All language subtitles for Fire Country - 4x09 - Who Owns the Dirt.WEB.ETHEL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,160 --> 00:00:08,096 Previously on Fire Country... 2 00:00:08,196 --> 00:00:09,964 I think Battalion Chief Perez has a nice ring to it. 3 00:00:10,064 --> 00:00:11,800 You're a terrific leader, Manny, 4 00:00:11,933 --> 00:00:14,536 but you're also the face of change. 5 00:00:14,603 --> 00:00:15,937 - Rock! - Hey. - That's enough! 6 00:00:16,037 --> 00:00:17,772 Hey, Cap, what the hell's going on? 7 00:00:17,872 --> 00:00:19,874 - I'm working on it, Chief. - Never mind, Cap. 8 00:00:19,941 --> 00:00:21,476 I'm just going to call in Station 96 9 00:00:21,610 --> 00:00:23,277 so they can clean up this mess your guys made. 10 00:00:23,377 --> 00:00:24,813 Hey! These aren't my guys! 11 00:00:27,248 --> 00:00:29,651 - You're finally gonna meet Malcolm? - I don't know. 12 00:00:29,784 --> 00:00:31,252 Well, maybe you should reach out to him. 13 00:00:31,352 --> 00:00:33,187 I messaged Malcolm 14 00:00:33,287 --> 00:00:35,890 to apologize for any trouble I may have caused. 15 00:00:35,990 --> 00:00:39,127 If you could just get that to him, at least I can explain. 16 00:00:39,227 --> 00:00:40,461 Bro, my mom's out there. 17 00:00:40,562 --> 00:00:42,263 - Chloe MacKenzie's your mom? - Yeah. 18 00:00:42,363 --> 00:00:44,032 Do you know how happy your mom and I would be 19 00:00:44,132 --> 00:00:46,134 - if you'd just go away? - That can't be Landon. 20 00:00:47,736 --> 00:00:49,037 You don't ever talk to Tyler like that, you hear me? 21 00:00:49,137 --> 00:00:50,639 - Watch yourself. - I hate him. 22 00:00:50,739 --> 00:00:52,040 You know, he hurt everyone? 23 00:00:52,140 --> 00:00:53,875 He hurts everyone. He hurt me, our-our house, 24 00:00:53,975 --> 00:00:55,744 all of Edgewater, the fires. 25 00:00:55,844 --> 00:00:59,147 Do you still have a direct line to Agent Ruffin at the ATF? 26 00:00:59,247 --> 00:01:00,649 - Why? - I think I know 27 00:01:00,749 --> 00:01:02,517 who set the Zabel Ridge Fire. 28 00:01:09,123 --> 00:01:10,291 Morning, boss. 29 00:01:10,358 --> 00:01:12,093 We got a red flag warning? 30 00:01:12,193 --> 00:01:15,063 Yeah. Issued last night for all of 31 00:01:15,163 --> 00:01:16,865 Edgewater and Drake Counties. 32 00:01:16,965 --> 00:01:19,300 It's unseasonably dry. Lots of unburned fuel out there. 33 00:01:19,367 --> 00:01:21,736 It's the perfect storm for a massive wildfire. 34 00:01:21,836 --> 00:01:27,375 Exactly. Why do you think I pre-deployed 96 and 58 here? 35 00:01:28,810 --> 00:01:30,611 We need all the hands we can get. 36 00:01:30,711 --> 00:01:32,380 And all the info. 37 00:01:32,513 --> 00:01:34,315 Fire reports, 38 00:01:34,415 --> 00:01:37,218 fire hazard severity zones, fire perimeter maps 39 00:01:37,350 --> 00:01:40,321 and historical weather for all of Drake and Edgewater Counties. 40 00:01:40,388 --> 00:01:42,757 - Dating back to 1940? - Yeah. 41 00:01:42,856 --> 00:01:45,593 Listen, guys, fire's got a long history here. 42 00:01:45,693 --> 00:01:47,228 She's shown us how she wants to move. 43 00:01:47,328 --> 00:01:49,330 All we got to do is listen, right? 44 00:01:49,430 --> 00:01:51,766 So, study up. And Bode? 45 00:01:51,900 --> 00:01:53,666 Get breakfast started. 46 00:02:04,745 --> 00:02:05,746 Bode? 47 00:02:05,847 --> 00:02:07,916 Up early for the red flag warning? 48 00:02:08,049 --> 00:02:09,283 Yup. 49 00:02:09,416 --> 00:02:10,451 Uh, no. 50 00:02:10,551 --> 00:02:11,752 I'm good. Thank you. 51 00:02:11,853 --> 00:02:13,454 If you're not here for breakfast, then... 52 00:02:13,587 --> 00:02:14,956 Uh, I spoke to Ruffin. 53 00:02:15,056 --> 00:02:17,926 The ATF is gonna surprise Landon today at home. 54 00:02:18,026 --> 00:02:19,894 - To question him. - That's it? 55 00:02:19,994 --> 00:02:22,030 - The... the man killed Dad. - Hey, hey. 56 00:02:22,096 --> 00:02:24,765 This is off of a tip from a teenager 57 00:02:24,899 --> 00:02:28,102 who said, "My mom's boyfriend started the fire." Like, they... 58 00:02:28,202 --> 00:02:29,770 they have to do their due diligence. 59 00:02:29,871 --> 00:02:31,806 - He's volatile. He's dangerous. - That's why 60 00:02:31,906 --> 00:02:35,676 we took Chloe and Tyler to our house, to keep them safe. 61 00:02:35,776 --> 00:02:38,612 Mm, not "we." Hmm? 62 00:02:38,712 --> 00:02:40,081 Manny's got me and half the battalion 63 00:02:40,148 --> 00:02:42,183 here on pre-deployment. 64 00:02:42,283 --> 00:02:43,717 I just... 65 00:02:43,818 --> 00:02:46,320 I want to be the one to tell Tyler, face-to-face. 66 00:02:46,454 --> 00:02:48,589 Okay. And you can't do that while you're here doing OT. 67 00:02:48,656 --> 00:02:49,991 I get that. 68 00:02:50,091 --> 00:02:52,126 But you'll find the time, I promise. 69 00:02:52,260 --> 00:02:53,394 Yeah. 70 00:03:07,308 --> 00:03:09,010 All right, guys, listen up. 71 00:03:09,110 --> 00:03:11,112 We're part of a pre-deployment 72 00:03:11,179 --> 00:03:13,614 with Station 42, 56 and 98. 73 00:03:13,681 --> 00:03:15,049 Which means... 74 00:03:15,950 --> 00:03:17,986 Which means... 75 00:03:18,086 --> 00:03:19,320 that we need to be ready. 76 00:03:19,420 --> 00:03:21,089 So here are your fire line assignments. 77 00:03:21,189 --> 00:03:22,756 Hartman, you're on saw. 78 00:03:22,857 --> 00:03:24,325 Ace will swamp for you. 79 00:03:24,425 --> 00:03:26,227 Hell no. 80 00:03:27,128 --> 00:03:28,930 Do you want to try that again? 81 00:03:29,030 --> 00:03:31,532 Put a little "Captain Edwards" on the end of that? 82 00:03:32,566 --> 00:03:34,268 Not happening, Captain Edwards. 83 00:03:34,368 --> 00:03:35,836 You know, I gave you first saw, 84 00:03:35,970 --> 00:03:37,538 and now you're complaining about who's tossing debris. 85 00:03:37,638 --> 00:03:39,974 No, it's about who watches my back. 86 00:03:40,074 --> 00:03:42,176 - Ace won't. - All right. 87 00:03:42,276 --> 00:03:45,613 - Zane'll swamp for you, then. - On our first fire? Me? 88 00:03:45,712 --> 00:03:47,848 Yes, you will have a whole team behind you. 89 00:03:47,949 --> 00:03:50,484 That's what we are, gentlemen... a team. 90 00:03:50,551 --> 00:03:52,053 Not your team. 91 00:03:52,186 --> 00:03:54,222 Not your guys. 92 00:03:54,322 --> 00:03:55,890 That's not what I meant. 93 00:03:55,990 --> 00:03:57,325 It's what you said. 94 00:03:57,425 --> 00:04:00,128 Yes, and I'm sorry that I did. 95 00:04:00,228 --> 00:04:02,130 But, you guys, look at me. 96 00:04:02,196 --> 00:04:05,066 Hey. Hey, that's an order! 97 00:04:07,868 --> 00:04:12,473 Okay, guys, we are gonna need to put this behind us, okay? 98 00:04:12,540 --> 00:04:15,209 'Cause you're young and green. 99 00:04:15,343 --> 00:04:17,078 And I can work with that. 100 00:04:17,210 --> 00:04:19,413 But when we're out there on that fire line, 101 00:04:19,547 --> 00:04:21,882 and you don't trust me 102 00:04:21,983 --> 00:04:23,517 or each other, 103 00:04:23,584 --> 00:04:25,886 we're gonna run into some real dangerous problems. 104 00:04:25,987 --> 00:04:29,290 Okay? So let's let it go. 105 00:04:30,224 --> 00:04:32,893 One. Two. 106 00:04:35,596 --> 00:04:37,098 Three Rock. 107 00:04:37,198 --> 00:04:40,034 Gear in the buggy. Let's move. 108 00:04:44,638 --> 00:04:46,240 Division Chief Leone. 109 00:04:46,374 --> 00:04:47,775 Hey, um... 110 00:04:47,908 --> 00:04:49,477 It's Chloe. I hope I'm not bothering, 111 00:04:49,577 --> 00:04:50,911 but this is urgent. 112 00:04:51,012 --> 00:04:52,480 Is everything all right? 113 00:04:52,580 --> 00:04:54,448 Well... 114 00:04:56,184 --> 00:04:58,552 My boyfriend's been terrorizing my child right under my nose. 115 00:04:58,652 --> 00:05:01,189 He's a monster, so, no, everything is not okay. 116 00:05:01,289 --> 00:05:02,590 And I'm an idiot. 117 00:05:02,723 --> 00:05:04,125 No, you're not. He deceived you. 118 00:05:04,258 --> 00:05:07,028 Just like I'm sure he deceived a lot of people 119 00:05:07,128 --> 00:05:08,762 about a lot of things. 120 00:05:08,896 --> 00:05:12,200 Well, I'm going over there to tell him that we're done. 121 00:05:12,300 --> 00:05:13,801 And then I'm going to pack up a few more things. 122 00:05:13,901 --> 00:05:15,503 And then I'm going to the school, and I'm gonna 123 00:05:15,603 --> 00:05:17,505 tell them that he should not be around children anymore. 124 00:05:17,605 --> 00:05:19,373 No, he should not be, and he won't be. 125 00:05:19,440 --> 00:05:21,509 But it's not a good idea to go by the house. 126 00:05:21,609 --> 00:05:24,778 - He hurt my child! - And we don't want him to do it again. 127 00:05:24,878 --> 00:05:27,415 To him or to you, so please, trust me. 128 00:05:27,515 --> 00:05:30,618 It is really not safe for you to see Landon. 129 00:05:30,718 --> 00:05:33,021 Not alone, not today. 130 00:05:33,953 --> 00:05:36,124 Sharon... 131 00:05:36,257 --> 00:05:37,891 I can't handle any more surprises. 132 00:05:37,958 --> 00:05:39,393 Whatever it is that you're not telling me, 133 00:05:39,460 --> 00:05:40,961 you need to tell me right now. 134 00:05:43,297 --> 00:05:45,533 The ATF is investigating Landon. 135 00:05:48,802 --> 00:05:51,405 The ATF doesn't investigate domestic cases. 136 00:05:51,505 --> 00:05:53,741 It's for the Zabel Ridge arson. 137 00:05:53,841 --> 00:05:58,312 Chloe, Landon is a very dangerous person. 138 00:06:12,093 --> 00:06:14,928 Multiple-vehicle collision, Highway 299. 139 00:06:14,995 --> 00:06:16,530 Patient in distress, Trinity Park. 140 00:06:16,630 --> 00:06:19,067 Structure collapse, 1315 Redway. 141 00:06:19,167 --> 00:06:20,801 Farm equipment malfunction, one patient... 142 00:06:20,901 --> 00:06:22,436 Hey, Manny? 143 00:06:22,536 --> 00:06:25,206 - Hey. - Okay, look, two days into this pre-deploy 144 00:06:25,306 --> 00:06:26,507 without any action. 145 00:06:26,640 --> 00:06:28,709 The crews might start climbing the walls. 146 00:06:28,809 --> 00:06:30,711 Well, they should save their stamina. 147 00:06:30,811 --> 00:06:32,380 Winds, low humidity. 148 00:06:32,480 --> 00:06:34,348 All the science says we're on the verge of a big one, Jake. 149 00:06:34,448 --> 00:06:37,551 - And my gut says it, too. - Okay, Chief. 150 00:06:37,685 --> 00:06:40,188 I'm your guy, but you got to let me in 151 00:06:40,321 --> 00:06:42,655 on whatever you're hearing. 152 00:06:42,756 --> 00:06:45,559 All right. I'm just keeping an ear on nearby districts, 153 00:06:45,659 --> 00:06:47,328 in case anybody needs a hand. 154 00:06:47,395 --> 00:06:49,863 Black Rock campground south of Drake County line. 155 00:06:49,963 --> 00:06:52,200 - Campfire ignited a minor brush fire. - You hear that? 156 00:06:52,300 --> 00:06:54,568 Campfire started a brush fire on the Drake County line. 157 00:06:54,702 --> 00:06:56,070 Sounds small. 158 00:06:56,203 --> 00:06:57,571 We're gonna make sure they stay small. 159 00:06:57,671 --> 00:06:59,507 Okay, hey, look, I'm right behind you. 160 00:06:59,607 --> 00:07:02,176 Yeah? But shouldn't we wait for dispatch to call? 161 00:07:02,243 --> 00:07:03,511 Why? 162 00:07:03,611 --> 00:07:04,745 We're just taking two engines 163 00:07:04,845 --> 00:07:06,680 for an assessment, right? Huh? 164 00:07:06,780 --> 00:07:08,582 I'm not gonna just sit around 165 00:07:08,716 --> 00:07:10,151 and wait for the big one to find us, Jake. 166 00:07:10,218 --> 00:07:12,253 We're gonna find it. 167 00:07:14,355 --> 00:07:16,324 All right, 42, listen up. 168 00:07:16,390 --> 00:07:19,327 Mobilize for deployment. Heading out in five. 169 00:07:21,362 --> 00:07:22,896 Hey. Hey, 170 00:07:22,996 --> 00:07:24,865 - you're a liar. You promised me. - Hey, hey. Whoa. Whoa. 171 00:07:24,932 --> 00:07:27,000 Ty-Tyler, you got to calm down. Slow your roll. 172 00:07:27,101 --> 00:07:29,570 - You can't just do that. - You think I'm gonna listen to you? 173 00:07:29,670 --> 00:07:31,772 Yeah. You are. Look, calm-calm down, okay? 174 00:07:31,905 --> 00:07:33,374 You called the ATF? 175 00:07:33,474 --> 00:07:36,076 You-you promised me. I told you not to do that. 176 00:07:36,177 --> 00:07:38,612 I had to break my promise to keep you safe. 177 00:07:39,380 --> 00:07:41,282 - Keep all of us safe. - You don't get it, Bode. 178 00:07:41,415 --> 00:07:44,752 You haven't seen how... how angry he can get. 179 00:07:44,852 --> 00:07:47,588 You know, when he finds out about this, he's... 180 00:07:47,721 --> 00:07:49,857 he's gonna try to kill me. 181 00:07:49,957 --> 00:07:51,559 No. No, he's not, not with me by your side. 182 00:07:51,659 --> 00:07:53,093 - He's not gonna do anything. - B? 183 00:07:53,194 --> 00:07:55,629 Let's go. We're headed out. 184 00:07:57,131 --> 00:07:58,299 Come on. 185 00:07:58,432 --> 00:07:59,600 Hey, what happened to you being next to me? 186 00:07:59,700 --> 00:08:00,768 I'll be back. 187 00:08:00,901 --> 00:08:02,603 Just stay here where you're safe. 188 00:08:25,293 --> 00:08:28,662 All right, that campfire ignited on Drake County turf. 189 00:08:28,762 --> 00:08:30,698 But Cal Fire's resource-rich. 190 00:08:30,798 --> 00:08:32,433 Sharing is caring. 191 00:08:32,533 --> 00:08:34,768 Especially if caring means keeping fire out of Edgewater. 192 00:08:34,867 --> 00:08:36,270 That's right. 193 00:08:36,370 --> 00:08:37,571 There's nothing small about this fire. 194 00:08:37,638 --> 00:08:38,639 Called it. 195 00:08:38,771 --> 00:08:39,773 Yeah, I'll have Greencrest 196 00:08:39,840 --> 00:08:41,007 attach us and Three Rock. 197 00:08:41,107 --> 00:08:42,443 Plug and play, baby. 198 00:08:42,510 --> 00:08:45,746 I didn't call for additional resources. 199 00:08:45,813 --> 00:08:47,581 Chief Springer. 200 00:08:47,681 --> 00:08:49,149 I'm Chief Perez. 201 00:08:49,250 --> 00:08:52,119 Yeah, you see that county line beyond the power poles? 202 00:08:52,186 --> 00:08:55,256 Fire's on my side of it. 203 00:08:55,356 --> 00:08:57,225 This isn't your dirt. 204 00:08:57,991 --> 00:09:00,428 Yeah, well, whatever happens on your dirt 205 00:09:00,494 --> 00:09:02,496 could end up coming our way, 206 00:09:02,596 --> 00:09:04,732 and the way that these winds are picking up... 207 00:09:04,832 --> 00:09:07,435 Well, when they do, we'll give you a ring. How about that? 208 00:09:07,501 --> 00:09:09,537 So, you're saying no to support? 209 00:09:09,637 --> 00:09:12,340 It's Walnut Grove at risk. 210 00:09:12,440 --> 00:09:13,941 My town. 211 00:09:14,975 --> 00:09:17,010 The way you let Zabel Ridge rip? 212 00:09:17,110 --> 00:09:18,879 I'm not doing this 213 00:09:19,012 --> 00:09:20,248 - Edgewater's way. - You want to keep 214 00:09:20,348 --> 00:09:22,816 Edgewater's name out of your mouth. 215 00:09:22,916 --> 00:09:25,185 We're not going anywhere, Chief. 216 00:09:41,802 --> 00:09:43,637 Springer's out of his mind. Fire doesn't care 217 00:09:43,704 --> 00:09:45,739 who owns the dirt, especially not that fire. 218 00:09:45,873 --> 00:09:48,041 Yeah. Yeah, it's at 100 acres already. 219 00:09:48,141 --> 00:09:51,078 And in this weather, it could eat Walnut Grove 220 00:09:51,178 --> 00:09:53,381 for lunch, circle back, and take Edgewater for dinner. 221 00:09:53,481 --> 00:09:55,916 Springer needs all the help he can get. 222 00:09:56,049 --> 00:09:57,318 We all do. 223 00:09:57,385 --> 00:09:58,752 Yeah. 224 00:09:58,852 --> 00:10:00,588 Put me in. 225 00:10:00,721 --> 00:10:02,189 I can help. 226 00:10:02,256 --> 00:10:03,691 Tyler, what the hell? 227 00:10:03,757 --> 00:10:06,427 I hitched a ride in the back of your chief's truck. 228 00:10:06,527 --> 00:10:08,061 Which means you stowed away. 229 00:10:08,195 --> 00:10:10,698 Hey, Jake, what's the holdup? 230 00:10:10,764 --> 00:10:13,334 I need my guy. 231 00:10:13,434 --> 00:10:15,503 All right, B. 232 00:10:15,603 --> 00:10:16,570 Handle this. 233 00:10:19,006 --> 00:10:20,674 Tyler, get back 234 00:10:20,741 --> 00:10:22,876 - in the truck. - No. Oh, come on. I... 235 00:10:22,976 --> 00:10:26,614 I-I know you don't want me out here, but I'm already here. 236 00:10:29,116 --> 00:10:31,885 Out here is... is... This is insanely unsafe. 237 00:10:31,985 --> 00:10:33,120 So is town. 238 00:10:33,253 --> 00:10:35,423 Landon was bad before. 239 00:10:35,523 --> 00:10:37,425 What's he gonna do when he thinks 240 00:10:37,558 --> 00:10:40,027 that I called the ATF and-and said he started the fire? 241 00:10:40,127 --> 00:10:42,596 It's the first step to locking him up. 242 00:10:43,564 --> 00:10:45,466 Yeah, but he's not locked up. 243 00:10:47,100 --> 00:10:48,802 You want to help? 244 00:10:49,737 --> 00:10:50,971 Come here. 245 00:10:51,071 --> 00:10:52,606 In the truck. Right here, in the front. 246 00:10:54,375 --> 00:10:55,476 Here. 247 00:10:55,609 --> 00:10:57,177 I need you to listen 248 00:10:57,277 --> 00:10:58,911 to the radio traffic, okay? 249 00:10:58,979 --> 00:11:00,614 Be aware of everything this fire's doing, 250 00:11:00,714 --> 00:11:02,115 everything we're doing to it. 251 00:11:02,215 --> 00:11:04,585 - Can you do that? - Yeah. 252 00:11:04,685 --> 00:11:06,153 All right. 253 00:11:06,286 --> 00:11:07,788 Do not leave this truck. 254 00:11:11,892 --> 00:11:14,662 - Hey, Jake, spin me up some weather. - Got you, Chief. 255 00:11:14,795 --> 00:11:16,664 Save you some time. 256 00:11:17,465 --> 00:11:20,000 Humidity's at 18%. 257 00:11:24,071 --> 00:11:25,639 Been at this a while, Chief. 258 00:11:25,773 --> 00:11:28,376 Fought fire on this ridge a time or ten, too. 259 00:11:29,142 --> 00:11:31,044 That burn scar? 260 00:11:31,144 --> 00:11:33,447 I was on that fire for three days. 261 00:11:33,514 --> 00:11:36,984 Yeah, I studied that scar. Sites Fire. 2019, right? 262 00:11:37,084 --> 00:11:40,320 You studied it. I lived it. 263 00:11:41,254 --> 00:11:44,024 I've been doing this job for 35 years. 264 00:11:44,157 --> 00:11:45,826 It's no disrespect. 265 00:11:45,926 --> 00:11:47,495 Well, maybe a little. 266 00:11:47,628 --> 00:11:51,298 As a chief, you're greener than a frog's ass. 267 00:11:51,399 --> 00:11:52,833 So of course 268 00:11:52,966 --> 00:11:54,668 you've over-deployed, you've overreacted, 269 00:11:54,768 --> 00:12:00,007 and you come waltzing up to my very containable fire 270 00:12:00,107 --> 00:12:01,274 like you know everything. 271 00:12:01,375 --> 00:12:03,377 I don't know everything, Chief. 272 00:12:03,511 --> 00:12:04,812 But I do know 273 00:12:04,912 --> 00:12:06,346 that Deadwater growers have been tapping 274 00:12:06,447 --> 00:12:07,948 into that declining water supply. 275 00:12:08,048 --> 00:12:10,350 And there's a whole lot of untouched surface fuels 276 00:12:10,451 --> 00:12:11,919 just waiting to burn. 277 00:12:12,019 --> 00:12:14,788 And that would make this fire a lot less containable. 278 00:12:14,888 --> 00:12:17,491 - Oh, which is why we're playing defense. - Mm-hmm. 279 00:12:17,558 --> 00:12:18,692 I got hotshots and hoses 280 00:12:18,826 --> 00:12:20,227 controlling the head of this puppy 281 00:12:20,327 --> 00:12:21,795 to keep it from cresting over 282 00:12:21,862 --> 00:12:23,464 - into Walnut Grove. - Uh-huh. 283 00:12:23,564 --> 00:12:25,533 So you just sit back and watch, 284 00:12:25,633 --> 00:12:29,637 and we'll all be home by the second half of the Niners game. 285 00:12:29,737 --> 00:12:32,105 No disrespect... 286 00:12:32,205 --> 00:12:33,541 or maybe a little. 287 00:12:33,641 --> 00:12:35,208 But you don't flank that fire, 288 00:12:35,308 --> 00:12:37,344 pinching it off at the head with some water drops, 289 00:12:37,411 --> 00:12:38,646 it can get out of control, 290 00:12:38,746 --> 00:12:40,047 go down that hill and right into Edgewater. 291 00:12:40,147 --> 00:12:41,348 So I don't care, Chief, 292 00:12:41,449 --> 00:12:43,183 how many years you've been doing this. 293 00:12:43,250 --> 00:12:46,253 Your brand of defense could use a little bit of aggression. 294 00:12:46,386 --> 00:12:48,021 Okay, Rambo. 295 00:12:48,121 --> 00:12:50,023 I'll keep this simple. 296 00:12:50,090 --> 00:12:53,126 As long as this fire's on the Drake County side of the line... 297 00:12:54,061 --> 00:12:56,664 ...it's mine. You copy? 298 00:12:56,730 --> 00:12:58,265 I copy. 299 00:12:58,398 --> 00:13:02,035 But the second that so much as an ember crosses that line, 300 00:13:02,135 --> 00:13:03,971 I'm taking over. 301 00:13:05,038 --> 00:13:06,406 You copy? 302 00:13:10,478 --> 00:13:12,412 You're not gonna like this, but, uh, 303 00:13:12,546 --> 00:13:16,383 Springer was dead-on about the humidity... 18%. 304 00:13:16,450 --> 00:13:20,053 But the winds are picking up, north by northeast. 305 00:13:20,120 --> 00:13:23,457 All right, I need eyes up on the southern ridge, up two klicks. 306 00:13:23,557 --> 00:13:25,192 Yeah, Springer's got a guy up there. 307 00:13:25,292 --> 00:13:26,627 Yeah, but I need my guy up there. 308 00:13:27,394 --> 00:13:28,662 Springer's not looking out for us. 309 00:13:28,762 --> 00:13:30,698 He already made that very clear. 310 00:13:30,764 --> 00:13:32,265 So, go. 311 00:13:32,399 --> 00:13:33,567 Be my eyes, Cap. 312 00:13:33,634 --> 00:13:35,302 All right. On it, Chief. 313 00:13:40,407 --> 00:13:42,643 All right, gents, let's move. 314 00:13:44,911 --> 00:13:47,648 All right, let's go. Move it. Line up. 315 00:13:48,649 --> 00:13:50,117 Manny calling 316 00:13:50,217 --> 00:13:52,620 for the pre-deployment with his crystal ball? 317 00:13:54,822 --> 00:13:56,890 You expecting a phone call or something? 318 00:13:56,957 --> 00:13:58,559 Yeah. 319 00:13:58,659 --> 00:14:00,994 Word that the ATF actually has Landon in custody. 320 00:14:01,094 --> 00:14:03,296 - Line up over there. Let's go. - I still don't know 321 00:14:03,396 --> 00:14:05,132 - what I'm gonna tell Tyler. - Well, you know, 322 00:14:05,232 --> 00:14:07,200 at least you have this fire to give you some time 323 00:14:07,300 --> 00:14:09,637 - to think about it. - Not really. Tyler's here. 324 00:14:09,737 --> 00:14:12,640 Smuggled himself here in Manny's backseat. 325 00:14:12,740 --> 00:14:14,508 Kids. Am I right? 326 00:14:15,308 --> 00:14:16,744 How's the new crop coming? 327 00:14:16,844 --> 00:14:18,512 Well... 328 00:14:18,646 --> 00:14:20,480 ...they basically hate me 329 00:14:20,581 --> 00:14:22,916 for publicly disowning them and all. 330 00:14:23,016 --> 00:14:25,018 - Yeah, that's pretty bad. - Yeah. 331 00:14:25,118 --> 00:14:27,755 But I said I'm sorry. I just... 332 00:14:27,821 --> 00:14:29,857 I don't know what else to do. 333 00:14:29,990 --> 00:14:32,359 Words don't mean much when you're in the system. 334 00:14:33,493 --> 00:14:36,029 Show them that you mean it. 335 00:14:36,930 --> 00:14:38,398 All right, bud. 336 00:14:38,498 --> 00:14:40,067 I'm aware that no one has ordered 337 00:14:40,167 --> 00:14:43,103 a water drop, but Chief Perez anticipates needing one, 338 00:14:43,203 --> 00:14:45,505 so I need all the available aircraft. 339 00:14:45,606 --> 00:14:47,007 Copy, Chief. 340 00:14:47,875 --> 00:14:50,043 Chief Leone. 341 00:14:52,813 --> 00:14:54,848 One of your guys pointed me in your direction. 342 00:14:54,948 --> 00:14:56,950 - I hope that's okay. - Of course. 343 00:14:57,050 --> 00:14:59,186 We're just a little busy here right now. 344 00:14:59,286 --> 00:15:01,855 It's incredible, the work that you do. I'm... 345 00:15:01,989 --> 00:15:03,924 I'm very grateful for it. 346 00:15:04,024 --> 00:15:07,194 I could say the same about you as an educator. 347 00:15:07,294 --> 00:15:10,063 Me? I... 348 00:15:10,197 --> 00:15:13,100 I just tell kids how to game the system to get into Berkeley. 349 00:15:13,200 --> 00:15:15,836 I think you do a lot more than that. 350 00:15:17,871 --> 00:15:20,073 Look, I know that you got a lot on your plate, 351 00:15:20,173 --> 00:15:21,975 which is why I'm here, actually. 352 00:15:22,075 --> 00:15:24,845 I heard that Chloe and Tyler are staying with you? 353 00:15:26,313 --> 00:15:27,915 You know how word gets around. 354 00:15:28,015 --> 00:15:29,717 It's the least that I could do 355 00:15:29,817 --> 00:15:32,085 after all that they lost in the fire. 356 00:15:32,185 --> 00:15:34,788 You and Bode... I can't thank you enough. 357 00:15:35,555 --> 00:15:36,890 Well, if that's all that you came here to say, 358 00:15:36,990 --> 00:15:38,425 I really do need to get back to work. 359 00:15:38,525 --> 00:15:40,193 I want them to come home... 360 00:15:40,293 --> 00:15:42,062 to my house. 361 00:15:42,161 --> 00:15:44,865 I don't know if that's a good idea right now. 362 00:15:45,666 --> 00:15:49,069 Hey, that night that Bode came by, that's... 363 00:15:50,904 --> 00:15:52,806 That's not who I am. 364 00:15:54,608 --> 00:15:56,209 I need you to leave now. 365 00:15:56,276 --> 00:15:58,646 The ATF paid me a visit. 366 00:15:59,847 --> 00:16:01,815 I have a really good guess who sent them. 367 00:16:02,582 --> 00:16:06,419 And I have a really good guess what they asked you about. 368 00:16:08,421 --> 00:16:11,358 People who don't know shouldn't start pointing fingers. 369 00:16:12,192 --> 00:16:14,127 It doesn't end well, in my experience. 370 00:16:14,962 --> 00:16:17,164 Try me. 371 00:16:32,479 --> 00:16:34,815 Hey. 372 00:16:38,151 --> 00:16:40,821 Battalion 1508, Lookout 1. 373 00:16:40,954 --> 00:16:42,622 Fire's still sitting in Drake 374 00:16:42,723 --> 00:16:45,425 about 20 yards from the power poles on the county line. 375 00:16:45,525 --> 00:16:47,728 Copy. Keep me posted on any movement. 376 00:16:47,828 --> 00:16:48,996 Will do, Chief. 377 00:16:49,096 --> 00:16:51,031 You a lookout or a spy? 378 00:16:51,131 --> 00:16:53,000 Look, this, uh, turf war is 379 00:16:53,133 --> 00:16:54,501 between Springer and Chief Perez. 380 00:16:54,601 --> 00:16:56,236 We don't got to be part of it. 381 00:16:57,237 --> 00:16:59,773 I'm just here to stand watch for my crew. 382 00:17:00,573 --> 00:17:01,975 Captain Crawford. 383 00:17:02,109 --> 00:17:04,144 Inserting yourself where you're not wanted. 384 00:17:04,244 --> 00:17:06,479 Seems to be your thing. 385 00:17:08,348 --> 00:17:10,017 You got a problem with me? 386 00:17:11,685 --> 00:17:14,121 Man, you'd think after all the trouble you've gone through 387 00:17:14,220 --> 00:17:15,788 to talk to me... 388 00:17:16,623 --> 00:17:18,624 ...you'd be a little friendlier. 389 00:17:20,460 --> 00:17:22,028 Malcolm. 390 00:17:38,545 --> 00:17:40,848 Battalion 1508, Lookout 1. 391 00:17:40,981 --> 00:17:43,116 Left flank's spotting off. 392 00:17:43,216 --> 00:17:45,118 It's crossed the line into Edgewater. 393 00:17:45,218 --> 00:17:48,088 Copy, Cap. Stand by. Will advise. 394 00:17:53,727 --> 00:17:56,429 All right, everybody, circle up. Let's go. 395 00:17:57,597 --> 00:17:59,867 Let's go. Let's go. Let's go. 396 00:18:03,871 --> 00:18:05,638 All right, ladies and gentlemen, 397 00:18:05,739 --> 00:18:09,409 the fire jumped the county line, and touched down in Edgewater. 398 00:18:10,510 --> 00:18:13,080 Here's what we're looking at. 399 00:18:14,214 --> 00:18:18,385 Springer... he's gonna be waiting for the fire 400 00:18:18,485 --> 00:18:21,588 right here at the burn scar 401 00:18:21,688 --> 00:18:23,390 in Division Alpha. 402 00:18:23,490 --> 00:18:28,061 But the winds are gonna push it right down to the Bravo side, 403 00:18:28,161 --> 00:18:32,632 right here, near this ranger lookout tower. 404 00:18:32,732 --> 00:18:35,735 We're calling this Ranger Ridge. 405 00:18:35,836 --> 00:18:37,637 Where do you want us? 406 00:18:39,339 --> 00:18:41,608 Take a chainsaw crew there. 407 00:18:41,708 --> 00:18:42,843 Some hazard trees are in the way. 408 00:18:42,943 --> 00:18:44,077 Once they're cut, you let me know. 409 00:18:44,177 --> 00:18:45,378 And I'll order a water drop, 410 00:18:45,478 --> 00:18:47,614 which D.C. Leone's already working on. 411 00:18:47,747 --> 00:18:49,582 What, are you dropping on Drake County? 412 00:18:49,716 --> 00:18:51,151 Springer's gonna, what, 413 00:18:51,251 --> 00:18:53,020 - roll over? - I'm not worrying 414 00:18:53,120 --> 00:18:54,621 about Springer, Bode. 415 00:18:54,754 --> 00:18:56,790 I'm worrying about containing this fire to Ranger Ridge. 416 00:18:56,890 --> 00:18:57,925 More drops will kill it there. 417 00:18:58,058 --> 00:19:00,160 Alpha, Ranger? What...? 418 00:19:00,260 --> 00:19:02,529 What the hell are you talking about? 419 00:19:02,595 --> 00:19:04,364 - Hartman. - Sir. 420 00:19:04,431 --> 00:19:05,799 Chief. 421 00:19:05,899 --> 00:19:08,235 All right. Three Rock, come in close. 422 00:19:08,301 --> 00:19:09,970 - Come in close. - Come on. 423 00:19:11,071 --> 00:19:13,807 I want you boys to think football, all right? 424 00:19:13,941 --> 00:19:16,076 This fire... the red area on the map... 425 00:19:16,143 --> 00:19:18,278 it's ripping up the side of this hill, like a receiver 426 00:19:18,411 --> 00:19:19,746 running a route down the sideline. 427 00:19:19,813 --> 00:19:22,082 Springer... he's gonna be waiting right here 428 00:19:22,182 --> 00:19:24,717 in the goal line, in Division Alpha, but we're not. 429 00:19:24,818 --> 00:19:26,386 You know why? 430 00:19:27,287 --> 00:19:30,123 Because the drops and the wind are gonna push it 431 00:19:30,223 --> 00:19:34,327 right between these hashes to the Bravo side, 432 00:19:34,461 --> 00:19:36,296 right near Ranger Ridge, 433 00:19:36,396 --> 00:19:38,798 where we're gonna be waiting to douse it with water. 434 00:19:38,899 --> 00:19:42,002 Okay, Tony Romo, so, where are we? 435 00:19:42,102 --> 00:19:43,803 I thought you would never ask. 436 00:19:43,904 --> 00:19:47,474 One. Two. 437 00:19:47,574 --> 00:19:49,342 Three Rock. 438 00:19:50,010 --> 00:19:51,845 I need a containment line at the heel of this thing, 439 00:19:51,979 --> 00:19:54,781 - all right? Edgewater side. - Completely out of the game. 440 00:19:54,882 --> 00:19:56,149 Like second stringers. 441 00:19:56,283 --> 00:19:58,118 Exactly like second stringers. Good job, Tex. 442 00:19:58,218 --> 00:19:59,887 Unless 443 00:19:59,987 --> 00:20:02,522 things go sideways, and the game comes to you. 444 00:20:02,655 --> 00:20:03,991 All right, let's go. 445 00:20:04,091 --> 00:20:06,459 All right. Three Rock, with me. Let's move. 446 00:20:07,794 --> 00:20:10,697 Chief, Springer's up to speed and headed your way. 447 00:20:10,830 --> 00:20:12,866 Brace for impact. 448 00:20:14,201 --> 00:20:16,036 I.C. copies. 449 00:20:17,670 --> 00:20:19,439 Sharon? 450 00:20:19,539 --> 00:20:21,708 Sharon, I-I came as fast I could. 451 00:20:21,841 --> 00:20:24,444 - Okay, um, listen to me carefully. - Ye... Yes. 452 00:20:24,544 --> 00:20:26,980 - Landon was just here. - What? 453 00:20:27,080 --> 00:20:29,049 You said ATF was... was coming after him today. 454 00:20:29,182 --> 00:20:31,018 Yes, but, um, you know, 455 00:20:31,118 --> 00:20:32,652 unless they found enough evidence, 456 00:20:32,752 --> 00:20:34,554 all they could really do was question him. 457 00:20:34,654 --> 00:20:37,690 But he is looking for you and Tyler. 458 00:20:37,824 --> 00:20:39,059 For what? 459 00:20:39,192 --> 00:20:42,329 I don't know, but I have to go, so I need you... 460 00:20:42,395 --> 00:20:43,830 - To stay here. - Yeah. 461 00:20:43,897 --> 00:20:45,765 - And not go to Landon's. Okay. - Correct. 462 00:20:45,865 --> 00:20:47,467 And I'm gonna go check on Tyler. 463 00:20:47,567 --> 00:20:50,037 What do you... what do mean, "Check on Tyler"? Where is he? 464 00:20:50,137 --> 00:20:51,338 Bode called, 465 00:20:51,404 --> 00:20:53,340 and he's at the county line at a fire. 466 00:20:53,440 --> 00:20:56,009 What? He's at a fire? 467 00:20:57,044 --> 00:20:59,646 He said he was going to a movie. 468 00:20:59,712 --> 00:21:02,249 I'm gonna go get him, and I'm gonna make sure he's safe. 469 00:21:02,349 --> 00:21:04,417 - Okay, I'm gonna come with you. - No, no, no, no. I... 470 00:21:04,551 --> 00:21:06,686 I can't have any more civilians at this fire. 471 00:21:06,753 --> 00:21:09,556 I will make sure he's okay, I promise. 472 00:21:09,656 --> 00:21:10,924 - Okay? - Okay. 473 00:21:11,024 --> 00:21:13,927 - Stay with the guys. - Okay. 474 00:21:15,996 --> 00:21:19,066 Hey, Three Rock, listen up for a sec. 475 00:21:19,866 --> 00:21:22,902 So we are making a break between that fire and Edgewater. 476 00:21:23,003 --> 00:21:26,539 That means we're gonna cut from that tree line right there 477 00:21:26,639 --> 00:21:27,907 to the tree line right over here. 478 00:21:28,008 --> 00:21:30,577 That's a lot of fire and no action, Cap. 479 00:21:30,677 --> 00:21:32,745 - Maybe too much fire. - Hey, Zane, do me a favor 480 00:21:32,845 --> 00:21:34,781 and keep up with Hartman. Big Tex, 481 00:21:34,914 --> 00:21:36,449 get back on the line. 482 00:21:43,623 --> 00:21:44,791 Hey, what's he doing? 483 00:21:44,924 --> 00:21:46,759 Oh, he's cutting down hazard trees. 484 00:21:46,859 --> 00:21:48,095 They've been burned at the roots, 485 00:21:48,228 --> 00:21:50,130 so they can topple at any moment. 486 00:21:54,467 --> 00:21:55,835 Leone is protecting you 487 00:21:55,935 --> 00:21:57,737 so that you can keep working, and I'd suggest 488 00:21:57,837 --> 00:21:59,039 you get back to it. 489 00:21:59,139 --> 00:22:00,540 Yes, ma'am. 490 00:22:00,607 --> 00:22:02,809 Tex, I said get back. Tex! 491 00:22:02,942 --> 00:22:04,177 - Tex! - Tex! 492 00:22:04,277 --> 00:22:06,213 - Tree! - Tex! 493 00:22:06,279 --> 00:22:07,414 Heads up! 494 00:22:12,152 --> 00:22:14,821 Damn thing almost took my head off, Cap. 495 00:22:14,954 --> 00:22:17,157 I told you to get back in line. 496 00:22:17,290 --> 00:22:19,726 Can't lose you from the team, Tex. 497 00:22:19,826 --> 00:22:21,294 He's all right! 498 00:22:22,629 --> 00:22:23,863 Come on. 499 00:22:29,802 --> 00:22:31,338 Ordering a water drop? 500 00:22:31,438 --> 00:22:33,773 To the wrong part of the fire. 501 00:22:33,840 --> 00:22:35,508 That's asking for chaos. 502 00:22:36,409 --> 00:22:37,677 Give us a minute. 503 00:22:40,147 --> 00:22:42,515 That wind is taking this fire to Ranger Ridge, 504 00:22:42,615 --> 00:22:44,751 where I will contain it with water drops. That's control. 505 00:22:45,618 --> 00:22:48,921 You're forcing it away from the burn scar, 506 00:22:49,022 --> 00:22:50,757 the hotshots, my crews. 507 00:22:50,823 --> 00:22:54,061 They're not your crew anymore, okay? 508 00:22:54,161 --> 00:22:56,163 That was the deal, remember? 509 00:22:56,263 --> 00:23:00,100 You keep the fire on your side of the dirt, you keep command? 510 00:23:00,200 --> 00:23:01,701 But you couldn't do that. 511 00:23:01,801 --> 00:23:04,837 Greencrest, Chief Manuel Perez. 512 00:23:04,937 --> 00:23:07,174 Assuming County Line I.C. 513 00:23:12,445 --> 00:23:14,581 I'll take it from here. 514 00:23:24,023 --> 00:23:27,026 Not gonna ambush me with any big life revelations? 515 00:23:28,628 --> 00:23:32,165 Well, you made it pretty clear you want nothing to do with me. 516 00:23:32,265 --> 00:23:35,502 Yeah. I got my station. You got yours. 517 00:23:38,004 --> 00:23:40,540 Okay, look, we... we share the same pops, 518 00:23:40,640 --> 00:23:41,841 same blood. 519 00:23:41,941 --> 00:23:43,343 That's got to count for something. 520 00:23:43,443 --> 00:23:46,613 We also share 90% of DNA with cats. 521 00:23:46,713 --> 00:23:49,149 Can always get you one of those if you're lonely. 522 00:23:50,250 --> 00:23:51,884 Yeah, well, nobody's lonely over here. 523 00:23:51,984 --> 00:23:54,521 Yeah, great, 'cause I'm good. 524 00:23:54,654 --> 00:23:57,624 I got my station, friends. 525 00:23:57,724 --> 00:23:59,659 - Family. - Yeah, family, right. 526 00:23:59,726 --> 00:24:00,960 Like the sister you keep fighting with? 527 00:24:01,027 --> 00:24:02,395 Hey, leave my sister out of this. 528 00:24:02,529 --> 00:24:04,131 All I'm saying is... 529 00:24:04,197 --> 00:24:06,999 I've always wanted a sibling to annoy. 530 00:24:07,066 --> 00:24:09,902 I don't know. It seemed fun. That's all. 531 00:24:11,504 --> 00:24:13,473 I see what you're trying to do. 532 00:24:20,380 --> 00:24:23,150 And I see what your chief's trying to do, too. 533 00:24:25,084 --> 00:24:26,719 I.C., Lookout 1. 534 00:24:26,819 --> 00:24:29,256 Decent drop on Division Alpha. 535 00:24:30,257 --> 00:24:33,025 But Chief, fire's still moving up to Ranger Ridge. 536 00:24:33,126 --> 00:24:35,228 That's the plan. Continue to monitor 537 00:24:35,328 --> 00:24:36,896 for fingers and spot fires. 538 00:24:36,996 --> 00:24:39,166 Copy, Chief. 539 00:24:39,266 --> 00:24:40,367 Springer's not gonna like that. 540 00:24:40,467 --> 00:24:42,235 Oh, well, it's like you said. 541 00:24:42,335 --> 00:24:44,404 I got my station, You have yours. 542 00:24:48,575 --> 00:24:50,910 Watch your step. 543 00:24:53,079 --> 00:24:54,881 Hey, we got a break in the line! 544 00:24:54,947 --> 00:24:57,550 Tex, Tex, I thought you said that fire was awesome. 545 00:24:57,650 --> 00:24:59,252 - Hell yeah, it is. - Okay, well, if it comes 546 00:24:59,352 --> 00:25:01,053 racing down this way, and we got this big old gap... 547 00:25:01,120 --> 00:25:03,122 It's like an O-line leaving their QB unprotected. 548 00:25:03,223 --> 00:25:05,124 - I heard you, Cap. - Yeah, if you want to keep going 549 00:25:05,225 --> 00:25:06,893 with that football metaphor, sure. 550 00:25:06,993 --> 00:25:09,596 All right, keep cutting line, gentlemen, 551 00:25:09,729 --> 00:25:12,399 because a fire ain't so awesome under a fire shelter. 552 00:25:12,465 --> 00:25:13,866 Hey. Whoa. 553 00:25:13,933 --> 00:25:14,967 What? What happened? 554 00:25:15,101 --> 00:25:16,369 - It's just... - Let me see. 555 00:25:16,469 --> 00:25:17,904 - Let me see. Okay. - Just a little cut. 556 00:25:18,004 --> 00:25:19,472 All right, that's serious. I got to patch you up. 557 00:25:19,572 --> 00:25:23,142 Hey, keep an eye on them, all right? Come on. 558 00:25:26,045 --> 00:25:29,148 All right. Hazard trees are down. 559 00:25:29,282 --> 00:25:30,950 Where do you need me? 560 00:25:31,050 --> 00:25:33,353 Man, this fire's moving exactly where we predicted. 561 00:25:33,453 --> 00:25:35,655 These winds keep up, we keep hitting it with water drops, 562 00:25:35,755 --> 00:25:37,757 we could have this out by nightfall. 563 00:25:37,824 --> 00:25:40,092 - Sounds like the plan's coming together. - Yeah, maybe. 564 00:25:40,193 --> 00:25:42,795 Actually, my lookout says your plan's falling apart. 565 00:25:42,929 --> 00:25:44,664 I.C., Lookout 1. 566 00:25:44,797 --> 00:25:47,934 Fire's spotting off back in Alpha. Near the burn scar. 567 00:25:48,000 --> 00:25:49,869 Spot fires? Nah, 568 00:25:49,969 --> 00:25:51,738 my plan's not falling apart. 569 00:25:51,804 --> 00:25:54,241 You moved my engines from that spot in Alpha. 570 00:25:54,307 --> 00:25:55,975 - Yeah. - Unless you can 571 00:25:56,075 --> 00:25:57,877 pull resources out of thin air... 572 00:25:58,745 --> 00:26:00,112 Chief Perez? 573 00:26:00,213 --> 00:26:01,514 Stations 58 and 96 are on scene. 574 00:26:01,614 --> 00:26:03,082 Let us know where you need us. 575 00:26:04,917 --> 00:26:06,553 All right, Bode, take 'em over 576 00:26:06,653 --> 00:26:08,154 to Division Alpha, put out those spot fires. 577 00:26:08,255 --> 00:26:10,122 Give me a review once you get there. 578 00:26:10,189 --> 00:26:11,491 Go. 579 00:26:13,693 --> 00:26:17,063 You lose your grip on this thing, I.C.... 580 00:26:18,130 --> 00:26:21,334 ...you turn Drake County into the next Zabel Ridge. 581 00:26:22,302 --> 00:26:24,637 Chief, I lived Zabel Ridge... 582 00:26:24,704 --> 00:26:26,105 once. 583 00:26:26,172 --> 00:26:29,175 And I'm not about to live it again if I can help it. 584 00:26:29,276 --> 00:26:31,444 I'll go up there with my crew, 585 00:26:31,511 --> 00:26:32,945 and I'll get eyes on it myself, all right? 586 00:26:33,045 --> 00:26:34,847 You have my word. 587 00:26:48,528 --> 00:26:50,463 Man, these winds are picking up. 588 00:26:50,530 --> 00:26:52,198 You worried Springer's right? 589 00:26:52,299 --> 00:26:54,200 I'll make sure he's not. 590 00:26:54,967 --> 00:26:56,903 Airbase, County Line I.C. 591 00:26:57,036 --> 00:26:59,205 What's the ETA on our next water drop? 592 00:26:59,339 --> 00:27:01,240 15 to 20 minutes, I.C. 593 00:27:01,374 --> 00:27:04,243 All right, we hold this thing off till then, we're golden. 594 00:27:04,344 --> 00:27:06,379 Chief, trees are starting to torch! 595 00:27:06,479 --> 00:27:07,580 Damn it. 596 00:27:07,680 --> 00:27:09,081 Can't let the fire reach the canopy. 597 00:27:09,181 --> 00:27:11,083 Hey, I need another line 598 00:27:11,183 --> 00:27:13,052 - over here right now. - Hey, over here. 599 00:27:13,152 --> 00:27:14,721 All right? Hurry. 600 00:27:24,431 --> 00:27:25,598 All right, look at that. 601 00:27:25,698 --> 00:27:27,434 We get that water drop on Ranger Ridge, 602 00:27:27,567 --> 00:27:29,168 we put this baby to bed. 603 00:27:29,235 --> 00:27:32,238 Hey, Jake, how's it looking? 604 00:27:33,272 --> 00:27:36,576 Smoke and fire dissipating in Division Alpha. 605 00:27:36,676 --> 00:27:38,478 We're back on track, Chief. 606 00:27:41,113 --> 00:27:42,782 Tell your chief. 607 00:27:44,216 --> 00:27:46,118 Maybe I'll write him a letter. 608 00:27:51,924 --> 00:27:55,628 Our parents kept us a secret from each other. 609 00:27:57,764 --> 00:27:59,799 That pissed me off, too. 610 00:27:59,899 --> 00:28:01,534 And hurt. 611 00:28:04,437 --> 00:28:05,672 But that's not my fault. 612 00:28:05,772 --> 00:28:07,574 No. No, my fault... 613 00:28:08,608 --> 00:28:11,644 ...is showing up at your door three years ago 614 00:28:11,744 --> 00:28:13,946 and chickening out. 615 00:28:15,982 --> 00:28:18,284 Three years ago? 616 00:28:20,453 --> 00:28:22,188 And I walked away. 617 00:28:23,990 --> 00:28:26,292 Because it wasn't the right time for me. 618 00:28:29,295 --> 00:28:30,663 And now I'm seeing 619 00:28:30,797 --> 00:28:33,366 that this might not be the right time for you. 620 00:28:36,268 --> 00:28:37,670 So I'll back off. 621 00:28:39,271 --> 00:28:41,340 But if it ever is... 622 00:28:42,509 --> 00:28:43,743 ...in a year, 623 00:28:43,810 --> 00:28:46,145 hell, ten years from now... 624 00:28:47,079 --> 00:28:49,181 I just want to get to know you, dude. 625 00:28:55,422 --> 00:28:57,824 Three years ago... 626 00:28:57,957 --> 00:29:00,092 Mom almost lost the house. 627 00:29:01,127 --> 00:29:04,531 I almost flunked senior year trying to hold down a job. 628 00:29:06,599 --> 00:29:08,601 I could've used a brother back then. 629 00:29:10,236 --> 00:29:11,704 Or a friend. 630 00:29:19,446 --> 00:29:20,580 Hey. 631 00:29:21,347 --> 00:29:22,949 Fire's way too close to... 632 00:29:23,049 --> 00:29:25,184 What'd your chief call it? Ranger Ridge? 633 00:29:25,284 --> 00:29:27,987 The fire crests over it, and it won't be long 634 00:29:28,054 --> 00:29:29,355 until all of Drake County goes up. 635 00:29:29,489 --> 00:29:31,023 Yeah, yeah, I see it. I see it. Hey, I.C., 636 00:29:31,123 --> 00:29:32,559 you might want to see if someone 637 00:29:32,692 --> 00:29:34,727 can speed up that next water drop. 638 00:29:38,130 --> 00:29:40,099 Copy, Captain. D.C. Leone on scene. 639 00:29:40,199 --> 00:29:41,868 I'll look into it. 640 00:29:43,736 --> 00:29:46,372 Airbase, the next water drop should be on its way. 641 00:29:46,473 --> 00:29:48,441 - Where is it? - You the division chief? 642 00:29:48,541 --> 00:29:52,178 This is Airbase. All air operations grounded 643 00:29:52,278 --> 00:29:53,513 due to high winds. 644 00:29:53,613 --> 00:29:55,748 Will advise when conditions improve. 645 00:29:55,848 --> 00:29:57,216 Airbase, County Line I.C. 646 00:29:57,349 --> 00:29:59,486 We need that water drop on Ranger Ridge now. 647 00:29:59,552 --> 00:30:01,153 We can't lose hold of this thing. 648 00:30:01,253 --> 00:30:03,255 - Manny, the winds are too high. - Chief, 649 00:30:03,355 --> 00:30:04,824 current winds are at 30 knots. 650 00:30:04,891 --> 00:30:07,694 Airbase, send us the requested aircraft now, 651 00:30:07,794 --> 00:30:09,829 before it rips into Walnut Grove. 652 00:30:09,929 --> 00:30:11,464 That plan, Manny? 653 00:30:11,564 --> 00:30:13,232 This is his plan. 654 00:30:13,365 --> 00:30:14,901 To let Drake County burn. 655 00:30:15,001 --> 00:30:16,636 Airbase, we need 656 00:30:16,736 --> 00:30:19,672 one water drop. One, and we're out of here. 657 00:30:19,772 --> 00:30:23,309 I.C. There is no water drop. 658 00:30:33,119 --> 00:30:34,821 Well, this wind isn't dying down. 659 00:30:34,954 --> 00:30:36,255 Tell me about it. 660 00:30:36,355 --> 00:30:37,957 Hey, Chief, we really need 661 00:30:38,024 --> 00:30:39,859 - that water drop. - Yeah, but it's too risky 662 00:30:39,992 --> 00:30:41,761 - to put an aircraft in the air. - Chief... 663 00:30:41,828 --> 00:30:43,195 Hey, I don't like this answer 664 00:30:43,329 --> 00:30:45,131 any better than you do, but this is the reality. 665 00:30:45,197 --> 00:30:47,634 Springer's the one who set all this up. 666 00:30:47,734 --> 00:30:51,137 Yeah, and then you made the unorthodox move to claim I.C. 667 00:30:51,237 --> 00:30:54,273 when this fire is right on the county line, but... 668 00:30:54,373 --> 00:30:56,275 Whatever. We'll get into it later. Right now... 669 00:30:56,342 --> 00:30:59,445 Right now? Right now, I deploy my backup plan. 670 00:31:00,446 --> 00:31:03,015 Are you privy to this backup plan? 671 00:31:03,149 --> 00:31:05,017 No, just the original one. 672 00:31:05,117 --> 00:31:08,354 Flank the fire, pinch it off, kill it with water drops. 673 00:31:09,121 --> 00:31:12,158 Now, Manny's either got one hell of a Hail Mary, 674 00:31:12,224 --> 00:31:13,726 or one hell of a gamble. 675 00:31:13,860 --> 00:31:15,161 And where is Tyler? 676 00:31:15,261 --> 00:31:16,696 He's in Manny's truck. 677 00:31:16,796 --> 00:31:18,865 Thought I could keep him safe. 678 00:31:18,965 --> 00:31:21,734 Trust me, you are not in control 679 00:31:21,834 --> 00:31:23,636 of any teenage boy's impulses. 680 00:31:23,736 --> 00:31:26,873 Oh, and I didn't do any better keeping Chloe safe. 681 00:31:26,973 --> 00:31:28,741 Landon is looking for her. 682 00:31:28,841 --> 00:31:30,843 - The ATF questioned him? - Yeah, and then, 683 00:31:30,943 --> 00:31:34,146 they had to let him go, so the next step is talking to Tyler, 684 00:31:34,213 --> 00:31:36,215 to corroborate your tip, so, 685 00:31:36,348 --> 00:31:37,850 - his cooperation is gonna be key. - All right. 686 00:31:37,917 --> 00:31:40,920 He-He'll do anything to keep Chloe safe. 687 00:31:41,053 --> 00:31:42,488 Let me go talk to him. 688 00:31:42,589 --> 00:31:44,323 Okay. Thanks. 689 00:31:48,595 --> 00:31:49,896 Hey. 690 00:31:50,663 --> 00:31:53,265 My mom's gonna take you home soon. 691 00:31:54,867 --> 00:31:58,738 And I got to ask you to do something. 692 00:31:58,838 --> 00:32:00,640 Okay. To do what? 693 00:32:01,407 --> 00:32:03,542 The ATF needs to talk to you. 694 00:32:03,610 --> 00:32:06,112 They can't put Landon away without more evidence. 695 00:32:09,248 --> 00:32:11,751 Uh, I can't... um, I can't... 696 00:32:11,851 --> 00:32:13,252 No, I can't... I can't do that. 697 00:32:13,352 --> 00:32:15,988 You said you wanted to help today, right? 698 00:32:16,823 --> 00:32:18,257 This is your chance. 699 00:32:18,390 --> 00:32:20,559 Look, you-you got Landon's voice in your head, 700 00:32:20,627 --> 00:32:23,262 telling you everything that you can't do. 701 00:32:23,362 --> 00:32:25,231 Hear my voice now. 702 00:32:25,331 --> 00:32:26,699 You're more than your mistakes. 703 00:32:26,799 --> 00:32:28,034 You can be someone more, you can... 704 00:32:28,100 --> 00:32:30,803 You can be someone who helps. 705 00:32:33,606 --> 00:32:35,675 Mom always said I had tunnel vision. 706 00:32:35,775 --> 00:32:38,144 Could only see what was right in front of me. 707 00:32:38,244 --> 00:32:40,479 So clumsy. 708 00:32:40,613 --> 00:32:43,049 Okay, so, you're gonna need stitches, 709 00:32:43,115 --> 00:32:44,550 but you can get back out there and cut line. 710 00:32:44,617 --> 00:32:47,620 - I have to go back out? - Well, yeah. 711 00:32:50,456 --> 00:32:52,524 You kept your sleeves down 712 00:32:52,625 --> 00:32:53,960 the whole time you were on the line? 713 00:32:54,060 --> 00:32:56,395 Yeah, always. 714 00:32:56,495 --> 00:32:57,797 Oh. 715 00:32:57,897 --> 00:33:00,833 You know, it's pretty hard to get a gash like that 716 00:33:00,967 --> 00:33:05,004 with an uncut jacket and shirt. 717 00:33:13,946 --> 00:33:16,148 The first time I did live-fire training, 718 00:33:16,282 --> 00:33:19,652 I, um, rolled my ankle. 719 00:33:20,486 --> 00:33:22,154 You wanted to get out of it? 720 00:33:23,422 --> 00:33:26,158 First time I felt that heat, 721 00:33:26,258 --> 00:33:29,595 I, uh, was questioning my life choices. 722 00:33:30,529 --> 00:33:31,864 What happened? 723 00:33:31,998 --> 00:33:34,466 My captain threw me back into training. 724 00:33:35,167 --> 00:33:36,769 Said the pain of my rolled ankle 725 00:33:36,836 --> 00:33:39,371 would never be as much as my regret. 726 00:33:42,641 --> 00:33:44,310 You were scared? 727 00:33:46,813 --> 00:33:48,815 You were scared? 728 00:33:53,619 --> 00:33:55,755 Well, how'd you get over it? 729 00:33:58,424 --> 00:34:00,827 I'll show you. Let's go. 730 00:34:00,893 --> 00:34:02,795 Swamp faster for me, bro. 731 00:34:02,895 --> 00:34:04,964 No, Cap said four foot scrape. Come on. 732 00:34:05,031 --> 00:34:07,066 - Out of my way, dude. - Dude, when's lunch? 733 00:34:08,234 --> 00:34:10,036 Hey, listen up! 734 00:34:10,135 --> 00:34:11,436 - Everybody over here! - Let's move it, guys. 735 00:34:11,537 --> 00:34:14,039 - Bring it in. - Come here! Listen up. 736 00:34:14,139 --> 00:34:17,576 Is anybody here scared of what's going on over there? 737 00:34:18,878 --> 00:34:20,246 - Hell no, Cap! - No. 738 00:34:20,378 --> 00:34:22,414 Everybody's afraid of something, even you, Tex. 739 00:34:22,514 --> 00:34:24,483 Clowns, Cap. 740 00:34:24,583 --> 00:34:25,852 And spiders. 741 00:34:25,952 --> 00:34:28,887 Okay. Thank you for that. So, the first step... 742 00:34:28,988 --> 00:34:30,722 - And heights. - Yo, shut up. 743 00:34:30,823 --> 00:34:33,992 - Cap's got something to say. - N... No, no, no, no. 744 00:34:34,059 --> 00:34:35,994 Tex, you're on to something. 745 00:34:36,061 --> 00:34:37,429 First step in overcoming your fears 746 00:34:37,529 --> 00:34:38,865 is you got to acknowledge it, y'all. 747 00:34:38,965 --> 00:34:40,933 It's a gold star, bro. 748 00:34:42,001 --> 00:34:43,702 So when your bus rolled up, 749 00:34:43,770 --> 00:34:46,438 and I saw you guys, I didn't see my guys. 750 00:34:46,538 --> 00:34:47,974 I saw my own fear. 751 00:34:48,074 --> 00:34:50,777 That I wouldn't be able to fulfill my duty as captain 752 00:34:50,910 --> 00:34:52,411 of this crew, to you. 753 00:34:53,579 --> 00:34:56,215 So I lashed out... 754 00:34:56,315 --> 00:34:58,284 instead of telling y'all that I'm scared. 755 00:35:00,052 --> 00:35:02,588 Y'all see any aircraft in the sky? 756 00:35:02,688 --> 00:35:04,857 And y'all feel this wind, right? 757 00:35:04,957 --> 00:35:08,727 So, unless those hoses get ahold of that fire in there, 758 00:35:08,828 --> 00:35:10,129 the winds could change 759 00:35:10,229 --> 00:35:12,731 and that fire's coming right towards us. 760 00:35:12,832 --> 00:35:15,001 So, I'm-a ask you one more time. 761 00:35:15,101 --> 00:35:18,037 Are any of you scared of this fire? 762 00:35:24,911 --> 00:35:27,013 Don't want to be the odd man out, you know? 763 00:35:33,786 --> 00:35:36,288 All right! Let's get to work, gentlemen. Move! 764 00:35:36,388 --> 00:35:38,024 - Let's go cut this line! Go! - Hell yeah, Cap! 765 00:35:38,124 --> 00:35:41,693 Move! Go! Let's go! 766 00:35:44,330 --> 00:35:47,633 Fire's still cresting up Ranger Ridge towards Walnut Creek. 767 00:35:48,835 --> 00:35:52,338 Yeah, but as soon as nightfall closes in, it'll bring humidity. 768 00:35:52,471 --> 00:35:54,240 Your chief really thinks that'll be enough 769 00:35:54,340 --> 00:35:55,842 to manage these flames? 770 00:35:55,942 --> 00:35:56,843 Without air support? 771 00:35:56,976 --> 00:36:00,112 Our I.C. does. Yeah. 772 00:36:01,280 --> 00:36:02,648 I hope so, 773 00:36:02,781 --> 00:36:05,251 because it's my community at risk. 774 00:36:10,389 --> 00:36:12,024 Look, I-I... 775 00:36:12,124 --> 00:36:14,193 I didn't know you were at risk. 776 00:36:14,293 --> 00:36:15,862 Three years ago... 777 00:36:16,662 --> 00:36:19,832 - ...had I known, I-I would've... - L-Like I said... 778 00:36:21,868 --> 00:36:23,202 ...I'm good now. 779 00:36:25,204 --> 00:36:26,672 All crews, I.C. 780 00:36:26,805 --> 00:36:29,408 Redirecting efforts from fire attack to containment. 781 00:36:29,508 --> 00:36:31,710 All crews, divert to the anchor. 782 00:36:31,844 --> 00:36:33,645 He's diverting crews? 783 00:36:33,745 --> 00:36:35,447 The hell, Perez? 784 00:36:35,547 --> 00:36:38,484 You're moving resources away from Drake County? 785 00:36:39,351 --> 00:36:41,854 You gave me your word, chief to chief, 786 00:36:41,954 --> 00:36:44,924 that you wouldn't turn Drake into the next Zabel Ridge. 787 00:36:45,024 --> 00:36:46,225 And I stand by it. 788 00:36:46,358 --> 00:36:47,826 All right? I'm not turning it 789 00:36:47,894 --> 00:36:49,561 - into Zabel Ridge. - Well, from where I'm standing, 790 00:36:49,695 --> 00:36:53,632 I'm looking at a fire heading straight for Drake County. 791 00:36:53,732 --> 00:36:56,168 And your little water drop didn't happen, either. 792 00:36:56,235 --> 00:36:57,736 I'm working on my backup plan, all right? 793 00:36:57,836 --> 00:37:01,373 Are you? Or are you a green battalion chief 794 00:37:01,473 --> 00:37:03,742 - in over your head? - I'm out of here, man. 795 00:37:03,876 --> 00:37:05,044 I'm talking to you! 796 00:37:05,144 --> 00:37:06,545 - Hey! Hey! Hey! - Get off me. Yo, yo, yo. 797 00:37:06,645 --> 00:37:08,014 - Stop it! - Chief! Chief. - Son of a bitch. 798 00:37:08,114 --> 00:37:09,081 - What's wrong with you, man? - Hey! Chief. 799 00:37:09,215 --> 00:37:11,217 This ends right here. 800 00:37:11,317 --> 00:37:13,419 Pulling resources off that mountain? 801 00:37:14,253 --> 00:37:17,924 Your battalion chief just sealed Drake County's fate. 802 00:37:18,024 --> 00:37:20,592 That has nothing to do with Drake County, man. 803 00:37:21,527 --> 00:37:22,661 You know this dirt so well? 804 00:37:22,761 --> 00:37:24,563 Do you? 'Cause if you did, 805 00:37:24,663 --> 00:37:26,098 you would know that winter nights 806 00:37:26,232 --> 00:37:28,000 bring sundowner winds. 807 00:37:28,100 --> 00:37:30,269 You mean you always knew there was an outside chance 808 00:37:30,369 --> 00:37:31,670 that the winds were gonna turn 809 00:37:31,770 --> 00:37:34,340 and the water drop would never get through? 810 00:37:34,440 --> 00:37:35,607 Your backup plan 811 00:37:35,741 --> 00:37:37,043 was to bring the fire to Edgewater? 812 00:37:37,143 --> 00:37:38,477 No. 813 00:37:38,577 --> 00:37:41,613 I'm bringing the fire to the line that Three Rock cut. 814 00:37:42,681 --> 00:37:44,116 That's my plan. 815 00:37:52,658 --> 00:37:54,593 So, you're banking on a hand line to hold off this fire? 816 00:37:54,693 --> 00:37:56,728 Manny, come on. Three Rock's only been on the job 817 00:37:56,828 --> 00:37:58,197 for, like, a week. 818 00:37:58,330 --> 00:37:59,698 I know that, Chief. 819 00:37:59,798 --> 00:38:02,034 Which is exactly why I'm bringing down engines: 820 00:38:02,168 --> 00:38:03,502 to back them up. 821 00:38:04,270 --> 00:38:06,272 Not to leave Drake County out to dry. 822 00:38:06,338 --> 00:38:08,207 I told you, Chief. 823 00:38:08,340 --> 00:38:10,909 I stand by my word. 824 00:38:16,015 --> 00:38:17,716 I'll hurry my guys up. 825 00:38:18,517 --> 00:38:20,186 Whatever you need. 826 00:38:21,187 --> 00:38:23,522 Manny, uh... 827 00:38:23,622 --> 00:38:25,224 Are you sure about this? 828 00:38:27,726 --> 00:38:29,361 Three Rock. 829 00:38:29,461 --> 00:38:32,064 I.C. Be advised, winds are shifting 830 00:38:32,198 --> 00:38:33,632 and it's heading back to Edgewater. 831 00:38:33,699 --> 00:38:36,235 I.C., Three Rock. Copy, the winds are shifting. 832 00:38:36,368 --> 00:38:37,869 Eve, is that line ready? 833 00:38:40,973 --> 00:38:42,441 'Cause you're up, baby. 834 00:38:43,342 --> 00:38:45,711 Copy, I.C. We're up. 835 00:38:45,811 --> 00:38:48,180 Gentlemen! 836 00:38:48,247 --> 00:38:49,781 Three Rock, bring it in! 837 00:38:49,881 --> 00:38:51,483 Line up! Let's go! Move! 838 00:38:51,583 --> 00:38:54,020 Listen, I know that you're tired 839 00:38:54,086 --> 00:38:56,955 and I know that you're hungry, but it is our time. 840 00:38:57,056 --> 00:38:59,825 Unless we get increased humidity 841 00:38:59,891 --> 00:39:02,194 or the winds allow for an air attack, 842 00:39:02,294 --> 00:39:06,332 you are the only thing that stands between that... 843 00:39:06,398 --> 00:39:07,799 and home. 844 00:39:08,600 --> 00:39:09,835 Call it, Tex. 845 00:39:09,935 --> 00:39:13,072 Hey! Second stringers! 846 00:39:13,172 --> 00:39:14,906 We're in the game now, boys! 847 00:39:15,007 --> 00:39:16,942 Bring it in! 848 00:39:17,076 --> 00:39:18,310 One, two... 849 00:39:18,410 --> 00:39:19,678 Three Rock! 850 00:39:19,745 --> 00:39:21,013 Let's go! 851 00:39:21,113 --> 00:39:23,482 Move! Move! Move! 852 00:39:24,350 --> 00:39:26,618 Keep pushing, keep going! 853 00:39:26,718 --> 00:39:28,354 Lookout 1, I.C. 854 00:39:28,454 --> 00:39:31,090 Abandon your lookout and report back to the ICP. 855 00:39:31,190 --> 00:39:33,292 I.C., Lookout 1. Copy. 856 00:39:33,392 --> 00:39:35,094 We're headed back. 857 00:39:37,596 --> 00:39:39,398 Drake County's gonna make it? 858 00:39:42,168 --> 00:39:43,469 What about Edgewater? 859 00:39:45,404 --> 00:39:47,039 Well, we still got a shot. 860 00:39:47,839 --> 00:39:51,343 Now, you got a fast way for us to get back down to that line? 861 00:40:02,488 --> 00:40:05,324 I.C., Crew 4. Walkies are low. 862 00:40:05,457 --> 00:40:07,159 Need additional batteries on site. 863 00:40:07,259 --> 00:40:10,129 Crew 4, I.C. All crews occupied. 864 00:40:10,262 --> 00:40:12,030 Requesting someone to retrieve them. 865 00:40:12,131 --> 00:40:14,266 I.C., Crew 4. 866 00:40:14,333 --> 00:40:16,968 We can't afford to lose anyone at the division. 867 00:40:28,314 --> 00:40:29,915 Yo. 868 00:40:30,015 --> 00:40:31,817 - Ringo. - Yeah. Yeah? 869 00:40:31,917 --> 00:40:33,452 - We're hitching a ride. - "Ringo"? 870 00:40:34,253 --> 00:40:37,022 Nickname he got after cutting a ring on a medical incident. 871 00:40:37,156 --> 00:40:39,125 Oh, off of a finger? 872 00:40:39,225 --> 00:40:40,659 Not a finger. 873 00:40:43,729 --> 00:40:45,131 Oh. 874 00:40:48,334 --> 00:40:50,436 I.C., I think I saw batteries in the truck. 875 00:40:50,536 --> 00:40:51,637 Will report back. 876 00:40:51,703 --> 00:40:53,239 Tyler. 877 00:41:13,959 --> 00:41:15,694 Tyler's missing. 878 00:41:15,794 --> 00:41:17,896 I had him listening to radio traffic. I... 879 00:41:17,996 --> 00:41:20,065 I think went to deliver those batteries from the truck. 880 00:41:20,166 --> 00:41:21,567 Go find him. 881 00:41:23,469 --> 00:41:26,037 Malcolm, what's our ETA? 882 00:41:26,138 --> 00:41:28,006 Almost there. 883 00:41:39,485 --> 00:41:40,752 - Hello? - Let's go, 884 00:41:40,886 --> 00:41:42,421 let's go, let's go! 885 00:41:52,063 --> 00:41:53,932 Watch out! 886 00:42:08,580 --> 00:42:11,917 Lookout 1, this is I.C. Check in. 887 00:42:14,620 --> 00:42:16,455 Jake, check in, damn it. 888 00:42:16,555 --> 00:42:19,525 Manny, where is Tyler? 889 00:42:19,625 --> 00:42:20,959 And where's Bode? 890 00:42:21,793 --> 00:42:23,128 Manny? 891 00:42:23,929 --> 00:42:25,797 Where are they? 892 00:42:26,932 --> 00:42:29,601 Hello? 893 00:42:29,701 --> 00:42:31,303 Tyler? 894 00:42:32,103 --> 00:42:33,805 Tyler, call out! 895 00:42:35,641 --> 00:42:36,608 Tyler! 896 00:42:36,742 --> 00:42:39,578 - Bode! - Fire's coming. Get down! 897 00:42:45,150 --> 00:42:47,085 Captioning sponsored by CBS 898 00:42:47,185 --> 00:42:49,555 and TOYOTA. 899 00:42:49,655 --> 00:42:52,324 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org65063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.