All language subtitles for Terrace.House.Boys.x.Girls.Next.Door.S01E07.Week07.2012.1080p.NF.WEB-DL.AAC-IRENEBRO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,590 --> 00:00:13,720 Good evening. 2 00:00:13,840 --> 00:00:15,890 It's becoming colder these days. 3 00:00:16,010 --> 00:00:20,560 It's already the end of the year now. That all went by so quickly. 4 00:00:20,680 --> 00:00:26,400 It's been seven weeks now since the share house started. 5 00:00:26,560 --> 00:00:28,060 The show has only prepared... 6 00:00:28,230 --> 00:00:32,690 a nice house and nice cars. 7 00:00:32,820 --> 00:00:36,570 And so, we're now seeing the story of these six people living their lives, 8 00:00:36,700 --> 00:00:39,530 creating an original story. 9 00:00:39,660 --> 00:00:43,330 Surfing competitions seem really nice. 10 00:00:43,460 --> 00:00:47,170 Masato Yukawa! Masato! 11 00:00:49,250 --> 00:00:54,420 But it seems like a difficult world. 12 00:00:50,110 --> 00:00:54,530 SEMI FINAL - ELIMINATED 13 00:00:54,550 --> 00:00:59,600 The surfer and the model seem to be having a nice time hanging out. 14 00:00:59,760 --> 00:01:02,220 He just needs to try and do more than just follow her lead. 15 00:01:02,350 --> 00:01:04,520 That's what a grown-up would think. 16 00:01:04,640 --> 00:01:08,610 Also, the date has happened! 17 00:01:08,730 --> 00:01:09,860 Ah, ah, ah! 18 00:01:09,980 --> 00:01:11,400 It's so cute! 19 00:01:14,570 --> 00:01:19,410 But still, she is in AKB. 20 00:01:19,530 --> 00:01:21,910 So when she's asked, 21 00:01:22,040 --> 00:01:26,960 what score she'd give the date, even in that sort of mood... 22 00:01:27,080 --> 00:01:29,750 it's hard to look at him. 23 00:01:29,880 --> 00:01:32,880 It's a little sad for Tecchan, 24 00:01:33,000 --> 00:01:36,550 but she wasn't looking at his face. Well, I guess you can't, really! 25 00:01:37,050 --> 00:01:41,640 And in the end, she said it wasn't going to happen. 26 00:01:42,390 --> 00:01:46,810 So the possibility of things with him becoming a romance...? 27 00:01:47,890 --> 00:01:49,770 I don't think it's there. 28 00:01:50,270 --> 00:01:54,320 What they're risking for this is just too different, and too big. 29 00:01:54,440 --> 00:02:00,410 So I think it'd be a pretty difficult decision, after all. 30 00:02:03,540 --> 00:02:06,450 Once the two of us started hanging out more, 31 00:02:06,580 --> 00:02:09,460 I feel like it made it clearer to me. 32 00:02:09,580 --> 00:02:11,420 I felt like I couldn't depend on him. 33 00:02:11,540 --> 00:02:13,130 Take the aquarium, for instance. 34 00:02:13,250 --> 00:02:15,170 I noticed that I was always the one walking in front. 35 00:02:15,340 --> 00:02:16,670 Oh, I see. 36 00:02:16,840 --> 00:02:19,340 I felt like it would have been better 37 00:02:19,470 --> 00:02:21,260 if he were someone I could follow. 38 00:02:22,350 --> 00:02:25,180 So what sort of person do you like, Ricchan? 39 00:02:25,310 --> 00:02:28,140 I like someone who has strong dreams. 40 00:02:28,270 --> 00:02:29,480 Oh. 41 00:02:30,060 --> 00:02:31,020 How about in terms of type? 42 00:02:31,150 --> 00:02:34,190 Who would you like out of the three guys? 43 00:02:34,320 --> 00:02:38,780 Ah... well... 44 00:02:43,660 --> 00:02:45,540 Ever since he talked about his dreams, 45 00:02:45,660 --> 00:02:47,790 I started seeing Ma-kun in a different light. 46 00:02:47,910 --> 00:02:48,960 I see. 47 00:02:49,080 --> 00:02:52,210 He really has an athlete's way of thinking. 48 00:02:53,630 --> 00:02:56,710 And I also can respect him as a person. 49 00:02:58,090 --> 00:03:06,330 Translated by Alice (terracemouse) [v1 & v2] Corrected, Timed & Titled by Brian (goob) 50 00:03:09,830 --> 00:03:11,750 MASATO YUKAWA, 20 YEARS OLD PRO SURFER 51 00:03:12,920 --> 00:03:14,710 SEINA SHIMABUKURO, 25 YEARS OLD MODEL 52 00:03:15,340 --> 00:03:17,550 TETSUYA SUGAYA, 19 YEARS OLD (TENTATIVELY) ASPIRING FIREFIGHTER 53 00:03:18,300 --> 00:03:20,050 MOMOKO TAKEUCHI, 21 YEARS OLD ASPIRING AUTHOR 54 00:03:21,010 --> 00:03:23,050 SHOTA NAKATSUGAWA, 25 YEARS OLD SENIOR AT TOKYO UNIVERSITY OF THE ARTS 55 00:03:23,760 --> 00:03:25,430 RIE KITAHARA, 21 YEARS OLD AKB48 56 00:03:25,850 --> 00:03:29,640 COSTCO SUBS PRESENTS 57 00:03:56,840 --> 00:04:07,350 CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS 58 00:04:01,320 --> 00:04:02,280 Oh, good morning. 59 00:04:02,450 --> 00:04:03,780 Good morning. 60 00:04:09,450 --> 00:04:10,290 What are you up to? 61 00:04:10,410 --> 00:04:11,660 Ah! Don't look at it yet. 62 00:04:11,790 --> 00:04:13,460 What is it? 63 00:04:13,580 --> 00:04:14,870 So, right now... 64 00:04:15,000 --> 00:04:19,670 there's a place that's looking for a writer. 65 00:04:19,800 --> 00:04:21,420 -This news site. -I see, I see. 66 00:04:21,590 --> 00:04:25,970 So I'm writing a column in order to apply for that. 67 00:04:26,090 --> 00:04:29,560 Oh yeah, you want to be a writer, right, Momo-chan? 68 00:04:29,680 --> 00:04:32,230 Yes, though it's... 69 00:04:32,480 --> 00:04:33,810 hard. 70 00:04:33,940 --> 00:04:35,140 Did you wake up now? 71 00:04:35,270 --> 00:04:36,980 I did. 72 00:04:37,110 --> 00:04:37,980 You slept a lot. 73 00:04:38,110 --> 00:04:39,400 Yeah, I did. I was tired. 74 00:04:45,300 --> 00:04:48,390 OMOTESANDO, TOKYO 75 00:04:59,670 --> 00:05:00,630 Good morning. 76 00:05:00,750 --> 00:05:01,590 Good morning. 77 00:05:01,710 --> 00:05:03,380 Looking forward to working together. 78 00:05:03,510 --> 00:05:05,380 Looking forward to working on this. 79 00:05:06,010 --> 00:05:09,680 So, we'll be explaining the production. First of all... 80 00:05:09,800 --> 00:05:14,140 You'll be walking in the show for Ebele Motion. 81 00:05:14,270 --> 00:05:17,480 You'll be coming out from stage left, posing in the center, 82 00:05:17,600 --> 00:05:20,360 Then, keep walking straight, do a stage at the end, 83 00:05:20,480 --> 00:05:22,650 Then walk straight back, then exit stage right. 84 00:05:22,780 --> 00:05:23,780 Don't pose when exiting. 85 00:05:23,900 --> 00:05:25,530 -It's a no-pose exit. -Okay, no-pose. 86 00:05:25,700 --> 00:05:27,110 Don't wave to the crowd, 87 00:05:27,240 --> 00:05:28,950 or walk in a rough way, 88 00:05:29,070 --> 00:05:30,490 but instead in a dignified way. 89 00:05:30,620 --> 00:05:34,580 Please walk with a bit of a rock-star image. 90 00:05:34,700 --> 00:05:36,620 -Put your soul into it. -Okay. 91 00:05:37,920 --> 00:05:39,500 We're looking forward to it. 92 00:05:39,630 --> 00:05:40,880 -Thank you very much. -Thank you. 93 00:05:53,220 --> 00:05:55,730 I wonder if Rie-chan will give me a "long time no see"... 94 00:05:55,850 --> 00:05:57,480 with a smile, when she comes in here. 95 00:05:58,810 --> 00:05:59,650 I'm back. 96 00:05:59,770 --> 00:06:01,110 -Welcome back. -Welcome back. 97 00:06:01,230 --> 00:06:02,940 -It's been a while, Nakatsu-san. -"Been a while." 98 00:06:03,070 --> 00:06:04,730 And has it not been a while for Ma-kun, too? 99 00:06:04,860 --> 00:06:05,740 It's been a while. 100 00:06:05,860 --> 00:06:07,400 Why, were you trying to say, "Long time no see"? 101 00:06:07,530 --> 00:06:08,400 No, no, no. 102 00:06:08,530 --> 00:06:10,700 -Just now, I predicted it. -Yeah. 103 00:06:10,820 --> 00:06:11,740 How you would enter. 104 00:06:11,870 --> 00:06:12,700 Yeah. 105 00:06:12,830 --> 00:06:14,410 It was like, exactly beat-for-beat. Even I was like... 106 00:06:14,540 --> 00:06:16,200 Amazing. What, did you hear it? 107 00:06:16,330 --> 00:06:19,670 I didn't. Wow, I'm too easy to read. How embarrassing! 108 00:06:19,790 --> 00:06:21,500 -Oh man! -Perfect. 109 00:06:21,630 --> 00:06:22,790 I guess so. 110 00:06:22,920 --> 00:06:26,590 Oh yeah, Rie-chan. By the way, we're thinking of having... 111 00:06:26,710 --> 00:06:27,550 a house party... 112 00:06:27,670 --> 00:06:28,510 Okay. 113 00:06:28,630 --> 00:06:30,510 -On the 9th. -...on the night of the 9th. 114 00:06:30,640 --> 00:06:31,470 Okay. 115 00:06:31,590 --> 00:06:33,390 Don't you have to be up early? 116 00:06:33,510 --> 00:06:34,640 -The next day. -The next day? 117 00:06:34,760 --> 00:06:37,560 I'm not getting up too early, but all day... 118 00:06:37,680 --> 00:06:39,690 If it's not going to bother you, 119 00:06:39,810 --> 00:06:41,940 we were thinking of doing it then. 120 00:06:42,060 --> 00:06:43,480 Oh, then totally do it. 121 00:06:43,610 --> 00:06:44,940 -Is that okay? -Yes. 122 00:06:45,070 --> 00:06:46,110 It might get noisy late at night. 123 00:06:46,230 --> 00:06:47,530 It's okay. 124 00:06:47,900 --> 00:06:48,990 -Are you sure? -Yeah. 125 00:06:49,110 --> 00:06:51,280 -Oh yeah, when was it again? -Huh? 126 00:06:51,410 --> 00:06:53,780 Your birthday, Nakatsu-san? 127 00:06:53,910 --> 00:06:55,450 You wanna know? 128 00:06:55,830 --> 00:06:58,580 No, I don't actually care that much. 129 00:06:59,000 --> 00:07:01,540 It's on November 18th. 130 00:07:03,710 --> 00:07:04,540 Oh. 131 00:07:04,670 --> 00:07:06,920 That was like, no reaction. 132 00:07:07,050 --> 00:07:10,130 It's okay, I don't need presents or anything. 133 00:07:10,260 --> 00:07:11,590 Like, at all. 134 00:07:11,950 --> 00:07:18,000 EBISU, TOKYO 135 00:07:18,790 --> 00:07:25,670 DANCE STUDIO PARK 136 00:07:25,670 --> 00:07:29,260 NAO MARUYAMA, sen-se MODEL SCHOOL INSTRUCTOR / MODEL 137 00:07:25,730 --> 00:07:27,070 Tomorrow's the real thing. 138 00:07:27,190 --> 00:07:29,190 There'll be a lot of people. 139 00:07:29,320 --> 00:07:32,660 It'll be very exciting. 140 00:07:32,820 --> 00:07:37,030 If you stop and then shift your weight, it's a bit slow. 141 00:07:37,160 --> 00:07:38,620 It's a bit cooler if you stop 142 00:07:38,740 --> 00:07:42,250 and pose all at once. One more time. 143 00:07:42,370 --> 00:07:43,210 Okay. 144 00:07:50,050 --> 00:07:54,140 What you can do from here on out, is to work on how you hold your emotions. 145 00:07:54,260 --> 00:07:55,260 -Okay. -Yes. 146 00:07:55,390 --> 00:07:58,680 Both your face and your body are very beautiful, 147 00:07:58,810 --> 00:08:00,430 -so take confidence in that. -Okay. 148 00:08:00,560 --> 00:08:02,640 Also, have confidence in the new you 149 00:08:02,770 --> 00:08:04,560 that has developed from these lessons. 150 00:08:04,690 --> 00:08:06,690 You definitely won't fail. 151 00:08:06,810 --> 00:08:07,770 It'll be all right. 152 00:08:07,900 --> 00:08:09,860 One part of your feelings is being able... 153 00:08:09,980 --> 00:08:12,110 to make a failure look like it's not a failure. 154 00:08:12,240 --> 00:08:14,860 So before you go out there, tell yourself that you are number one. 155 00:08:14,990 --> 00:08:16,200 -Okay. -Good. 156 00:08:25,210 --> 00:08:27,380 Tecchan, who would you pick amongst these girls? 157 00:08:28,250 --> 00:08:29,550 This girl, Moeka Nozaki. 158 00:08:29,670 --> 00:08:30,500 Which one, which one? 159 00:08:30,630 --> 00:08:32,550 She's really cute. 160 00:08:32,670 --> 00:08:35,220 Ah, she looks like the type you'd like! 161 00:08:35,340 --> 00:08:36,470 How about you, Shota-kun? 162 00:08:37,220 --> 00:08:39,890 Who, me? I guess Seina-chan. 163 00:08:40,060 --> 00:08:41,100 Boring! 164 00:08:41,220 --> 00:08:43,430 Just kidding! I'm kidding. 165 00:08:44,810 --> 00:08:46,730 I'm home! 166 00:08:51,820 --> 00:08:54,070 -Ricchan, this one. -I know, I know. 167 00:08:54,200 --> 00:08:55,240 I'm home. 168 00:08:55,360 --> 00:08:56,700 Welcome back! 169 00:08:56,820 --> 00:08:58,280 Hi, guys. 170 00:09:01,580 --> 00:09:02,580 So, yeah... 171 00:09:02,700 --> 00:09:04,160 I should have given you two some. 172 00:09:04,290 --> 00:09:05,580 No, it's okay. 173 00:09:05,710 --> 00:09:06,710 Good work today, Seina-chan. 174 00:09:06,830 --> 00:09:08,580 Thank you. 175 00:09:08,710 --> 00:09:10,800 -Finally, it's tomorrow. -Yup, finally tomorrow. 176 00:09:10,920 --> 00:09:12,420 Tomorrow. 177 00:09:12,550 --> 00:09:13,460 How do you feel? 178 00:09:13,590 --> 00:09:15,130 I'm really excited. 179 00:09:15,260 --> 00:09:16,760 -That's nice! I'm kinda nervous. -So you're excited. 180 00:09:16,880 --> 00:09:17,800 Not nervous at all. 181 00:09:17,930 --> 00:09:19,550 -Yeah, I'm excited. -That's really awesome. 182 00:09:19,680 --> 00:09:22,100 -Awesome. -Yah, I'm really looking forward to it. 183 00:09:22,270 --> 00:09:26,060 They say you're coming out right after AKB's performance. 184 00:09:26,190 --> 00:09:27,020 It seems like it. 185 00:09:27,140 --> 00:09:28,150 So we might be able to meet up in the back. 186 00:09:28,270 --> 00:09:30,270 -Backstage. -Yeah, I think we can. 187 00:09:30,400 --> 00:09:32,780 It's at a pretty good time. 188 00:09:32,900 --> 00:09:34,940 -I guess you need to prepare. -Yup, I do indeed. 189 00:09:35,360 --> 00:09:36,740 Let's do this right. 190 00:09:36,950 --> 00:09:37,990 -Let's do this right. -Yeah, let's get this. 191 00:09:38,110 --> 00:09:38,990 Let's. 192 00:09:39,120 --> 00:09:40,620 7 o'clock? I wonder if I can wake up. 193 00:09:40,780 --> 00:09:42,790 -It's okay. -I'll totally see you off. 194 00:09:42,910 --> 00:09:44,500 -Okay, good night! -Good night! 195 00:09:44,620 --> 00:09:46,370 -Night. -Night. 196 00:09:46,500 --> 00:09:47,620 Good night. 197 00:09:53,110 --> 00:09:58,240 YOYOGI NATIONAL GYMNASIUM YOYOGI, TOKYO 198 00:09:59,930 --> 00:10:01,800 Good morning. 199 00:10:05,310 --> 00:10:08,390 First, everyone check their standing positions. Afterwards, get in order for the first show. 200 00:10:08,520 --> 00:10:11,190 We would like to begin our rehearsal. 201 00:10:11,310 --> 00:10:13,110 Seina Shimabukuro. 202 00:10:14,690 --> 00:10:18,950 On the side, please. Arisa Nishida. Natsumi Yoshida. 203 00:10:21,120 --> 00:10:22,330 Should I close this? 204 00:10:22,910 --> 00:10:24,790 -The bottom button? -Yeah. 205 00:10:24,910 --> 00:10:28,250 I dunno! Why are you keeping one open? 206 00:10:28,710 --> 00:10:30,080 Why? Just because. 207 00:10:30,620 --> 00:10:32,000 Okay, keep it open. 208 00:10:32,130 --> 00:10:33,840 Ah, okay. I will, then. 209 00:10:33,960 --> 00:10:35,090 Hey, hey, hey. 210 00:10:35,210 --> 00:10:36,460 Hey, which is better, 211 00:10:36,590 --> 00:10:38,670 for him to button this last button or not? 212 00:10:38,840 --> 00:10:40,510 Who cares! 213 00:10:40,680 --> 00:10:43,010 It's better to leave it as-is. You look cute, Momo-chan. 214 00:10:43,140 --> 00:10:44,260 Don't I? 215 00:10:44,390 --> 00:10:45,640 -For today. -You're stylish. 216 00:10:45,770 --> 00:10:47,180 I dolled myself up. 217 00:10:47,480 --> 00:10:48,850 -Okay? -Okay. 218 00:10:48,980 --> 00:10:49,850 Looking forward to it! 219 00:10:49,980 --> 00:10:51,190 -Shall we go? -Right. 220 00:10:53,650 --> 00:10:55,150 And, we're off! 221 00:10:56,720 --> 00:11:08,480 CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS 222 00:11:41,610 --> 00:11:44,820 Those in front keep moving, move forward very slowly. 223 00:11:46,580 --> 00:11:48,660 I'm really looking forward to this. 224 00:11:48,990 --> 00:11:50,120 Tecchan, you getting nervous? 225 00:11:50,250 --> 00:11:51,330 -Huh? -You getting nervous? 226 00:11:51,460 --> 00:11:53,540 I'm actually getting nervous! I mean, there's so many people! 227 00:11:54,750 --> 00:11:56,090 There's really a ton of people. 228 00:11:56,210 --> 00:11:57,250 Yeah, doesn't it make you nervous? 229 00:11:57,380 --> 00:11:58,380 It does! 230 00:12:20,280 --> 00:12:23,240 We can probably see a lot from here. 231 00:12:24,570 --> 00:12:25,910 This is so nice. 232 00:12:30,160 --> 00:12:32,540 Rie-chan, yoo-hoo! 233 00:12:32,660 --> 00:12:34,370 Sorry. Hello. 234 00:12:34,500 --> 00:12:35,750 Hello. 235 00:12:36,130 --> 00:12:37,290 Still no makeup? 236 00:12:37,420 --> 00:12:39,380 Yeah, I'm going at 6pm. 237 00:12:39,500 --> 00:12:40,920 -Oh, I see. -For my make-up. Yeah. 238 00:12:41,510 --> 00:12:42,420 This is nerve-wracking, isn't it? 239 00:12:42,550 --> 00:12:43,420 It sure is. 240 00:12:43,550 --> 00:12:45,760 -Let's do our best! -Yeah, let's. 241 00:12:45,890 --> 00:12:46,890 I'll be watching you. 242 00:12:47,010 --> 00:12:47,930 From backstage. 243 00:12:48,050 --> 00:12:49,310 Ahh, I'm so happy! 244 00:12:57,310 --> 00:12:58,270 Hello? 245 00:12:58,810 --> 00:13:00,070 Seina-san! 246 00:13:01,150 --> 00:13:02,400 Hey! 247 00:13:03,150 --> 00:13:05,280 How are you feeling? 248 00:13:05,400 --> 00:13:07,490 Feeling? Very exciting! 249 00:13:09,410 --> 00:13:10,370 So, right now, 250 00:13:10,490 --> 00:13:12,330 I'm with Rie-chan, so I'm gonna hand the phone over. 251 00:13:13,040 --> 00:13:14,000 Really? 252 00:13:15,660 --> 00:13:16,790 Hello. 253 00:13:16,920 --> 00:13:18,580 Hello, Ricchan? 254 00:13:18,750 --> 00:13:21,000 -Hi there. -Hi there. 255 00:13:21,130 --> 00:13:22,460 Are you already watching? 256 00:13:22,590 --> 00:13:23,920 Yup, we're already here. 257 00:13:24,050 --> 00:13:26,260 Oh, really? Which area? 258 00:13:26,380 --> 00:13:30,430 On the right side, at the very end of the catwalk. 259 00:13:30,890 --> 00:13:33,270 Okay. If I can look around, I'll look for you guys. 260 00:13:34,180 --> 00:13:36,060 Okay. Good luck! 261 00:13:36,190 --> 00:13:37,690 Okay, I'll tell Seina too. 262 00:13:37,810 --> 00:13:39,100 Thank you. 263 00:13:54,450 --> 00:13:55,500 So stylish. 264 00:13:55,660 --> 00:13:57,370 Who's coming out now? 265 00:14:17,980 --> 00:14:19,900 -It's Rola! -OMG! 266 00:14:20,020 --> 00:14:21,560 -It's Rola! -OMG! 267 00:14:21,690 --> 00:14:22,820 -That's crazy. -It's Rola! 268 00:14:22,940 --> 00:14:25,400 OMG, it's Rola, Rola! 269 00:14:25,570 --> 00:14:27,150 -It's Rola! -So cute! 270 00:14:27,280 --> 00:14:28,150 Awesome. 271 00:14:29,950 --> 00:14:31,030 She's so tall! 272 00:14:31,160 --> 00:14:34,830 She's so cute! Oh, man! So cute! 273 00:14:35,790 --> 00:14:36,830 Ricchan! 274 00:14:37,290 --> 00:14:39,580 -You're so cute! -Thanks. 275 00:14:39,710 --> 00:14:43,000 And you're tall, like so tall! You're really a model. 276 00:14:43,130 --> 00:14:44,550 I feel so tiny. 277 00:14:44,670 --> 00:14:46,300 -Good luck! -Let's do this! 278 00:14:46,420 --> 00:14:47,760 -I'm gonna go on ahead. -Good luck. 279 00:14:47,880 --> 00:14:51,260 I'll try my best. See you later! I'll come when I'm done! 280 00:15:05,440 --> 00:15:07,110 It's AKB! 281 00:15:13,240 --> 00:15:14,370 OMG! 282 00:15:16,870 --> 00:15:18,580 Oh man, this is crazy! 283 00:15:36,510 --> 00:15:40,310 Kita-Rie! Kita-Rie! 284 00:15:40,770 --> 00:15:42,100 This is nuts. 285 00:15:51,990 --> 00:15:54,490 Ah, there she is! There she is! 286 00:16:15,430 --> 00:16:17,510 Awesome, so cool! 287 00:16:18,390 --> 00:16:19,350 Crazy. 288 00:16:22,560 --> 00:16:24,810 Girls Awards! Let's go! 289 00:16:27,560 --> 00:16:31,280 ♪ I wanted to see you, wanted to see you, wanted to see you, yes! ♪ 290 00:16:32,650 --> 00:16:36,820 ♪ I wanted to see you, wanted to see you, wanted to see you, yes! ♪ 291 00:16:36,950 --> 00:16:40,330 ♪ See you...! ♪ 292 00:16:42,660 --> 00:16:45,620 ♪ On my bike, with all my strength ♪ 293 00:16:47,710 --> 00:16:52,380 ♪ I pedal and climb this hill... ♪ 294 00:16:52,490 --> 00:17:00,390 ♪ Even with the blowing wind, my shirt is annoying me... ♪ 295 00:16:52,550 --> 00:16:54,630 -Where is she? -Over there. 296 00:17:02,730 --> 00:17:06,900 ♪ I wanted to see you, wanted to see you, wanted to see you, yes! ♪ 297 00:17:07,020 --> 00:17:09,940 ♪ See you...! ♪ 298 00:17:12,480 --> 00:17:15,200 ♪ I wanted to see you! ♪ 299 00:17:17,820 --> 00:17:18,700 So cool! 300 00:17:18,820 --> 00:17:21,870 We are AKB48! Thank you for coming to our performance! 301 00:17:21,990 --> 00:17:23,000 So cute! 302 00:17:23,120 --> 00:17:25,210 Ricchan's the cutest. 303 00:17:23,600 --> 00:17:30,230 SEEMINGLY WITHIN REACH, BUT IS NOT 304 00:17:25,330 --> 00:17:26,750 There she was! Ricchan! 305 00:17:49,560 --> 00:17:51,690 Seina-chan!!! 306 00:17:51,820 --> 00:17:52,940 Over there, over there. 307 00:17:53,820 --> 00:17:55,240 -Woah! -Woah! 308 00:17:55,360 --> 00:17:56,650 -Seina-san! -Seina-san! 309 00:17:57,240 --> 00:18:01,240 Seina-san! So cool! So beautiful! 310 00:17:57,970 --> 00:18:04,640 THE LONG-CHERISHED RUNWAY 311 00:18:01,370 --> 00:18:02,950 So beautiful! 312 00:18:03,080 --> 00:18:04,580 -Seina-san! -So cool! 313 00:18:04,700 --> 00:18:05,750 This is crazy! 314 00:18:05,870 --> 00:18:06,910 So cool. 315 00:18:07,040 --> 00:18:09,580 -Oh, wow, so cool! -She's so cool! 316 00:18:09,710 --> 00:18:11,790 -Yeah, so cool! -So cool!! So beautiful! 317 00:18:13,210 --> 00:18:14,630 So crazy! 318 00:18:15,840 --> 00:18:17,470 Seina-san! 319 00:18:19,930 --> 00:18:21,600 -So cool! -So cool! 320 00:18:31,060 --> 00:18:32,270 Seina-san! 321 00:18:34,980 --> 00:18:36,400 You did it! Sorry I'm so sweaty. 322 00:18:36,530 --> 00:18:37,530 No, not at all. 323 00:18:37,650 --> 00:18:40,070 I saw you, you were so majestic and cool! 324 00:18:40,200 --> 00:18:41,280 Was I really majestic? 325 00:18:41,410 --> 00:18:43,950 You were such a model! 326 00:18:44,330 --> 00:18:46,620 -I'm so happy! -Yeah, it was great! 327 00:18:47,040 --> 00:18:48,330 Thank you! 328 00:18:48,460 --> 00:18:49,670 -Good work. -Good work. 329 00:18:54,230 --> 00:19:00,490 CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS 330 00:19:02,450 --> 00:19:07,460 SHIBUYA, TOKYO 331 00:19:05,450 --> 00:19:07,460 "SHIBUYA CENTER STREET" 332 00:19:08,810 --> 00:19:10,350 That was awesome. 333 00:19:10,520 --> 00:19:12,400 That's what it's like to see AKB. 334 00:19:12,520 --> 00:19:13,400 -Yeah. -For me... 335 00:19:13,520 --> 00:19:15,070 that was the moment I realized 336 00:19:15,190 --> 00:19:16,940 Rie-chan is really in AKB. 337 00:19:17,070 --> 00:19:18,110 She was a total pop idol. 338 00:19:18,240 --> 00:19:20,700 Yeah. It didn't feel like she was in AKB... 339 00:19:21,110 --> 00:19:22,780 What am I saying... know what I mean? Do you? 340 00:19:22,910 --> 00:19:24,280 Yeah, if you've never seen them before, 341 00:19:24,410 --> 00:19:25,450 then it doesn't feel real. 342 00:19:25,580 --> 00:19:27,540 -Yeah, it didn't. -But seeing her like that... 343 00:19:27,660 --> 00:19:29,080 Seina-san was so cool. 344 00:19:29,200 --> 00:19:32,170 Like, her aura was different from usual. 345 00:19:32,290 --> 00:19:33,460 I know what you mean. 346 00:19:34,330 --> 00:19:35,540 Thanks for coming out! 347 00:19:35,670 --> 00:19:36,550 Good work! 348 00:19:36,670 --> 00:19:37,630 Thanks, guys! 349 00:19:37,750 --> 00:19:38,800 Good work! 350 00:19:39,630 --> 00:19:41,180 -Thanks for coming! -Hey, there. 351 00:19:41,300 --> 00:19:43,010 Hey, there. 352 00:19:43,140 --> 00:19:43,970 You guys were so cool! 353 00:19:44,090 --> 00:19:45,220 Both of you. So cool! 354 00:19:45,350 --> 00:19:47,010 -Really? -Thanks. 355 00:19:47,140 --> 00:19:48,890 Thank you so much for that. 356 00:19:49,020 --> 00:19:51,890 -Cheers! -Cheers! 357 00:19:52,020 --> 00:19:53,190 Cheers. 358 00:19:54,770 --> 00:19:57,320 Tomorrow's our house party. It's tomorrow, right? 359 00:19:57,440 --> 00:19:58,570 -Yeah. -Tomorrow, right? 360 00:19:58,690 --> 00:20:01,530 Oh man, I haven't contacted any of my friends yet. 361 00:20:01,650 --> 00:20:04,910 I'm not going to be here tomorrow. 362 00:20:05,030 --> 00:20:08,080 But that also means you guys can party as much as you want tomorrow, 363 00:20:08,200 --> 00:20:09,910 so don't hold back! 364 00:20:10,040 --> 00:20:11,370 That's too bad. 365 00:20:12,370 --> 00:20:15,170 Thanks for waiting, here's your meat pie. 366 00:20:13,060 --> 00:20:19,740 CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS 367 00:20:15,290 --> 00:20:16,500 Your meat pie. 368 00:20:16,630 --> 00:20:17,920 Thank you. 369 00:20:18,050 --> 00:20:19,630 It's so Western. 370 00:20:19,760 --> 00:20:22,090 -Do you want some? -I'm not gonna eat. 371 00:20:22,260 --> 00:20:23,510 -Why not? -Just try a bite. 372 00:20:23,630 --> 00:20:24,590 I'm not gonna eat. 373 00:20:25,050 --> 00:20:26,300 On a diet? 374 00:20:26,430 --> 00:20:28,140 -'Cause I'm taking off my clothes tomorrow. -Huh? 375 00:20:28,260 --> 00:20:29,970 -Really? Swimsuit? -Wow! 376 00:20:30,520 --> 00:20:31,930 Sorry, Rie-chan. 377 00:20:32,060 --> 00:20:33,230 -Huh? -I'm sorry. 378 00:20:33,350 --> 00:20:36,860 It's okay, don't worry about it. Eat up! I'm happy just looking at it. 379 00:20:36,980 --> 00:20:38,690 -So you're going to try some? -No, I'm not! 380 00:20:40,570 --> 00:20:42,190 Oh yeah, does anyone want to go... 381 00:20:42,320 --> 00:20:44,280 eat pancakes at Enoshima sometime? 382 00:20:44,400 --> 00:20:46,280 -I want to! -Over there? 383 00:20:46,410 --> 00:20:47,870 -It's the place with the long line. -That really long one. 384 00:20:47,990 --> 00:20:50,450 -What was it called again? -I forget. 385 00:20:50,580 --> 00:20:51,700 -Let's go. -Let's go. 386 00:20:51,830 --> 00:20:53,710 I've been always wanting to go. 387 00:20:53,830 --> 00:20:55,830 -Sounds good. -Yeah, I really want to go. 388 00:20:55,960 --> 00:20:58,880 Let's go next week, then. On a weekday. 389 00:20:59,000 --> 00:21:00,420 Okay. 390 00:21:01,000 --> 00:21:02,380 Let's go when it's empty. 391 00:21:02,510 --> 00:21:03,800 Yeah, when no one's there. 392 00:21:03,920 --> 00:21:05,380 It's always really crowded, right? 393 00:21:05,510 --> 00:21:06,550 Only at night. 394 00:21:06,680 --> 00:21:07,970 -At night. -Oh, it's empty at night? 395 00:21:08,100 --> 00:21:10,220 Yeah, It's actually pretty empty when I pass it at night. 396 00:21:14,980 --> 00:21:17,310 Hope you guys are looking forward to tomorrow. 397 00:21:17,440 --> 00:21:18,520 Yup! 398 00:21:25,030 --> 00:21:26,030 Et voilà! 399 00:21:26,150 --> 00:21:27,570 Wow. 400 00:21:27,700 --> 00:21:30,080 So big! Excuse us. 401 00:21:30,200 --> 00:21:32,740 So big! Tecchan, this is awesome. 402 00:21:32,870 --> 00:21:35,040 Terrace House is awesome. Excuse us. 403 00:21:35,500 --> 00:21:37,330 -Ta-da! -Wow. 404 00:21:41,290 --> 00:21:42,250 What a big kitchen. 405 00:21:43,630 --> 00:21:45,800 Excuse us. 406 00:21:49,720 --> 00:21:52,510 So pretty! I've always wanted to meet him. I've always wanted to. 407 00:21:52,640 --> 00:21:54,100 This is Marin-chan and Mie-Mie. 408 00:21:54,220 --> 00:21:55,350 Hmm? Mari. 409 00:21:55,520 --> 00:21:57,440 Everybody's here, so let's have a toast! 410 00:21:57,560 --> 00:21:59,100 -Okay! -Excuse me. 411 00:21:59,230 --> 00:22:01,690 -Cheers! -Cheers! 412 00:22:01,820 --> 00:22:04,150 Yay, cheers! 413 00:22:02,920 --> 00:22:09,140 CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS 414 00:22:10,010 --> 00:22:12,470 MASATO YUKAWA, 20 YEARS OLD LAST RELATIONSHIP: 2 MONTHS AGO 415 00:22:12,640 --> 00:22:15,190 SEINA SHIMABUKURO, 25 YEARS OLD LAST RELATIONSHIP: 2½ YEARS AGO 416 00:22:15,250 --> 00:22:18,290 AKB48 All-Night Nippon! 417 00:22:23,050 --> 00:22:25,170 This is nuts. 418 00:22:25,300 --> 00:22:26,470 Right? 419 00:22:26,590 --> 00:22:27,550 I heard this before. 420 00:22:28,050 --> 00:22:29,630 Sorry, Rie-chan, he's really drunk! 421 00:22:38,440 --> 00:22:39,560 You're too drunk! 422 00:22:40,980 --> 00:22:43,070 You got low alcohol tolerance! 423 00:22:43,940 --> 00:22:45,070 Idiot! 424 00:22:45,190 --> 00:22:46,820 -I do not... -You're such a lightweight! 425 00:22:46,940 --> 00:22:48,150 No, I'm not... 29306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.