All language subtitles for Femme Fatale Films - Mistress Athena Mistress Eleise De Lacy - T

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,330 --> 00:00:16,170 You've been brought here to get your pain threshold filtered. 2 00:00:18,290 --> 00:00:21,550 You're going to go through some different punishments. And you're going 3 00:00:21,550 --> 00:00:22,650 each and every one. 4 00:00:22,930 --> 00:00:25,690 And you're going to do it all 100 % down this leg. 5 00:00:25,910 --> 00:00:26,589 Yes, Mistress. 6 00:00:26,590 --> 00:00:27,590 Good. 7 00:00:28,690 --> 00:00:30,530 She looks like some nice work as well. 8 00:00:31,090 --> 00:00:33,990 The treatment season, you're going to cross his back. 9 00:00:34,690 --> 00:00:35,970 That's why you can't take it. 10 00:00:36,430 --> 00:00:38,270 What is wrong with this thing, Mistress? 11 00:00:40,290 --> 00:00:41,290 Good. 12 00:00:41,520 --> 00:00:47,400 One, two, three, four, five, six, seven, 13 00:00:48,600 --> 00:00:49,600 eight. 14 00:01:11,310 --> 00:01:13,570 The wrap must be a little closer. It's better for you. 15 00:01:16,550 --> 00:01:17,550 Okay, 16 00:01:18,910 --> 00:01:20,110 then we'll stand for two laps. 17 00:01:33,090 --> 00:01:36,750 Almost like an animal being trained. 18 00:02:51,230 --> 00:02:52,230 Thank you, thank you, thank you. 19 00:03:00,110 --> 00:03:01,110 You never said... 20 00:04:16,920 --> 00:04:19,440 Make sure you keep your arms forward, you don't want to get hit with the arm. 21 00:05:24,970 --> 00:05:26,310 You're such a lucky slave. 22 00:05:27,490 --> 00:05:28,409 Aren't you? 23 00:05:28,410 --> 00:05:29,910 Yes, Mistress. Thank you, Mistress. Yes, you are. 24 00:05:30,470 --> 00:05:37,070 I think what I'd like to try is if you really mind using this one. Yes. 25 00:05:37,770 --> 00:05:40,730 I will turn around. 26 00:05:41,030 --> 00:05:42,270 There we go. Come here. 27 00:05:44,270 --> 00:05:45,930 So we can look at you. 28 00:05:46,290 --> 00:05:51,850 So everyone gets a view of the lovely expression as you extract some good 29 00:05:51,850 --> 00:05:52,850 noises. 30 00:06:01,869 --> 00:06:05,050 They want to see our pleasure, your suffering. 31 00:06:05,570 --> 00:06:07,930 They want to see all your heart. 32 00:06:35,690 --> 00:06:36,690 It's safe for us. 33 00:06:36,770 --> 00:06:38,350 There's no stopping us. 34 00:06:38,910 --> 00:06:40,050 We're going to be long. 35 00:06:40,370 --> 00:06:41,370 This is the end. 36 00:06:41,490 --> 00:06:45,070 And you're going to do what I'm going to do next. And that means that you part 37 00:06:45,070 --> 00:06:46,070 with me. 38 00:06:47,890 --> 00:06:53,270 And we'll make you free. 39 00:07:07,080 --> 00:07:10,140 I have to be a little careful because this one... I get the impression this 40 00:07:10,140 --> 00:07:14,220 one... This one has danger, doesn't it? 41 00:08:54,540 --> 00:08:55,540 couple months here. 42 00:10:13,870 --> 00:10:16,370 that you found yourself very, very lucky indeed. 43 00:10:17,330 --> 00:10:19,710 Because this is his cage, isn't it? 44 00:10:20,050 --> 00:10:21,050 Yes, Mistress. 45 00:10:22,430 --> 00:10:23,430 You're sweating. 46 00:10:50,060 --> 00:10:51,060 Now I've got to be huge. 47 00:10:53,600 --> 00:10:54,600 Wonderful. 48 00:10:57,240 --> 00:10:59,260 I'll just put my head on the outside. 49 00:10:59,500 --> 00:11:00,500 Yeah. 50 00:11:04,060 --> 00:11:09,680 It's my favorite part. 51 00:11:29,900 --> 00:11:31,600 If there's details, I can see them. 52 00:11:36,780 --> 00:11:38,140 That was not insane. 53 00:11:41,380 --> 00:11:42,920 Can you count to ten? 54 00:12:43,400 --> 00:12:45,100 I think one is a very good one to each. 55 00:12:47,080 --> 00:12:53,160 I'll wait till you've done it because you are accurate and not wise and we 56 00:12:53,160 --> 00:12:54,160 to hear too. 57 00:13:23,310 --> 00:13:24,310 Lower your hand. 58 00:13:30,350 --> 00:13:30,950 Now 59 00:13:30,950 --> 00:13:37,650 the 60 00:13:37,650 --> 00:13:38,650 other hand. 61 00:13:40,630 --> 00:13:41,630 Lower it. 62 00:14:06,670 --> 00:14:08,090 I'm just going to follow through, aren't I? 63 00:14:08,630 --> 00:14:09,770 All I need to know. 64 00:14:25,450 --> 00:14:30,050 Now to kiss Margaret. 65 00:14:35,920 --> 00:14:36,920 And turn your hands. 66 00:14:37,620 --> 00:14:38,620 That's it. 67 00:14:39,080 --> 00:14:40,080 Fingers together. 68 00:14:46,180 --> 00:14:53,040 I think you're pushing on quite a chance, though, Roger. 69 00:14:53,300 --> 00:14:55,660 I don't think it's much of a mistake. 70 00:15:36,520 --> 00:15:39,260 I'm sure you learned your lines again today! 71 00:15:49,070 --> 00:15:50,070 It was a pleasure. 4597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.