Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,517 --> 00:00:06,413
-Will Dani be joining us?
-Nah.
2
00:00:06,517 --> 00:00:08,379
She's out shopping with Nicole,
3
00:00:08,482 --> 00:00:10,931
And it still feels weird
not calling her "Aunt" anymore.
4
00:00:11,034 --> 00:00:14,482
But she said that happens
to make her think of Uncle Ted.
5
00:00:14,586 --> 00:00:17,413
Well, whatever makes her
feel comfortable.
6
00:00:17,517 --> 00:00:20,310
-Yeah.
-I am disappointed that...
7
00:00:20,413 --> 00:00:21,862
I missed Dani, though.
8
00:00:21,965 --> 00:00:23,896
-I had hoped...
-Ah.
9
00:00:24,000 --> 00:00:25,827
Anita's gift. [clears throat]
10
00:00:25,931 --> 00:00:27,931
-That's it?
-Oh, yeah.
11
00:00:28,034 --> 00:00:29,931
Before Dani left home,
she took it out of hiding
12
00:00:30,034 --> 00:00:31,931
to give to me to show you.
13
00:00:32,034 --> 00:00:33,344
-So... [laughs]
-[chuckles]
14
00:00:33,448 --> 00:00:36,172
So she didn't even tell you
where she was hiding it?
15
00:00:36,275 --> 00:00:39,379
Hey, Dani said
that Anita can be...
16
00:00:39,482 --> 00:00:41,206
determined
when it comes to finding
17
00:00:41,310 --> 00:00:42,620
her Christmas gifts early.
18
00:00:42,724 --> 00:00:46,965
Yeah, she's been known to resort
to threats and bribery.
19
00:00:47,068 --> 00:00:51,793
And if my wife knew that
you had her Christmas gift...
20
00:00:51,896 --> 00:00:53,965
-[shudders]
-Wait.
21
00:00:54,068 --> 00:00:55,724
What's with
all the Dupree women
22
00:00:55,827 --> 00:00:58,000
snooping to find
their Christmas gifts early?
23
00:00:58,103 --> 00:01:00,827
Dani and I even caught Chelsea
trying that earlier.
24
00:01:01,827 --> 00:01:03,482
Dani let her have it, but...
25
00:01:03,586 --> 00:01:05,931
I don't think Chelsea's gonna be
snooping around us anymore
26
00:01:06,034 --> 00:01:07,413
-anytime soon. [chuckles]
-Oh.
27
00:01:07,517 --> 00:01:08,620
From the way that sounds,
28
00:01:08,724 --> 00:01:10,172
I don't think
I want to hear the details.
29
00:01:10,275 --> 00:01:13,482
So should we even be talking
about Anita's gift in public?
30
00:01:13,586 --> 00:01:14,724
What if she shows up?
31
00:01:14,827 --> 00:01:17,206
[chuckles] You don't have
to worry about that.
32
00:01:17,310 --> 00:01:21,517
She was so happy to find out
I had other plans for today,
33
00:01:21,620 --> 00:01:23,689
she practically shoved me
out of the house.
34
00:01:23,793 --> 00:01:25,206
-[chuckles]
-Eh.
35
00:01:25,310 --> 00:01:28,517
I think she might have
a surprise of her own.
36
00:01:29,517 --> 00:01:31,172
-It is so good to see you.
-Mmm.
37
00:01:31,275 --> 00:01:33,103
How are you doing?
38
00:01:33,206 --> 00:01:35,758
Better, now that you are here.
39
00:01:36,723 --> 00:01:38,482
I am...
40
00:01:38,586 --> 00:01:41,068
-more grateful than I can say.
-Mm.
41
00:01:41,172 --> 00:01:42,551
Of course we're here.
42
00:01:42,655 --> 00:01:44,965
What did you think it meant when
we said "Articulettes Strong"?
43
00:01:45,068 --> 00:01:46,482
Those weren't just words,
you know.
44
00:01:46,586 --> 00:01:48,931
I know, but it's the holidays
and you're so busy
45
00:01:49,033 --> 00:01:50,482
with the tour. I...
46
00:01:50,586 --> 00:01:53,310
Well, we're here now
because you need us.
47
00:01:54,310 --> 00:01:55,689
I had to...
48
00:01:55,793 --> 00:01:58,206
I had to tell someone
what was happening.
49
00:01:58,310 --> 00:02:01,068
But I just couldn't bring myself
to frighten Vernon and the girls
50
00:02:01,172 --> 00:02:02,931
when it might turn out
to be nothing.
51
00:02:03,034 --> 00:02:05,000
It probably is nothing.
52
00:02:05,103 --> 00:02:08,275
So Vernon doesn't even know
you had the biopsy?
53
00:02:08,378 --> 00:02:10,655
I'll tell him
once the results come in,
54
00:02:10,758 --> 00:02:13,241
one way or the other.
55
00:02:13,344 --> 00:02:15,586
Which should be anytime now.
56
00:02:15,689 --> 00:02:17,275
And you're right--
57
00:02:17,379 --> 00:02:19,206
it might not be cancer.
58
00:02:22,413 --> 00:02:25,034
โช โช
59
00:02:54,689 --> 00:02:56,310
Hello, Ashley.
60
00:02:56,413 --> 00:02:59,172
I hope you and your mother had
a lovely time at WinterFest.
61
00:02:59,275 --> 00:03:01,275
We did.
62
00:03:01,379 --> 00:03:03,379
-Thank you so much
for the tickets.
-Oh,
63
00:03:03,482 --> 00:03:04,551
it was my pleasure.
64
00:03:04,655 --> 00:03:06,586
How's Jan enjoying the cruise?
65
00:03:06,689 --> 00:03:08,172
She hasn't gone yet.
66
00:03:08,275 --> 00:03:10,137
[chuckles]
She's probably still packing.
67
00:03:10,241 --> 00:03:11,896
SHANICE:
Ashley, you didn't tell me
68
00:03:12,000 --> 00:03:13,551
-your mom was going on a cruise.
-Oh.
69
00:03:13,655 --> 00:03:15,206
And it's not just any cruise--
70
00:03:15,310 --> 00:03:18,413
she is going
on a Love Boatthemed cruise.
71
00:03:18,517 --> 00:03:21,448
She's always wanted to go,
and now she finally can.
72
00:03:21,551 --> 00:03:23,137
But now that you and Derek
are broken up, I'm sure
73
00:03:23,241 --> 00:03:25,896
it wasn't her plan for you
to spend Christmas alone.
74
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
I hate to distract
from your conversation
75
00:03:29,103 --> 00:03:31,068
just to ask about a patient,
76
00:03:31,172 --> 00:03:32,413
but, Ashley,
77
00:03:32,517 --> 00:03:34,379
how's Peaches doing?
78
00:03:34,482 --> 00:03:37,448
Ichecked on Miss Evans
just a few minutes ago,
79
00:03:37,551 --> 00:03:39,517
and she seems
to be resting comfortably.
80
00:03:39,620 --> 00:03:42,310
Uh-huh. I think
I'll just go see her myself.
81
00:03:45,275 --> 00:03:46,448
[scoffs]
82
00:03:47,448 --> 00:03:48,965
What's she have against you?
83
00:03:49,067 --> 00:03:50,413
-Today?
-[chuckles]
84
00:03:50,517 --> 00:03:52,689
Probably that I wouldn't let her
bring a live Christmas tree
85
00:03:52,793 --> 00:03:54,689
-into her mother's room
this morning.
-Well, did you explain
86
00:03:54,793 --> 00:03:56,896
to her that it was against
hospital regulations?
87
00:03:57,000 --> 00:03:58,206
I tried, but...
88
00:03:59,724 --> 00:04:02,586
But she probably just needs
somebody to be mad at.
89
00:04:02,689 --> 00:04:05,034
Her mother is spending Christmas
in a hospital.
90
00:04:05,137 --> 00:04:06,827
And even with
this clinical trial,
91
00:04:06,931 --> 00:04:08,793
it could be
her last Christmas, so...
92
00:04:09,965 --> 00:04:12,758
...I'm gonna cut Miss Leslie
some slack.
93
00:04:13,827 --> 00:04:15,862
Oh, it's gonna feel so good
to sit down
94
00:04:15,965 --> 00:04:17,241
after shopping all morning.
95
00:04:17,344 --> 00:04:19,067
You just need to build up
more stamina,
96
00:04:19,172 --> 00:04:21,172
which means we need
to do this more often.
97
00:04:21,274 --> 00:04:24,137
I think I've had enough
to last me for a while.
98
00:04:24,241 --> 00:04:25,862
Thank you. Starting to wish
99
00:04:25,965 --> 00:04:28,448
I'd done everybody's
gift shopping online this year.
100
00:04:28,551 --> 00:04:29,827
What's the fun in that?
101
00:04:29,931 --> 00:04:32,172
You miss all the crowds,
the carolers,
102
00:04:32,275 --> 00:04:34,310
the lines of kids
waiting to see Santa.
103
00:04:34,413 --> 00:04:35,758
It's all so...
104
00:04:35,862 --> 00:04:38,379
"Overwhelming" is the word
I think you are looking for.
105
00:04:38,482 --> 00:04:41,000
Why did my sister
become such a Scrooge?
106
00:04:41,103 --> 00:04:42,413
Oh, I don't know.
107
00:04:42,517 --> 00:04:44,448
Maybe right around the time
Leslie Thomas decided
108
00:04:44,551 --> 00:04:46,482
to blow up my marriage.
109
00:04:52,758 --> 00:04:54,931
I apologize
for my total insensitivity.
110
00:04:55,034 --> 00:04:56,862
Of course
you're having a tough time.
111
00:04:56,965 --> 00:04:59,103
It's your first Christmas
since the divorce.
112
00:04:59,206 --> 00:05:01,000
I should be the one apologizing.
113
00:05:01,103 --> 00:05:03,034
Christmas is no time
for a pity party.
114
00:05:03,137 --> 00:05:05,034
Do you remember
how I was last year
115
00:05:05,137 --> 00:05:06,965
after Bill got engaged
to Hayley?
116
00:05:07,068 --> 00:05:09,931
Everywhere I went, I couldn't
help but compare everything
117
00:05:10,034 --> 00:05:11,413
to how it was before,
118
00:05:11,517 --> 00:05:13,034
when I had
my perfect little family.
119
00:05:13,137 --> 00:05:15,620
I felt useless,
unwanted, like...
120
00:05:15,724 --> 00:05:17,137
like I wanted to disappear.
121
00:05:17,241 --> 00:05:18,413
At my worst moments,
122
00:05:18,517 --> 00:05:20,724
I thought
I would never be happy again.
123
00:05:22,172 --> 00:05:24,517
Stick to the runway, Sissy.
124
00:05:24,620 --> 00:05:27,000
-Motivation? Not your calling.
-[chuckles]
125
00:05:27,103 --> 00:05:29,965
-[laughing]
-My point is,
126
00:05:30,068 --> 00:05:33,413
look at how much things
have changed in barely a year.
127
00:05:33,517 --> 00:05:36,275
I'm literally throwing
a Christmas party in a few hours
128
00:05:36,379 --> 00:05:37,758
and I'm thrilled.
129
00:05:37,862 --> 00:05:40,137
You can't keep
a good woman down.
130
00:05:40,241 --> 00:05:42,620
-Because we won't allow it.
-[chuckles]
131
00:05:42,724 --> 00:05:45,586
Now, I know things are
gonna turn around for you too.
132
00:05:45,689 --> 00:05:47,931
Probably sooner than you think.
133
00:05:49,896 --> 00:05:51,862
I just saw the schedule
for next week.
134
00:05:51,965 --> 00:05:53,034
You scheduled yourself,
135
00:05:53,137 --> 00:05:55,586
and you already worked
Thanksgiving, too.
136
00:05:55,689 --> 00:05:58,586
Holidays are just days
around here. You know that.
137
00:05:58,689 --> 00:06:00,689
Well, I would be happy
to work a double
138
00:06:00,793 --> 00:06:03,000
so that you can have
Christmas off.
139
00:06:03,103 --> 00:06:04,206
My mom's taking that cruise.
140
00:06:04,310 --> 00:06:06,413
It's not like I'm missing time
with family.
141
00:06:06,517 --> 00:06:08,000
All right.
Don't say things you don't mean,
142
00:06:08,103 --> 00:06:10,241
because I will totally take you
up on it.
143
00:06:12,241 --> 00:06:14,344
You'd be doing me a favor,
144
00:06:14,448 --> 00:06:16,068
helping me stay busy.
145
00:06:16,172 --> 00:06:18,896
Thank you so much.
146
00:06:19,000 --> 00:06:20,724
My parents were out of town
visiting my brother
147
00:06:20,827 --> 00:06:22,793
for Thanksgiving, and I was
starting to feel a little down
148
00:06:22,896 --> 00:06:26,241
because I wasn't gonna see them
for Christmas.
149
00:06:26,344 --> 00:06:27,862
So I owe you.
150
00:06:27,965 --> 00:06:29,793
After everything you did
with Derek,
151
00:06:29,896 --> 00:06:31,000
you don't owe me anything.
152
00:06:31,103 --> 00:06:32,310
[chuckles]
153
00:06:32,413 --> 00:06:34,034
Peaches, it burns me
154
00:06:34,137 --> 00:06:38,103
that that trifling Shanice
got all up on her high horse
155
00:06:38,206 --> 00:06:41,172
because I'm bringing a tiny
little Christmas tree in here.
156
00:06:41,275 --> 00:06:43,172
You know
what that woman needs to learn?
157
00:06:43,275 --> 00:06:45,655
To mind her own business.
158
00:06:45,758 --> 00:06:48,137
Trying to keep you
from your Christmas.
159
00:06:48,241 --> 00:06:49,862
The nerve.
160
00:06:49,965 --> 00:06:51,103
If I had more time,
161
00:06:51,206 --> 00:06:52,482
I would make
one of those paper chains
162
00:06:52,586 --> 00:06:56,137
and hung it all the way out
to the nurses' station.
163
00:06:56,241 --> 00:06:59,724
Uh-huh. And I'd wrap it right
around that big head of hers.
164
00:06:59,827 --> 00:07:00,896
[chuckles]
165
00:07:01,000 --> 00:07:02,172
Oof!
166
00:07:04,758 --> 00:07:06,620
You remember
when I was a little girl...
167
00:07:07,620 --> 00:07:09,827
...you remember
how the schools were shut down
168
00:07:09,931 --> 00:07:11,413
-because of the blizzard?
-Mm.
169
00:07:11,517 --> 00:07:14,310
Oh, you were not smiling
back then,
170
00:07:14,413 --> 00:07:16,413
because you were all cooped up
for days
171
00:07:16,517 --> 00:07:19,068
in that tiny little apartment
172
00:07:19,172 --> 00:07:22,241
with a ball of energy like me.
173
00:07:22,344 --> 00:07:24,275
And you said
174
00:07:24,379 --> 00:07:28,689
if I made a paper chain
long enough,
175
00:07:28,793 --> 00:07:31,275
I could actually break
the world record.
176
00:07:31,379 --> 00:07:35,034
[laughs] And that is all
little Dana needed
177
00:07:35,137 --> 00:07:36,896
to go all out, hon.
178
00:07:37,896 --> 00:07:41,965
That paper chain had to be
at least 200 feet long.
179
00:07:42,068 --> 00:07:43,413
-[laughing]
-[coughing]
180
00:07:44,482 --> 00:07:46,172
Oh, my goodness.
181
00:07:46,275 --> 00:07:48,724
The only reason
I stopped working on it
182
00:07:48,827 --> 00:07:52,551
and cutting and-and gluing
was because I ran out of paper.
183
00:07:52,655 --> 00:07:54,344
-[chuckles]
-That was fun.
184
00:07:54,448 --> 00:07:55,827
-[chuckles]
-Mm.
185
00:07:55,931 --> 00:07:57,862
-You were fun.
-Please.
186
00:07:57,965 --> 00:07:59,620
I admit it--
187
00:07:59,724 --> 00:08:02,103
now-- that I was a lot of work.
188
00:08:02,206 --> 00:08:03,275
[chuckles]
189
00:08:03,379 --> 00:08:04,620
-I still am.
-Mm.
190
00:08:04,724 --> 00:08:06,517
-[chuckles]
-[coughing]
191
00:08:08,586 --> 00:08:10,344
But I appreciate you.
192
00:08:11,620 --> 00:08:14,931
For caring enough
to put in the effort.
193
00:08:15,034 --> 00:08:16,034
Mm?
194
00:08:17,517 --> 00:08:19,965
I still appreciate you, Peaches.
195
00:08:24,896 --> 00:08:28,206
Andre, what you've done here
is truly remarkable.
196
00:08:29,206 --> 00:08:31,137
You've taken a grainy image
197
00:08:31,241 --> 00:08:34,482
from a decades-old
newspaper clipping
198
00:08:34,586 --> 00:08:36,586
and make it look like...
199
00:08:36,688 --> 00:08:39,517
it was taken yesterday.
200
00:08:39,620 --> 00:08:40,827
Yeah.
201
00:08:40,931 --> 00:08:42,655
Thanks.
202
00:08:42,758 --> 00:08:45,310
I really wanted to get it right.
203
00:08:45,413 --> 00:08:47,896
I know how much the family looks
forward to your Christmas gifts
204
00:08:48,000 --> 00:08:49,172
to Miss Anita.
205
00:08:50,172 --> 00:08:52,448
This takes me back to the...
206
00:08:52,551 --> 00:08:55,620
the day
I met the love of my life.
207
00:08:55,724 --> 00:08:59,275
Mmm. I can practically see
the fire in our eyes.
208
00:09:00,310 --> 00:09:03,586
I know she's gonna love
this picture, too.
209
00:09:03,689 --> 00:09:05,862
And I appreciate you and Dani
210
00:09:05,965 --> 00:09:08,689
keeping it hidden from her
for now.
211
00:09:08,793 --> 00:09:10,724
Yeah. It...
212
00:09:10,827 --> 00:09:13,689
You know, maybe we should move
the photo to my apartment.
213
00:09:13,793 --> 00:09:15,241
That way, Anita's less likely
214
00:09:15,344 --> 00:09:18,172
to accidentally stumble
across it on purpose.
215
00:09:18,275 --> 00:09:20,103
I'll leave that up to you two.
216
00:09:21,103 --> 00:09:25,103
I suppose that's one reason
to keep your own place.
217
00:09:25,206 --> 00:09:26,655
Ah.
218
00:09:26,758 --> 00:09:30,206
Dani said you had some questions
about my living arrangements.
219
00:09:30,310 --> 00:09:34,137
Hey, I understand
everyone does things their way.
220
00:09:34,241 --> 00:09:35,896
-Mm.
-And, uh,
221
00:09:36,000 --> 00:09:38,448
if this works
for the two of you,
222
00:09:38,551 --> 00:09:39,862
-great.
-Yeah.
223
00:09:39,965 --> 00:09:42,068
It sure wouldn't work for me.
224
00:09:42,172 --> 00:09:44,689
From this moment forward,
225
00:09:44,793 --> 00:09:47,965
I wanted to spend
as much time as possible
226
00:09:48,068 --> 00:09:49,965
with the woman I love.
227
00:09:51,206 --> 00:09:53,000
You know you can share
your feelings with us.
228
00:09:53,103 --> 00:09:56,103
More importantly, we've been
through this situation before.
229
00:09:56,206 --> 00:09:57,482
-You have?
-Mm-hmm.
230
00:09:57,586 --> 00:10:00,034
I had a mammogram
a few years ago,
231
00:10:00,137 --> 00:10:02,379
which turned out
to be questionable.
232
00:10:02,482 --> 00:10:04,793
I have dense breast tissue,
233
00:10:04,896 --> 00:10:06,931
which makes it harder
to read those tests.
234
00:10:07,034 --> 00:10:11,241
My biopsy results ended up
being benign, thank God,
235
00:10:11,344 --> 00:10:12,793
but I definitely know
what it's like
236
00:10:12,896 --> 00:10:15,241
to lie awake at night
fearing the worst.
237
00:10:15,344 --> 00:10:17,413
Well, I hope you didn't have
to go through that alone.
238
00:10:17,517 --> 00:10:20,103
No. I spent the weekend with her
239
00:10:20,206 --> 00:10:21,793
while she waited
for her test results,
240
00:10:21,896 --> 00:10:25,034
and we had a Denzel Washington
movie marathon...
241
00:10:25,137 --> 00:10:27,551
[chuckles]
...to keep her mind off things.
242
00:10:27,655 --> 00:10:28,793
Mm-hmm.
243
00:10:28,896 --> 00:10:31,758
Well, thank you
for being there for Tracy.
244
00:10:31,862 --> 00:10:34,724
-Yeah.
-I just feel terrible I wasn't.
245
00:10:34,827 --> 00:10:36,482
Oh, that page has been turned.
246
00:10:37,551 --> 00:10:39,551
All I'm saying is,
after all of my fears,
247
00:10:39,655 --> 00:10:41,103
everything turned out fine.
248
00:10:41,206 --> 00:10:42,965
Your sisters are here for you.
249
00:10:44,586 --> 00:10:45,793
And we're going to celebrate
250
00:10:45,896 --> 00:10:48,517
when that test
comes back negative.
251
00:10:48,620 --> 00:10:50,965
And if it goes another way,
252
00:10:51,068 --> 00:10:53,551
we'll be here
to help you get through it.
253
00:10:53,655 --> 00:10:54,551
Okay?
254
00:10:54,655 --> 00:10:55,793
Thank you.
255
00:10:56,758 --> 00:10:58,517
Thank you both.
256
00:10:58,620 --> 00:10:59,965
It means the world to me.
257
00:11:11,965 --> 00:11:13,862
Where is... Oh.
258
00:11:13,965 --> 00:11:15,241
Ha-ha.
259
00:11:16,413 --> 00:11:19,620
I got this one for Eva
when she was an itty bitty.
260
00:11:19,724 --> 00:11:22,034
That child just loved
ice skating.
261
00:11:22,137 --> 00:11:24,000
And it didn't matter
how many times she fell
262
00:11:24,103 --> 00:11:25,172
on her little behind--
263
00:11:25,275 --> 00:11:27,793
she would bounce right back up
and say,
264
00:11:27,896 --> 00:11:29,379
"I'm okay, Mama.
265
00:11:29,482 --> 00:11:31,620
This was fun." [laughs]
266
00:11:31,724 --> 00:11:34,551
[chuckles]
And just like that,
267
00:11:34,655 --> 00:11:37,517
the free rink
at the Millennium Park
268
00:11:37,620 --> 00:11:40,827
was our new holiday tradition.
269
00:11:40,931 --> 00:11:41,965
[chuckles softly]
270
00:11:46,517 --> 00:11:48,586
You know you taught me that,
Peaches.
271
00:11:50,655 --> 00:11:54,413
You taught me
how spending a lot of money
272
00:11:54,517 --> 00:11:56,275
wasn't necessary.
273
00:11:57,689 --> 00:12:01,172
Because you can have a lifelong
memory without all that.
274
00:12:03,172 --> 00:12:04,413
But this...
275
00:12:04,517 --> 00:12:06,724
Fairmont Crest Christmas stuff,
276
00:12:06,827 --> 00:12:08,275
it's just not the same.
277
00:12:08,379 --> 00:12:10,379
-[coughs]
-Okay? I mean...
278
00:12:10,482 --> 00:12:13,586
[scoffs] ...it's like
these bougie folks,
279
00:12:13,689 --> 00:12:17,551
they don't know
how to have any real fun.
280
00:12:18,758 --> 00:12:21,965
This year,
Eva went to, uh, ice skate
281
00:12:22,068 --> 00:12:23,827
at the country club
with her father.
282
00:12:23,931 --> 00:12:25,310
Do you know
283
00:12:25,413 --> 00:12:29,482
they actually put a skating rink
out there on the golf course
284
00:12:29,586 --> 00:12:32,413
for a fundraiser for a charity?
285
00:12:32,517 --> 00:12:33,551
Can you believe that?
286
00:12:33,655 --> 00:12:34,689
[chuckles]
287
00:12:35,689 --> 00:12:37,000
And I was there, too.
288
00:12:37,103 --> 00:12:38,344
Mm-hmm.
289
00:12:38,448 --> 00:12:39,655
-As a sponsor.
-[coughs]
290
00:12:39,758 --> 00:12:41,068
Yeah, I was...
291
00:12:41,172 --> 00:12:44,275
I was elbowing it up
with the rich folks.
292
00:12:44,379 --> 00:12:45,551
[both chuckle]
293
00:12:45,655 --> 00:12:47,586
-[coughing]
-But...
294
00:12:47,689 --> 00:12:50,551
I gave Eva some space so she
could spend time on the rink
295
00:12:50,655 --> 00:12:52,275
with her father.
296
00:12:52,379 --> 00:12:54,482
Yeah, 'cause Ted
never got a chance
297
00:12:54,586 --> 00:12:57,206
to watch her as a child
when she was skating.
298
00:12:58,655 --> 00:13:00,689
And seeing my baby girl
299
00:13:00,793 --> 00:13:03,586
all lit up out there
on that ice...
300
00:13:03,689 --> 00:13:05,241
[chuckles] It just...
301
00:13:05,344 --> 00:13:07,172
it lit me up.
302
00:13:08,206 --> 00:13:09,931
But...
303
00:13:10,034 --> 00:13:13,000
and I wouldn't admit this
to anybody else...
304
00:13:14,000 --> 00:13:15,103
[sighs]
305
00:13:17,344 --> 00:13:18,793
In my heart,
306
00:13:18,896 --> 00:13:20,655
I know that...
307
00:13:20,758 --> 00:13:23,689
that is going to be the new...
308
00:13:23,793 --> 00:13:26,413
holiday tradition for Eva.
309
00:13:27,758 --> 00:13:29,448
And I'll be left
310
00:13:29,551 --> 00:13:31,931
watching from the sidelines.
311
00:13:32,034 --> 00:13:33,413
[coughs]
312
00:13:33,517 --> 00:13:35,896
That's... hogwash.
313
00:13:38,482 --> 00:13:41,137
I'll probably rent out my condo.
314
00:13:41,241 --> 00:13:43,000
I'm not using it much anymore
anyway.
315
00:13:44,000 --> 00:13:45,344
Definitely not for meeting up
with women,
316
00:13:45,448 --> 00:13:46,896
if that's
what you're concerned with.
317
00:13:47,000 --> 00:13:51,068
Oh, I never meant to accuse you
of anything along those lines.
318
00:13:51,172 --> 00:13:53,310
It makes sense
that you'd go there,
319
00:13:53,413 --> 00:13:56,896
with my reputation and all the
things Bill put Dani through.
320
00:13:57,000 --> 00:13:58,275
VERNON:
Hmm.
321
00:13:58,379 --> 00:14:00,862
Even before the, uh...
322
00:14:00,965 --> 00:14:03,000
situation with Hayley...
323
00:14:04,034 --> 00:14:06,137
...Bill had other women.
324
00:14:06,241 --> 00:14:07,620
I saw the signs.
325
00:14:07,724 --> 00:14:10,379
And I think Dani did, too.
326
00:14:10,482 --> 00:14:12,551
Though she never would admit
that to me.
327
00:14:12,655 --> 00:14:15,758
And you won't ever have to worry
about that with me, sir.
328
00:14:16,724 --> 00:14:18,689
Marriage isn't smooth sailing,
329
00:14:18,793 --> 00:14:20,413
-son.
-[chuckles]
330
00:14:20,517 --> 00:14:22,551
Now, that I already know.
331
00:14:22,655 --> 00:14:25,655
Dani is a passionate person,
332
00:14:25,758 --> 00:14:28,103
and I'm not exactly a--
333
00:14:28,206 --> 00:14:31,034
what do they call it?--
laid-back kind of guy.
334
00:14:31,137 --> 00:14:33,896
So we definitely do argue
sometimes.
335
00:14:34,000 --> 00:14:37,068
-I'd be surprised if you didn't.
-[chuckles softly]
336
00:14:37,172 --> 00:14:40,275
But I would never disrespect her
by cheating on her.
337
00:14:40,379 --> 00:14:42,172
And on that, you have my word.
338
00:14:43,172 --> 00:14:46,689
I know you didn't appreciate
when I suggested dating Carlton.
339
00:14:46,793 --> 00:14:48,862
Suggested? More like pressured.
340
00:14:48,965 --> 00:14:50,241
Tomato, tomahto.
341
00:14:50,344 --> 00:14:52,655
But maybe,
as a New Year's resolution,
342
00:14:52,758 --> 00:14:55,551
Carlton or that handsome doctor
you brought to WinterFest?
343
00:14:55,655 --> 00:14:57,758
-Sissy.
-Okay.
344
00:14:57,862 --> 00:15:00,172
A legitimate question
is not pressure.
345
00:15:00,275 --> 00:15:01,827
Please explain to me
346
00:15:01,931 --> 00:15:03,724
what is holding you back
from dating Carlton.
347
00:15:03,827 --> 00:15:05,931
Actually...
348
00:15:06,034 --> 00:15:06,931
nothing.
349
00:15:07,034 --> 00:15:08,172
We are dating.
350
00:15:08,275 --> 00:15:10,551
Since when?
351
00:15:10,655 --> 00:15:13,206
-About 24 hours ago.
-[gasps]
352
00:15:13,310 --> 00:15:15,310
You little...!
353
00:15:15,413 --> 00:15:17,034
All right,
I want all the details.
354
00:15:17,137 --> 00:15:20,000
And don't you dare skip over
the steamy parts.
355
00:15:26,241 --> 00:15:27,862
You're doing a hell of a job.
You have a genuine calling
356
00:15:27,965 --> 00:15:30,137
for nursing. And I don't say
this to just anybody,
357
00:15:30,241 --> 00:15:32,310
so just say "thank you"
and enjoy it.
358
00:15:32,413 --> 00:15:34,310
Thank you.
359
00:15:34,413 --> 00:15:37,379
Shanice, I may have a calling,
but you have a gift.
360
00:15:37,482 --> 00:15:39,827
What you did with Derek
was amazing.
361
00:15:39,931 --> 00:15:42,620
You always knew
exactly what button to push,
362
00:15:42,724 --> 00:15:45,724
whether it be tough love,
or sometimes cajoling,
363
00:15:45,827 --> 00:15:47,862
-sometimes flirtation.
-[chuckles]
364
00:15:47,965 --> 00:15:49,310
Not that I'm saying there's
anything wrong with that.
365
00:15:49,413 --> 00:15:51,551
It worked.
Derek's back on his feet.
366
00:15:51,655 --> 00:15:53,413
And, I don't know,
in a weird way,
367
00:15:53,517 --> 00:15:55,344
maybe it made it easier for me
to see him flirting
368
00:15:55,448 --> 00:15:57,206
with somebody else.
369
00:15:57,310 --> 00:15:59,034
Made me realize
that even if the two of us
370
00:15:59,137 --> 00:16:00,689
weren't gonna work out,
371
00:16:00,793 --> 00:16:03,000
he was eventually gonna be...
372
00:16:03,103 --> 00:16:04,000
just fine.
373
00:16:04,103 --> 00:16:06,965
Stop worrying about Derek.
374
00:16:07,068 --> 00:16:08,517
Somebody's
gonna snatch that man up.
375
00:16:08,620 --> 00:16:11,344
You need to concentrate
on who you want
376
00:16:11,448 --> 00:16:12,758
in your Christmas stocking.
377
00:16:12,862 --> 00:16:14,172
[chuckles]
378
00:16:15,310 --> 00:16:16,379
-[giggles]
-ANITA: I was
379
00:16:16,482 --> 00:16:18,206
just like Tracy.
380
00:16:18,310 --> 00:16:20,793
Up at night, pacing.
381
00:16:20,896 --> 00:16:22,482
Vernon?
382
00:16:22,586 --> 00:16:25,413
I'd wait
until after he'd fallen asleep.
383
00:16:25,517 --> 00:16:27,344
Fortunately,
he's a heavy sleeper.
384
00:16:27,448 --> 00:16:28,655
[chuckles softly]
385
00:16:28,758 --> 00:16:30,827
I have tried so hard
386
00:16:30,931 --> 00:16:33,137
not to let on
that anything is bothering me,
387
00:16:33,241 --> 00:16:34,586
but it has not been easy.
388
00:16:34,689 --> 00:16:36,379
Maybe you should.
389
00:16:36,482 --> 00:16:37,517
I mean,
give that man some credit.
390
00:16:37,620 --> 00:16:39,241
He's not gonna fall apart.
391
00:16:39,344 --> 00:16:40,620
I know that.
392
00:16:40,724 --> 00:16:42,310
I know he'd be my rock.
393
00:16:42,413 --> 00:16:43,758
He always has been.
394
00:16:44,862 --> 00:16:47,275
But I also know how I would feel
395
00:16:47,379 --> 00:16:49,344
at the thought of having
to spend the rest of my life
396
00:16:49,448 --> 00:16:52,206
without him, and I do not want
to put him through that.
397
00:16:52,310 --> 00:16:56,620
Not until and unless
it is absolutely necessary.
398
00:16:56,724 --> 00:16:59,241
I think you're not giving him
enough credit.
399
00:16:59,344 --> 00:17:00,724
ANITA:
Maybe not.
400
00:17:00,827 --> 00:17:04,448
But, you know, those weeks
that I was in Chicago
401
00:17:04,550 --> 00:17:07,655
with the two of you,
rehearsing for the concert,
402
00:17:07,758 --> 00:17:12,000
that was the longest Vernon
and I have been apart in years.
403
00:17:14,000 --> 00:17:15,344
But of course we were in touch.
404
00:17:15,448 --> 00:17:17,550
We talked every day.
405
00:17:18,723 --> 00:17:22,103
But when you've spent decades
with someone
406
00:17:22,205 --> 00:17:25,068
and that is the first face
you see in the morning
407
00:17:25,172 --> 00:17:28,517
and the last face you see before
you close your eyes at night...
408
00:17:30,275 --> 00:17:33,586
...an empty bed is so strange.
409
00:17:35,758 --> 00:17:39,965
The thought of one of us having
to go on without the other, I...
410
00:17:40,068 --> 00:17:41,206
[sniffles]
411
00:17:41,310 --> 00:17:42,965
[exhales]
412
00:17:43,965 --> 00:17:45,931
I'm not telling you
not to be scared,
413
00:17:46,034 --> 00:17:47,517
because of course you are...
414
00:17:48,517 --> 00:17:49,862
...but don't let it take over.
415
00:17:51,448 --> 00:17:52,793
SHARON:
You're acting like
you already got
416
00:17:52,896 --> 00:17:54,482
a bad diagnosis
417
00:17:54,586 --> 00:17:58,344
when there's every chance
that things will go your way,
418
00:17:58,448 --> 00:18:00,482
just like they always have.
419
00:18:01,689 --> 00:18:04,310
Sis, I didn't mean it
to come out like that.
420
00:18:04,413 --> 00:18:05,896
I know what you meant.
421
00:18:06,896 --> 00:18:08,034
I came here to cheer you up,
422
00:18:08,137 --> 00:18:10,241
and here I am,
sticking my foot in my mouth.
423
00:18:10,344 --> 00:18:12,413
No news there.
424
00:18:12,517 --> 00:18:13,551
Ouch.
425
00:18:13,655 --> 00:18:15,379
ANITA:
What?
426
00:18:15,482 --> 00:18:17,241
You think
because I'm scared for my life
427
00:18:17,344 --> 00:18:19,068
I'm gonna start biting
my tongue?
428
00:18:19,172 --> 00:18:20,379
Girl, please.
429
00:18:20,482 --> 00:18:22,482
[laughing]
430
00:18:25,448 --> 00:18:27,034
A carpet picnic?
431
00:18:27,137 --> 00:18:28,344
Thank you.
432
00:18:28,448 --> 00:18:30,275
Is that some euphemism
I don't know?
433
00:18:30,379 --> 00:18:32,793
It is exactly what
it sounds like.
434
00:18:32,896 --> 00:18:36,172
We had a picnic on the floor
of my living room.
435
00:18:36,275 --> 00:18:38,793
He brought over
a holiday feast, and...
436
00:18:38,896 --> 00:18:40,965
it was complete
with little decorations.
437
00:18:41,068 --> 00:18:44,137
Does not sound very exciting
so far.
438
00:18:44,241 --> 00:18:45,724
Nothing else on the menu?
439
00:18:45,827 --> 00:18:47,344
Not the way you mean.
440
00:18:47,448 --> 00:18:48,724
We've known each other forever,
441
00:18:48,827 --> 00:18:50,586
and he wanted it
to be new for us.
442
00:18:50,689 --> 00:18:52,413
And it was wonderful.
443
00:18:52,517 --> 00:18:54,931
New food, new music, new wine.
444
00:18:55,034 --> 00:18:56,310
You said it was a date.
445
00:18:56,413 --> 00:18:58,068
What else happened
on this boring picnic?
446
00:18:58,172 --> 00:18:59,344
Did he at least kiss you?
447
00:18:59,448 --> 00:19:00,517
No.
448
00:19:00,620 --> 00:19:02,620
Okay, give me the man's number.
449
00:19:02,724 --> 00:19:04,000
I need to talk to him.
450
00:19:05,068 --> 00:19:06,896
I...
451
00:19:07,000 --> 00:19:08,413
-kissed him.
-Ah!
452
00:19:08,517 --> 00:19:10,931
-[giggling]
-Okay!
453
00:19:11,034 --> 00:19:12,689
That's what I'm talking about.
454
00:19:12,793 --> 00:19:14,241
Now we're getting somewhere.
455
00:19:15,931 --> 00:19:18,448
I hope I can be frank
with you, Andre.
456
00:19:18,551 --> 00:19:19,862
Of course.
457
00:19:19,965 --> 00:19:22,448
I think the fact
that I'm with your daughter--
458
00:19:22,551 --> 00:19:23,758
who puts it all out there--
459
00:19:23,862 --> 00:19:26,551
proves that I am
okay with the truth.
460
00:19:26,655 --> 00:19:29,862
Well, I'm afraid
that even if Bill has moved on
461
00:19:29,965 --> 00:19:31,793
with someone else,
462
00:19:31,896 --> 00:19:34,344
his pride can't take the fact
463
00:19:34,448 --> 00:19:37,517
that his ex-wife has
moved on, too.
464
00:19:37,620 --> 00:19:41,413
Hmm. Well, my heart isn't
exactly bleeding for him, sir.
465
00:19:41,517 --> 00:19:42,724
[chuckles]
Well,
466
00:19:42,827 --> 00:19:44,862
no one's is.
467
00:19:45,862 --> 00:19:47,413
But that doesn't keep him
from falling back
468
00:19:47,517 --> 00:19:48,931
into his old habits.
469
00:19:49,034 --> 00:19:49,931
Yeah.
470
00:19:50,034 --> 00:19:52,241
I think you probably have seen
471
00:19:52,344 --> 00:19:55,896
for yourself how conciliatory
and attentive he's been
472
00:19:56,000 --> 00:19:57,965
towards Dani lately.
473
00:19:59,689 --> 00:20:01,965
Oh, yeah, trying to be
the center of her world again.
474
00:20:02,931 --> 00:20:04,724
But what's even a bigger deal
than that
475
00:20:04,827 --> 00:20:06,862
is Hayley noticed it, too.
476
00:20:06,965 --> 00:20:07,862
She has?
477
00:20:07,965 --> 00:20:09,379
Oh, yeah.
478
00:20:09,482 --> 00:20:11,310
And she's been crystal clear
about not liking it.
479
00:20:12,310 --> 00:20:13,793
For better or for worse,
480
00:20:13,896 --> 00:20:16,413
Bill married
the female version of himself.
481
00:20:16,517 --> 00:20:18,241
She'll know how to rein him in.
482
00:20:18,344 --> 00:20:20,620
I wouldn't leave it up
to Hayley.
483
00:20:21,620 --> 00:20:24,137
Not when you have
so much to lose.
484
00:20:30,931 --> 00:20:32,586
I have something for you.
485
00:20:33,724 --> 00:20:35,068
No, I'm not ready.
486
00:20:35,172 --> 00:20:36,965
We shouldn't exchange gifts
until the one I ordered you
487
00:20:37,068 --> 00:20:37,965
-comes in.
-[chuckles]
488
00:20:38,068 --> 00:20:39,620
I promise it's not a big deal.
489
00:20:39,724 --> 00:20:42,172
It's just... a little something
that made me think of you.
490
00:20:42,275 --> 00:20:43,862
[exhales]
491
00:20:48,551 --> 00:20:50,172
-What?
-[chuckles softly]
492
00:20:51,344 --> 00:20:53,896
Uh, is there something in this?
493
00:20:54,000 --> 00:20:56,068
It's just hand cream
and a foot roller.
494
00:20:56,172 --> 00:20:57,068
Are you sure?
495
00:20:57,172 --> 00:20:58,172
Because this is a hospital.
496
00:20:58,275 --> 00:20:59,241
That's the idea--
497
00:20:59,344 --> 00:21:01,000
for people to be afraid of it.
498
00:21:01,103 --> 00:21:03,034
I remember how
your last lunch box was stolen
499
00:21:03,137 --> 00:21:04,586
from the break room.
500
00:21:04,689 --> 00:21:06,241
It's not gonna happen
with that one.
501
00:21:07,689 --> 00:21:10,000
Well, it's incredibly twisted.
502
00:21:10,103 --> 00:21:11,724
-Mm-hmm. [chuckles]
-And I love it.
503
00:21:11,827 --> 00:21:14,137
-Merry Christmas. Mm-hmm.
-Thank you. [chuckles]
504
00:21:15,310 --> 00:21:17,068
Is that a warning?
505
00:21:17,172 --> 00:21:18,758
It is.
506
00:21:19,724 --> 00:21:21,103
But I'm not bringing up Bill
507
00:21:21,206 --> 00:21:24,379
because I don't believe in
your marriage to Dani.
508
00:21:24,482 --> 00:21:26,862
-Mm.
-Now, I've seen enough
509
00:21:26,965 --> 00:21:28,689
of the two of you together
510
00:21:28,793 --> 00:21:31,896
to know how happy
you make my daughter.
511
00:21:32,000 --> 00:21:34,103
And she makes me just as happy.
512
00:21:34,206 --> 00:21:37,275
Yeah. That's why I'm rooting
for the two of you to make it.
513
00:21:38,275 --> 00:21:40,827
[sighs] Dani and I have
a lot more in common
514
00:21:40,931 --> 00:21:42,448
than people think.
515
00:21:42,551 --> 00:21:43,965
When it comes to marriage,
516
00:21:44,068 --> 00:21:46,517
I had the same kind
of role model she did.
517
00:21:46,620 --> 00:21:48,034
[chuckles]:
Yeah.
518
00:21:48,137 --> 00:21:51,965
I remember Stan and Iris
at family gatherings.
519
00:21:52,068 --> 00:21:52,965
Yeah.
520
00:21:53,068 --> 00:21:56,172
Yeah, I could always see clearly
521
00:21:56,275 --> 00:21:58,620
how they enjoyed
each other's company,
522
00:21:58,724 --> 00:22:01,758
-how they respected each other.
-[chuckles softly]
523
00:22:01,862 --> 00:22:04,620
Yeah. When you grow up
around that kind of love,
524
00:22:04,724 --> 00:22:06,172
you see it every day,
525
00:22:06,275 --> 00:22:07,965
that becomes your standard,
526
00:22:08,068 --> 00:22:09,931
what you expect for yourself.
527
00:22:11,310 --> 00:22:14,827
That could be the reason
Dani and I took so long
528
00:22:14,931 --> 00:22:17,620
to get over our... our stuff.
529
00:22:17,724 --> 00:22:19,965
Because she'd lost faith that...
530
00:22:20,068 --> 00:22:22,655
a relationship like this
was still possible for her.
531
00:22:22,758 --> 00:22:25,758
-Mm.
-And I didn't want
to settle for less, so...
532
00:22:25,862 --> 00:22:28,103
But, hey, we managed
to find that in each other.
533
00:22:28,206 --> 00:22:29,655
-Hmm.
-Mm.
534
00:22:29,758 --> 00:22:32,000
-That delights my heart.
-[chuckles softly]
535
00:22:32,103 --> 00:22:34,482
Listen, I-I'm not ignoring Bill.
536
00:22:34,586 --> 00:22:36,206
I know the history.
537
00:22:36,310 --> 00:22:37,482
But...
538
00:22:38,448 --> 00:22:39,793
...if I may,
539
00:22:39,896 --> 00:22:42,862
what she and I have is
so different from what they had.
540
00:22:42,965 --> 00:22:46,862
She's told me more than once how
she feels literally lighter now,
541
00:22:46,965 --> 00:22:48,620
not living
with all of that tension
542
00:22:48,724 --> 00:22:50,517
and that-- the distrust.
543
00:22:51,551 --> 00:22:53,206
So I think
that Bill is gonna find out,
544
00:22:53,310 --> 00:22:56,172
if he hasn't already, that
he no longer has the same pull
545
00:22:56,275 --> 00:22:57,862
-he had on her.
-Hmm.
546
00:22:58,827 --> 00:23:00,620
You have no idea
547
00:23:00,724 --> 00:23:04,000
how much I am hoping
that you're right.
548
00:23:06,103 --> 00:23:09,655
I know it wasn't
the first time we kissed, but...
549
00:23:09,758 --> 00:23:11,137
this...
550
00:23:11,241 --> 00:23:12,517
this was special.
551
00:23:12,620 --> 00:23:14,689
Maybe because you initiated it.
552
00:23:14,793 --> 00:23:17,862
He wasn't just sitting there,
still.
553
00:23:17,965 --> 00:23:19,206
It was pretty damn nice.
554
00:23:19,310 --> 00:23:20,206
I knew it.
555
00:23:20,310 --> 00:23:21,965
I feel so vindicated.
556
00:23:22,068 --> 00:23:25,275
I do the kissing
and you get the glory. Typical.
557
00:23:25,379 --> 00:23:27,758
You just hate
that I was right about you two.
558
00:23:27,862 --> 00:23:29,724
I hope you're bringing him
to my party later.
559
00:23:29,827 --> 00:23:31,482
Uh, I think
it's a little too soon
560
00:23:31,586 --> 00:23:33,689
to run him through
the Dupree family gauntlet.
561
00:23:33,793 --> 00:23:34,862
Stop talking nonsense.
562
00:23:34,965 --> 00:23:36,551
We've all known Carlton
for years.
563
00:23:36,655 --> 00:23:38,310
And I was just with Kyle
at WinterFest.
564
00:23:38,413 --> 00:23:40,413
You don't think that there are
gonna be questions about that?
565
00:23:40,517 --> 00:23:41,586
And the answer would be?
566
00:23:41,689 --> 00:23:43,137
Exploring my options.
567
00:23:43,241 --> 00:23:45,482
Don't give me that look.
568
00:23:45,586 --> 00:23:46,793
We all knew Andre, too,
569
00:23:46,896 --> 00:23:48,275
but it was
a completely different thing
570
00:23:48,379 --> 00:23:51,448
when he started showing up
to family events as your lover.
571
00:23:51,551 --> 00:23:54,103
Wait, are you holding out on me?
572
00:23:54,206 --> 00:23:55,620
Are you and Carlton lovers?
573
00:23:55,724 --> 00:23:58,206
I knew "carpet picnic"
meant something else.
574
00:23:58,310 --> 00:23:59,896
I am just making a point.
575
00:24:00,000 --> 00:24:03,103
And now you are making
my point for me.
576
00:24:03,206 --> 00:24:05,103
I am not gonna subject
poor Carlton
577
00:24:05,206 --> 00:24:07,793
to a bunch of prying eyes
and questions.
578
00:24:07,896 --> 00:24:10,344
I am pretty sure "poor Carlton"
would be thrilled
579
00:24:10,448 --> 00:24:12,000
to be the man on your arm.
580
00:24:12,103 --> 00:24:13,379
And it's not like I'm having
a press conference.
581
00:24:13,482 --> 00:24:14,413
It's just family.
582
00:24:14,517 --> 00:24:16,000
And not even the whole family.
583
00:24:16,103 --> 00:24:18,206
Mother and Daddy, my girls,
584
00:24:18,310 --> 00:24:21,413
Kat-- who doesn't want to go
to Martin's because Eva will...
585
00:24:24,137 --> 00:24:26,931
Wait, is that why you're hiding
your relationship?
586
00:24:27,034 --> 00:24:29,827
I am not
hiding my relationship.
587
00:24:29,931 --> 00:24:33,655
I know Kat has had a hard time
adjusting to the disruptions.
588
00:24:34,931 --> 00:24:36,172
Are you worried she'll be upset
589
00:24:36,275 --> 00:24:38,000
when she finds out
you're dating?
590
00:24:41,482 --> 00:24:42,482
Thank you both so much.
591
00:24:42,586 --> 00:24:44,482
You have already been
so much help.
592
00:24:44,586 --> 00:24:46,827
If you hadn't've come, I would
have been driving myself crazy
593
00:24:46,931 --> 00:24:48,275
with all kinds of thoughts.
594
00:24:48,379 --> 00:24:50,827
Well, I have the cure for that.
595
00:24:50,931 --> 00:24:54,137
I say we start off
with Much Ado About Nothing.
596
00:24:54,241 --> 00:24:55,862
-Denzel and Shakespeare?
-[chuckles]
597
00:24:55,965 --> 00:24:58,137
Doesn't get any better
than that.
598
00:24:58,241 --> 00:25:00,275
Now, speak for yourself.
I like a good action movie.
599
00:25:00,379 --> 00:25:03,448
And Denzel was fine
in Training Day.
600
00:25:03,551 --> 00:25:05,413
-ANITA: Fact.
-[laughs] And he got an Oscar
601
00:25:05,517 --> 00:25:06,793
for that, too. Another one.
602
00:25:06,896 --> 00:25:08,689
Why don't we let Anita
make the call?
603
00:25:08,793 --> 00:25:10,241
-It's her house.
-Oh, no, no, no.
604
00:25:10,344 --> 00:25:11,689
I'm-a let you two work that out.
605
00:25:11,793 --> 00:25:13,275
I'll be in charge
of the popcorn.
606
00:25:13,379 --> 00:25:15,379
-[chuckles]
-Okay. And don't forget
to put pepper on it.
607
00:25:15,482 --> 00:25:16,482
Do I ever?
608
00:25:16,586 --> 00:25:19,000
-No.
-[phone buzzing]
609
00:25:28,275 --> 00:25:29,586
Hello?
610
00:25:30,551 --> 00:25:31,586
Yes.
611
00:25:33,275 --> 00:25:34,620
I'll be there.
612
00:25:37,379 --> 00:25:39,931
My biopsy results have come in.
613
00:25:40,034 --> 00:25:43,310
And Dr. Ahn wants me
to come into her office
614
00:25:43,413 --> 00:25:45,448
so we can go over it in person.
615
00:25:51,862 --> 00:25:55,068
Oh! Look at this festive room.
616
00:25:55,172 --> 00:25:57,103
So cheery.
617
00:25:57,206 --> 00:25:58,931
You know, not every patient has
618
00:25:59,034 --> 00:26:01,689
Christmas decorations like this
in their room, Miss Evans.
619
00:26:01,793 --> 00:26:02,724
You can look around and see
620
00:26:02,827 --> 00:26:04,758
how much your family
cares about you.
621
00:26:04,862 --> 00:26:05,896
[chuckles]
622
00:26:06,862 --> 00:26:08,241
Hello.
623
00:26:08,344 --> 00:26:13,551
Mm. So, no regulations against
plants when you bring them?
624
00:26:14,517 --> 00:26:15,965
That plant is fake.
625
00:26:16,068 --> 00:26:17,724
No risk or pollen
or anything else
626
00:26:17,827 --> 00:26:19,758
that might affect her breathing.
627
00:26:19,862 --> 00:26:21,655
If you say so.
628
00:26:23,758 --> 00:26:25,448
A patient was discharged earlier
629
00:26:25,551 --> 00:26:27,275
and asked me to find it
a good home,
630
00:26:27,379 --> 00:26:29,965
so I thought
your mother may enjoy it.
631
00:26:30,068 --> 00:26:33,310
-Thank you.
-You're very welcome.
632
00:26:33,413 --> 00:26:36,482
I don't want to interrupt your
visit, so I'll leave you to it.
633
00:26:36,586 --> 00:26:38,310
And you let me know
if you need anything, okay?
634
00:26:38,413 --> 00:26:39,586
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
635
00:26:46,241 --> 00:26:48,172
What?
636
00:26:49,413 --> 00:26:50,379
All right.
637
00:26:50,482 --> 00:26:53,413
I mean, she may have
her good points.
638
00:26:53,517 --> 00:26:54,758
Hmph.
639
00:26:56,448 --> 00:26:58,068
I should get going.
I have to pick up the tree
640
00:26:58,172 --> 00:26:59,586
for Dani's party.
641
00:26:59,689 --> 00:27:01,137
Uh...
642
00:27:01,241 --> 00:27:02,724
Whose party?
643
00:27:02,827 --> 00:27:04,103
Our party.
644
00:27:04,206 --> 00:27:06,241
Our first Christmas party
together as a married couple.
645
00:27:06,344 --> 00:27:08,448
-There you go.
-[chuckles]
646
00:27:08,551 --> 00:27:10,862
So are you and Miss Anita
still planning to come?
647
00:27:10,965 --> 00:27:12,448
-We're looking forward to it.
-All right.
648
00:27:12,551 --> 00:27:15,551
We do need to stop by
Martin and Smitty's, too.
649
00:27:15,655 --> 00:27:17,482
-Mm.
-We're very popular
650
00:27:17,586 --> 00:27:19,034
-this time of year.
-[chuckles]
651
00:27:19,137 --> 00:27:20,482
Hey, it wouldn't be Christmas
without you.
652
00:27:20,586 --> 00:27:21,689
[Vernon chuckles]
653
00:27:23,724 --> 00:27:26,931
Thank you for your great work
on that print.
654
00:27:27,034 --> 00:27:29,758
And thank my daughter
for her input.
655
00:27:29,862 --> 00:27:32,448
Oh, yeah. I'll be sure
to give my wife your message.
656
00:27:32,551 --> 00:27:34,034
[Vernon chuckles]
657
00:27:37,827 --> 00:27:40,586
I don't need
my daughter's approval to date.
658
00:27:40,689 --> 00:27:42,206
And she likes Carlton.
She enjoyed
659
00:27:42,310 --> 00:27:44,586
working with him
when she managed the clinic.
660
00:27:44,689 --> 00:27:46,551
But you are right.
661
00:27:46,655 --> 00:27:49,827
Me dating would be another
big adjustment for her to make.
662
00:27:49,931 --> 00:27:52,034
I do need
to be sensitive to that.
663
00:27:52,137 --> 00:27:55,551
How many times
have I been right today so far?
664
00:27:55,655 --> 00:27:57,034
Too many.
665
00:27:57,137 --> 00:27:58,344
Have I mentioned
666
00:27:58,448 --> 00:28:00,172
how happy I am
that you're throwing this party?
667
00:28:00,275 --> 00:28:03,206
And not just for my own
selfish reasons.
668
00:28:03,310 --> 00:28:05,310
I really would rather not be
at Martin's
669
00:28:05,413 --> 00:28:08,103
making awkward small talk
with Ted.
670
00:28:08,206 --> 00:28:10,689
But I'm also glad
for Andre's sake.
671
00:28:10,793 --> 00:28:12,931
Whenever he would be in town
for the holidays,
672
00:28:13,034 --> 00:28:14,862
he'd come to our house
for Christmas.
673
00:28:14,965 --> 00:28:17,724
Now he's not just attending
but he's hosting.
674
00:28:17,827 --> 00:28:19,103
With you.
675
00:28:19,206 --> 00:28:21,517
It must mean so much to him.
676
00:28:21,620 --> 00:28:23,000
I hope so.
677
00:28:23,103 --> 00:28:25,068
That's the main point for me.
678
00:28:25,172 --> 00:28:26,965
I kind of blew it
on Thanksgiving,
679
00:28:27,068 --> 00:28:29,965
but I am definitely going
to give my husband
680
00:28:30,068 --> 00:28:32,586
a spectacular Christmas.
681
00:28:39,137 --> 00:28:40,482
[grunts]
682
00:28:40,586 --> 00:28:43,827
Oh! Now it is starting
683
00:28:43,931 --> 00:28:45,827
to feel like Christmas!
684
00:28:45,931 --> 00:28:48,517
Thank you
for handling the tree for us.
685
00:28:48,620 --> 00:28:49,758
Our tree.
686
00:28:50,758 --> 00:28:54,034
Although I got to say
that it's a lot more unique
687
00:28:54,137 --> 00:28:55,793
than I thought.
688
00:28:55,896 --> 00:28:57,862
-Unique is us.
-Yeah, it is.
689
00:28:59,103 --> 00:29:00,517
Did Daddy like the picture?
690
00:29:00,620 --> 00:29:02,551
He did. He was very grateful
to us both.
691
00:29:02,655 --> 00:29:04,586
-Mm.
-I'm glad of that.
692
00:29:04,689 --> 00:29:06,896
-Mm.
-And thank you for offering
to hide it at your place.
693
00:29:07,000 --> 00:29:08,172
-I just...
-I get it.
694
00:29:08,275 --> 00:29:09,551
[chuckles]
You have your own system.
695
00:29:09,655 --> 00:29:11,000
-Yeah.
-Yeah.
696
00:29:11,103 --> 00:29:12,586
The print is on the bed.
697
00:29:12,689 --> 00:29:14,517
And you can put it back
into its hiding
698
00:29:14,620 --> 00:29:15,793
before your mom comes over.
699
00:29:15,896 --> 00:29:17,689
I will get right to that.
700
00:29:19,137 --> 00:29:20,896
Um, and if you could just...
701
00:29:21,000 --> 00:29:23,689
take two minutes
before you join me.
702
00:29:23,793 --> 00:29:26,206
Oh. So why do you need me
in your bedroom?
703
00:29:27,275 --> 00:29:30,965
Hmm? To help you
with all the, uh, presents?
704
00:29:31,068 --> 00:29:33,344
I-I was thinking, uh,
more along the lines
705
00:29:33,448 --> 00:29:36,206
of unwrapping the presents.
706
00:29:37,206 --> 00:29:39,034
Set timer
for exactly two minutes.
707
00:29:39,137 --> 00:29:40,068
DANI:
Mm.
708
00:29:40,172 --> 00:29:42,482
[moans]
709
00:29:44,206 --> 00:29:45,724
Ooh.
710
00:29:45,827 --> 00:29:47,344
[imitates timer going off]
711
00:29:53,862 --> 00:29:55,655
Hey, Carlton.
712
00:29:55,758 --> 00:29:58,034
How's your day going?
Any plans for tonight?
713
00:30:00,206 --> 00:30:02,310
A Christmas pageant
sounds lovely.
714
00:30:02,413 --> 00:30:04,965
I'm sure your niece will be
delighted to see you there.
715
00:30:05,068 --> 00:30:07,241
No doubt she will make
an adorable sheep.
716
00:30:08,241 --> 00:30:10,310
Yeah, yeah, I-I'm busy, too.
717
00:30:10,413 --> 00:30:12,724
I just have
a family thing to do.
718
00:30:12,827 --> 00:30:14,379
I was just checking in.
719
00:30:14,482 --> 00:30:15,758
We can talk tomorrow.
720
00:30:16,724 --> 00:30:18,413
Okay. Bye.
721
00:30:21,241 --> 00:30:22,448
[sighs]
722
00:30:31,724 --> 00:30:33,206
Ted.
723
00:30:33,310 --> 00:30:34,448
-Oh, hi, Dana.
-Hey.
724
00:30:34,551 --> 00:30:35,517
You're visiting Peaches?
725
00:30:35,620 --> 00:30:36,551
I am.
726
00:30:36,655 --> 00:30:38,137
I just left her room.
727
00:30:38,241 --> 00:30:39,413
And I'm happy to say
728
00:30:39,517 --> 00:30:41,655
that she has gotten
some of her spark back.
729
00:30:41,758 --> 00:30:43,965
-Aw.
-Yeah. I mean,
she's always been a fighter,
730
00:30:44,068 --> 00:30:45,275
-but...
-Mm.
731
00:30:45,379 --> 00:30:47,275
...now I look at her
732
00:30:47,379 --> 00:30:49,793
and I just see that spirit again
733
00:30:49,896 --> 00:30:51,448
-when I look in her eyes,
you know?
-Mm.
734
00:30:51,551 --> 00:30:53,172
I'm really glad to hear that.
735
00:30:53,275 --> 00:30:54,827
Well, thanks to you, of course,
736
00:30:54,931 --> 00:30:56,655
for getting that clinical trial.
737
00:30:56,758 --> 00:30:58,103
Well, wasn't just me.
738
00:30:58,206 --> 00:31:00,103
And of course
the part that was me
739
00:31:00,206 --> 00:31:02,344
was just me doing my job.
740
00:31:02,448 --> 00:31:04,827
You went above and beyond.
741
00:31:04,931 --> 00:31:09,448
And I want you to know that I
really sincerely appreciate it.
742
00:31:09,551 --> 00:31:12,793
I mean, looks like Peaches
is going to see
743
00:31:12,896 --> 00:31:14,620
-another Christmas.
-Mm.
744
00:31:14,724 --> 00:31:15,965
Thanks to you.
745
00:31:17,000 --> 00:31:18,655
I was happy to help. Yeah.
746
00:31:19,655 --> 00:31:21,241
Yeah.
747
00:31:21,344 --> 00:31:25,000
So, what are your plans
for tonight?
748
00:31:25,103 --> 00:31:28,241
I'm heading over to Martin's
for a tree-trimming party.
749
00:31:28,344 --> 00:31:30,103
Ooh, a par-tay.
750
00:31:30,206 --> 00:31:31,655
Well, if you need a date,
751
00:31:31,758 --> 00:31:35,758
I'll be more than happy
to oblige. [chuckles softly]
752
00:31:35,862 --> 00:31:38,172
Sorry, Dana,
I already have a date.
753
00:31:38,275 --> 00:31:39,172
Who?
754
00:31:39,275 --> 00:31:40,689
Shanice?
755
00:31:40,793 --> 00:31:42,758
Nope. Eva.
756
00:31:42,862 --> 00:31:44,689
I asked her yesterday
to come with me.
757
00:31:44,793 --> 00:31:49,137
But, uh, it could still be
the three of us together.
758
00:31:49,241 --> 00:31:53,000
Right? Like what we did,
uh, on Thanksgiving.
759
00:31:54,000 --> 00:31:56,241
Honestly, things have been
on a seesaw with my kids
760
00:31:56,344 --> 00:31:57,482
for the past few months.
We're just now getting
761
00:31:57,586 --> 00:32:00,206
on normal footing
since I divorced their mother.
762
00:32:00,310 --> 00:32:02,827
Showing up with the woman
I once had an affair with...
763
00:32:02,931 --> 00:32:04,655
-Mm.
-...who they see lit the match
764
00:32:04,758 --> 00:32:06,517
-that torched their family--
-Okay. Okay.
765
00:32:06,620 --> 00:32:09,034
That was a million years ago,
Ted. A million.
766
00:32:09,137 --> 00:32:10,620
Everybody needs to just go ahead
767
00:32:10,724 --> 00:32:12,655
and get over it already,
768
00:32:12,758 --> 00:32:15,034
especially Nicole
and her family.
769
00:32:15,137 --> 00:32:17,896
Oh, and news flash-- you are
not the only one in that family
770
00:32:18,000 --> 00:32:19,068
who had an affair.
771
00:32:20,103 --> 00:32:21,137
You mean Bill?
772
00:32:21,241 --> 00:32:22,586
They haven't forgiven him,
either,
773
00:32:22,689 --> 00:32:23,724
let alone forgot
about what he did.
774
00:32:23,827 --> 00:32:24,827
They've circled their wagons
with him
775
00:32:24,931 --> 00:32:25,827
-and his new--
-Okay, I am not
776
00:32:25,931 --> 00:32:27,793
talking about Bill Hamilton.
777
00:32:30,206 --> 00:32:31,413
Then who?
778
00:32:34,862 --> 00:32:36,310
[quietly]:
Vernon.
779
00:32:37,827 --> 00:32:39,103
Vernon?
780
00:32:39,206 --> 00:32:40,655
[whispers]:
Vernon.
781
00:32:40,758 --> 00:32:44,103
Okay, y-you're saying
Vernon Dupree
782
00:32:44,206 --> 00:32:45,586
had an affair?
783
00:32:45,689 --> 00:32:48,931
No. I'm saying Vernon Dupree
784
00:32:49,034 --> 00:32:50,862
is having an affair.
785
00:32:50,965 --> 00:32:53,000
-Present tense.
-With...
786
00:32:54,896 --> 00:32:56,793
With who?
787
00:32:56,896 --> 00:32:58,586
One of the Articulettes.
788
00:32:59,689 --> 00:33:02,000
And I don't mean his wife.
789
00:33:03,172 --> 00:33:04,689
[scoffs]
790
00:33:10,103 --> 00:33:12,103
[phone buzzing]
791
00:33:27,137 --> 00:33:28,275
Sharon.
792
00:33:28,379 --> 00:33:29,862
Vernon. Hi.
793
00:33:29,965 --> 00:33:31,551
I just wanted
to let you know I'm in town.
794
00:33:31,655 --> 00:33:34,724
[chuckles]
This is totally unexpected.
795
00:33:34,827 --> 00:33:36,827
Well, I thought we could
squeeze in one more visit
796
00:33:36,931 --> 00:33:38,793
-before the holiday.
-[chuckles, stammers]
797
00:33:38,896 --> 00:33:39,793
You should have
798
00:33:39,896 --> 00:33:41,689
called me first.
799
00:33:41,793 --> 00:33:44,275
I have a lot
of family obligations
800
00:33:44,379 --> 00:33:45,862
around this time now.
801
00:33:45,965 --> 00:33:47,379
I-I-I may not
802
00:33:47,482 --> 00:33:48,448
be able to get away.
803
00:33:48,551 --> 00:33:50,137
You know, I was wondering
804
00:33:50,241 --> 00:33:53,275
if you might be rethinking
our whole arrangement.
805
00:33:53,379 --> 00:33:55,551
Don't worry.
806
00:33:55,655 --> 00:33:59,827
All right. I-I'll find a way
to make something happen.
807
00:33:59,931 --> 00:34:01,000
Good.
808
00:34:02,000 --> 00:34:04,862
Let me know what time
works best for you.
809
00:34:04,965 --> 00:34:06,448
-All right.
-TRACY: Who are you
810
00:34:06,551 --> 00:34:07,586
talking to?
811
00:34:08,827 --> 00:34:10,516
Just a telemarketer.
812
00:34:11,551 --> 00:34:14,103
Nobody whispers
to a telemarketer.
813
00:34:15,103 --> 00:34:17,275
What's really going on, Sharon?
814
00:34:24,757 --> 00:34:26,655
[door opens]
815
00:34:32,206 --> 00:34:33,896
I appreciate you coming in.
816
00:34:34,862 --> 00:34:35,931
I didn't want
to have this conversation
817
00:34:36,034 --> 00:34:37,206
over the phone.
It's important
818
00:34:37,310 --> 00:34:40,620
that we discuss this sooner
rather than later.
819
00:34:41,655 --> 00:34:43,724
I take it
that means the results...
820
00:34:43,827 --> 00:34:45,551
are not good.
821
00:34:45,655 --> 00:34:47,551
I'm afraid not.
822
00:34:48,620 --> 00:34:51,965
The biopsy confirmed
you have breast cancer.
823
00:35:03,379 --> 00:35:04,517
What if she tells Anita?
824
00:35:04,620 --> 00:35:08,172
She claimed
she can keep it quiet for now.
825
00:35:08,275 --> 00:35:10,827
-But can you trust her?
-Oh, hell no.
826
00:35:10,931 --> 00:35:14,275
-Merry Christmas, Ted.
[chuckles]
-Merry Christmas, everyone!
827
00:35:14,379 --> 00:35:15,379
What's a woman like you want?
828
00:35:15,482 --> 00:35:16,827
What everyone wants.
829
00:35:18,793 --> 00:35:21,965
Just remember-- Duprees
aren't your family anymore.
830
00:35:22,068 --> 00:35:23,379
I am.
831
00:35:23,482 --> 00:35:24,965
What is
that horrible-looking thing?
832
00:35:25,068 --> 00:35:27,000
[laughter]
833
00:35:28,000 --> 00:35:29,620
Cancer?
834
00:35:29,724 --> 00:35:32,206
I want to see them all year.
835
00:35:32,310 --> 00:35:33,758
Our children,
836
00:35:33,862 --> 00:35:35,724
our grandchildren,
837
00:35:35,827 --> 00:35:37,344
their children. I want this
838
00:35:37,448 --> 00:35:40,827
to be the best damned
Dupree Christmas ever.
839
00:35:47,103 --> 00:35:50,034
Captioning sponsored by
CBS
840
00:35:50,137 --> 00:35:53,103
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
60289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.