Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,959 --> 00:00:05,092
- ♪ Bienvenidos,
I got my backpack ♪
2
00:00:05,179 --> 00:00:06,919
- ♪ Vámonos!♪
- ♪ Don't forget Map! ♪
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,139
- ♪ Dora! Lead the way! ♪
4
00:00:09,226 --> 00:00:10,880
- ♪ With help from you ♪
both: ♪ We'll save the day! ♪
5
00:00:10,967 --> 00:00:12,490
- Let's go!
6
00:00:12,577 --> 00:00:14,275
- ♪ Swinging with Dora ♪
- Whoo!
7
00:00:14,362 --> 00:00:16,233
all:
♪ Laughing with Dora ♪
8
00:00:16,320 --> 00:00:17,843
♪ Let's go explore with ♪
- [gasps]
9
00:00:17,930 --> 00:00:19,454
- ♪ Explorer Dora ♪
10
00:00:19,541 --> 00:00:23,371
♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora ♪
all: Dora!
11
00:00:23,458 --> 00:00:27,375
- ♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora ♪
all: Dora!
12
00:00:27,462 --> 00:00:28,898
- Oh, súper bien!
13
00:00:28,985 --> 00:00:30,769
all:
♪ We have a friend like Dora ♪
14
00:00:34,773 --> 00:00:36,949
[Lucky meows]
15
00:00:40,301 --> 00:00:41,563
- Hola!
Soy Dora.
16
00:00:41,650 --> 00:00:43,695
- And I'm Boots!
17
00:00:46,437 --> 00:00:48,222
Oopsie.
18
00:00:48,309 --> 00:00:49,571
Sorry about that.
19
00:00:49,658 --> 00:00:51,964
- [giggles]
We're helping Mami at work.
20
00:00:52,052 --> 00:00:54,010
- She's an "arch-alalla-list."
21
00:00:54,097 --> 00:00:56,360
- An archaeologist, Boots.
22
00:00:56,447 --> 00:00:58,406
- Yeah.
She digs up cool things
23
00:00:58,493 --> 00:01:01,017
from a long, long time ago.
24
00:01:01,104 --> 00:01:02,932
- Today we're looking
for a special object
25
00:01:03,019 --> 00:01:05,630
called El Gatito Mágico,
26
00:01:05,717 --> 00:01:07,850
the Magic Kitty.
27
00:01:07,937 --> 00:01:11,245
- Ooh, can I be
the Magic Monkey?
28
00:01:11,332 --> 00:01:14,204
What's that
behind your ear, Dora?
29
00:01:14,291 --> 00:01:16,163
Banana-cadabra.
30
00:01:16,250 --> 00:01:18,033
It's a banana!
31
00:01:18,121 --> 00:01:21,124
And now I'll make it disappear.
32
00:01:21,211 --> 00:01:22,734
- [giggles]
33
00:01:22,821 --> 00:01:24,301
[Lucky meows]
34
00:01:24,388 --> 00:01:26,912
Miren.
35
00:01:26,999 --> 00:01:28,914
Miren!
Mami, I think Lucky found
36
00:01:29,001 --> 00:01:31,003
El Gatito Mágico!
37
00:01:31,091 --> 00:01:32,875
- Now he's running away
with it!
38
00:01:32,962 --> 00:01:35,791
- [gasps]
He thinks it's a cat toy!
39
00:01:35,878 --> 00:01:39,273
- Ay! We need to get it back.
40
00:01:39,360 --> 00:01:42,102
Anyone who touches
El Gatito Mágico
41
00:01:42,189 --> 00:01:44,015
starts acting like a kitty.
42
00:01:44,104 --> 00:01:46,235
- Now, that's bananas.
43
00:01:46,323 --> 00:01:48,543
- And they'll keep acting
like a cat
44
00:01:48,630 --> 00:01:52,241
until we put El Gatito Mágico
in its special place.
45
00:01:52,329 --> 00:01:55,115
- Boots and I will find Lucky
and get it back.
46
00:01:55,202 --> 00:01:57,813
- But which way did Lucky go?
47
00:01:57,900 --> 00:01:59,815
- Look there!
Paw prints.
48
00:01:59,902 --> 00:02:01,382
Let's follow them!
49
00:02:01,469 --> 00:02:04,385
[upbeat music]
50
00:02:04,472 --> 00:02:05,516
♪ ♪
51
00:02:05,603 --> 00:02:07,649
♪ Gotta go find Lucky ♪
52
00:02:07,736 --> 00:02:10,042
both: ♪ He ran off
with that magical cat ♪
53
00:02:10,130 --> 00:02:11,870
- ♪ We'll follow
Lucky's tracks ♪
54
00:02:11,957 --> 00:02:13,872
both: ♪ And get
El Gatito Mágicoback ♪
55
00:02:13,959 --> 00:02:16,136
- ♪ Let's follow
his paw prints ♪
56
00:02:16,223 --> 00:02:18,094
both: ♪ Look for them
high and low ♪
57
00:02:18,181 --> 00:02:20,183
- ♪ See where they lead us ♪
58
00:02:20,270 --> 00:02:21,880
both: ♪ His tracks will tell us
which way to go ♪
59
00:02:21,966 --> 00:02:24,100
♪ Lucky, Lucky ♪
60
00:02:24,187 --> 00:02:26,494
- ♪ ¿Dónde está?♪
61
00:02:26,581 --> 00:02:28,670
both: ♪ Come on,
let's follow, follow ♪
62
00:02:28,757 --> 00:02:31,020
♪ Let's follow Lucky's tracks ♪
all: Yeah!
63
00:02:31,107 --> 00:02:33,370
both: ♪ Come on,
let's follow, follow ♪
64
00:02:33,457 --> 00:02:35,155
♪ And get El Gatitoback ♪
all: Vamos!
65
00:02:35,242 --> 00:02:37,287
both: ♪ Come on,
let's follow, follow ♪
66
00:02:37,374 --> 00:02:39,420
♪ Let's follow Lucky's tracks ♪
all: Yeah!
67
00:02:39,507 --> 00:02:41,422
both: ♪ Come on,
let's follow, follow ♪
68
00:02:41,509 --> 00:02:43,511
♪ And get
El Gatito Mágicoback ♪
69
00:02:43,598 --> 00:02:44,860
all: Let's go!
70
00:02:44,947 --> 00:02:47,167
- Oh, there's Benny.
71
00:02:47,254 --> 00:02:49,299
Maybe he's seen Lucky.
72
00:02:49,386 --> 00:02:50,648
- Hola, Benny.
73
00:02:50,735 --> 00:02:52,259
Have you seen Lucky around?
74
00:02:53,825 --> 00:02:55,697
- Meow, meow.
75
00:02:55,784 --> 00:02:57,525
- Ay!
76
00:02:57,612 --> 00:02:59,744
Benny must have touched
El Gatito Mágico.
77
00:02:59,831 --> 00:03:01,703
- And now he's Benny the Kitty.
78
00:03:01,790 --> 00:03:03,835
- Meow.
79
00:03:03,922 --> 00:03:05,402
- Don't worry, Benny.
80
00:03:05,489 --> 00:03:09,232
We'll find El Gatito Mágico
and switch you back.
81
00:03:09,319 --> 00:03:11,191
- But we're all out
of paw prints.
82
00:03:11,278 --> 00:03:13,932
How are we supposed
to find Lucky?
83
00:03:14,019 --> 00:03:16,196
- We can ask Map
where Lucky went.
84
00:03:16,283 --> 00:03:17,675
Say, "Map."
85
00:03:18,763 --> 00:03:20,287
- Meow!
86
00:03:20,374 --> 00:03:23,420
- I'm the Map, not a cat toy!
87
00:03:23,507 --> 00:03:27,250
[giggles]
Hey, that tickles!
88
00:03:27,337 --> 00:03:29,818
- If we give Benny
something a cat would like,
89
00:03:29,905 --> 00:03:30,993
he'll let go of Map.
90
00:03:31,079 --> 00:03:32,603
Let's check Backpack.
91
00:03:32,690 --> 00:03:34,344
Say, "Backpack."
92
00:03:34,430 --> 00:03:36,128
[upbeat music]
93
00:03:36,216 --> 00:03:38,914
- ♪ I'm Backpack ♪
94
00:03:39,001 --> 00:03:40,785
♪ Mo-Mo-Mo-mochila ♪
95
00:03:40,872 --> 00:03:43,179
♪ And I've got what you need ♪
96
00:03:43,266 --> 00:03:45,616
We need something
a kitty cat would like.
97
00:03:45,703 --> 00:03:48,010
Here goes.
98
00:03:48,097 --> 00:03:49,664
A jalapeño,
99
00:03:49,751 --> 00:03:50,926
a trumpet,
100
00:03:51,013 --> 00:03:52,754
a bowl of milk.
101
00:03:52,841 --> 00:03:54,277
What would a cat like?
102
00:03:56,192 --> 00:03:58,890
The bowl of milk! Yeah!
103
00:03:58,977 --> 00:04:00,414
- That's perfect!
104
00:04:00,501 --> 00:04:01,850
Gracias, Mochila.
105
00:04:01,937 --> 00:04:04,287
- ♪ I've always got your back ♪
106
00:04:04,374 --> 00:04:06,637
- Help us get Benny down
from the tree.
107
00:04:06,724 --> 00:04:09,727
Say,
"Here, Benny, kitty, kitty."
108
00:04:12,339 --> 00:04:14,210
Here, Benny, kitty, kitty.
109
00:04:16,298 --> 00:04:17,779
- Meow?
110
00:04:23,741 --> 00:04:24,960
- [sighs]
111
00:04:25,047 --> 00:04:27,223
Thank you for saving me, Dora.
112
00:04:27,310 --> 00:04:28,529
- De nada.
113
00:04:28,616 --> 00:04:30,966
Now let's find Lucky.
114
00:04:31,053 --> 00:04:33,098
- Soy Mapa.
115
00:04:34,970 --> 00:04:36,972
Do you see Lucky?
116
00:04:38,103 --> 00:04:40,105
Yeah, there he is,
117
00:04:40,192 --> 00:04:42,586
at Tico's workshop.
118
00:04:42,673 --> 00:04:44,153
So you tell Dora,
119
00:04:44,240 --> 00:04:47,330
Lucky's at Tico's workshop.
120
00:04:47,417 --> 00:04:49,071
- Where's Lucky?
121
00:04:51,116 --> 00:04:52,988
Tico's workshop, got it.
122
00:04:53,075 --> 00:04:54,511
Don't worry, Benito Gatito.
123
00:04:54,598 --> 00:04:57,471
We'll be back
to un-kitty you soon.
124
00:04:59,037 --> 00:05:00,430
- Meow.
125
00:05:02,650 --> 00:05:03,825
- Hey, look.
It's the Grumpy Old--
126
00:05:03,912 --> 00:05:04,956
- Meow!
127
00:05:05,043 --> 00:05:07,568
both: Kitty?
128
00:05:07,655 --> 00:05:11,006
- Grumpy Old Troll's acting
like a cat, too.
129
00:05:11,093 --> 00:05:14,662
- I guess Lucky was here
with El Gatito Mágico.
130
00:05:15,750 --> 00:05:20,232
- Grumpy Old Troll,
it's time for your nap!
131
00:05:20,320 --> 00:05:23,627
- Hey, we're Grumples,
not balls of yarn!
132
00:05:23,714 --> 00:05:26,195
[laughter and chatter]
133
00:05:26,282 --> 00:05:30,460
- Maybe he'll let us cross
his bridge now that he's a cat.
134
00:05:30,547 --> 00:05:31,592
- Meow!
135
00:05:31,679 --> 00:05:32,810
- Or not.
136
00:05:32,897 --> 00:05:34,769
- Can we please
cross your bridge,
137
00:05:34,856 --> 00:05:36,640
Grumpy Old Kitty?
138
00:05:36,727 --> 00:05:37,859
- Meow, meow.
139
00:05:37,946 --> 00:05:39,556
- He needs a nap.
140
00:05:39,643 --> 00:05:42,777
He's grump-grump-grumpy.
Whoa!
141
00:05:42,864 --> 00:05:44,344
- Good idea.
142
00:05:44,431 --> 00:05:46,302
If we can get him
to take a cat nap,
143
00:05:46,389 --> 00:05:48,522
we can get over his bridge.
144
00:05:48,609 --> 00:05:51,568
Maybe we can get him to sleep
by playing some música.
145
00:05:51,655 --> 00:05:54,049
all: Did somebody say música?
146
00:05:54,136 --> 00:05:55,703
- Hola, Fiesta Trio.
147
00:05:55,790 --> 00:05:57,661
Do you think you could
play some music
148
00:05:57,748 --> 00:05:59,489
to get Grumpy Old Troll
to sleep?
149
00:05:59,576 --> 00:06:00,577
- Sí!
150
00:06:00,664 --> 00:06:02,971
We love to play music.
151
00:06:03,058 --> 00:06:04,712
Hit it!
[lively music plays]
152
00:06:04,799 --> 00:06:06,627
- Will that song help
153
00:06:06,714 --> 00:06:08,411
the Grumpy Old Troll
take a nap?
154
00:06:09,934 --> 00:06:11,109
No.
155
00:06:11,196 --> 00:06:13,155
- Ooh, ooh, how about this?
156
00:06:13,242 --> 00:06:15,157
[dance music plays]
157
00:06:15,244 --> 00:06:16,506
- Will that song help
158
00:06:16,593 --> 00:06:18,378
the Grumpy Old Troll
take a nap?
159
00:06:20,336 --> 00:06:23,165
No, that's making him dance.
160
00:06:23,252 --> 00:06:24,688
- Okay, okay.
161
00:06:24,775 --> 00:06:26,081
How about this?
162
00:06:26,168 --> 00:06:28,605
[lullaby plays]
163
00:06:28,692 --> 00:06:32,217
- Ooh, will this song
make him sleepy?
164
00:06:33,741 --> 00:06:35,395
[whispers]
Yeah, that's perfect.
165
00:06:38,354 --> 00:06:40,661
- [whispers]
Sleep tight, Kitty Troll.
166
00:06:40,748 --> 00:06:44,229
- We'll turn you back
once we get El Gatito Mágico.
167
00:06:44,316 --> 00:06:45,840
Sweet dreams.
168
00:06:45,927 --> 00:06:47,842
- Meow, meow.
169
00:06:49,278 --> 00:06:51,323
- Look, there's Tico!
170
00:06:51,411 --> 00:06:53,674
- And the Big Red Chicken?
171
00:06:55,893 --> 00:06:57,808
- Meow!
172
00:06:57,895 --> 00:07:00,768
- But he isn't acting
like the Big Red Chicken.
173
00:07:00,855 --> 00:07:02,770
- El pollo parece gato.
174
00:07:02,857 --> 00:07:05,816
- Yeah he's acting
like the Big Red Kitten.
175
00:07:05,903 --> 00:07:06,861
- Meow.
176
00:07:06,948 --> 00:07:08,123
- He must have touched
177
00:07:08,210 --> 00:07:09,429
El Gatito Mágico.
178
00:07:11,387 --> 00:07:14,259
- Why is he hopping
into those boxes?
179
00:07:14,346 --> 00:07:17,132
- Because cats love
playing in boxes.
180
00:07:17,219 --> 00:07:19,090
- Meow, meow!
181
00:07:19,177 --> 00:07:20,962
Meow, meow!
182
00:07:21,049 --> 00:07:23,094
Meow, meow!
183
00:07:23,181 --> 00:07:24,922
- I know how to get him out.
184
00:07:25,009 --> 00:07:28,752
When my cat Lucky sees a light,
he always chases it.
185
00:07:28,839 --> 00:07:30,580
So let's ask Beep Beep
to make light
186
00:07:30,667 --> 00:07:32,930
for the Big Red Kitten
to chase.
187
00:07:33,017 --> 00:07:34,932
Say, "luz."
188
00:07:35,019 --> 00:07:36,847
all: Luz!
189
00:07:36,933 --> 00:07:39,502
[electronic warbling]
190
00:07:40,982 --> 00:07:42,723
- Meow?
191
00:07:42,810 --> 00:07:43,898
- It worked!
192
00:07:43,985 --> 00:07:45,203
- Gracias, Dora.
193
00:07:45,290 --> 00:07:46,204
- De nada, Tico.
194
00:07:46,291 --> 00:07:48,119
Now to find Lucky.
195
00:07:48,206 --> 00:07:49,033
A dónde se fue?
196
00:07:49,120 --> 00:07:50,513
- Parriba!
197
00:07:52,210 --> 00:07:54,996
- Yeah, there's Lucky up there!
198
00:07:55,082 --> 00:07:58,390
- How are we going
to get up there, Dora?
199
00:07:58,478 --> 00:08:01,655
- We can get up there
on the Big Red Kitten.
200
00:08:01,742 --> 00:08:04,048
Big Red Kitten,
can you give us a ride?
201
00:08:04,135 --> 00:08:05,354
- Meow, meow.
202
00:08:05,441 --> 00:08:07,661
- Ooh, chicken kitty ride.
203
00:08:09,619 --> 00:08:11,534
- Beep Beep, come on! Vamos!
204
00:08:13,797 --> 00:08:17,279
- Everybody, let's go.
205
00:08:17,366 --> 00:08:19,150
- ♪ We're on
the Big Red Chicken ♪
206
00:08:19,237 --> 00:08:20,412
- Meow!
207
00:08:20,500 --> 00:08:22,937
- Uh, you mean
Big Red Kitty, Dora.
208
00:08:23,024 --> 00:08:25,069
- Right.
209
00:08:25,156 --> 00:08:27,507
♪ We're on the Big Red Kitty ♪
210
00:08:27,594 --> 00:08:29,683
♪ Following Beep Beep's light ♪
both: Yeah!
211
00:08:29,770 --> 00:08:31,685
- ♪ We're on
the Big Red Kitty ♪
212
00:08:31,772 --> 00:08:33,121
both:
♪ We got to hold on tight ♪
213
00:08:33,207 --> 00:08:34,209
- Arriba!
both: ♪ Come on ♪
214
00:08:34,296 --> 00:08:35,863
♪ We're chasing Lucky ♪
215
00:08:35,950 --> 00:08:37,865
♪ Up, up to find our cat ♪
- Arriba!
216
00:08:37,952 --> 00:08:39,866
both: ♪ Come on,
we're chasing Lucky ♪
217
00:08:39,953 --> 00:08:42,217
♪ To get
El Gatito Mágicoback ♪
218
00:08:42,304 --> 00:08:44,741
- [clucks, meows]
219
00:08:44,828 --> 00:08:46,613
- Lucky!
220
00:08:46,700 --> 00:08:47,962
[Lucky meows]
221
00:08:48,049 --> 00:08:49,877
I hear Lucky,
222
00:08:49,964 --> 00:08:51,792
but I don't see him.
223
00:08:51,879 --> 00:08:53,663
Do you see Lucky?
224
00:08:55,273 --> 00:08:57,711
Yeah, allí está!
225
00:08:57,798 --> 00:08:59,364
He's behind the rock.
226
00:09:02,367 --> 00:09:04,805
Lucky, we found you.
227
00:09:04,892 --> 00:09:07,024
And there is El Gatito Mágico.
228
00:09:10,288 --> 00:09:11,899
- I've got it!
229
00:09:11,986 --> 00:09:14,858
- Wait, Boots!
If you touch it, you'll--
230
00:09:14,945 --> 00:09:16,512
- Meow, meow!
231
00:09:18,166 --> 00:09:20,603
- Start acting like a cat.
232
00:09:23,388 --> 00:09:26,653
- Are you "kitten" me
right "meow?"
233
00:09:26,740 --> 00:09:29,917
- Now Boots is acting like
a kitty cat too.
234
00:09:30,004 --> 00:09:32,223
We've got to get
El Gatito Mágicoto Mami
235
00:09:32,310 --> 00:09:34,443
and turn everyone back.
236
00:09:34,530 --> 00:09:36,445
Beep Beep, luz!
237
00:09:38,403 --> 00:09:41,232
[electronic warbling]
238
00:09:44,018 --> 00:09:46,107
- Meow, meow!
239
00:09:46,194 --> 00:09:48,544
- Vamos!
Follow that luz!
240
00:09:50,154 --> 00:09:54,463
♪ Mami, Mami,
we're coming back ♪
241
00:09:54,550 --> 00:09:56,596
♪ We're on the Big Red Kitty ♪
242
00:09:56,683 --> 00:09:58,902
♪ Following Beep Beep's light ♪
- Meow!
243
00:09:58,989 --> 00:10:00,730
- ♪ We've gotta
break the magic ♪
244
00:10:00,817 --> 00:10:02,906
♪ And make our friends
all right ♪
245
00:10:02,993 --> 00:10:04,952
♪ Come on, let's get to Mami ♪
246
00:10:05,039 --> 00:10:06,736
♪ We only need one cat ♪
[Lucky meows]
247
00:10:06,823 --> 00:10:09,217
♪ Come on, let's get to Mami ♪
248
00:10:09,304 --> 00:10:11,349
♪ And give
El Gatito Mágicoback ♪
249
00:10:11,436 --> 00:10:13,395
all: Meow!
250
00:10:13,482 --> 00:10:15,266
- Dora, you're back!
251
00:10:15,353 --> 00:10:17,007
- Mami!
252
00:10:17,094 --> 00:10:18,966
- With El Gatito Mágico!
253
00:10:19,053 --> 00:10:21,098
[all meowing]
254
00:10:21,185 --> 00:10:23,100
And a lot of gatitos.
255
00:10:23,187 --> 00:10:24,624
- Yeah.
256
00:10:24,711 --> 00:10:27,322
We got to un-kittify
them quick.
257
00:10:28,584 --> 00:10:30,238
- To get everyone back,
258
00:10:30,325 --> 00:10:32,370
we need to put El Gatito Mágico
259
00:10:32,457 --> 00:10:34,111
in its special place.
260
00:10:41,423 --> 00:10:43,817
[all exclaim]
261
00:10:45,427 --> 00:10:47,734
- [clucks]
- Bananas!
262
00:10:47,821 --> 00:10:49,779
You did it, Dora!
263
00:10:49,866 --> 00:10:51,738
- Meow.
264
00:10:51,825 --> 00:10:53,478
[all gasp]
265
00:10:53,565 --> 00:10:55,829
[laughs]
I was just "kitten" around.
266
00:10:55,915 --> 00:10:57,787
[laughter]
267
00:10:57,874 --> 00:10:59,963
Thanks for helping us
find Lucky
268
00:11:00,050 --> 00:11:02,444
and bringing back
El Gatito Mágico.
269
00:11:02,531 --> 00:11:04,794
Súper bien!
270
00:11:04,881 --> 00:11:07,362
all: ♪ We did it,
we did it, yeah! ♪
271
00:11:07,449 --> 00:11:08,972
♪ We, we di-di-did it ♪
272
00:11:09,059 --> 00:11:11,192
♪ We did it, we did it, yeah! ♪
273
00:11:11,279 --> 00:11:12,759
♪ We, we did it ♪
274
00:11:12,846 --> 00:11:17,720
♪ Podimos juntos,
we did it together, yeah! ♪
275
00:11:17,770 --> 00:11:22,320
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
18202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.