Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,408 --> 00:00:21,326
Doctore!
2
00:00:21,952 --> 00:00:25,079
Korris yet lives, though
grievously fucking injured.
3
00:00:25,245 --> 00:00:26,748
Proculus moves against us?
4
00:00:26,914 --> 00:00:29,626
The villain Fides is known
to be his man upon occasion.
5
00:00:29,960 --> 00:00:31,294
What of your task?
6
00:00:31,460 --> 00:00:32,753
I broke words
and wine with Opiter
7
00:00:32,920 --> 00:00:34,506
and gained his confidence.
8
00:00:34,631 --> 00:00:37,676
I would see my men in deserved
position in the impending games.
9
00:00:37,841 --> 00:00:40,344
Elevating the Syrian
at my own expense?
10
00:00:40,512 --> 00:00:43,597
What of dispatches from Rome?
Any been received?
11
00:00:43,765 --> 00:00:44,807
No, Dominus.
12
00:00:44,975 --> 00:00:46,267
Viridia.
13
00:00:46,433 --> 00:00:49,145
It swells heart to see
you stir from chambers.
14
00:00:49,270 --> 00:00:50,438
The Syrian.
15
00:00:51,021 --> 00:00:52,356
Should the gods
favor you towards the arena,
16
00:00:52,524 --> 00:00:53,857
you shall face three-
17
00:00:54,526 --> 00:00:55,777
the Brothers Ferox,
18
00:00:55,944 --> 00:00:57,820
vicious half-men.
19
00:00:58,655 --> 00:01:00,823
Dominus has tainted it
by positioning woman
20
00:01:00,990 --> 00:01:02,491
towards the arena.
21
00:01:02,658 --> 00:01:05,870
Seize fate as
champion of this fucking house.
22
00:01:39,236 --> 00:01:41,448
Brothers Ferox
may be twisted in form,
23
00:01:41,614 --> 00:01:43,908
yet stand fierce opponent
24
00:01:44,075 --> 00:01:45,909
capable of sending any man...
25
00:01:46,661 --> 00:01:47,954
or woman
26
00:01:48,579 --> 00:01:49,914
into the afterlife.
27
00:02:05,430 --> 00:02:07,432
Send the cunt to grass
and be done with it.
28
00:02:12,645 --> 00:02:14,146
Note distraction.
29
00:02:14,313 --> 00:02:17,692
Pulling attention and blessing
Satyrus with open attack.
30
00:02:24,574 --> 00:02:25,949
Good. Good.
31
00:02:27,659 --> 00:02:29,537
Now press advantage.
32
00:02:45,552 --> 00:02:47,430
You assume proper place
33
00:02:48,598 --> 00:02:49,723
for weakened animal.
34
00:03:03,070 --> 00:03:04,280
Ah.
35
00:03:07,825 --> 00:03:10,745
Is it intent
to lay in repose all morning
36
00:03:11,621 --> 00:03:15,040
or prove worthy of the mark
of Brotherhood you now bear
37
00:03:15,667 --> 00:03:18,002
and rise to fucking occasion?
38
00:03:21,004 --> 00:03:23,758
Dominus, a message arrives.
39
00:03:24,300 --> 00:03:25,425
From Crassus.
40
00:03:30,139 --> 00:03:31,473
Aha.
41
00:03:31,640 --> 00:03:34,102
'Prepare for honored arrival.'
42
00:03:38,230 --> 00:03:40,817
That is the sum of it?
43
00:03:41,609 --> 00:03:43,485
It stands all received.
44
00:03:43,610 --> 00:03:44,987
When?
45
00:03:45,155 --> 00:03:47,531
When will Crassus bless us
with fucking presence?
46
00:03:47,699 --> 00:03:49,241
We do not know.
47
00:03:50,117 --> 00:03:53,121
Question was not posed
expecting fucking reply.
48
00:03:56,832 --> 00:03:58,543
See floor polished
to reflection.
49
00:03:58,710 --> 00:04:01,545
Fill pool with water,
fresh and clear.
50
00:04:01,712 --> 00:04:03,798
Messia will attend
to menial duties.
51
00:04:04,382 --> 00:04:05,592
Go.
52
00:04:06,217 --> 00:04:08,385
We must present
finest wines and exotic meats.
53
00:04:08,969 --> 00:04:11,514
Have meal prepared to move the
gods themselves to salivation.
54
00:04:11,639 --> 00:04:13,557
- For this day?
- Every fucking day
55
00:04:13,724 --> 00:04:16,978
until Crassus materializes
or coffer runs fucking dry.
56
00:04:17,144 --> 00:04:19,521
We cannot bear such
expense beyond week's end.
57
00:04:19,689 --> 00:04:23,735
You break words towards any
beyond fucking calamity?
58
00:04:25,612 --> 00:04:26,612
Apologies.
59
00:04:27,697 --> 00:04:31,158
Sentiment deserved to be broken
from my tongue alone.
60
00:04:32,242 --> 00:04:34,454
Fuck Jupiter's face!
61
00:04:34,913 --> 00:04:36,538
We stand ill-timed for Crassus,
62
00:04:36,706 --> 00:04:38,875
absent position
in approaching games.
63
00:04:39,042 --> 00:04:41,668
How do labors progress
in such regard?
64
00:04:42,377 --> 00:04:44,338
Vexing at fucking best.
65
00:04:44,797 --> 00:04:46,382
Gabinius stands maker
of decision,
66
00:04:46,548 --> 00:04:49,552
yet his bitch Cossutia
growls and froths
67
00:04:49,718 --> 00:04:52,430
like Cerberus at the gate,
denying entry.
68
00:04:53,639 --> 00:04:54,891
What of Opiter?
69
00:04:56,516 --> 00:04:57,976
Korris lays infirm,
70
00:04:58,853 --> 00:05:02,064
unable to ply the man with
honey word towards cause.
71
00:05:02,189 --> 00:05:03,565
Even if so swayed,
72
00:05:03,733 --> 00:05:07,612
I fear Cossutia will hold
fast in hateful resolution.
73
00:05:08,153 --> 00:05:09,822
A concern well shared.
74
00:05:10,822 --> 00:05:13,742
Yet something fucking
must move the woman.
75
00:05:25,797 --> 00:05:27,798
Your man possesses
admirable talent
76
00:05:27,966 --> 00:05:29,550
beyond sands of the arena.
77
00:05:29,716 --> 00:05:33,805
His enthusiasm but rises
to the occasion of your beauty.
78
00:05:34,680 --> 00:05:38,810
More wine?
79
00:05:39,894 --> 00:05:41,853
I would...
80
00:05:42,021 --> 00:05:43,189
pause...
81
00:05:43,523 --> 00:05:46,192
a moment.
82
00:05:51,029 --> 00:05:52,824
Ah!
83
00:05:56,619 --> 00:05:58,245
Gratitude!
84
00:05:59,956 --> 00:06:02,541
Leave us.
85
00:06:05,252 --> 00:06:09,464
How I wish aged husband
possessed such artful tongue.
86
00:06:10,716 --> 00:06:13,302
Beyond oration in the Senate.
87
00:06:13,468 --> 00:06:16,680
- How fares good Gabinius?
- Oh, I would hardly know.
88
00:06:16,805 --> 00:06:18,473
His gaze is forever towards Rome
89
00:06:18,598 --> 00:06:21,769
and growing tensions between
Pompey and Crassus.
90
00:06:22,228 --> 00:06:25,189
A grievous concern,
that of civil war.
91
00:06:25,856 --> 00:06:27,899
Yet Cilician threat
92
00:06:28,026 --> 00:06:30,278
to ports and goods
more pressing.
93
00:06:30,444 --> 00:06:32,822
We stand well removed from
waters of the Tyrrhenian
94
00:06:32,988 --> 00:06:35,658
and fucking plunderers
upon its waves.
95
00:06:35,824 --> 00:06:39,120
And yet bodies have been found
in our very streets,
96
00:06:40,204 --> 00:06:42,581
perhaps fallen
to Cilician blades.
97
00:06:42,749 --> 00:06:43,750
Bodies?
98
00:06:43,875 --> 00:06:45,500
Six, discovered
in wake of storm.
99
00:06:45,834 --> 00:06:46,918
Among them
100
00:06:47,295 --> 00:06:48,795
the brute Fides,
101
00:06:49,547 --> 00:06:52,007
an unpleasant specimen
favored by Proculus.
102
00:06:52,550 --> 00:06:55,470
Throat slit as gutted fish.
103
00:07:01,141 --> 00:07:02,225
I did not know the man.
104
00:07:03,144 --> 00:07:06,230
Perhaps he fell to misadventure
of his own construction.
105
00:07:07,064 --> 00:07:09,317
It stands deepest mystery
106
00:07:09,483 --> 00:07:12,569
why I yet wear this,
107
00:07:13,321 --> 00:07:17,658
yesterday's fashion extended
beyond use or consideration.
108
00:07:17,783 --> 00:07:21,661
Sackcloth is elevated to silk
upon frames such as yours.
109
00:07:21,829 --> 00:07:23,915
Sackcloth shall be
a blessing before long.
110
00:07:24,040 --> 00:07:27,877
It stands impossible challenge
to obtain new fabric
111
00:07:28,043 --> 00:07:31,798
with those Cilician shits
preying upon our merchant ships.
112
00:07:31,963 --> 00:07:33,882
Word upon breeze
has caressed ear
113
00:07:34,050 --> 00:07:36,218
of the finest Egyptian linens
114
00:07:36,386 --> 00:07:38,553
arriving tomorrow
at gates' close,
115
00:07:39,137 --> 00:07:41,432
to be received by
the trader, Spurius.
116
00:07:42,891 --> 00:07:44,060
Egyptian?
117
00:07:44,601 --> 00:07:47,646
- Are you certain?
- As sun breaking dawn each day.
118
00:07:49,189 --> 00:07:52,442
Gratitude for
timely consideration.
119
00:07:52,567 --> 00:07:53,653
Are we not friends?
120
00:07:53,819 --> 00:07:55,737
One I would see
mountains reformed
121
00:07:55,862 --> 00:07:57,406
towards shared interests.
122
00:07:57,572 --> 00:08:00,617
I would not
ask such Herculean effort.
123
00:08:00,742 --> 00:08:01,619
Mmm.
124
00:08:02,702 --> 00:08:06,833
Yet... there is one favor
I would humbly entreat.
125
00:08:06,999 --> 00:08:09,252
Oh, give it voice and
see it well received.
126
00:08:09,418 --> 00:08:12,963
Thoughts turn towards
games of Ludi Apollinares
127
00:08:13,130 --> 00:08:14,548
noble husband presents.
128
00:08:14,673 --> 00:08:15,757
Place mind at ease.
129
00:08:15,925 --> 00:08:16,843
Your men shall hold
position in them.
130
00:08:16,968 --> 00:08:18,468
Honored, as always.
131
00:08:18,845 --> 00:08:21,721
Yet I broach subject
not for myself but...
132
00:08:22,348 --> 00:08:24,141
for the House of Ashur.
133
00:08:26,853 --> 00:08:28,687
You petition for
the fucking Syrian?
134
00:08:28,855 --> 00:08:31,440
By tenuous association only.
135
00:08:32,066 --> 00:08:35,861
I speak toward worthy figure
of his Doctore, Korris,
136
00:08:36,778 --> 00:08:39,115
deserving of the presentation
of his labors.
137
00:08:42,869 --> 00:08:45,288
What stand you to gain from...
138
00:08:45,955 --> 00:08:47,206
unsavory request?
139
00:08:47,373 --> 00:08:49,292
A man indebted by gracious act
140
00:08:49,459 --> 00:08:52,378
pays future dividends
when called upon.
141
00:08:53,336 --> 00:08:54,504
You have always possessed
142
00:08:54,672 --> 00:08:56,506
delicate sensibilities
of foresight.
143
00:08:57,341 --> 00:08:58,634
Yet I fear
144
00:08:59,134 --> 00:09:00,802
this may have been...
145
00:09:01,846 --> 00:09:03,806
rare miscalculation.
146
00:09:04,514 --> 00:09:06,392
In what regard?
147
00:09:06,558 --> 00:09:09,644
Rumor vibrates that
the Syrian's man
148
00:09:09,812 --> 00:09:12,856
has suffered grievous injury.
149
00:09:13,816 --> 00:09:15,109
- Injury?
- Mm.
150
00:09:17,360 --> 00:09:18,528
Does he yet live?
151
00:09:23,658 --> 00:09:25,244
Fuck the gods!
152
00:09:25,411 --> 00:09:26,412
Ah.
153
00:09:27,163 --> 00:09:30,249
We at last come to
common ground upon subject.
154
00:09:31,333 --> 00:09:32,543
How does he fare?
155
00:09:32,960 --> 00:09:35,546
Do you not see me
fucking rise before you?
156
00:09:36,379 --> 00:09:39,799
With spirits inflamed,
although weak of flesh.
157
00:09:39,926 --> 00:09:41,969
I yet draw breath.
158
00:09:42,135 --> 00:09:44,221
And the rest shall
follow shortly.
159
00:09:44,346 --> 00:09:45,932
News to harden cock.
160
00:09:46,890 --> 00:09:49,601
As what I break shall in return.
161
00:09:50,519 --> 00:09:53,563
Crassus sends word
of impending arrival.
162
00:09:53,980 --> 00:09:54,731
Crassus?
163
00:09:55,649 --> 00:09:57,985
- Upon what hour?
- Enigma yet to be revealed.
164
00:09:58,152 --> 00:09:59,528
It weighs thought,
165
00:09:59,653 --> 00:10:02,072
where he will stand
towards house conspiring
166
00:10:02,240 --> 00:10:03,658
to present a woman in the arena.
167
00:10:03,823 --> 00:10:05,326
As long as it heralds
adulation from the crowd
168
00:10:05,493 --> 00:10:09,371
and coin in fucking palm,
Crassus shall stand delighted.
169
00:10:10,288 --> 00:10:12,207
We will then turn favorable
humor towards advantage
170
00:10:12,375 --> 00:10:15,293
and press the man to commit
effort into rebuilding the arena
171
00:10:15,461 --> 00:10:17,754
destroyed by Spartacus
and his mongrels.
172
00:10:17,922 --> 00:10:19,631
Assuming we gain position
in the arena.
173
00:10:19,756 --> 00:10:22,717
When we gain position.
174
00:10:23,134 --> 00:10:24,427
You fucking goat.
175
00:10:25,679 --> 00:10:28,265
Come. You stand in need
of food and wine...
176
00:10:29,475 --> 00:10:30,809
and cleansing waters
177
00:10:30,934 --> 00:10:33,729
to remove stench of
narrowly averted death.
178
00:10:36,816 --> 00:10:38,775
I have stationed men
upon ridge to give signal
179
00:10:38,942 --> 00:10:40,403
when procession comes to view.
180
00:10:40,570 --> 00:10:43,780
When sounded, I would
have you fall to my side-
181
00:10:43,947 --> 00:10:44,948
Dominus.
182
00:10:45,115 --> 00:10:47,033
We have received
unannounced guest.
183
00:10:47,659 --> 00:10:49,787
Good Opiter!
184
00:10:49,953 --> 00:10:52,914
You grace us with
unexpected presence.
185
00:10:53,081 --> 00:10:56,043
Gratitude stands in order
for your generous gift of grain.
186
00:10:56,210 --> 00:10:57,919
Oh, give it no thought.
187
00:10:58,086 --> 00:11:01,966
Apologies for appearing in
advance of proper... warning.
188
00:11:02,133 --> 00:11:05,052
News only just reached ear
of your man's injuries.
189
00:11:05,177 --> 00:11:06,928
I had feared him
no longer among us.
190
00:11:07,096 --> 00:11:09,932
I yet cling to fucking life and
stand absent need for concern.
191
00:11:10,099 --> 00:11:14,769
Oh, he exaggerates recovery
as a matter of pride.
192
00:11:14,937 --> 00:11:16,980
Apologies. I would offer
wine and midday repast,
193
00:11:17,148 --> 00:11:20,150
yet pressing concerns
pulls me to market.
194
00:11:20,567 --> 00:11:22,986
- I shall take my leave, then.
- Oh, no. Remain.
195
00:11:23,153 --> 00:11:26,115
Korris is to the baths
to soak troubled wounds.
196
00:11:26,698 --> 00:11:28,158
Concern will be put from thought
197
00:11:28,283 --> 00:11:30,827
knowing the weight of
his suffering is lifted
198
00:11:31,495 --> 00:11:33,038
by caring hands.
199
00:11:35,081 --> 00:11:37,084
Your presence
would lend comfort.
200
00:11:49,013 --> 00:11:51,389
Are you often invited
into the Syrian's bath?
201
00:11:52,475 --> 00:11:55,269
It has been known to happen,
upon occasion.
202
00:11:55,436 --> 00:11:56,604
Hmm.
203
00:11:57,062 --> 00:11:59,315
I was unaware he
possessed such...
204
00:12:00,106 --> 00:12:01,232
appetites.
205
00:12:01,817 --> 00:12:04,570
His desires do not extend
towards his fucking Doctore,
206
00:12:04,736 --> 00:12:05,988
nor mine towards his.
207
00:12:06,154 --> 00:12:09,325
You do not favor one
of such rich complexion?
208
00:12:09,491 --> 00:12:11,869
The tone of a man's skin
stands meaningless.
209
00:12:12,620 --> 00:12:13,788
When cut,
210
00:12:14,371 --> 00:12:15,748
the color holds equal for all.
211
00:12:15,914 --> 00:12:16,916
Ow!
212
00:12:18,083 --> 00:12:19,585
Fall from presence.
213
00:12:30,553 --> 00:12:33,640
A woman's hands
offer rough comfort.
214
00:12:37,311 --> 00:12:39,688
A man's, more...
215
00:12:39,855 --> 00:12:42,482
familiar with rugged terrain...
216
00:12:44,527 --> 00:12:46,946
traverses with practiced ease.
217
00:12:49,365 --> 00:12:51,450
You need not burden yourself
with such a chore.
218
00:12:51,575 --> 00:12:54,036
Hm. It's a rare privilege
219
00:12:54,202 --> 00:12:56,831
for a mere mortal
to touch the heavens.
220
00:13:01,793 --> 00:13:04,087
Who handled you so roughly?
221
00:13:06,590 --> 00:13:07,966
An old acquaintance
222
00:13:08,134 --> 00:13:10,469
who took issue with
recent conversation.
223
00:13:11,095 --> 00:13:13,096
Does the villain carry a name?
224
00:13:13,514 --> 00:13:14,557
Fides.
225
00:13:15,349 --> 00:13:17,350
He fell upon me with
a clutch of men.
226
00:13:17,851 --> 00:13:19,144
Their lives claimed
for the offense,
227
00:13:19,311 --> 00:13:22,273
yet the man himself
fluttered to the winds.
228
00:13:22,440 --> 00:13:24,191
And swiftly plummeted,
229
00:13:24,774 --> 00:13:26,777
never to spread wings again.
230
00:13:28,988 --> 00:13:30,947
Fides no longer draws breath?
231
00:13:31,407 --> 00:13:33,325
Difficulty with throat slit.
232
00:13:35,452 --> 00:13:37,788
Wounds not inflicted
by my hands.
233
00:13:38,456 --> 00:13:39,456
Then whose?
234
00:13:39,999 --> 00:13:42,209
He was known to have
dealings with Proculus,
235
00:13:43,001 --> 00:13:45,086
a thing I'm certain
you're well aware of.
236
00:13:46,172 --> 00:13:47,590
I have witnessed such
237
00:13:48,466 --> 00:13:51,302
and mentioned
to Cossutia this very day.
238
00:13:53,178 --> 00:13:58,183
Troubles me to see flesh
so marred by base maneuverings.
239
00:13:59,976 --> 00:14:03,062
I would see wounds
visited tenfold
240
00:14:03,230 --> 00:14:04,774
upon Proculus' men
241
00:14:05,191 --> 00:14:06,609
in the arena.
242
00:14:08,735 --> 00:14:11,947
Twice in as many visits
you have mentioned desire
243
00:14:12,114 --> 00:14:14,200
to see yourself in the games.
244
00:14:16,118 --> 00:14:19,538
Is such your own desire
in holding my company?
245
00:14:20,789 --> 00:14:22,625
I am Doctore of this house.
246
00:14:23,542 --> 00:14:26,336
Glory in the arena
consumes fucking mind.
247
00:14:26,461 --> 00:14:28,213
As well as that of the Syrian,
248
00:14:28,630 --> 00:14:30,131
one would assume.
249
00:14:35,471 --> 00:14:37,222
It's a thing of no matter.
250
00:14:38,264 --> 00:14:40,017
We must all play our part
251
00:14:40,142 --> 00:14:43,437
in this game of men
and their ambitions.
252
00:14:45,940 --> 00:14:49,317
Words to be agreed upon.
253
00:14:49,485 --> 00:14:51,570
Place worried thought aside.
254
00:14:52,238 --> 00:14:53,989
I have broached subject
with Cossutia
255
00:14:54,114 --> 00:14:58,118
and will revisit upon
soonest opportunity.
256
00:15:00,245 --> 00:15:02,956
Gratitude towards effort...
257
00:15:04,542 --> 00:15:06,418
wherever such may lead.
258
00:15:11,090 --> 00:15:14,969
Next time you find
yourself in need...
259
00:15:20,390 --> 00:15:21,558
part lips...
260
00:15:23,519 --> 00:15:25,812
and I shall storm Olympus
261
00:15:25,980 --> 00:15:27,898
to see you satisfied.
262
00:15:39,659 --> 00:15:41,787
A bold claim...
263
00:15:45,582 --> 00:15:47,375
for one so slight.
264
00:15:48,335 --> 00:15:51,629
Valiant purpose soars
in your presence.
265
00:15:53,716 --> 00:15:56,927
Is gesture yet in
service of the Syrian?
266
00:16:00,972 --> 00:16:03,808
He stands far
from fucking thought.
267
00:16:18,282 --> 00:16:22,870
Beef and fowl unmatched
by any offering in Capua!
268
00:16:23,745 --> 00:16:25,413
Oysters stand fresh?
269
00:16:26,039 --> 00:16:28,833
Neptune himself blesses
each fucking one of them.
270
00:16:30,461 --> 00:16:32,712
They smell of his ass.
271
00:16:33,755 --> 00:16:36,258
What make you of
the moray and sar? Huh?
272
00:16:36,424 --> 00:16:38,802
I fear they threaten
to exceed weight of purse,
273
00:16:39,219 --> 00:16:40,846
added to what stands
already purchased.
274
00:16:41,013 --> 00:16:43,765
You would see Crassus presented
with thin fucking offering?
275
00:16:43,890 --> 00:16:45,934
I would see him well attended,
276
00:16:46,601 --> 00:16:48,729
short of coffers
emptied in attempt.
277
00:16:48,895 --> 00:16:51,565
- You fret beyond reason.
- Yet not beyond purpose.
278
00:16:52,399 --> 00:16:56,403
As vilica, am I not charged
with the accounts of your house?
279
00:16:56,820 --> 00:16:58,113
You stand so.
280
00:16:59,197 --> 00:17:03,326
And I benefactor of
such attentive counsel.
281
00:17:30,186 --> 00:17:32,981
Ammonius, victor once again.
282
00:17:33,106 --> 00:17:34,525
I almost fucking had him.
283
00:17:34,692 --> 00:17:37,111
You almost had his cock
in fucking arse.
284
00:17:39,779 --> 00:17:41,699
Good citizens of Capua,
285
00:17:42,281 --> 00:17:46,077
in honor of the approaching
games of the Ludi Apollinares,
286
00:17:46,202 --> 00:17:49,123
I again invite any Roman
to step forth
287
00:17:49,288 --> 00:17:52,750
and test worth against
the House of Proculus!
288
00:17:54,920 --> 00:17:55,962
Yeah!
289
00:17:57,881 --> 00:18:01,050
The House of Ashur would
see challenge accepted.
290
00:18:05,681 --> 00:18:07,348
Upon the sands of the arena.
291
00:18:08,642 --> 00:18:10,685
You stand absent giant shadow.
292
00:18:11,310 --> 00:18:13,521
Where lurks your mighty Doctore?
293
00:18:13,689 --> 00:18:16,900
Trainer of those who fall
against better fucking men.
294
00:18:19,569 --> 00:18:21,571
I thought it courtesy he
not eclipse your children
295
00:18:21,696 --> 00:18:24,365
spilled from aberrant womb.
296
00:18:26,242 --> 00:18:27,702
We spill but wine
297
00:18:27,869 --> 00:18:30,873
and the blood of shit and piss
you deem fucking champion.
298
00:18:33,083 --> 00:18:34,460
Victory well earned,
299
00:18:34,876 --> 00:18:36,836
even for half-men.
300
00:18:37,171 --> 00:18:38,797
Ooh!
301
00:18:38,963 --> 00:18:41,090
Yet, let us see
contest revisited
302
00:18:41,258 --> 00:18:44,635
against the newest offering
from the House of Ashur.
303
00:18:46,055 --> 00:18:48,515
A sight of wonder and awe,
304
00:18:48,682 --> 00:18:51,684
never before witnessed
upon the sands of the arena.
305
00:18:53,269 --> 00:18:55,564
Let the Syrian
move good Gabinius
306
00:18:55,730 --> 00:18:57,857
to secure position in the games,
307
00:18:58,025 --> 00:19:00,568
and then behold
the Brothers Ferox,
308
00:19:00,736 --> 00:19:04,823
as again they send his
champion to deserved end.
309
00:19:07,492 --> 00:19:09,744
We stand ready to fuck
310
00:19:09,912 --> 00:19:12,830
all who dare stand before us.
311
00:19:14,791 --> 00:19:18,461
Colossal words from
such little fucking man.
312
00:19:18,796 --> 00:19:19,587
Perhaps...
313
00:19:23,674 --> 00:19:25,928
Brother Balbus shows us the way!
314
00:19:29,222 --> 00:19:31,599
Let us honor the Syrian
with gifts of food
315
00:19:31,767 --> 00:19:35,604
to feed malnourished men
beneath his fucking roof!
316
00:19:35,770 --> 00:19:38,690
Fuck the Syrian!
317
00:19:38,816 --> 00:19:42,528
Go to fucking hell!
Fucking cunt!
318
00:19:47,865 --> 00:19:49,826
Words fall as shit from mouth.
319
00:19:49,992 --> 00:19:51,577
It stands fucking so.
320
00:19:51,744 --> 00:19:56,375
I witnessed a woman graced with
cunt and cock, one atop another.
321
00:19:58,460 --> 00:20:00,921
So did you fuck her, or she you?
322
00:20:18,814 --> 00:20:21,817
My own shit would
offer more flavored taste.
323
00:20:25,988 --> 00:20:28,656
Does cook offer anything
beyond fucking porridge?
324
00:20:28,824 --> 00:20:33,162
Hm. Houses of higher esteem
have been known to present meat.
325
00:20:33,287 --> 00:20:34,704
The gods fuck us, then.
326
00:20:34,872 --> 00:20:37,540
A thing of deep familiarity
beneath this roof.
327
00:20:39,542 --> 00:20:41,878
- You stand not afraid?
- Towards?
328
00:20:42,336 --> 00:20:44,882
Breaking meal
with someone so hated.
329
00:20:45,048 --> 00:20:46,674
They but fall to distemper
330
00:20:46,842 --> 00:20:49,552
in response to your promised
station as champion.
331
00:20:49,720 --> 00:20:52,096
Absent time and effort
has claimed their own.
332
00:20:52,263 --> 00:20:55,893
I bear the mark of the fucking
Brotherhood, as they do.
333
00:20:56,058 --> 00:20:57,059
Yet not as they earned it.
334
00:20:57,227 --> 00:20:59,020
A thing not of my choosing.
335
00:20:59,645 --> 00:21:01,522
We all set upon rightful path,
336
00:21:02,191 --> 00:21:04,984
footfall placed upon succession,
one following another.
337
00:21:05,568 --> 00:21:08,238
You fall to seat only
to break words absent meaning?
338
00:21:10,281 --> 00:21:12,784
Bold proclamation from one who
spent the morning upon ground,
339
00:21:12,910 --> 00:21:14,411
mouth filled with fucking dirt.
340
00:21:14,577 --> 00:21:17,788
Give name to one among us
who could best three opponents.
341
00:21:17,955 --> 00:21:20,625
If Dominus maneuvers entry
to games next presented,
342
00:21:20,750 --> 00:21:23,961
you shall face equal
number in the arena.
343
00:21:24,128 --> 00:21:26,757
The Brothers Ferox?
344
00:21:26,923 --> 00:21:28,884
Half-men barely formed
beyond that of a child.
345
00:21:29,050 --> 00:21:32,095
Bend your fucking ear and
you clutch my words to heart.
346
00:21:32,221 --> 00:21:36,057
The Brothers fight as one,
with singular mind.
347
00:21:37,226 --> 00:21:41,939
The men that you face here
stand absent such purpose.
348
00:21:47,027 --> 00:21:49,403
They appear of singular mind
to fucking eyes.
349
00:21:49,570 --> 00:21:51,114
Yet one presses attack
350
00:21:51,280 --> 00:21:54,116
absent thought of those who
would aid him in such regard.
351
00:21:54,451 --> 00:21:57,828
You fight but single opponent.
352
00:21:58,747 --> 00:22:00,958
You best him, and the
others will quickly fall.
353
00:22:05,461 --> 00:22:07,047
You speak of your son.
354
00:22:07,838 --> 00:22:11,718
- Tarchon?
- No, I speak of a gladiator...
355
00:22:13,053 --> 00:22:16,138
consumed by hubris,
with a thirst for glory.
356
00:22:17,598 --> 00:22:21,603
A thing to be tempered if
he is to survive in the arena.
357
00:22:34,615 --> 00:22:37,536
Take stock of what
you see before you.
358
00:22:38,619 --> 00:22:42,958
This is what Capua
thinks of our house,
359
00:22:43,834 --> 00:22:48,505
because none of you shits
demonstrate fucking worth!
360
00:22:50,132 --> 00:22:53,134
You gorge yourself
upon my generosity,
361
00:22:53,301 --> 00:22:54,845
and in return,
362
00:22:54,970 --> 00:22:58,723
produce nothing but bleating
excuses and disappointment!
363
00:23:00,433 --> 00:23:01,768
And know this.
364
00:23:01,934 --> 00:23:04,938
Toil and task pulled
from effort of your Dominus
365
00:23:05,105 --> 00:23:07,648
shall see this house
to deserved position
366
00:23:07,816 --> 00:23:09,276
in the fucking games.
367
00:23:10,234 --> 00:23:11,737
And upon such day,
368
00:23:11,862 --> 00:23:14,948
you shall claim victory
against the House of Proculus,
369
00:23:15,990 --> 00:23:19,786
or I will see you all
to the fucking mines!
370
00:23:22,163 --> 00:23:23,498
Doctore.
371
00:23:25,334 --> 00:23:27,210
The marketplace appears
to disagree with you.
372
00:23:27,376 --> 00:23:29,003
Break good words
towards mind of Opiter
373
00:23:29,171 --> 00:23:32,173
so I may ram them
up Proculus' ass.
374
00:23:32,673 --> 00:23:35,551
The man seems moved to aid us.
375
00:23:35,719 --> 00:23:38,137
And how gauge you imagined
success upon venture?
376
00:23:38,305 --> 00:23:41,641
Opiter has proved
unexpectedly persuasive.
377
00:23:47,814 --> 00:23:51,526
After all these years
of blood and sacrifice...
378
00:23:52,152 --> 00:23:55,154
clawing to precipice
of honored position...
379
00:23:56,573 --> 00:23:59,910
only to stake future upon man
so slight of fucking note!
380
00:24:00,076 --> 00:24:04,373
Such specters often move where
men of more solid form cannot.
381
00:24:16,300 --> 00:24:18,178
What do eyes behold?
382
00:24:22,015 --> 00:24:24,183
A chamber, embracing void.
383
00:24:25,727 --> 00:24:27,436
Was not always so.
384
00:24:28,020 --> 00:24:31,607
Here once stood the champions
of the House of Batiatus.
385
00:24:32,858 --> 00:24:35,612
Visage and cock
captured in stone.
386
00:24:37,572 --> 00:24:41,867
Gannicus, Crixus,
the mad Thracian Spartacus,
387
00:24:42,493 --> 00:24:44,162
gods of the arena.
388
00:24:44,328 --> 00:24:46,330
Gods of the arena.
389
00:24:49,750 --> 00:24:51,420
My former Dominus
schemed his way
390
00:24:51,586 --> 00:24:53,337
from beneath mountains of shit
391
00:24:53,505 --> 00:24:56,674
to seize victory
upon their backs.
392
00:25:00,971 --> 00:25:02,806
Yet here stands Ashur...
393
00:25:03,890 --> 00:25:08,019
ever his better,
clutching air for thread...
394
00:25:09,354 --> 00:25:11,064
of fucking possibility.
395
00:25:11,189 --> 00:25:13,942
Then let us weave it
into tapestry of victory
396
00:25:14,108 --> 00:25:17,863
and show this fucking city
that we tower above all others.
397
00:25:18,279 --> 00:25:19,823
Dominus.
398
00:25:19,990 --> 00:25:23,076
Apologies. Another message has
been dispatched from Crassus.
399
00:25:23,242 --> 00:25:26,163
Ah. Does it clarify
hour of day of arrival?
400
00:25:26,328 --> 00:25:29,039
Not of person, but of baggage.
401
00:25:33,836 --> 00:25:35,087
Ha!
402
00:25:35,922 --> 00:25:38,133
He sends possessions in advance
403
00:25:38,299 --> 00:25:40,218
and commands me as
beast of fucking burden
404
00:25:40,384 --> 00:25:43,137
upon setting of morrow's sun!
405
00:25:43,637 --> 00:25:45,097
Labors more befitting a slave.
406
00:25:45,222 --> 00:25:48,101
As I yet stand
in his fucking eyes.
407
00:25:48,268 --> 00:25:50,686
A notion to be stricken
if we defy odds
408
00:25:50,854 --> 00:25:52,439
and see Achillia to victory.
409
00:25:52,605 --> 00:25:54,316
I shall reclaim
mantle borrowed by...
410
00:25:54,482 --> 00:25:55,400
No.
411
00:25:56,317 --> 00:25:58,319
Your absence was gravely
noted in the Albana
412
00:25:58,487 --> 00:25:59,738
by that shit Proculus.
413
00:25:59,904 --> 00:26:01,655
I would have you fall to my side
414
00:26:01,823 --> 00:26:05,701
and remain so attached in
event of future provocation.
415
00:26:07,496 --> 00:26:08,788
Your will,
416
00:26:09,455 --> 00:26:11,208
my fucking hands.
417
00:26:44,990 --> 00:26:47,786
Eyes fall upon you
with thoughts of fucking.
418
00:26:51,205 --> 00:26:54,500
Well, she will find bitter
embrace within my arms.
419
00:27:04,719 --> 00:27:06,387
Tarchon,
420
00:27:06,555 --> 00:27:08,847
Ephesius, Erato, take position.
421
00:27:10,517 --> 00:27:12,184
Achillia.
422
00:27:30,703 --> 00:27:31,913
Begin.
423
00:27:39,628 --> 00:27:41,338
I will mourn your death
424
00:27:42,214 --> 00:27:46,135
at the little hands of
Satyrus and his brothers.
425
00:27:51,432 --> 00:27:55,979
And see title of champion
fall to more deserving name.
426
00:27:57,855 --> 00:27:59,148
Focus effort.
427
00:28:00,025 --> 00:28:02,736
And you recall words
broken between us.
428
00:29:16,476 --> 00:29:18,019
Proper place
429
00:29:18,519 --> 00:29:20,355
for weakened animal.
430
00:29:22,606 --> 00:29:23,817
Good.
431
00:29:25,693 --> 00:29:29,446
Instruction towards victory
at last finds purchase.
432
00:29:35,202 --> 00:29:37,079
That fucking woman
mocks this house.
433
00:29:38,163 --> 00:29:39,624
With her prowess?
434
00:29:40,709 --> 00:29:42,876
By elevation of
position not yet earned,
435
00:29:43,044 --> 00:29:46,005
by Dominus rewarding her with
the mark of the Brotherhood,
436
00:29:46,172 --> 00:29:48,258
absent proper fucking test.
437
00:29:48,424 --> 00:29:49,467
And...
438
00:29:51,009 --> 00:29:52,386
by shifting
a father's allegiance
439
00:29:52,554 --> 00:29:53,930
from its rightful place.
440
00:29:55,222 --> 00:29:56,557
All could hold truth,
441
00:29:56,682 --> 00:29:58,351
yet none negate poor
showing against Achillia.
442
00:29:58,518 --> 00:30:00,185
Erato and Ephesius
should have bested her.
443
00:30:00,353 --> 00:30:01,770
Yes. Perhaps they would have
444
00:30:01,938 --> 00:30:04,356
had you not foolishly pressed
your own advantage,
445
00:30:05,150 --> 00:30:07,568
a fault oft repeated.
446
00:30:08,778 --> 00:30:10,446
Are those the fucking
words you broke with her
447
00:30:10,613 --> 00:30:13,407
over yesterday's meal-
how to defeat your fucking son?
448
00:30:14,241 --> 00:30:18,203
In Korris' absence,
I stand Doctore.
449
00:30:19,163 --> 00:30:21,583
And words shared reflected such.
450
00:30:26,921 --> 00:30:29,048
You place her victory
above mine.
451
00:30:31,843 --> 00:30:35,971
I place the victory
of this fucking house...
452
00:30:37,182 --> 00:30:39,476
over all concerns.
453
00:30:43,395 --> 00:30:45,147
And even those of blood.
454
00:30:49,568 --> 00:30:51,863
Well,
does it stand so tenuous a bond?
455
00:31:00,747 --> 00:31:02,749
You are my son.
456
00:31:05,667 --> 00:31:07,503
I would see you
457
00:31:07,670 --> 00:31:09,798
rise above all others.
458
00:31:15,094 --> 00:31:17,387
And I will honor you...
459
00:31:19,766 --> 00:31:22,393
when my time comes in the arena.
460
00:31:23,936 --> 00:31:25,104
First,
461
00:31:25,230 --> 00:31:26,855
you honor self...
462
00:31:27,648 --> 00:31:29,526
with thoughtful strategy.
463
00:31:33,863 --> 00:31:35,573
I fight as I was taught-
464
00:31:36,699 --> 00:31:38,116
by my father.
465
00:31:42,872 --> 00:31:44,790
Then the failure is mine.
466
00:31:51,881 --> 00:31:54,884
May you find a more willing
student in the fucking Nubian.
467
00:31:55,050 --> 00:31:57,470
Look, son-
468
00:32:02,933 --> 00:32:06,270
Again, you lash out,
absent thought of consequence.
469
00:32:07,980 --> 00:32:09,691
And yet you froth
470
00:32:09,857 --> 00:32:12,359
over how a woman bested you.
471
00:32:25,163 --> 00:32:26,875
Place game aside
and gather yourself.
472
00:32:27,040 --> 00:32:28,585
I would have you accompany me.
473
00:32:29,335 --> 00:32:30,211
Where?
474
00:32:30,377 --> 00:32:31,587
Where honored mother commands.
475
00:32:31,753 --> 00:32:34,048
If passions lie
beyond these walls,
476
00:32:34,214 --> 00:32:36,217
I fear I stand
not your reflection.
477
00:32:37,009 --> 00:32:39,095
Are we so opposed, you and I?
478
00:32:39,554 --> 00:32:42,848
When you were yet a child,
we were of one heart and mind.
479
00:32:43,016 --> 00:32:44,726
I'm far removed
from the youth I was.
480
00:32:44,893 --> 00:32:48,730
Yet here I stand, willing
to embrace you as such.
481
00:32:52,025 --> 00:32:53,192
Apologies.
482
00:32:54,777 --> 00:32:56,320
I am not myself.
483
00:32:58,239 --> 00:33:01,116
And have not been
so for too long a time.
484
00:33:01,867 --> 00:33:04,787
Life has been unkind
in its offering.
485
00:33:04,913 --> 00:33:06,873
It is but oscillation
486
00:33:06,998 --> 00:33:09,666
between joy and despair.
487
00:33:09,834 --> 00:33:14,005
Each new day presents
fresh choice between them.
488
00:33:14,338 --> 00:33:15,714
What is choice
489
00:33:16,214 --> 00:33:17,842
when fate has final say,
490
00:33:18,009 --> 00:33:21,261
often leaving but fractured
remnants in its wake?
491
00:33:21,386 --> 00:33:22,638
You yet breathe.
492
00:33:23,096 --> 00:33:25,682
And I thank the gods it is so.
493
00:33:26,476 --> 00:33:29,144
I would have you return
to the happy child
494
00:33:29,269 --> 00:33:32,898
that so brightened this house...
495
00:33:33,066 --> 00:33:35,276
and world beyond.
496
00:33:36,318 --> 00:33:38,112
And if it holds
nothing but shadow?
497
00:33:38,278 --> 00:33:40,323
We cannot halt
setting of the sun,
498
00:33:40,490 --> 00:33:43,951
yet perhaps together,
we may ignite torch
499
00:33:44,117 --> 00:33:45,953
to guide our way
500
00:33:46,119 --> 00:33:47,955
from darkness.
501
00:33:49,790 --> 00:33:52,000
I promised Father
a game of Latrunculi.
502
00:33:52,585 --> 00:33:54,753
Game shall greet you
upon return.
503
00:33:55,380 --> 00:33:59,467
Opiter whispers that Spurius
the trader receives...
504
00:33:59,842 --> 00:34:01,635
Egyptian linen.
505
00:34:02,220 --> 00:34:04,931
How I would see us
draped in fineries
506
00:34:05,097 --> 00:34:06,307
befitting mother
507
00:34:06,432 --> 00:34:09,309
and radiant daughter.
508
00:34:13,773 --> 00:34:15,525
Then let us to market.
509
00:34:16,233 --> 00:34:17,235
Together.
510
00:34:24,074 --> 00:34:24,867
Oh!
511
00:34:25,659 --> 00:34:28,286
The sun threatens to
bake senses to oblivion.
512
00:34:28,746 --> 00:34:31,081
Should we pause
and fall to shade?
513
00:34:31,498 --> 00:34:33,583
I find it comforting upon skin.
514
00:34:35,085 --> 00:34:37,088
It lifts heart to
see you resurrected
515
00:34:37,255 --> 00:34:39,007
among the living, Viridia.
516
00:34:39,798 --> 00:34:41,342
Look.
517
00:34:41,509 --> 00:34:43,677
Tertius graces presence.
518
00:34:44,512 --> 00:34:47,556
Where stands his wife?
The name escapes me.
519
00:34:47,724 --> 00:34:49,766
A woman of tenuous impression,
520
00:34:49,934 --> 00:34:52,644
recently called to the
shores of the afterlife.
521
00:34:52,811 --> 00:34:56,190
Poor man.
A loss most keenly felt.
522
00:34:56,606 --> 00:34:58,985
There stood
no love between them.
523
00:34:59,360 --> 00:35:00,445
Only advantage of marriage,
524
00:35:00,610 --> 00:35:02,320
strengthening
respective families.
525
00:35:02,864 --> 00:35:05,407
He does cut a form, does he not?
526
00:35:06,159 --> 00:35:08,577
Any woman would be blessed
to call him husband.
527
00:35:08,744 --> 00:35:10,079
Perhaps we should pay respect
528
00:35:10,246 --> 00:35:12,789
and offer what comfort
may be afforded.
529
00:35:13,623 --> 00:35:15,710
The heat is a living thing,
is it not?
530
00:35:16,376 --> 00:35:19,088
I would lay eyes upon Egyptian
linen so breathlessly promised,
531
00:35:19,505 --> 00:35:21,590
lest it evaporate in
advance of purchase.
532
00:35:22,884 --> 00:35:24,677
Let us fall to purpose, then,
533
00:35:24,844 --> 00:35:28,556
and consider words with Tertius
at later convenience.
534
00:35:32,851 --> 00:35:34,228
Discharged upon whim,
535
00:35:34,394 --> 00:35:37,106
absent concern towards
obligation claimed my own.
536
00:35:37,690 --> 00:35:40,233
Crassus yanks his leash
and expect obedient cur
537
00:35:40,400 --> 00:35:42,612
to fall to fucking heel.
538
00:35:46,740 --> 00:35:47,992
Does voice offend,
539
00:35:48,534 --> 00:35:50,744
or do thoughts wander astray
from fucking consideration?
540
00:35:50,911 --> 00:35:52,829
I care not for eyes upon us.
541
00:36:02,465 --> 00:36:05,802
Let us attend demanded
undertaking and return to villa.
542
00:36:06,635 --> 00:36:08,596
Absent fucking incident.
543
00:36:22,068 --> 00:36:23,402
Is this the sum of it,
544
00:36:23,985 --> 00:36:25,612
or does the man
seek to transport
545
00:36:25,780 --> 00:36:27,824
all of fucking Rome as well?
546
00:36:28,407 --> 00:36:30,659
What eyes lay upon is all
I have been charged to deliver.
547
00:36:30,784 --> 00:36:34,038
Then our business concludes.
Fall from fucking sight.
548
00:36:34,871 --> 00:36:36,373
I would see us
removed from the street
549
00:36:36,498 --> 00:36:38,501
in advance of encroaching night.
550
00:36:40,128 --> 00:36:41,753
You yet have more
words to break,
551
00:36:41,920 --> 00:36:45,257
or do you stand dumbstruck
by glorious form before you?
552
00:36:45,423 --> 00:36:49,219
Apologies. I was instructed
payment would be due upon...
553
00:36:49,344 --> 00:36:50,512
receipt.
554
00:36:52,514 --> 00:36:55,893
And, uh... what is the sum?
555
00:36:56,018 --> 00:36:57,561
30 denarii.
556
00:36:59,438 --> 00:37:00,856
30 denarii.
557
00:37:04,527 --> 00:37:06,820
Purse stands shy
of required sum.
558
00:37:06,987 --> 00:37:09,907
Send notice for balance,
and I shall see you satisfied.
559
00:37:10,074 --> 00:37:11,409
Upon what day?
560
00:37:12,827 --> 00:37:14,911
Of my fucking choosing.
561
00:37:15,829 --> 00:37:20,960
Press matter and find yourself
forever absent of need...
562
00:37:21,460 --> 00:37:23,086
of coin.
563
00:37:23,461 --> 00:37:25,088
At your leisure, then.
564
00:37:28,467 --> 00:37:31,262
Crassus stands richest man
in fucking Republic,
565
00:37:31,971 --> 00:37:34,264
yet it falls upon this house
to see debt paid.
566
00:37:34,431 --> 00:37:37,393
How do you hold the man
became so swollen with wealth?
567
00:37:37,518 --> 00:37:40,855
By shrewdly using the coin of
others in place of his own.
568
00:37:41,731 --> 00:37:43,565
A thing to aspire to.
569
00:37:44,817 --> 00:37:46,777
Pay mind towards footing!
570
00:37:48,320 --> 00:37:51,532
Injury to valued burden
will be visited tenfold
571
00:37:51,699 --> 00:37:54,159
upon those accountable.
572
00:38:02,335 --> 00:38:03,960
Retrieve more water.
573
00:38:04,128 --> 00:38:06,922
I would see pool filled before
our Dominus returns,
574
00:38:07,715 --> 00:38:10,384
or brave ill humor
so often unleashed.
575
00:38:11,635 --> 00:38:15,139
His mood is but reflective
of forces brought to bear.
576
00:38:15,556 --> 00:38:17,391
You must not hold
such against him.
577
00:38:17,557 --> 00:38:19,184
I shall do as commanded.
578
00:38:19,768 --> 00:38:22,021
You are not to speak
to me in such manner.
579
00:38:22,188 --> 00:38:23,271
Apologies...
580
00:38:23,813 --> 00:38:25,900
for breaking unwanted words.
581
00:38:28,277 --> 00:38:31,030
Messia, what would
you have me do?
582
00:38:31,197 --> 00:38:33,365
I cannot return feelings
I do not hold.
583
00:38:33,490 --> 00:38:35,451
I wish to the gods
I could reverse sun
584
00:38:35,617 --> 00:38:37,369
and see them unspoken.
585
00:38:38,411 --> 00:38:40,581
I do not mean to be unkind.
586
00:38:40,748 --> 00:38:41,581
Nor I.
587
00:38:41,958 --> 00:38:43,751
Yet I do not know how to be
588
00:38:44,793 --> 00:38:47,838
when presented each day
with that which I desire
589
00:38:48,297 --> 00:38:49,757
yet cannot have.
590
00:39:06,773 --> 00:39:08,150
Your attention wanders, brother.
591
00:39:08,317 --> 00:39:10,360
Towards vexing cause.
592
00:39:17,034 --> 00:39:19,536
You take well to
style of dimachaerus.
593
00:39:20,371 --> 00:39:21,539
I never favored it.
594
00:39:22,289 --> 00:39:24,958
You stand too vulnerable
absent shield.
595
00:39:25,960 --> 00:39:27,168
Yours offered little protection
596
00:39:27,335 --> 00:39:29,088
when I sent you
to fucking ground.
597
00:39:29,713 --> 00:39:32,967
Do not ascribe to skill
what lies in fault of another.
598
00:39:34,260 --> 00:39:37,054
More careful thought
will greet you next we meet.
599
00:39:39,681 --> 00:39:42,643
Strategy counselled
by one more experienced?
600
00:39:47,106 --> 00:39:48,231
Yes, good.
601
00:39:49,650 --> 00:39:51,068
It is a heavy thing,
602
00:39:51,568 --> 00:39:54,195
living beneath
shadow of noble father.
603
00:39:56,990 --> 00:40:00,327
- I live in no man's shadow.
- Only a woman's, then?
604
00:40:06,541 --> 00:40:07,751
Upon a day,
605
00:40:08,585 --> 00:40:09,628
Nubian.
606
00:40:11,380 --> 00:40:13,090
Upon a fucking day.
607
00:40:14,759 --> 00:40:15,760
Ephesius!
608
00:40:16,594 --> 00:40:18,846
Let us fall to
proper fucking contest!
609
00:40:31,567 --> 00:40:32,860
Oh, no.
610
00:40:33,568 --> 00:40:35,862
How favor you...
611
00:40:36,739 --> 00:40:38,114
- Oh!
- ...this one?
612
00:40:38,239 --> 00:40:39,784
A gift from the gods.
613
00:40:39,909 --> 00:40:41,409
I've never felt its equal.
614
00:40:41,577 --> 00:40:43,829
I have yet more
to offer one so luminous.
615
00:40:43,954 --> 00:40:45,539
We are going
to fashion the finest stola
616
00:40:45,706 --> 00:40:48,416
this city has ever beheld...
617
00:40:48,583 --> 00:40:52,755
in anticipation of
your father's games.
618
00:40:53,630 --> 00:40:54,923
The games?
619
00:40:55,090 --> 00:40:57,385
Entering the pulvinus
draped in such finery
620
00:40:57,550 --> 00:40:59,594
shall precipitate absolute riot.
621
00:40:59,762 --> 00:41:03,224
- I will not be in attendance.
- Your father expects it so.
622
00:41:03,974 --> 00:41:05,726
A desire I have not heard
expressed from his lips.
623
00:41:05,893 --> 00:41:07,394
You must come, Viridia.
624
00:41:07,561 --> 00:41:10,231
You have been too long removed
from eyes of adoring public-
625
00:41:15,485 --> 00:41:16,528
Guards!
626
00:41:19,824 --> 00:41:20,990
We must go!
627
00:41:25,913 --> 00:41:28,916
This way, come.
628
00:41:38,134 --> 00:41:39,217
Seize them!
629
00:41:58,820 --> 00:42:00,364
Viridia!
630
00:42:08,164 --> 00:42:09,456
Why do you fall upon us?
631
00:42:09,623 --> 00:42:11,541
Pose question to noble husband.
632
00:42:12,208 --> 00:42:15,003
Argh!
633
00:42:19,090 --> 00:42:20,300
Mother!
634
00:42:20,467 --> 00:42:22,719
We need but one.
Part her from fucking life.
635
00:42:28,726 --> 00:42:30,226
Fucking cunts!
636
00:43:12,811 --> 00:43:14,146
Keep moving, you fucking bitch,
637
00:43:14,313 --> 00:43:16,315
or I shall have
your fucking blood!
638
00:43:16,856 --> 00:43:18,943
Argh!
639
00:43:22,655 --> 00:43:23,864
Argh!
640
00:44:17,585 --> 00:44:18,793
Behind you!
641
00:45:57,601 --> 00:45:59,228
You are safe now.
642
00:46:06,985 --> 00:46:08,112
You're hurt.
643
00:46:08,612 --> 00:46:10,947
I would welcome
a thousand such wounds
644
00:46:11,572 --> 00:46:12,865
if earning of them
645
00:46:13,449 --> 00:46:15,202
yet saw you grace this world.
646
00:46:16,244 --> 00:46:19,873
Nor would I have you fall
from it, my life the cause.
647
00:46:28,923 --> 00:46:30,342
Viridia!
648
00:46:31,760 --> 00:46:33,262
Mother!
649
00:46:33,387 --> 00:46:36,347
I thought you dead!
650
00:46:38,726 --> 00:46:40,059
Such would have held true,
651
00:46:40,226 --> 00:46:42,688
had Ashur and his man
not chanced upon us.
652
00:46:50,070 --> 00:46:50,987
Ashur.
653
00:46:51,112 --> 00:46:52,739
Who are these men?
654
00:46:57,744 --> 00:46:59,121
Cilicians.
655
00:47:01,914 --> 00:47:04,960
We must return you
to your villa, quickly.
656
00:47:06,961 --> 00:47:10,632
Pirates?
Here within city walls?
657
00:47:10,965 --> 00:47:13,135
So far removed from fucking sea?
658
00:47:13,302 --> 00:47:16,346
They grow bold, absent
proper response from Rome.
659
00:47:17,556 --> 00:47:21,268
Oh, thank the gods you did
not fall to rancorous harm.
660
00:47:21,434 --> 00:47:23,103
They held no divinity in it.
661
00:47:23,269 --> 00:47:26,231
Ashur and his man delivered
us from untimely fate.
662
00:47:27,148 --> 00:47:30,610
Would that Horatia
stood as fortunate.
663
00:47:31,277 --> 00:47:32,612
The Aedile's wife?
664
00:47:32,905 --> 00:47:33,822
Slain?
665
00:47:34,739 --> 00:47:38,034
In the streets, whilst sun
yet graced fucking sky?
666
00:47:38,159 --> 00:47:41,163
Wife and daughter stood
apparent bounty sought.
667
00:47:41,579 --> 00:47:44,081
Towards ransom,
one would suspect.
668
00:47:44,248 --> 00:47:47,251
An outrage that shall
be answered in blood.
669
00:47:47,418 --> 00:47:49,505
I fear it has
already been drawn.
670
00:47:49,670 --> 00:47:51,840
He suffered injury
in the exchange,
671
00:47:52,007 --> 00:47:53,842
no thought given to
safety beyond our own.
672
00:47:54,009 --> 00:47:55,844
He shall be properly attended.
673
00:47:56,427 --> 00:48:00,724
See yourselves to bath and wine,
to calm inflamed nerves.
674
00:48:02,476 --> 00:48:03,768
Once more,
675
00:48:04,186 --> 00:48:06,021
tongue bends towards gratitude.
676
00:48:06,188 --> 00:48:07,688
Unnecessary.
677
00:48:08,606 --> 00:48:10,400
Yet gratefully received.
678
00:48:11,610 --> 00:48:14,278
I thank the gods
you were present...
679
00:48:15,280 --> 00:48:19,034
and had not succumbed
to rumor of previous wounds.
680
00:48:19,992 --> 00:48:22,496
I but stood as any man of
means and skill would have-
681
00:48:23,079 --> 00:48:24,539
to protect the Republic.
682
00:48:27,668 --> 00:48:29,293
Fall to the baths.
683
00:48:29,460 --> 00:48:33,172
I would break words with
the Syrian in private.
684
00:48:34,007 --> 00:48:36,342
I shall attend
to Crassus' shipment.
685
00:48:39,596 --> 00:48:40,722
Crassus?
686
00:48:40,889 --> 00:48:43,016
We prepare for
his imminent arrival.
687
00:48:43,474 --> 00:48:45,226
He disengages from
his army in Rome,
688
00:48:45,393 --> 00:48:46,894
so entrenched outside its gates?
689
00:48:47,061 --> 00:48:50,356
Such is message recently
dispatched into my hands.
690
00:48:51,148 --> 00:48:53,025
More than can be said of Pompey.
691
00:48:54,318 --> 00:48:57,905
He remains unmoved by request
to unset from opposing perch
692
00:48:58,072 --> 00:49:00,409
and quell these
Cilician cutthroats.
693
00:49:00,534 --> 00:49:03,996
Perhaps loss of untold men
in failed attempt
694
00:49:04,371 --> 00:49:05,789
may give them pause.
695
00:49:06,373 --> 00:49:09,208
Or they shall see
efforts redoubled
696
00:49:09,333 --> 00:49:11,711
at expense heart can ill afford.
697
00:49:11,878 --> 00:49:14,672
We must remain vigilant
against such possibility.
698
00:49:15,757 --> 00:49:18,760
Beloved daughter broke
words carrying truth.
699
00:49:20,012 --> 00:49:22,139
Gratitude is owed.
700
00:49:23,389 --> 00:49:26,393
As is reward
rising to level of deed.
701
00:49:30,606 --> 00:49:33,775
Your... noble daughter
yet among the living
702
00:49:33,942 --> 00:49:36,110
presents reward beyond measure.
703
00:49:36,277 --> 00:49:39,364
A debt unpaid promises
future expense.
704
00:49:39,780 --> 00:49:42,199
Often many times original sum.
705
00:49:43,076 --> 00:49:46,454
It is well known by all blessed
with sense of fucking hearing
706
00:49:47,204 --> 00:49:49,333
that you desire entry
to approaching games
707
00:49:49,458 --> 00:49:51,168
of the Ludi Apollinares.
708
00:49:51,543 --> 00:49:53,920
Thoughts occasionally
turn upon subject.
709
00:49:54,045 --> 00:49:57,548
Then cease the churning of them.
I shall see you well positioned.
710
00:50:02,762 --> 00:50:03,722
I...
711
00:50:05,891 --> 00:50:07,559
I do not possess words.
712
00:50:07,726 --> 00:50:09,728
Do not misconceive intent.
713
00:50:09,894 --> 00:50:11,563
I but erase debt,
714
00:50:11,688 --> 00:50:13,731
one I would not see
plied against me
715
00:50:13,898 --> 00:50:16,400
upon inconvenient moment.
716
00:50:16,568 --> 00:50:17,527
Ah.
717
00:50:17,945 --> 00:50:20,989
Then we stand balanced,
in all regards.
718
00:50:22,074 --> 00:50:24,117
Come. I shall have my medicus
attend your wounds.
719
00:50:24,284 --> 00:50:25,619
Oh, a burden I will not impose.
720
00:50:25,786 --> 00:50:28,038
My own shall see to
unconcerning wounds.
721
00:50:28,163 --> 00:50:30,581
I assure you mine stands
of greater skill.
722
00:50:30,706 --> 00:50:32,626
Of that I hold no question.
723
00:50:33,126 --> 00:50:36,630
Yet I prefer not
to stand in your debt.
724
00:50:39,632 --> 00:50:41,550
You learn quickly, Syrian.
725
00:50:42,344 --> 00:50:43,594
Very well.
726
00:50:44,096 --> 00:50:46,389
Let us part ways equally...
727
00:50:46,931 --> 00:50:48,349
untethered.
728
00:51:00,320 --> 00:51:03,824
You left Dominus at Gabinius'
villa, to return alone?
729
00:51:03,990 --> 00:51:05,867
Ashur proves himself capable.
730
00:51:06,034 --> 00:51:07,661
Those who underestimate him
731
00:51:07,827 --> 00:51:09,538
do so at their
own fucking peril.
732
00:51:09,704 --> 00:51:11,081
I would still see guards
dispatched.
733
00:51:11,248 --> 00:51:14,333
Place concerns aside.
The man himself appears.
734
00:51:15,626 --> 00:51:16,670
Dominus.
735
00:51:17,920 --> 00:51:21,090
- Fetch the medicus, quickly!
- Oh, fuck medicus!
736
00:51:21,590 --> 00:51:26,054
I will bathe hard-fought wound
in a river of fucking wine.
737
00:51:26,221 --> 00:51:28,681
Gabinius breaks words
towards such elated mood?
738
00:51:28,849 --> 00:51:32,561
He breaks words that
shall elevate this house.
739
00:51:33,144 --> 00:51:35,355
We stand blessed
with position...
740
00:51:36,106 --> 00:51:38,108
in his fucking games.
741
00:51:41,820 --> 00:51:44,655
And you.
742
00:51:44,780 --> 00:51:46,782
You fucking titan!
743
00:51:47,867 --> 00:51:51,371
Your part in this shall not soon
fall to discarded remembrance.
744
00:51:52,164 --> 00:51:54,458
Wine! Where is
the fucking wine?
745
00:51:54,623 --> 00:51:56,333
How did you broach
subject with Gabinius?
746
00:51:56,460 --> 00:51:57,793
A thing not required.
747
00:51:57,960 --> 00:52:00,505
He offered unprompted
reward towards rescue
748
00:52:00,672 --> 00:52:02,632
of beloved wife and daughter.
749
00:52:02,757 --> 00:52:05,217
And you maneuvered such
towards advantage in the arena?
750
00:52:05,385 --> 00:52:06,802
I maneuvered nothing.
751
00:52:07,846 --> 00:52:10,931
Tongue threatened to leap from
mouth at the thought, but...
752
00:52:11,516 --> 00:52:13,601
heart held it fast in place.
753
00:52:14,101 --> 00:52:16,271
Viridia's life spared
stood reward enough
754
00:52:16,438 --> 00:52:19,440
to consume all desire.
755
00:52:20,858 --> 00:52:25,697
The gods I hold no faith
in favored humble Ashur.
756
00:52:27,907 --> 00:52:32,871
And you as well, with
unwanted task now removed.
757
00:52:34,081 --> 00:52:35,081
Task?
758
00:52:35,498 --> 00:52:36,750
Lowering yourself to
imagined affection
759
00:52:36,916 --> 00:52:39,960
to gain Opiter's aid
towards the games.
760
00:52:41,088 --> 00:52:44,800
That preening little shit
no longer stands of use.
761
00:52:45,382 --> 00:52:49,096
It is a relief not to be
forced into his company.
762
00:52:51,056 --> 00:52:53,391
See all within this ludus
to formation.
763
00:52:54,141 --> 00:52:56,311
And let us present glorious news
764
00:52:56,603 --> 00:52:57,896
of fucking
765
00:52:58,063 --> 00:53:00,231
ascension!
766
00:53:15,996 --> 00:53:18,833
You expect burning gaze
to set her aflame?
767
00:53:20,126 --> 00:53:21,878
If I were so fortunate,
768
00:53:22,963 --> 00:53:26,090
surely my father would rush
to extinguish blaze.
769
00:53:32,472 --> 00:53:34,099
This house has given rise
770
00:53:34,266 --> 00:53:37,893
to storied champions
of lore and legends.
771
00:53:38,936 --> 00:53:41,481
Yet all who have
come before shall pale
772
00:53:41,648 --> 00:53:44,775
against what I have fought
with blood and bone
773
00:53:44,943 --> 00:53:47,153
to see opportunity presented.
774
00:53:48,405 --> 00:53:50,865
And such have been secured.
775
00:53:51,907 --> 00:53:56,079
We have gained position in the
games of the Ludi Apollinares!
776
00:53:59,791 --> 00:54:01,168
And who shall grace
the sands, Dominus?
777
00:54:01,333 --> 00:54:03,545
Tarchon, hold tongue.
778
00:54:04,295 --> 00:54:07,882
The boy is overcome by visions
of glory.
779
00:54:08,632 --> 00:54:11,052
Positions and placements
have yet to be broached.
780
00:54:11,177 --> 00:54:12,429
Yet know this.
781
00:54:12,804 --> 00:54:15,514
We shall see the Brothers Ferox
to fucking grass
782
00:54:15,681 --> 00:54:18,976
for offense presented
by the shit Proculus,
783
00:54:19,311 --> 00:54:20,394
by the hands
784
00:54:20,769 --> 00:54:23,023
of the goddess of fucking death.
785
00:54:28,360 --> 00:54:31,697
Fall to your beds and gather
strength for coming days.
786
00:54:31,864 --> 00:54:34,534
I will announce those among
you who are for the arena-
787
00:54:34,701 --> 00:54:35,619
Dominus.
788
00:54:36,202 --> 00:54:38,829
Procession has been spotted
upon road towards villa.
789
00:54:44,668 --> 00:54:47,505
Our patron, Crassus,
at last arrives.
790
00:54:47,672 --> 00:54:49,257
Let him stand in awe
791
00:54:49,423 --> 00:54:53,469
at the fearsome offering of
the House of fucking Ashur!
792
00:55:00,059 --> 00:55:02,561
Doctore, fall to my side
793
00:55:02,728 --> 00:55:06,190
and let us greet destiny
with worthy embrace.
794
00:55:17,244 --> 00:55:19,204
Do robes fall in manner
matter pleasing to eye?
795
00:55:19,329 --> 00:55:20,621
You intend to welcome the man
796
00:55:20,746 --> 00:55:22,958
or present your arse
for his pleasure?
797
00:55:24,083 --> 00:55:26,710
His wagon arrives.
798
00:55:27,295 --> 00:55:28,380
Straighten backs.
799
00:55:28,755 --> 00:55:30,172
Assume pleasant disposition,
800
00:55:30,297 --> 00:55:32,842
yet cast gaze downwards
to avoid catching eye.
801
00:55:48,275 --> 00:55:49,693
Whoa!
802
00:55:52,820 --> 00:55:54,864
Korris, three steps
lingering a pace.
803
00:56:19,389 --> 00:56:23,018
Mighty Crassus, you honor
us with your noble presence.
804
00:56:23,726 --> 00:56:25,728
You mistake me, Syrian.
805
00:56:28,565 --> 00:56:29,858
Caesar.
58811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.