,880
Everyone has different qualifications.
350
00:15:48,400 --> 00:15:49,810
Some are talented.
351
00:15:50,210 --> 00:15:51,620
Hence, Go is their future.
352
00:15:52,230 --> 00:15:53,290
Just like Yu Liang.
353
00:15:54,340 --> 00:15:55,950
Some are not talented.
354
00:15:56,300 --> 00:15:58,230
Hence, they belong to other places.
355
00:15:58,500 --> 00:15:59,470
Just like me.
356
00:16:01,060 --> 00:16:02,030
How much is it?
357
00:16:03,300 --> 00:16:04,300
Fifty-two RMB.
358
00:16:04,660 --> 00:16:05,660
But
359
00:16:06,900 --> 00:16:08,720
you have played for so many years.
360
00:16:10,030 --> 00:16:11,470
Are you able to let it go?
361
00:16:12,650 --> 00:16:13,740
Sometimes
362
00:16:14,220 --> 00:16:15,500
there is nothing you can do
363
00:16:15,580 --> 00:16:16,990
even if you don't want to let go.
364
00:16:17,950 --> 00:16:20,340
It will only burn away your passion
little by little.
365
00:16:20,950 --> 00:16:21,950
I'll get going.
366
00:16:41,080 --> 00:16:41,960
Xiao Liang.
367
00:16:55,460 --> 00:16:56,580
Go home.
368
00:16:57,070 --> 00:16:58,340
Stop bothering him anymore.
369
00:17:02,340 --> 00:17:03,640
He's preparing for the competition, right?
370
00:17:04,010 --> 00:17:05,660
I'll come again after his competition.
371
00:17:30,290 --> 00:17:31,330
I'm sorry.
372
00:17:32,840 --> 00:17:34,550
I broke my promise to you again.
373
00:17:35,510 --> 00:17:36,880
It's not the first time.
374
00:17:40,910 --> 00:17:41,990
I'm not done with him.
375
00:17:42,220 --> 00:17:43,100
That's right.
376
00:17:43,180 --> 00:17:44,310
This is what I get
377
00:17:44,390 --> 00:17:45,700
after waiting this long.
378
00:17:46,030 --> 00:17:47,420
Anyone would feel bitter too.
379
00:17:47,510 --> 00:17:48,940
Six hours.
380
00:17:49,150 --> 00:17:51,820
I sat outside for six hours.
381
00:17:51,910 --> 00:17:53,820
The shop closed and he came out
382
00:17:53,910 --> 00:17:55,730
but he didn't even bother to look at me.
383
00:17:55,820 --> 00:17:56,990
Who does he think he is?
384
00:17:57,380 --> 00:17:59,060
What's the big deal with him?
385
00:18:00,220 --> 00:18:01,720
I was talking about Xiao Liang.
386
00:18:03,490 --> 00:18:05,240
He waited for you for six years.
387
00:18:05,330 --> 00:18:07,890
Six years is even longer that six hours.
388
00:18:09,200 --> 00:18:12,030
Why don't we tell him the truth?
389
00:18:12,110 --> 00:18:13,390
Tell him the truth?
390
00:18:13,820 --> 00:18:15,340
With that temper of his,
391
00:18:16,270 --> 00:18:18,330
he'll think I'm mocking him.
392
00:18:18,420 --> 00:18:19,620
What is your plan then?
393
00:18:19,700 --> 00:18:21,100
Qin Mei said that
394
00:18:21,420 --> 00:18:23,900
he has to prepare
for the grading tournament.
395
00:18:24,030 --> 00:18:25,150
Sure, go ahead.
396
00:18:25,650 --> 00:18:26,930
I'll wait for him for a month.
397
00:18:27,020 --> 00:18:28,730
After that, I'll pay him a visit again.
398
00:18:28,820 --> 00:18:31,020
Let's see what excuses
he has then.
399
00:18:31,270 --> 00:18:33,220
It seems like your fate with Xiao Liang
400
00:18:33,690 --> 00:18:34,700
is not over.
401
00:18:36,460 --> 00:18:37,580
I'll say this in advance.
402
00:18:37,780 --> 00:18:39,990
I want nothing to do with him.
403
00:18:40,670 --> 00:18:42,620
But he became a coward
after winning one game.
404
00:18:42,700 --> 00:18:44,100
I'll not let that happen.
405
00:18:52,290 --> 00:18:53,900
[In the UEFA Champion League
before dawn today,]
406
00:18:53,990 --> 00:18:55,250
[Juventus beat Olympiacos]
407
00:18:55,340 --> 00:18:56,830
[seven to zero.]
408
00:18:56,910 --> 00:18:58,820
[Golden kid Piero was exceptionally
brilliant in the game.]
409
00:18:58,910 --> 00:19:00,490
[I like him a lot.]
410
00:19:00,580 --> 00:19:01,670
[Who doesn't like him?]
411
00:19:02,060 --> 00:19:03,720
[Next, we'll talk about Go.]
412
00:19:03,820 --> 00:19:04,940
[Let's see what news we have.]
413
00:19:05,030 --> 00:19:07,300
[There's nothing much about Go.]
414
00:19:07,390 --> 00:19:08,780
[Fang Xu was defeated
day before yesterday.]
415
00:19:09,300 --> 00:19:10,940
-[Fang Xu was really...]
-I didn't play seriously.
416
00:19:11,030 --> 00:19:12,460
[He was once a young genius in Go.]
417
00:19:12,550 --> 00:19:15,100
[-That's right.]
[-Many people had high hopes on him.]
418
00:19:15,390 --> 00:19:17,010
[But he just pulled the brakes one day]
419
00:19:17,100 --> 00:19:19,130
[and started fiddling around.]
420
00:19:19,220 --> 00:19:21,820
[Even when he finally gets to play,
he lost all of the games.]
421
00:19:21,910 --> 00:19:23,060
[Let's not talk about him anymore.]
422
00:19:23,150 --> 00:19:24,790
[Let's take some calls.]
423
00:19:31,570 --> 00:19:32,820
[Thank you for calling
"Sharp Tongue in Sports"]
424
00:19:32,910 --> 00:19:34,460
[Hi.]
425
00:19:34,790 --> 00:19:36,990
Hi, I am Fang Xu.
426
00:19:37,510 --> 00:19:39,010
[What? You are...]
427
00:19:39,100 --> 00:19:40,990
I'm 9-dan Go player, Fang Xu.
428
00:19:41,110 --> 00:19:43,080
I want to be a guest in your segment.
429
00:19:44,100 --> 00:19:45,700
[If you're Fang Xu,]
430
00:19:45,790 --> 00:19:47,580
[I would be Yu Xiao Yang.
You have to call me Master.]
431
00:19:47,670 --> 00:19:48,580
What do you know?
432
00:19:48,670 --> 00:19:49,980
Who is fiddling around?
433
00:19:50,060 --> 00:19:52,580
Let's meet in the segment.
Aren't you the sharp tongue?
434
00:19:52,670 --> 00:19:53,940
Don't be shocked.
435
00:19:54,020 --> 00:19:55,700
I'll go see your station manager now.
436
00:19:56,970 --> 00:19:58,450
[You better stop it.]
437
00:19:59,150 --> 00:20:01,460
[Callers these days are so rude.]
438
00:20:02,110 --> 00:20:03,260
[Did he say he is Fang Xu?]
439
00:20:12,610 --> 00:20:14,580
What are we practising for?
440
00:20:14,670 --> 00:20:15,970
Competing against the Basketball Club
441
00:20:16,060 --> 00:20:18,150
to get the classroom back?
442
00:20:18,250 --> 00:20:20,640
Were you in the right mind?
443
00:20:21,300 --> 00:20:22,360
It was her idea.
444
00:20:22,600 --> 00:20:23,830
They are a bunch of jerks.
445
00:20:23,920 --> 00:20:25,010
What should I do?
446
00:20:25,340 --> 00:20:27,970
Besides, this is your fault.
447
00:20:28,060 --> 00:20:30,270
The Go Club room has been idle
for so long.
448
00:20:30,600 --> 00:20:32,610
There's nothing I can tell the teacher.
449
00:20:33,870 --> 00:20:36,210
Now the old room is under renovation
450
00:20:36,300 --> 00:20:38,030
while the new room is taken over
by others.
451
00:20:38,530 --> 00:20:40,990
Go Club is in deep trouble now.
452
00:20:41,100 --> 00:20:42,750
What do you mean, Wu Di?
453
00:20:43,180 --> 00:20:45,570
You've been acting weird
since your defeat.
454
00:20:45,880 --> 00:20:47,890
Aren't we finding a way now?
455
00:20:50,390 --> 00:20:52,300
I really have no idea.
456
00:20:53,750 --> 00:20:55,710
You guys go ahead. I'll get going.
457
00:21:00,410 --> 00:21:01,970
I'm thirsty. I need a drink.
458
00:21:07,120 --> 00:21:08,720
Anything but this.
459
00:21:09,110 --> 00:21:11,580
Just forget about it.
460
00:21:13,840 --> 00:21:15,200
You're leaving too?
461
00:21:17,730 --> 00:21:19,450
It's just a basketball shooting
competition.
462
00:21:21,110 --> 00:21:22,310
Basketball shooting?
463
00:21:24,520 --> 00:21:25,660
I've got an idea.
464
00:21:26,030 --> 00:21:27,270
We'll win for sure.
465
00:21:27,940 --> 00:21:29,250
-Sign this for me!
-Children.
466
00:21:29,340 --> 00:21:30,820
One at a time please.
467
00:21:30,910 --> 00:21:32,250
Don't push.
468
00:21:32,340 --> 00:21:34,100
Sign this for me!
469
00:21:34,320 --> 00:21:36,600
Sign this for me!
470
00:21:36,680 --> 00:21:37,820
Why are you here?
471
00:21:38,030 --> 00:21:40,090
Long time no see.
Let's grab some lunch later.
472
00:21:41,600 --> 00:21:43,930
-Sign this for me!
-Alright, alright.
473
00:21:44,030 --> 00:21:45,410
Alright, alright.
474
00:21:52,250 --> 00:21:54,690
Here, a toast to you.
475
00:21:59,440 --> 00:22:00,960
Say it, why did you come?
476
00:22:03,150 --> 00:22:04,210
Must there be a reason?
477
00:22:04,290 --> 00:22:05,290
I'll get going then.
478
00:22:05,430 --> 00:22:07,130
I have class now.
479
00:22:07,220 --> 00:22:08,100
Wait a minute.
480
00:22:08,980 --> 00:22:11,670
Senior, I want to set up a professional
Go website.
481
00:22:11,810 --> 00:22:13,180
I came out with the name already.
482
00:22:13,540 --> 00:22:14,420
Wei Da.
483
00:22:14,640 --> 00:22:16,980
A webpage for Go masters.
484
00:22:17,210 --> 00:22:19,400
You can play Go on this website anytime.
485
00:22:19,930 --> 00:22:21,350
I've registered the domain name.
486
00:22:24,480 --> 00:22:26,140
Here are the flyers for promoting Wei Da.
487
00:22:30,320 --> 00:22:31,800
What do you need me to do?
488
00:22:32,350 --> 00:22:33,420
Two things.
489
00:22:33,750 --> 00:22:36,480
Firstly, I'll employ many professional
Go players to play at the website
490
00:22:36,570 --> 00:22:37,640
to increase its popularity.
491
00:22:37,800 --> 00:22:39,110
You are one of them.
492
00:22:39,620 --> 00:22:41,690
Secondly, I hope we both
493
00:22:41,780 --> 00:22:43,170
can run this platform together.
494
00:22:43,250 --> 00:22:45,130
I will take care of money matters.
You'll take charge of the players.
495
00:22:46,920 --> 00:22:49,240
I have my job
496
00:22:50,110 --> 00:22:51,860
and those children to look after.
497
00:22:54,070 --> 00:22:55,910
You can work as part time too.
498
00:22:57,360 --> 00:22:58,520
To be honest,
499
00:22:59,120 --> 00:23:01,340
I've always wanted you to quit this job.
500
00:23:01,910 --> 00:23:03,730
You're a 5-dan professional Go player
501
00:23:03,820 --> 00:23:05,540
teaching in a kindergarten.
502
00:23:05,630 --> 00:23:06,730
Don't you think you're wasting
your talents?
503
00:23:06,880 --> 00:23:09,270
I'm introducing Go at a grass-root level.
504
00:23:10,990 --> 00:23:13,350
Forget it. You won't understand.
505
00:23:13,670 --> 00:23:14,700
Let me be.
506
00:23:14,790 --> 00:23:16,220
Someone has to look after you.
507
00:23:16,900 --> 00:23:18,780
We played chess together since young.
508
00:23:18,870 --> 00:23:20,580
We learned under the same teacher.
509
00:23:20,660 --> 00:23:22,060
How can I not care?
510
00:23:27,750 --> 00:23:29,310
I really don't understand.
511
00:23:30,840 --> 00:23:32,690
You were the most talented one.
512
00:23:33,060 --> 00:23:34,960
You rose to 9-dan at a young age.
513
00:23:35,390 --> 00:23:37,040
You've won so many national tournaments.
514
00:23:37,750 --> 00:23:38,740
Everyone was saying
515
00:23:38,820 --> 00:23:41,100
you were the future of Go.
516
00:23:42,130 --> 00:23:44,040
What happened to you these few years?
517
00:23:44,130 --> 00:23:45,890
Why are you like this now?
518
00:23:46,680 --> 00:23:47,980
You don't take your games seriously.
519
00:23:48,400 --> 00:23:50,040
Now you want to set up a Go website.
520
00:23:50,290 --> 00:23:52,690
Do you still remember you are a Go player?
521
00:23:54,830 --> 00:23:55,910
Senior.
522
00:23:56,280 --> 00:23:58,800
What do you think I should do?
523
00:23:58,890 --> 00:24:00,610
Don't waste your talent.
524
00:24:00,880 --> 00:24:02,050
Play your games seriously.
525
00:24:02,530 --> 00:24:04,090
Win an international tournament.
526
00:24:05,560 --> 00:24:06,540
What comes after that?
527
00:24:06,620 --> 00:24:07,590
What do you mean?
528
00:24:07,660 --> 00:24:10,930
So what if you become a world champion?
529
00:24:11,180 --> 00:24:12,790
I'll just be on the Go magazines
530
00:24:12,880 --> 00:24:14,310
or some Go news.
531
00:24:14,520 --> 00:24:16,450
Only people who play Go will know me.
532
00:24:17,010 --> 00:24:18,770
Among so many people on the streets,
533
00:24:18,960 --> 00:24:20,610
how many of them
know about my achievements?
534
00:24:20,930 --> 00:24:23,600
But setting up a Go website is different.
535
00:24:23,870 --> 00:24:25,180
It's more meaningful.
536
00:24:25,260 --> 00:24:26,460
It will be publicly known.
537
00:24:27,690 --> 00:24:29,730
I'll be the first to create
an online platform for it.
538
00:24:29,820 --> 00:24:31,010
I'll be an entrepreneur.
539
00:24:31,090 --> 00:24:32,510
A businessman.
540
00:24:32,620 --> 00:24:34,130
More people will know me.
541
00:24:34,220 --> 00:24:35,900
I'll become more influential.
542
00:24:38,420 --> 00:24:40,290
I know you come from
a family of businessmen.
543
00:24:41,030 --> 00:24:42,250
But I never expected you
544
00:24:42,340 --> 00:24:45,340
to be downright business-minded.
545
00:24:45,430 --> 00:24:48,230
I don't care what you think about me.
546
00:24:48,610 --> 00:24:49,770
But you can't deny
547
00:24:50,280 --> 00:24:51,740
the power of Go website
548
00:24:51,840 --> 00:24:53,800
can transform into the power of Go.
549
00:24:55,160 --> 00:24:57,110
If you really want to introduce Go
at a grass-root level,
550
00:24:57,200 --> 00:24:58,230
do this with me.
551
00:24:58,600 --> 00:25:01,110
It will be more efficient than your job
at the Children's Palace.
552
00:25:01,240 --> 00:25:02,310
Let me tell you this.
553
00:25:02,950 --> 00:25:04,700
I will not abandon those children
554
00:25:04,790 --> 00:25:06,560
to fulfil your vanity.
555
00:25:08,030 --> 00:25:10,980
How is that vanity?
556
00:25:25,870 --> 00:25:27,460
We have no chance at this too.
557
00:25:28,080 --> 00:25:30,010
Don't worry. Just leave it to me.
558
00:25:36,630 --> 00:25:37,810
We're competing in this?
559
00:25:38,210 --> 00:25:40,970
Yes. I agreed to basketball shooting
560
00:25:41,060 --> 00:25:42,820
but I didn't say how
561
00:25:43,580 --> 00:25:45,970
-or where.
-You're just twisting concepts.
562
00:25:46,060 --> 00:25:47,490
Stop wasting time.
563
00:25:47,570 --> 00:25:48,820
Do you want to compete in chess then?
564
00:25:48,910 --> 00:25:50,850
Go, Army Chess, Chinese Chess or Checkers?
565
00:25:50,940 --> 00:25:51,860
You are free to choose.
566
00:25:52,000 --> 00:25:52,880
That's right.
567
00:25:53,760 --> 00:25:56,400
Sure, let's do this.
568
00:25:58,730 --> 00:26:00,360
-Good luck!
-Go Captain!
569
00:26:00,440 --> 00:26:01,990
Go Captain!
570
00:26:03,420 --> 00:26:04,370
You can do it, Captain!
571
00:26:04,460 --> 00:26:06,250
-Go Captain. you'll win for sure!
-You'll win or sure!
572
00:26:06,340 --> 00:26:09,010
Three, two, one.
573
00:26:09,100 --> 00:26:10,070
Go!
574
00:26:10,980 --> 00:26:12,060
You can do it!
575
00:26:13,100 --> 00:26:14,930
Cool! Go Captain!
576
00:26:15,020 --> 00:26:15,980
One more shot!
577
00:26:16,060 --> 00:26:18,790
-You're doing good.
-We'll win for sure.
578
00:26:19,300 --> 00:26:20,420
Be careful! Good luck!
579
00:26:20,510 --> 00:26:21,820
Nice shot!
580
00:26:22,780 --> 00:26:24,030
Shoot it!
581
00:26:24,150 --> 00:26:25,210
One more time, Captain.
582
00:26:36,090 --> 00:26:37,300
They brought along a few more balls.
583
00:26:37,390 --> 00:26:38,460
Isn't that cheating?
584
00:26:38,550 --> 00:26:41,580
Quick, speed it up!
585
00:26:41,670 --> 00:26:44,460
Miss the shot, miss the shot!
586
00:26:44,550 --> 00:26:47,790
-Miss the shot, miss the shot!
-You'll lose!
587
00:26:47,870 --> 00:26:49,970
-You'll lose!
-Miss the shot!
588
00:26:50,060 --> 00:26:51,700
Quick, we're leading!
589
00:26:53,040 --> 00:26:54,010
Are you okay?
590
00:26:57,220 --> 00:27:02,490
Miss the shot, miss the shot!
591
00:27:02,580 --> 00:27:05,090
Miss the shot, miss the shot!
592
00:27:05,180 --> 00:27:06,510
We're 10 points ahead!
593
00:27:06,630 --> 00:27:08,580
Twelve points ahead!
594
00:27:11,160 --> 00:27:12,040
Good!
595
00:27:13,750 --> 00:27:18,090
Miss the shot, miss the shot!
596
00:27:18,180 --> 00:27:21,300
-You'll lose!
-Miss the shot!
597
00:27:23,280 --> 00:27:24,240
Quick , quick!
598
00:27:25,800 --> 00:27:26,800
Nice shot!
599
00:27:28,510 --> 00:27:29,390
Yes!
600
00:27:29,870 --> 00:27:31,150
We won.
601
00:27:32,910 --> 00:27:34,820
-How was it?
-Do you have anything more to say?
602
00:27:34,910 --> 00:27:36,060
The classroom is ours now.
603
00:27:36,150 --> 00:27:37,340
Goodbye.
604
00:27:37,430 --> 00:27:39,340
Goodbye.
605
00:27:41,060 --> 00:27:42,060
You're amazing!
606
00:27:42,150 --> 00:27:43,700
You're so amazing!
607
00:27:47,510 --> 00:27:48,820
Yes!
608
00:27:49,430 --> 00:27:50,930
You're tricky.
609
00:27:51,670 --> 00:27:52,550
Let's go.
610
00:27:57,150 --> 00:27:58,060
[Today we have]
611
00:27:58,150 --> 00:28:00,820
9-dan Go player Fang Xu as our guest.
612
00:27:58,950 --> 00:27:59,830
[Sharp Tongue of Sports]
613
00:28:01,340 --> 00:28:04,780
He wants to talk about online Go.
614
00:28:05,870 --> 00:28:07,060
Go ahead, Mr Fang.
615
00:28:08,390 --> 00:28:11,520
I'm an avid listener
of "Sharp Tongue in Sports".
616
00:28:12,670 --> 00:28:14,630
I like the style of our two deejays.
617
00:28:15,760 --> 00:28:17,860
I've been planning on this idea for years.
618
00:28:17,950 --> 00:28:20,140
Today I'll share it with you,
619
00:28:21,010 --> 00:28:23,160
Wei Da Go website.
620
00:28:23,980 --> 00:28:26,570
[The purpose of creating this website]
621
00:28:26,830 --> 00:28:28,860
[is to allow players of different levels,]
622
00:28:28,990 --> 00:28:31,360
[especially beginners and youngsters]
623
00:28:31,450 --> 00:28:33,600
[to play Go any time and anywhere.]
624
00:28:34,280 --> 00:28:36,420
[We often encounters situations such as]
625
00:28:36,900 --> 00:28:39,940
[not being able to find a suitable
opponent to play against.]
626
00:28:40,510 --> 00:28:43,220
[Those who are weak couldn't find
an opponent that can teach them.]
627
00:28:43,510 --> 00:28:44,390
[As for children,]
628
00:28:44,480 --> 00:28:46,900
[they don't like playing
against older people.]
629
00:28:47,180 --> 00:28:50,390
[All of these limit the development
of our country's Go games.]
630
00:28:51,630 --> 00:28:52,640
[Actually,]
631
00:28:52,800 --> 00:28:55,360
[we're full of passion towards Go]
632
00:28:55,940 --> 00:28:56,980
[What we lack is]
633
00:28:57,220 --> 00:29:00,510
[the breakthrough and innovation
against tradition.]
634
00:29:02,820 --> 00:29:04,090
[I have a dream.]
635
00:29:05,190 --> 00:29:08,010
[I hope one day, the number of Go players]
636
00:29:08,100 --> 00:29:09,350
[will increase.]
637
00:29:09,750 --> 00:29:11,730
[There will be a hundred
or even thousands]
638
00:29:11,810 --> 00:29:14,700
[of children who are better than me.]
639
00:29:15,490 --> 00:29:18,010
[One day,]
640
00:29:18,100 --> 00:29:20,370
[they will become world champions.]
641
00:29:20,460 --> 00:29:22,340
Our segment is ending soon.
642
00:29:22,670 --> 00:29:24,340
Callers have one more question for you.
643
00:29:24,430 --> 00:29:25,700
Will you still take part in
644
00:29:25,780 --> 00:29:27,090
national tournaments?
645
00:29:27,180 --> 00:29:28,580
And what is your goal?
646
00:29:30,240 --> 00:29:31,430
Since everyone
647
00:29:31,710 --> 00:29:34,340
is eager to see me
in national tournaments,
648
00:29:34,640 --> 00:29:35,930
then I'll compete.
649
00:29:36,440 --> 00:29:38,510
In two years, my goal is to
650
00:29:38,600 --> 00:29:40,300
win the highest national honour.
651
00:29:40,400 --> 00:29:42,090
Alright, thank you, Mr Fang.
652
00:29:42,170 --> 00:29:44,750
We wish you all the best.
653
00:29:45,420 --> 00:29:47,210
-And then...
-[This has been "Sharp Tongue in Sports"]
654
00:29:47,300 --> 00:29:50,570
[If we can't criticise, we won't praise.]
655
00:29:50,650 --> 00:29:52,010
[Hope to see you next time.]
656
00:29:52,100 --> 00:29:53,620
Finally we're done. Let's grab some food.
657
00:29:53,870 --> 00:29:55,300
No thanks. I'm having gastric.
658
00:29:55,380 --> 00:29:56,700
There's a new hotpot restaurant nearby.
659
00:29:56,790 --> 00:29:58,220
It has good reviews. Let's go.
660
00:29:58,540 --> 00:30:00,620
I can't do hotpot. I've diarrhoea.
661
00:30:01,630 --> 00:30:02,970
Let's bet on it.
662
00:30:03,060 --> 00:30:04,460
With that attitude and skill,
663
00:30:04,550 --> 00:30:06,300
if he gets the highest honour,
664
00:30:06,410 --> 00:30:07,850
I'll run naked to the Chess Academy.
665
00:30:16,560 --> 00:30:18,820
-Hello. Senior?
-[I heard what you said on radio.]
666
00:30:19,660 --> 00:30:22,160
[Can't you watch what you say?]
667
00:30:22,250 --> 00:30:23,730
It's a radio station broadcast.
668
00:30:23,820 --> 00:30:25,460
Some exaggeration is inevitable.
669
00:30:25,550 --> 00:30:27,840
[I'll become your player
on part-time basis.]
670
00:30:29,660 --> 00:30:30,670
Really?
671
00:30:31,360 --> 00:30:32,730
I knew you would understand me.
672
00:30:32,820 --> 00:30:34,140
[I just think that]
673
00:30:34,220 --> 00:30:36,680
[it will be good for nurturing
new Go players.]
674
00:30:36,760 --> 00:30:37,820
Great!
675
00:30:37,910 --> 00:30:39,970
Everything will work as long as
you are on board.
676
00:30:40,240 --> 00:30:41,910
Where are you? Supper is on me.
677
00:30:42,010 --> 00:30:42,890
[No, thanks.]
678
00:30:43,170 --> 00:30:44,990
[Give me a call if you need me.]
679
00:30:45,520 --> 00:30:47,870
[I don't want any remuneration too.]
680
00:30:48,240 --> 00:30:50,240
Hello? Bai Chuan?
681
00:30:51,220 --> 00:30:53,100
Who is this rude person?
682
00:30:53,990 --> 00:30:55,540
Just let him be.
683
00:30:59,820 --> 00:31:00,700
Hi.
684
00:31:00,880 --> 00:31:02,550
-Go website will be launched...
-No, thank you.
685
00:31:04,490 --> 00:31:05,540
Shi Guang.
686
00:31:06,580 --> 00:31:07,880
Mr Bai.
687
00:31:08,120 --> 00:31:09,150
You came just in time.
688
00:31:09,240 --> 00:31:10,460
Here's a good news.
689
00:31:10,540 --> 00:31:12,210
Go website will be launched this evening.
690
00:31:12,290 --> 00:31:14,000
There will be a trial session
on the lower floor.
691
00:31:14,100 --> 00:31:15,150
Take a look at this.
692
00:31:16,040 --> 00:31:18,870
You don't have to go to the Go Academy
to play in future.
693
00:31:20,580 --> 00:31:22,000
Wei Da Go website?
694
00:31:22,680 --> 00:31:24,260
It's an excellent website
695
00:31:24,470 --> 00:31:25,590
created by someone
696
00:31:26,970 --> 00:31:28,660
creative.
697
00:31:28,930 --> 00:31:30,400
Let's go there together.
698
00:31:30,710 --> 00:31:31,890
I have to give out these flyers.
699
00:31:32,190 --> 00:31:33,630
Here, take these.
700
00:31:33,820 --> 00:31:35,770
Go back to school and help to promote it.
701
00:31:36,830 --> 00:31:37,810
Alright.
702
00:31:38,960 --> 00:31:40,030
We can play Go now.
703
00:31:40,530 --> 00:31:41,550
Let's give it a try.
704
00:31:41,920 --> 00:31:43,150
-Let's give it a try.
-Let's do it.
705
00:31:43,240 --> 00:31:44,120
Let's go.
706
00:31:52,790 --> 00:31:55,490
You can play using this box?
707
00:31:55,870 --> 00:31:58,520
This box is called a monitor.
708
00:31:58,670 --> 00:32:00,090
This is the system unit.
709
00:32:00,170 --> 00:32:01,540
With these two parts,
710
00:32:01,630 --> 00:32:03,890
we can connect with opponents to play Go.
711
00:32:04,020 --> 00:32:05,390
We can also play with foreigners.
712
00:32:14,220 --> 00:32:15,130
Chu Ying.
713
00:32:15,230 --> 00:32:17,270
What do you think of the Go skills
714
00:32:17,390 --> 00:32:18,540
of this player, Shrimp in Brown Sauce?
715
00:32:19,860 --> 00:32:21,010
He seems good.
716
00:32:21,100 --> 00:32:22,340
How good is he?
717
00:32:22,870 --> 00:32:24,370
I feel I'm losing.
718
00:32:24,460 --> 00:32:26,780
Quit the game. You can't turn it around.
719
00:32:26,870 --> 00:32:27,960
I can't do that.
720
00:32:28,510 --> 00:32:30,980
How can I quit in an online battle?
721
00:32:40,830 --> 00:32:42,150
I almost turned this around.
722
00:32:42,220 --> 00:32:43,350
The line suddenly disconnected.
723
00:32:45,570 --> 00:32:46,570
I'm done.
724
00:32:51,100 --> 00:32:54,050
Online game is such a mystery,
725
00:32:55,220 --> 00:32:58,460
starts with the black followed by white.
726
00:32:59,560 --> 00:33:02,280
Pull the strings when things turn bad,
727
00:33:02,920 --> 00:33:05,940
rather lose your character
than lose the game.
728
00:33:07,970 --> 00:33:10,760
You're criticising me with a poem?
729
00:33:12,830 --> 00:33:14,900
I don't think it's shameful.
730
00:33:14,980 --> 00:33:17,490
Think about it.
It's not even a real opponent.
731
00:33:17,580 --> 00:33:20,020
You can register an account randomly
732
00:33:20,110 --> 00:33:21,300
and play Go with anyone.
733
00:33:21,390 --> 00:33:23,250
They won't even know your true identity.
734
00:33:29,020 --> 00:33:30,120
What's wrong?
735
00:33:30,830 --> 00:33:31,810
That's right.
736
00:33:34,360 --> 00:33:35,810
Why didn't I think of that?
737
00:33:37,310 --> 00:33:39,600
You're right.
Why didn't I think of that too?
738
00:33:39,910 --> 00:33:40,840
Chu Ying.
739
00:33:41,680 --> 00:33:43,880
You can use your true identity
to play Go now.
740
00:33:50,760 --> 00:33:53,360
Online username is
741
00:33:53,450 --> 00:33:54,650
something that is not real.
742
00:33:54,740 --> 00:33:56,280
It's not your real name.
743
00:33:56,570 --> 00:33:57,820
That's quite interesting.
744
00:33:58,270 --> 00:34:00,630
Then I'll have an imaginary name.
745
00:34:00,720 --> 00:34:01,830
Imaginary?
746
00:34:02,700 --> 00:34:04,490
Let's just stick to "Chu Ying".
747
00:34:04,730 --> 00:34:06,730
I think it sounds imaginary.
748
00:34:07,230 --> 00:34:09,870
Tell me more about your achievements
749
00:34:09,960 --> 00:34:11,210
and resume
750
00:34:11,300 --> 00:34:13,050
I'll complete your profile.
751
00:34:14,590 --> 00:34:16,199
They are just small achievements.
752
00:34:16,330 --> 00:34:17,469
It's nothing to boast about.
753
00:34:18,250 --> 00:34:20,449
You're being so humble.
754
00:34:20,540 --> 00:34:21,710
Let me check.
755
00:34:22,110 --> 00:34:22,989
Chu Ying.
756
00:34:23,969 --> 00:34:25,199
[Sorry. Your search on "Chu Ying"
did not match any webpage.]
757
00:34:27,580 --> 00:34:29,219
Where's my portfolio?
758
00:34:29,480 --> 00:34:31,050
Why isn't there any history of me?
759
00:34:33,909 --> 00:34:35,120
But that's understandable.
760
00:34:35,860 --> 00:34:37,290
I'm just an ordinary player
761
00:34:38,400 --> 00:34:40,120
who was dismissed by injustice.
762
00:34:41,469 --> 00:34:43,739
The official historian might have erased
my information.
763
00:34:48,929 --> 00:34:50,710
[Chu Ying, Go, Top Player
of Southern Liang]
764
00:34:55,260 --> 00:34:57,790
It's okay. People don't know you
765
00:34:57,870 --> 00:34:59,550
but I do, right?
766
00:34:59,630 --> 00:35:01,820
We'll fill it in ourselves. That will do.
767
00:35:02,350 --> 00:35:03,460
Gender?
768
00:35:05,390 --> 00:35:06,970
Male.
769
00:35:07,060 --> 00:35:07,940
Age?
770
00:35:09,320 --> 00:35:10,450
Over 1000 years old?
771
00:35:10,530 --> 00:35:11,710
One thousand years old.
772
00:35:12,020 --> 00:35:12,900
Birth date?
773
00:35:12,990 --> 00:35:14,380
That's too long ago.
774
00:35:14,470 --> 00:35:15,480
I heard
775
00:35:16,040 --> 00:35:18,390
there was an anomaly in the skies
during the year I was born.
776
00:35:18,480 --> 00:35:19,650
During my first birthday ritual,
777
00:35:19,740 --> 00:35:21,860
I grabbed a Go stone.
778
00:35:24,090 --> 00:35:25,130
Horoscope?
779
00:35:25,360 --> 00:35:26,320
You don't know about that right?
780
00:35:26,410 --> 00:35:28,670
Since my Go skills is great,
781
00:35:29,510 --> 00:35:31,140
don't you think I might be
from the the stars of literary.
782
00:35:33,300 --> 00:35:34,400
Can you be serious?
783
00:35:34,510 --> 00:35:36,430
Status of marriage.
Were you married?
784
00:35:38,580 --> 00:35:40,050
It's a long story.
785
00:35:41,200 --> 00:35:42,690
Princess of Southern Liang
786
00:35:43,280 --> 00:35:45,120
had some feelings for me.
787
00:35:46,920 --> 00:35:48,870
She asked the Emperor
788
00:35:49,080 --> 00:35:50,550
to let me be her teacher.
789
00:35:51,950 --> 00:35:55,230
We were always together day and night
with Go as our connection
790
00:35:55,470 --> 00:35:56,670
for three years long.
791
00:35:56,910 --> 00:35:58,570
You married a princess?
792
00:35:58,750 --> 00:36:00,480
You are a princess' husband?
793
00:36:02,170 --> 00:36:03,050
No.
794
00:36:03,530 --> 00:36:05,180
Then what are you...
795
00:36:06,510 --> 00:36:08,360
Is the princess ugly?
796
00:36:08,450 --> 00:36:10,710
She's such a beauty.
797
00:36:10,800 --> 00:36:12,130
Why didn't you marry her?
798
00:36:13,590 --> 00:36:15,430
She was sent away for marriage alliance.
799
00:36:15,780 --> 00:36:16,830
While I
800
00:36:17,630 --> 00:36:18,860
was never married.
801
00:36:18,950 --> 00:36:20,620
Marriage alliance?
802
00:36:21,340 --> 00:36:22,900
That's terrible.
803
00:36:23,050 --> 00:36:25,630
Then why do you look like
you were in love?
804
00:36:27,670 --> 00:36:29,030
She brought Go
805
00:36:30,150 --> 00:36:31,500
to the northern border.
806
00:36:40,140 --> 00:36:42,010
You deserved to be forever single.
807
00:36:46,630 --> 00:36:49,840
[Hi. Wei Da wishes you the best
in your grading tournament.]
808
00:36:57,460 --> 00:36:59,570
You've been peeling this egg
for quite some time.
809
00:37:00,060 --> 00:37:02,060
You weren't this serious when you play Go.
810
00:37:03,620 --> 00:37:06,160
Look, peeling eggs is like playing Go.
811
00:37:06,270 --> 00:37:08,320
You might take a hundred moves
to plot your strategy,
812
00:37:08,410 --> 00:37:11,220
but the turning point is only one move.
813
00:37:12,320 --> 00:37:13,330
Look carefully.
814
00:37:17,110 --> 00:37:18,490
Amazing.
815
00:37:19,880 --> 00:37:21,760
That's enough.
816
00:37:21,860 --> 00:37:23,060
Let's go and grab some food.
817
00:37:23,300 --> 00:37:24,320
I have a match in the afternoon.
818
00:37:24,410 --> 00:37:25,400
I'm not going.
819
00:37:25,580 --> 00:37:26,910
The games in the morning
were boring.
820
00:37:27,050 --> 00:37:30,090
Now, this is great. I can find
a newbie online to de-stress.
821
00:37:32,180 --> 00:37:33,380
Fascinating.
822
00:37:33,780 --> 00:37:35,340
It does look like me.
823
00:37:35,430 --> 00:37:36,390
Right?
824
00:37:36,810 --> 00:37:39,270
Well, practice makes perfect.
825
00:37:39,900 --> 00:37:41,340
I'll let people know
826
00:37:41,430 --> 00:37:43,100
your true identity.
827
00:37:48,980 --> 00:37:50,450
Why are there so much more to fill in?
828
00:37:50,530 --> 00:37:51,730
When can we play Go?
829
00:37:51,820 --> 00:37:54,300
The last part is self-description.
830
00:37:54,380 --> 00:37:56,060
Do you have something to say?
831
00:37:56,140 --> 00:37:57,100
Or a life motto?
832
00:37:57,190 --> 00:37:58,690
A few words or a sentence will do.
833
00:37:58,770 --> 00:38:00,380
There's none. Let's start playing quick.
834
00:38:00,470 --> 00:38:01,730
Be patient.
835
00:38:01,820 --> 00:38:04,580
Self-description is where you can
project your character.
836
00:38:04,990 --> 00:38:06,300
You have nothing to say
837
00:38:06,380 --> 00:38:07,810
but I do.
838
00:38:08,760 --> 00:38:12,670
The black you see is not black.
839
00:38:12,800 --> 00:38:16,030
The white you said is not known.
840
00:38:17,230 --> 00:38:18,580
What did you write?
841
00:38:18,670 --> 00:38:19,820
-No, no.
-Let me take a look.
842
00:38:19,900 --> 00:38:21,620
The page is closed. It's a secret.
Nothing to see now.
843
00:38:21,710 --> 00:38:22,630
It's done.
844
00:38:23,080 --> 00:38:24,490
What comes next
845
00:38:24,580 --> 00:38:28,300
is picking your first online opponent.
846
00:38:28,680 --> 00:38:29,670
Let's go.
847
00:38:35,190 --> 00:38:36,360
Shrimp in Brown Sauce?
848
00:38:37,450 --> 00:38:38,890
It's you again.
849
00:38:39,140 --> 00:38:40,660
Chu Ying, show him what you've got.
850
00:38:40,750 --> 00:38:41,770
Yes, sir.
851
00:38:42,020 --> 00:38:44,940
Chu Ying? Look at this poor new user.
852
00:38:45,040 --> 00:38:47,070
He hasn't played a single game.
It'll be him then.
853
00:38:53,710 --> 00:38:56,480
This game is getting slower.
854
00:38:57,240 --> 00:38:58,920
What do you think he looks like now?
855
00:38:59,490 --> 00:39:01,770
Is he going to puke?
856
00:39:04,910 --> 00:39:06,300
This guy has a good foundation.
857
00:39:06,390 --> 00:39:07,660
But he lacks experience.
858
00:39:08,020 --> 00:39:10,530
Today I'll show you another secret move.
859
00:39:11,950 --> 00:39:13,810
You still have other secret moves?
860
00:39:13,900 --> 00:39:16,620
I thought you only know
the knight's corner enclosure.
861
00:39:16,710 --> 00:39:18,040
You're finally teaching me something new.
862
00:39:18,190 --> 00:39:20,410
Your old move was popular in the old days
863
00:39:20,500 --> 00:39:22,170
but it's rarely used now.
864
00:39:22,290 --> 00:39:24,860
The changes in Go game is endless.
865
00:39:24,940 --> 00:39:26,790
I will teach you more in future.
866
00:39:28,960 --> 00:39:31,400
Nine-twelve, cover from the skies.
867
00:39:33,630 --> 00:39:34,510
Cover.
868
00:39:39,190 --> 00:39:40,860
Oh no. Who are you?
869
00:39:41,250 --> 00:39:43,010
I've seen great players
but never this amazing.
870
00:39:43,090 --> 00:39:44,010
He is amazing.
871
00:39:44,090 --> 00:39:45,690
He never gave me a chance.
872
00:39:45,780 --> 00:39:47,490
His game uses a lot of ancient sequences.
873
00:39:49,430 --> 00:39:51,100
I forgot where I read it from.
874
00:39:57,150 --> 00:39:58,580
You quit?
875
00:40:00,410 --> 00:40:01,990
Do you acknowledge defeat?
876
00:40:05,390 --> 00:40:07,580
Sounds amazing.
877
00:40:15,760 --> 00:40:16,640
Chu Ying?
878
00:40:17,100 --> 00:40:18,110
Where did he go?
879
00:40:19,510 --> 00:40:21,520
You're so childish.
880
00:40:22,100 --> 00:40:23,140
You're so boring.
881
00:40:29,820 --> 00:40:32,320
He's showy. I can't stand it.
882
00:40:33,330 --> 00:40:35,290
You wanted an easy win
but you end up losing.
883
00:40:35,370 --> 00:40:37,020
Losing is beside the point.
884
00:40:37,320 --> 00:40:38,720
He is insulting me.
885
00:40:38,810 --> 00:40:40,530
Okay, calm down.
886
00:40:40,760 --> 00:40:43,040
Adjust your mindset.
You still have a game later.
887
00:40:43,130 --> 00:40:45,890
This large knight corner enclosure
he used at the beginning
888
00:40:46,030 --> 00:40:47,460
was just astonishing.
889
00:40:48,060 --> 00:40:50,110
We haven't seen this before, right?
890
00:40:50,270 --> 00:40:52,750
-Yes.
-This is called large knight of Bai Zi Qiu
891
00:40:54,440 --> 00:40:56,050
It's an old move.
892
00:40:56,170 --> 00:40:57,670
Bai Zi Qiu liked this.
893
00:40:57,930 --> 00:40:59,180
How did you know?
894
00:41:00,280 --> 00:41:02,140
I've studied his moves before.
895
00:41:03,070 --> 00:41:04,500
This person has some skills.
896
00:41:04,600 --> 00:41:06,270
But he is not a professional player.
897
00:41:06,430 --> 00:41:08,250
What do you know about him?
898
00:41:08,340 --> 00:41:09,610
Did you see him play?
899
00:41:09,690 --> 00:41:10,950
I heard what you said.
900
00:41:12,400 --> 00:41:14,400
Professional players
aren't that combative.
901
00:41:14,710 --> 00:41:16,070
They aren't this frivolous.
902
00:41:16,830 --> 00:41:18,570
Who are you referring to?
903
00:41:18,660 --> 00:41:21,160
How interesting. He seemed to know it all.
904
00:41:21,240 --> 00:41:22,120
Hey, dude.
905
00:41:22,570 --> 00:41:23,570
Who are you?
906
00:41:24,800 --> 00:41:25,720
Speak up.
907
00:41:25,810 --> 00:41:26,710
I am Yu Liang.
908
00:41:32,020 --> 00:41:33,080
Yu Liang.
909
00:41:35,750 --> 00:41:37,800
You won the first battle.
910
00:41:38,010 --> 00:41:40,370
You defeated a top young player.
911
00:41:40,460 --> 00:41:41,680
If you keep up this momentum,
912
00:41:41,780 --> 00:41:43,730
you'll definitely be famous.
913
00:41:50,620 --> 00:41:51,690
What's wrong?
914
00:41:58,120 --> 00:41:59,610
Over 300 years have passed.
915
00:42:01,370 --> 00:42:03,100
Thank heavens for the grace.
916
00:42:04,560 --> 00:42:06,760
Chu Ying is making its name
for a second time.
917
00:42:08,050 --> 00:42:10,020
I can return to playing Go.
918
00:42:12,470 --> 00:42:14,140
You shouldn't thank the heavens.
919
00:42:14,230 --> 00:42:15,540
You should thank me.
920
00:42:15,630 --> 00:42:18,480
Thank the teacher for not giving homework.
Thank the cafe for cheap internet access.
921
00:42:19,250 --> 00:42:20,780
I haven't finished my sentence.
922
00:42:25,070 --> 00:42:26,990
Thank you, Xiao Guang.
923
00:42:28,810 --> 00:42:29,790
You're welcome.
924
00:42:30,220 --> 00:42:32,940
I will bring you back what history
has taken away from you.
925
00:42:33,200 --> 00:42:36,550
I will make your name famous
throughout the country.
926
00:42:36,630 --> 00:42:39,640
I'll make you the King of Go!
63825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.