All language subtitles for Raising Hope S03E06 What Up, Bro

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,643 --> 00:00:07,698 What are you guys doing? 2 00:00:07,818 --> 00:00:09,294 I thought you were taking Hope to the park. 3 00:00:09,414 --> 00:00:11,314 It's too hot. 4 00:00:11,365 --> 00:00:13,649 I can't believe you guys are so lazy. 5 00:00:13,700 --> 00:00:15,985 We're not lazy; we just... 6 00:00:16,036 --> 00:00:18,788 I don't have the energy to argue with you. 7 00:00:18,822 --> 00:00:20,656 She's having fun. We did this kind of stuff 8 00:00:20,707 --> 00:00:22,041 with you, and you loved it. 9 00:00:22,075 --> 00:00:24,410 It's smart parenting. 10 00:00:24,444 --> 00:00:26,462 Like, why would you drag a tent out to the forest 11 00:00:26,497 --> 00:00:27,713 when you can build one with blankets 12 00:00:27,748 --> 00:00:28,965 in your own living room? 13 00:00:28,999 --> 00:00:30,583 Can I come out now? 14 00:00:30,617 --> 00:00:32,585 Not yet, buddy. 15 00:00:32,619 --> 00:00:34,587 Daddy's still fighting the bear. 16 00:00:36,890 --> 00:00:38,508 And why spend all day 17 00:00:38,559 --> 00:00:40,810 standing in lines at the museum when we've got 18 00:00:40,844 --> 00:00:42,762 plenty of old stuff right here in the house? 19 00:00:42,796 --> 00:00:44,263 And this is what ladies 20 00:00:44,297 --> 00:00:46,098 used to wear in the '40s and '50s. 21 00:00:46,132 --> 00:00:49,101 They had no sense of style like we do today. 22 00:00:50,470 --> 00:00:52,104 Or when you wanted to take karate, 23 00:00:52,138 --> 00:00:53,656 but it would've been a hassle to drive 24 00:00:53,690 --> 00:00:55,324 two towns over to where they held the classes. 25 00:00:55,359 --> 00:00:57,693 Okay, grasshopper. 26 00:00:57,744 --> 00:00:59,612 Time for your kung fu lesson. 27 00:00:59,646 --> 00:01:02,081 Whatever that guy in the black pajamas does, 28 00:01:02,115 --> 00:01:04,116 you do the same, all right? 29 00:01:05,652 --> 00:01:08,754 You want to fight, fight me. 30 00:01:09,923 --> 00:01:11,624 You want to fight? 31 00:01:12,826 --> 00:01:14,677 Fight me. 32 00:01:14,711 --> 00:01:16,963 Look, if you want to call that "smart parenting" 33 00:01:16,997 --> 00:01:19,382 to make yourselves feel better, that's fine, 34 00:01:19,433 --> 00:01:21,434 but Hope is not going to grow up that way. 35 00:01:21,468 --> 00:01:23,769 I am taking her to a park 36 00:01:23,804 --> 00:01:27,172 so she can have an actual outdoor experience in nature. 37 00:01:32,229 --> 00:01:33,479 Hot out there, huh? 38 00:01:33,513 --> 00:01:34,864 And muggy. 39 00:01:34,898 --> 00:01:37,149 I wasn't expecting the muggy. 40 00:01:38,485 --> 00:01:44,755 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 41 00:01:44,858 --> 00:01:46,709 Are you sure you can do this? 42 00:01:46,743 --> 00:01:48,878 Piece of cake. Don't move. 43 00:01:48,912 --> 00:01:50,963 Don't hit my face. Don't move. 44 00:01:50,998 --> 00:01:53,165 Don't hit my face. 45 00:01:53,199 --> 00:01:54,550 I don't know what you guys are doing, 46 00:01:54,585 --> 00:01:55,801 but Hope wants to go on the swing. 47 00:01:55,836 --> 00:01:57,220 Oh, hold on. 48 00:01:57,254 --> 00:01:58,721 I'm dying to know if I can do this. 49 00:01:58,755 --> 00:01:59,889 Don't hit my face. 50 00:01:59,923 --> 00:02:01,140 All right. 51 00:02:01,174 --> 00:02:02,592 Coming at you. 52 00:02:09,483 --> 00:02:10,650 It's okay, sweetie. 53 00:02:10,684 --> 00:02:12,018 Burt, go grab a dustpan, would you? 54 00:02:12,052 --> 00:02:14,520 Just a picture of your dad when he was a baby. 55 00:02:14,554 --> 00:02:16,522 I'm sure we can find another one around here somewhere. 56 00:02:16,556 --> 00:02:18,407 Here, have a seat. 57 00:02:18,442 --> 00:02:21,110 I really was cute as a baby. 58 00:02:22,613 --> 00:02:24,530 Oh, look at you. 59 00:02:24,564 --> 00:02:26,198 So cute and happy and thinking 60 00:02:26,232 --> 00:02:27,700 life's going to turn out great. 61 00:02:27,734 --> 00:02:29,118 Good for you. 62 00:02:29,169 --> 00:02:32,371 Hey, it's... it's folded. 63 00:02:32,405 --> 00:02:34,707 There's more picture. 64 00:02:34,741 --> 00:02:37,543 Who are these people? I have no idea. 65 00:02:37,577 --> 00:02:39,428 Uh, that picture came with the frame. 66 00:02:39,463 --> 00:02:41,380 But how did I get in the picture that comes with the frame? 67 00:02:41,414 --> 00:02:44,600 Okay, we were never going to tell you this, 68 00:02:44,635 --> 00:02:46,936 but, uh, when you were little, 69 00:02:46,970 --> 00:02:49,522 I took you to a baby modeling tryout 70 00:02:49,556 --> 00:02:51,641 and you got the job to be in that picture. 71 00:02:51,692 --> 00:02:53,893 But then I saw a special on TV 72 00:02:53,927 --> 00:02:56,279 about Danny Bonaduce, and it scared me, 73 00:02:56,313 --> 00:02:57,947 so I never took you back. 74 00:02:57,981 --> 00:02:59,398 But you love Danny Bonaduce. 75 00:02:59,432 --> 00:03:01,117 The actor, not the person. 76 00:03:01,151 --> 00:03:03,402 Don't turn around or say anything. 77 00:03:03,436 --> 00:03:05,321 Dad, who are the people in this picture? 78 00:03:05,372 --> 00:03:07,573 That is me and your mother. 79 00:03:07,607 --> 00:03:08,584 Really? 80 00:03:08,783 --> 00:03:10,417 We were never going to tell you this, 81 00:03:10,451 --> 00:03:12,452 but, uh, your mom and I used to be spies. 82 00:03:12,486 --> 00:03:14,037 That's what we used to look like 83 00:03:14,088 --> 00:03:15,505 before we retired and the government 84 00:03:15,539 --> 00:03:16,608 gave us new faces. 85 00:03:16,728 --> 00:03:19,793 That, uh, older boy is a robot-- ran on "C" batteries. 86 00:03:19,827 --> 00:03:21,378 He's not buying it, Burt. 87 00:03:21,429 --> 00:03:22,587 Ah, damn. 88 00:03:22,707 --> 00:03:24,514 I told you we should have thrown that picture away. 89 00:03:24,548 --> 00:03:26,099 But Jimmy looked so adorable, 90 00:03:26,133 --> 00:03:27,634 and we couldn't afford a little sailor suit. 91 00:03:27,668 --> 00:03:29,185 So, who are these people? 92 00:03:29,220 --> 00:03:31,388 Besides, you were supposed to cut the other people 93 00:03:31,439 --> 00:03:34,307 out of the picture, not fold them behind. 94 00:03:34,341 --> 00:03:36,693 Cutting a picture is bad luck. Says who? 95 00:03:36,727 --> 00:03:38,561 I don't know. People. Isn't that a thing? 96 00:03:38,612 --> 00:03:40,113 Why am I in this picture? 97 00:03:40,147 --> 00:03:41,364 No, that's not a thing. 98 00:03:41,399 --> 00:03:42,699 You know what's bad luck? 99 00:03:42,733 --> 00:03:44,200 Folding a picture 100 00:03:44,235 --> 00:03:46,536 instead of cutting it, and then 25 years later, 101 00:03:46,570 --> 00:03:48,788 having to explain to your son that he's adopted. 102 00:03:48,823 --> 00:03:50,323 What? 103 00:03:50,357 --> 00:03:51,875 You have a good point. 104 00:03:51,909 --> 00:03:53,576 I guess folding is worse. 105 00:03:53,627 --> 00:03:55,245 Live and learn. 106 00:03:58,354 --> 00:04:00,054 I'm adopted? Before you get mad, 107 00:04:00,088 --> 00:04:02,724 just give us a chance to explain. 108 00:04:06,255 --> 00:04:08,523 You're not that kind of adopted. 109 00:04:08,558 --> 00:04:11,226 We are your biodegradable parents. 110 00:04:11,260 --> 00:04:12,978 Well, but then who are these people? 111 00:04:13,029 --> 00:04:14,229 They're Bill and Denise Jenkins, 112 00:04:14,263 --> 00:04:16,531 and they adopted you from us. 113 00:04:16,566 --> 00:04:18,683 When you were born, we weren't really prepared 114 00:04:18,718 --> 00:04:21,870 for the impact it was going to have on our leisure time. 115 00:04:31,280 --> 00:04:32,631 It was a nightmare. 116 00:04:32,665 --> 00:04:34,466 You were a nightmare child. 117 00:04:34,500 --> 00:04:36,168 You know that movie The Exorcist? 118 00:04:36,219 --> 00:04:38,637 You cried the whole way through it. 119 00:04:38,671 --> 00:04:40,305 That's the thing about babies, Jimmy. 120 00:04:40,339 --> 00:04:42,924 They don't come with an instruction manual. 121 00:04:42,958 --> 00:04:44,176 Someone really should write a book 122 00:04:44,227 --> 00:04:45,427 about how to care for a baby. 123 00:04:45,461 --> 00:04:46,678 So we did what we thought 124 00:04:46,729 --> 00:04:48,230 was the responsible thing to do 125 00:04:48,264 --> 00:04:51,433 and had an adoption agency find you a better home. 126 00:04:51,467 --> 00:04:53,902 But after a few weeks, we kind of missed having you around. 127 00:04:53,936 --> 00:04:55,854 Plus, with you gone, we lost our little excuse 128 00:04:55,905 --> 00:04:57,105 for not doing our homework. 129 00:04:57,139 --> 00:04:58,440 So we got you back. 130 00:05:00,309 --> 00:05:05,413 Are you maybe a little mad that we kind of... 131 00:05:05,448 --> 00:05:08,834 sort of tried to pretend you never happened? 132 00:05:08,868 --> 00:05:11,586 No, I'm not. 133 00:05:11,621 --> 00:05:13,588 I mean, I get it. 134 00:05:13,623 --> 00:05:15,373 I had the same thought when I first had Hope. 135 00:05:15,424 --> 00:05:17,008 I was just a little bit older, 136 00:05:17,043 --> 00:05:19,461 and I was lucky 'cause I had you guys to help me. 137 00:05:19,495 --> 00:05:21,046 I just can't stop wondering 138 00:05:21,097 --> 00:05:24,132 what it would have been like to not be an only child. 139 00:05:24,166 --> 00:05:26,134 I always wanted a brother. 140 00:05:26,168 --> 00:05:28,803 So I invented one: Johnny. 141 00:05:28,838 --> 00:05:31,306 Want to do some math problems while we wait? 142 00:05:31,340 --> 00:05:32,357 Okay. 143 00:05:32,391 --> 00:05:34,376 Three plus four. Nine. 144 00:05:34,410 --> 00:05:36,144 Right. Six plus eight. 145 00:05:36,178 --> 00:05:37,896 200. Correct. 146 00:05:37,947 --> 00:05:39,481 You're a genius, Jimmy. 147 00:05:39,515 --> 00:05:40,982 Thanks, Johnny. 148 00:05:41,016 --> 00:05:44,069 And all this time, I did have a big brother. 149 00:05:44,120 --> 00:05:45,620 Almost. 150 00:05:45,655 --> 00:05:48,990 I was Chad, and he was Brad. 151 00:05:49,024 --> 00:05:50,825 Brad. 152 00:05:50,859 --> 00:05:53,828 I'm going to go under my bed and tell Johnny about this. 153 00:06:05,508 --> 00:06:07,559 He took that really well. 154 00:06:07,593 --> 00:06:09,394 Should we tell him some of the bigger stuff? 155 00:06:09,428 --> 00:06:11,680 You mean like when I realized I'd never have a daughter, 156 00:06:11,714 --> 00:06:13,815 so I dressed him like a girl for a month? 157 00:06:13,849 --> 00:06:15,684 I miss Jamie. 158 00:06:15,718 --> 00:06:17,736 Or when he ate a whole pack of your cigarettes 159 00:06:17,770 --> 00:06:19,487 and his heart stopped for a while? 160 00:06:22,158 --> 00:06:24,776 Nah, let's not tell him. 161 00:06:24,827 --> 00:06:26,778 There's usually a couple good laughs when he 162 00:06:26,829 --> 00:06:28,546 figures these things out on his own. 163 00:06:31,867 --> 00:06:34,202 Brad? Brad? 164 00:06:34,236 --> 00:06:35,470 Hey, Jimmy. 165 00:06:35,488 --> 00:06:37,022 Oh, you can stop doing that. 166 00:06:37,073 --> 00:06:38,806 I found your almost-brother on the Internet. 167 00:06:38,824 --> 00:06:40,358 Seriously? Mm-hmm. 168 00:06:40,409 --> 00:06:41,660 That's him? 169 00:06:41,694 --> 00:06:43,445 I've seen his picture on bus benches. 170 00:06:43,479 --> 00:06:44,696 Oh, my God. 171 00:06:44,747 --> 00:06:46,147 My almost-brother is famous. 172 00:06:49,819 --> 00:06:51,386 If you're looking for a house 173 00:06:51,420 --> 00:06:53,121 in Natesville, Natesville-adjacent 174 00:06:53,155 --> 00:06:55,874 or just outside Natesville, then come see me. 175 00:06:55,908 --> 00:06:58,660 I'm Brad Jenkins, Real Estate Agent with the Hat. 176 00:06:58,694 --> 00:07:00,562 Not... 177 00:07:00,596 --> 00:07:02,881 the Real Estate Agent with the Bat. 178 00:07:04,383 --> 00:07:07,052 Not the Real Estate Agent with the Rat. 179 00:07:08,170 --> 00:07:09,454 And certainly not 180 00:07:09,488 --> 00:07:11,957 the Real Estate Agent with the Flat. 181 00:07:23,869 --> 00:07:26,154 No, I'm Brad Jenkins, 182 00:07:26,188 --> 00:07:28,073 Real Estate Agent with the Hat. 183 00:07:28,124 --> 00:07:31,242 And I'm going to find you your dream house 184 00:07:31,293 --> 00:07:34,028 because the only difference between realty 185 00:07:34,046 --> 00:07:36,665 and reality is the "I." 186 00:07:36,699 --> 00:07:41,069 So, if you can find a better deal on a home, 187 00:07:41,103 --> 00:07:43,838 I will eat my hat. 188 00:07:43,872 --> 00:07:45,256 That's him? 189 00:07:45,291 --> 00:07:46,992 I've seen his ad at the bus stop. 190 00:07:47,026 --> 00:07:48,426 He looks a lot better 191 00:07:48,461 --> 00:07:50,328 without the blacked-out teeth and the devil horns. 192 00:07:50,363 --> 00:07:51,997 I made an appointment with him for tomorrow. 193 00:07:52,031 --> 00:07:53,431 We're going to pretend that we're selling 194 00:07:53,482 --> 00:07:55,617 Sabrina's grandmother's house. Why? 195 00:07:55,651 --> 00:07:57,385 He was my brother for over three weeks. I want to meet him. 196 00:07:57,420 --> 00:07:58,720 So just tell him who you are 197 00:07:58,754 --> 00:08:00,021 and meet up for a beer one night. 198 00:08:00,055 --> 00:08:01,556 Are you kidding? 199 00:08:01,574 --> 00:08:03,024 He's the Real Estate Agent with the Hat. 200 00:08:03,058 --> 00:08:04,559 I bet someone's coming up to him claiming 201 00:08:04,577 --> 00:08:06,394 to be his long-lost brother like once a week. 202 00:08:06,412 --> 00:08:07,895 I just want to hang out with him, 203 00:08:07,913 --> 00:08:09,631 see what he's like. 204 00:08:10,966 --> 00:08:12,734 The Real Estate Agent with the Hat. 205 00:08:12,752 --> 00:08:14,853 Who would have guessed? 206 00:08:14,887 --> 00:08:17,122 That's what I need: a gimmick. 207 00:08:17,173 --> 00:08:21,576 Burt Chance, Landscaper with... 208 00:08:21,594 --> 00:08:24,713 Two... Watches. 209 00:08:24,747 --> 00:08:26,598 "I'll work double-time for you." 210 00:08:26,632 --> 00:08:29,134 I like it. Which one of these buttons do you push 211 00:08:29,185 --> 00:08:30,935 to get one of those Web sites? 212 00:08:30,970 --> 00:08:33,605 Try one of those on the top with the little "F"s on them. 213 00:08:33,639 --> 00:08:36,257 They seem like they do the tricky stuff. 214 00:08:40,446 --> 00:08:42,313 I was thinking, just for fun, 215 00:08:42,364 --> 00:08:44,649 we should spice up our cover story about who we are. 216 00:08:44,700 --> 00:08:47,118 Like, instead of being a surgical laser salesman, 217 00:08:47,153 --> 00:08:50,321 you could be a NASCAR driver and I could be a Southern belle. 218 00:08:50,372 --> 00:08:51,939 Uh, you know, I haven't... I haven't, uh, 219 00:08:51,957 --> 00:08:53,408 traveled that much, so I don't know 220 00:08:53,442 --> 00:08:54,659 if your accents are any good, and I really 221 00:08:54,710 --> 00:08:55,960 want to make a great first impression. 222 00:08:55,995 --> 00:08:57,962 So, just showing off the fact that you eat 223 00:08:57,997 --> 00:08:59,297 your own eyebrows when you're nervous 224 00:08:59,331 --> 00:09:00,749 is going to make a perfect icebreaker. 225 00:09:04,053 --> 00:09:07,138 Oh, my God, it's really him. 226 00:09:07,173 --> 00:09:08,840 And he's wearing a hat. 227 00:09:08,891 --> 00:09:10,425 You must be Jimmy. 228 00:09:10,459 --> 00:09:12,143 Yes, I am. 229 00:09:12,178 --> 00:09:13,845 And, uh, this is my fiancée... 230 00:09:13,896 --> 00:09:16,181 Bridget. Pleasure to meet you, love. 231 00:09:16,232 --> 00:09:18,850 Hey, give us a holler if you fancy a cup of tea 232 00:09:18,901 --> 00:09:20,518 or a crumpet or perhaps a heap 233 00:09:20,569 --> 00:09:21,986 of fish and chips wrapped in 234 00:09:22,021 --> 00:09:23,304 last Saturday's Evening Post, eh? 235 00:09:23,322 --> 00:09:25,156 Well, okay. 236 00:09:28,477 --> 00:09:30,545 Dynamite house. 237 00:09:30,579 --> 00:09:33,181 Man, if this place had a hat on its roof, 238 00:09:33,215 --> 00:09:34,849 it would sell itself. 239 00:09:34,884 --> 00:09:37,268 I'm just going to take a look around 240 00:09:37,303 --> 00:09:39,053 and let you know what we can... 241 00:09:39,087 --> 00:09:40,772 cap our listing at. 242 00:09:40,806 --> 00:09:43,308 Man, you really work "hat" into everything. 243 00:09:43,359 --> 00:09:44,943 It's what I do. 244 00:09:44,977 --> 00:09:49,314 Hey, what say me, you and your fedorable fiancée 245 00:09:49,365 --> 00:09:52,901 take my chapeau on a tour of your château? 246 00:09:52,935 --> 00:09:54,152 Ha! 247 00:09:54,203 --> 00:09:56,704 "Chapeau" means hat, right? 248 00:09:56,739 --> 00:09:57,956 Yeah. 249 00:09:57,990 --> 00:09:59,824 I love him. 250 00:10:01,660 --> 00:10:03,161 You think, if we left Jimmy 251 00:10:03,212 --> 00:10:05,213 with that other family, he would have been better off? 252 00:10:05,247 --> 00:10:07,065 Maybe he would have his picture on that bench? 253 00:10:09,451 --> 00:10:11,136 Nah, Jimmy looks horrible in hats. 254 00:10:11,170 --> 00:10:12,971 That's true. 255 00:10:13,005 --> 00:10:15,089 But there are lots of good jobs where you don't need a hat. 256 00:10:16,509 --> 00:10:17,926 Can't think of any right now. 257 00:10:17,960 --> 00:10:20,228 Fireman, cowboy, football player. 258 00:10:20,262 --> 00:10:22,931 I'm telling you, all the good jobs have hats. 259 00:10:22,965 --> 00:10:24,599 I just hope it's not our fault 260 00:10:24,633 --> 00:10:27,101 that Jimmy turned out to be so... 261 00:10:27,135 --> 00:10:29,070 Jimmy. 262 00:10:29,104 --> 00:10:30,605 Let's not think about this too hard. 263 00:10:30,639 --> 00:10:32,323 It's a beautiful day. 264 00:10:32,358 --> 00:10:33,808 I don't like where this is going. 265 00:10:35,077 --> 00:10:36,828 Okay, honey. 266 00:10:36,862 --> 00:10:39,280 Water park's closed for the day. 267 00:10:39,314 --> 00:10:40,615 How about we take her down to the pet store, 268 00:10:40,649 --> 00:10:42,333 tell her it's a zoo? 269 00:10:42,368 --> 00:10:43,785 The Chinese restaurant has a lobster tank. 270 00:10:43,819 --> 00:10:45,152 It's only half a block away. 271 00:10:46,255 --> 00:10:48,590 Aquarium it is. 272 00:10:53,212 --> 00:10:55,930 I can't believe how much space you got in here. 273 00:10:55,965 --> 00:10:58,766 Yeah, it's big enough in here to... go long. 274 00:10:58,801 --> 00:11:02,554 Our plan to get Brad in the houseworked perfectly. 275 00:11:02,605 --> 00:11:05,023 Now I needed to squeeze a lifetime 276 00:11:05,057 --> 00:11:07,725 of brotherly memories into two hours. 277 00:11:07,776 --> 00:11:09,644 I'm playing catch with my almost-brother. 278 00:11:09,678 --> 00:11:12,297 I think the house might show better 279 00:11:12,348 --> 00:11:13,765 with the couch over there. 280 00:11:13,799 --> 00:11:15,466 Wow. How much do you bench? 281 00:11:15,517 --> 00:11:19,220 I don't know, about 225, 230. 282 00:11:19,254 --> 00:11:21,422 Might help if you grab the other side. 283 00:11:21,440 --> 00:11:24,225 Of the couch. 284 00:11:24,259 --> 00:11:26,260 Ten feet, four inches. 285 00:11:26,278 --> 00:11:27,478 Tally-ho, wankers! 286 00:11:27,529 --> 00:11:29,113 Found this lift in the garage. 287 00:11:29,148 --> 00:11:31,900 We're good! 288 00:11:31,934 --> 00:11:35,153 Yeah, I guess if it came down to it, 289 00:11:35,204 --> 00:11:37,789 I could beat up every other real estate agent in town. 290 00:11:37,823 --> 00:11:40,107 Probably helps that most of them are middle-aged women. 291 00:11:40,125 --> 00:11:41,159 You're awesome. 292 00:11:41,210 --> 00:11:42,460 This house is awesome! 293 00:11:43,545 --> 00:11:44,913 When this thing sells, 294 00:11:44,947 --> 00:11:46,581 you got to come over to my neighborhood 295 00:11:46,615 --> 00:11:48,132 in Pleasant Valley Estates. 296 00:11:48,167 --> 00:11:51,953 There is a beautiful Tudor Revival for sale on my block. 297 00:11:51,971 --> 00:11:53,838 We could be block brothers. 298 00:11:53,889 --> 00:11:55,506 Well, that sounds quite posh! 299 00:11:55,557 --> 00:11:57,809 Might be a little bit out of our price range, yeah? 300 00:11:57,843 --> 00:11:59,928 It's not that pricey. 301 00:11:59,962 --> 00:12:04,131 Course, you'd have to join the Pleasant Valley Country Club. 302 00:12:04,149 --> 00:12:07,518 There's a, uh, open house this weekend. 303 00:12:07,553 --> 00:12:09,687 My parents are on the new member committee. 304 00:12:09,738 --> 00:12:10,688 Mom and Dad? 305 00:12:10,739 --> 00:12:11,973 I mean, your mom and dad. 306 00:12:11,991 --> 00:12:13,191 That would be great. 307 00:12:13,242 --> 00:12:14,475 I would love to meet them. 308 00:12:14,493 --> 00:12:15,877 Listen, I'll just take a couple 309 00:12:15,911 --> 00:12:17,495 of more pictures here for the Web site, 310 00:12:17,529 --> 00:12:18,980 and I'll be out of your hair. 311 00:12:21,000 --> 00:12:22,951 What are you doing? 312 00:12:22,985 --> 00:12:24,502 Didn't you see what happened here? 313 00:12:24,536 --> 00:12:27,005 I mean, we played catch, he gave me a shoulder ride, 314 00:12:27,039 --> 00:12:29,173 he told me four times that he didn't want to wrestle. 315 00:12:29,208 --> 00:12:31,376 I mean, I finally have a big brother. 316 00:12:31,427 --> 00:12:33,878 And I'm gonna meet my almost-parents. 317 00:12:33,929 --> 00:12:35,880 Okay, but what are you gonna do when he finds out 318 00:12:35,931 --> 00:12:37,331 that you're not a wealthy surgical laser salesman 319 00:12:37,349 --> 00:12:38,466 who is selling a house? 320 00:12:38,500 --> 00:12:39,968 In a few weeks, I'll tell him 321 00:12:40,002 --> 00:12:41,669 we're keeping the house because I got fired, 322 00:12:41,687 --> 00:12:43,187 which he'll believe because I couldn't answer 323 00:12:43,222 --> 00:12:45,006 any of his questions about surgery or lasers. 324 00:12:46,025 --> 00:12:47,191 He's amazing. 325 00:12:47,226 --> 00:12:48,559 He is amazing. 326 00:12:48,610 --> 00:12:49,644 Who? 327 00:12:49,678 --> 00:12:50,728 Oh, my almost-brother. 328 00:12:50,779 --> 00:12:52,346 And I hope you're not mad, 329 00:12:52,364 --> 00:12:54,348 but he invited me to Pleasant Valley Country Club 330 00:12:54,366 --> 00:12:55,900 to meet with my almost-parents. 331 00:12:55,934 --> 00:12:57,351 Pleasant Valley Country Club? 332 00:12:57,369 --> 00:12:59,537 That place is crazy expensive. 333 00:12:59,571 --> 00:13:01,072 Now it all makes sense. 334 00:13:01,123 --> 00:13:03,324 Of course the Real Estate Agent with the Hat 335 00:13:03,358 --> 00:13:04,742 turned out better than Jimmy. 336 00:13:04,793 --> 00:13:06,878 His parents were rich! 337 00:13:06,912 --> 00:13:08,713 What do you mean? Your mom was starting to think 338 00:13:08,747 --> 00:13:10,915 that you're being a failure was our fault. 339 00:13:10,966 --> 00:13:14,052 Oh, my God, you're right. 340 00:13:14,086 --> 00:13:16,203 I could've been as successful as him. 341 00:13:16,221 --> 00:13:18,873 And it's all your fault. 342 00:13:18,891 --> 00:13:20,925 Why didn't I realize that earlier? 343 00:13:20,976 --> 00:13:22,543 Oh, that's probably your fault, too. 344 00:13:22,561 --> 00:13:23,761 No, no. 345 00:13:23,812 --> 00:13:25,063 It has nothing to do with parenting. 346 00:13:25,097 --> 00:13:26,514 They had money. 347 00:13:26,548 --> 00:13:27,732 Okay, but the Jenkins aren't rich. 348 00:13:27,766 --> 00:13:29,884 I mean, he's got a little 349 00:13:29,902 --> 00:13:31,269 plumbing business and she's a school lunch lady. 350 00:13:31,320 --> 00:13:32,687 That's impossible, Jimmy. 351 00:13:32,721 --> 00:13:34,522 Everyone who goes to that country club is rich. 352 00:13:34,556 --> 00:13:36,357 I bet they all own swans. 353 00:13:36,391 --> 00:13:38,359 No, Brad got them their membership. 354 00:13:38,393 --> 00:13:40,745 And he's the one who's rich because his parents gave him 355 00:13:40,779 --> 00:13:43,364 confidence, education and self-esteem! 356 00:13:43,398 --> 00:13:45,783 Well, we don't have any of those things, Jimmy, 357 00:13:45,834 --> 00:13:48,419 so how are we supposed to give them to you? 358 00:14:06,153 --> 00:14:08,271 Excuse me, señor. Coat check? 359 00:14:08,289 --> 00:14:09,539 Oh. Um... 360 00:14:12,660 --> 00:14:14,494 Good to go. 361 00:14:16,547 --> 00:14:18,465 Hey, Jimbo! 362 00:14:18,499 --> 00:14:20,616 Hey! 363 00:14:20,634 --> 00:14:22,302 Where's the fiancée? Oh, uh, sick. 364 00:14:22,336 --> 00:14:24,120 Just terrible sore throat. 365 00:14:24,138 --> 00:14:26,622 The doctor says she might even lose her accent. 366 00:14:26,640 --> 00:14:27,640 That's crazy. 367 00:14:27,675 --> 00:14:28,925 I know. 368 00:14:28,959 --> 00:14:31,428 The body-- she's a mystery, huh? 369 00:14:31,462 --> 00:14:32,846 Yeah. 370 00:14:32,897 --> 00:14:34,647 Well, how about we get you an application, huh? 371 00:14:34,682 --> 00:14:36,799 Uh, we might have to hold off. 372 00:14:36,817 --> 00:14:39,635 There have been some cutbacks at the laser surgery factory. 373 00:14:39,653 --> 00:14:41,688 I mean, who knows, a month from now, I could be 374 00:14:41,739 --> 00:14:43,323 bagging groceries for a living. 375 00:14:43,357 --> 00:14:44,691 We'd still be friends, right? 376 00:14:44,742 --> 00:14:46,776 Playing hard to get, huh? 377 00:14:46,811 --> 00:14:49,979 Well, there's a reason why "Sheila with the Scarf" 378 00:14:49,997 --> 00:14:52,615 isn't the number one home broker in Natesville anymore. 379 00:14:52,649 --> 00:14:54,534 Because I never give up on a sale. 380 00:14:54,585 --> 00:14:58,037 Hey, come on, I want you to meet my parents. 381 00:14:58,089 --> 00:15:02,292 Mom and Dad, I want you to meet my new friend, Jimmy. 382 00:15:02,326 --> 00:15:03,877 Well, hello, Jimmy. 383 00:15:03,928 --> 00:15:05,345 We've heard a lot about you. 384 00:15:05,379 --> 00:15:06,662 And these are the Bergers. 385 00:15:06,680 --> 00:15:08,214 They're thinking of joining, too. 386 00:15:08,265 --> 00:15:09,999 Hello, my good man. Ronald Berger. 387 00:15:10,017 --> 00:15:11,367 I own a rock and roll 388 00:15:11,402 --> 00:15:13,303 equipment manufacturing company. 389 00:15:13,337 --> 00:15:14,670 This is my wife, Wendy. 390 00:15:14,688 --> 00:15:16,506 She's a nurse. 391 00:15:16,524 --> 00:15:17,840 And a lawyer. 392 00:15:17,858 --> 00:15:20,176 And I'm also a private detective. 393 00:15:20,194 --> 00:15:22,562 Okay, well, you guys get to know each other. 394 00:15:22,613 --> 00:15:25,348 We'll go put your applications in the office. 395 00:15:25,366 --> 00:15:27,400 Brad, why don't you go get us a table. 396 00:15:27,451 --> 00:15:29,018 On it, Mommy. 397 00:15:32,456 --> 00:15:33,873 What are you guys doing here? 398 00:15:33,908 --> 00:15:36,159 We had to see these Jenkins for ourselves. 399 00:15:36,193 --> 00:15:38,711 There is no way they raised a kid like Brad without having 400 00:15:38,746 --> 00:15:40,413 some kind of advantages we didn't. 401 00:15:40,464 --> 00:15:43,416 Did you ever think that maybe they just weren't lazy? 402 00:15:43,467 --> 00:15:44,417 Oh, please. 403 00:15:44,468 --> 00:15:45,752 All parents are lazy. 404 00:15:45,803 --> 00:15:47,220 Kids are exhausting. 405 00:15:47,254 --> 00:15:48,888 They're God's punishment for having sex. 406 00:15:48,923 --> 00:15:50,706 They're cheating somehow. We're gonna find out how. 407 00:15:50,724 --> 00:15:52,842 You're gonna blow this for me. I am bonding with 408 00:15:52,876 --> 00:15:53,876 my almost-parents. You ripped me 409 00:15:53,894 --> 00:15:55,061 out of their lives once, 410 00:15:55,095 --> 00:15:56,262 just don't do it again. 411 00:15:56,313 --> 00:15:57,514 Oh, stop doing that. 412 00:15:57,548 --> 00:15:59,048 It's so gross! 413 00:15:59,066 --> 00:16:00,433 It's a nervous habit! I probably picked it up 414 00:16:00,484 --> 00:16:01,684 'cause of something you guys did. 415 00:16:01,718 --> 00:16:03,052 No way. You had that creepy habit 416 00:16:03,070 --> 00:16:04,771 since before you were born. 417 00:16:04,822 --> 00:16:06,689 I got ultrasound pictures of you nibbling on my kidney. 418 00:16:06,723 --> 00:16:09,609 Okay, guys, table's ready. 419 00:16:09,660 --> 00:16:11,444 Okay, Sabrina warned me about a couple things. 420 00:16:11,495 --> 00:16:13,396 Sometimes the water has bubbles. 421 00:16:13,414 --> 00:16:16,416 And there are way more forks than you will ever need. 422 00:16:18,435 --> 00:16:24,040 I met Ronald while I was nursing him 423 00:16:24,074 --> 00:16:27,577 after an accident at the rock and roll manufacturing plant. 424 00:16:27,595 --> 00:16:32,048 We sued the factory, and now he owns it. 425 00:16:32,082 --> 00:16:34,250 And I'm a private detective. 426 00:16:36,487 --> 00:16:38,922 Anyway, that's our boring story. 427 00:16:38,956 --> 00:16:42,559 So, Denise, Bill, you are not wealthy. 428 00:16:42,593 --> 00:16:45,061 What advantages did you have in raising your child? 429 00:16:45,095 --> 00:16:46,980 Excuse me? 430 00:16:47,031 --> 00:16:49,232 I'm sure the gentleman is just wondering 431 00:16:49,266 --> 00:16:51,401 how you managed to raise such a successful son. 432 00:16:51,435 --> 00:16:53,319 I'm guessing that 433 00:16:53,370 --> 00:16:55,771 it was just doing the normal things, 434 00:16:55,789 --> 00:16:59,275 like camping outdoors, actual karate lessons, 435 00:16:59,293 --> 00:17:01,611 going to the park even if it's hot. 436 00:17:01,629 --> 00:17:03,496 Well, yeah. Of course. 437 00:17:04,798 --> 00:17:06,466 But he's a huge, successful 438 00:17:06,500 --> 00:17:08,084 real estate mongrel. 439 00:17:08,118 --> 00:17:10,253 You don't get that from karate lessons. 440 00:17:10,287 --> 00:17:12,338 Jackie Chan couldn't sell me a house. 441 00:17:12,389 --> 00:17:14,290 I can't understand a word he says. 442 00:17:14,308 --> 00:17:17,810 Actually, I developed a love for real estate when my mom took me 443 00:17:17,845 --> 00:17:20,096 to a Frank Lloyd Wright exhibit at the museum. 444 00:17:20,130 --> 00:17:21,814 You took him to real museums? 445 00:17:21,849 --> 00:17:23,466 Good for you. 446 00:17:23,484 --> 00:17:26,302 But weren't there really long lines at the museum? 447 00:17:26,320 --> 00:17:28,471 We've heard museums usually have really long lines. 448 00:17:28,505 --> 00:17:29,989 Well, sometimes. 449 00:17:30,024 --> 00:17:33,809 But I always carried little games and puzzles 450 00:17:33,827 --> 00:17:35,528 in my purse just in case. 451 00:17:35,579 --> 00:17:37,030 Games and puzzles in your purse. 452 00:17:37,081 --> 00:17:39,148 I guess you can do that if it's not stuffed 453 00:17:39,166 --> 00:17:40,283 with cigarettes and licorice. 454 00:17:40,317 --> 00:17:41,534 I shared the licorice with you, 455 00:17:41,585 --> 00:17:43,753 but you cried and said it tasted like cigarettes. 456 00:17:45,506 --> 00:17:48,875 Do you... know each other? 457 00:17:48,926 --> 00:17:50,326 No. 458 00:17:50,344 --> 00:17:54,180 I'm sorry, um, what did you-- 459 00:17:54,214 --> 00:17:56,349 Did you say something about... 460 00:17:56,383 --> 00:17:58,184 licorice? 461 00:17:58,218 --> 00:17:59,602 Chad? 462 00:18:08,362 --> 00:18:11,297 Did he just eat his eyebrow? 463 00:18:11,332 --> 00:18:12,448 Oh. 464 00:18:13,734 --> 00:18:14,917 Chad? 465 00:18:14,952 --> 00:18:16,219 Is it you? 466 00:18:16,253 --> 00:18:18,304 It is. It's me. 467 00:18:19,356 --> 00:18:20,490 Thank heavens. 468 00:18:20,524 --> 00:18:22,158 Our Chad's come back! 469 00:18:32,820 --> 00:18:35,521 I'm just so relieved that you turned out to be 470 00:18:35,555 --> 00:18:37,389 a successful businessman 471 00:18:37,408 --> 00:18:38,775 who's going to join our country club. 472 00:18:38,826 --> 00:18:40,193 Me, too. 473 00:18:40,227 --> 00:18:42,528 I did not think those two idiot teenagers 474 00:18:42,562 --> 00:18:44,563 had what it took to raise a successful kid. 475 00:18:44,581 --> 00:18:45,898 They didn't. 476 00:18:45,916 --> 00:18:47,700 They did a horrible job. 477 00:18:47,734 --> 00:18:51,454 I barely got my GED, I knocked up a serial killer, 478 00:18:51,488 --> 00:18:54,707 and now I'm a single dad working as a bagger at a grocery store. 479 00:18:54,741 --> 00:18:56,125 Plus, I still say "pasghetti," 480 00:18:56,176 --> 00:18:58,911 and I don't know why or how to fix it. 481 00:18:58,946 --> 00:19:00,213 It's true. 482 00:19:00,247 --> 00:19:01,464 We're the worst parents ever. 483 00:19:01,498 --> 00:19:02,748 I knew this day would come. 484 00:19:02,766 --> 00:19:04,050 We've run out of excuses. 485 00:19:04,084 --> 00:19:05,218 No kidding. 486 00:19:05,252 --> 00:19:06,919 When we get home, there's some 487 00:19:06,937 --> 00:19:09,889 "World's Greatest" mugs I'm gonna need to get rid of. 488 00:19:09,923 --> 00:19:12,041 Wait, you're the idiot teenagers? 489 00:19:12,075 --> 00:19:13,609 Sorry, Jimmy. 490 00:19:13,644 --> 00:19:14,927 We feel horrible. 491 00:19:14,945 --> 00:19:17,380 You are who you are because of us. 492 00:19:17,414 --> 00:19:19,482 If we hadn't been so selfish and stolen you back, 493 00:19:19,533 --> 00:19:21,617 you might have ended up like Brad. 494 00:19:21,652 --> 00:19:23,903 I hope this doesn't affect our chances for membership. 495 00:19:23,937 --> 00:19:25,488 I've never tasted meat like this. 496 00:19:25,539 --> 00:19:27,406 I can't believe you people. 497 00:19:27,440 --> 00:19:31,160 You are the worst, laziest parents ever. 498 00:19:31,211 --> 00:19:33,946 And you're no better-- with an illegitimate child 499 00:19:33,964 --> 00:19:36,415 from a serial killer? 500 00:19:36,449 --> 00:19:39,451 And all of you lie about your identities. 501 00:19:39,470 --> 00:19:41,554 You're as bad as the Mexicans! 502 00:19:42,706 --> 00:19:44,841 Excuse me. 503 00:19:44,892 --> 00:19:47,593 I happen to work with quite a few Mexicans. 504 00:19:47,627 --> 00:19:48,845 Oh, there's a shocker. 505 00:19:48,896 --> 00:19:49,846 Judging by your grammar, 506 00:19:49,880 --> 00:19:51,848 I'm guessing you're chummy 507 00:19:51,899 --> 00:19:53,766 with the blacks, as well. 508 00:19:53,800 --> 00:19:56,486 Oh! 509 00:19:56,520 --> 00:20:00,806 I can't believe I let you sit on my shoulders. 510 00:20:05,979 --> 00:20:08,831 Oh, my God. 511 00:20:08,866 --> 00:20:10,533 If you hadn't taken me back, 512 00:20:10,584 --> 00:20:12,484 I would've ended up just like them. 513 00:20:13,921 --> 00:20:15,204 Thank you. 514 00:20:15,255 --> 00:20:16,989 Let's go home. 515 00:20:17,007 --> 00:20:18,674 You know, before we go, 516 00:20:18,709 --> 00:20:21,844 I have been dying to try Bill's fancy macaroni. 517 00:20:21,879 --> 00:20:23,045 Excuse me, sir. 518 00:20:23,096 --> 00:20:24,496 I cannot let you eat 519 00:20:24,515 --> 00:20:27,499 Mr. Jenkins' pasta in special Alfredo sauce. 520 00:20:27,518 --> 00:20:28,500 Why not? 521 00:20:28,519 --> 00:20:30,386 Because I am Alfredo. 522 00:20:33,524 --> 00:20:35,725 I'm not gonna lie, we were pretty lucky 523 00:20:35,776 --> 00:20:38,311 those folks turned out to be massive racists. 524 00:20:38,345 --> 00:20:40,179 Because it made me realize that even though 525 00:20:40,197 --> 00:20:42,698 my parents were kind of lazy, I was better off 526 00:20:42,733 --> 00:20:45,451 having been raised by good people. 527 00:20:47,454 --> 00:20:50,072 It also made us realize that we had to work on 528 00:20:50,123 --> 00:20:51,991 not being so lazy with Hope. 529 00:20:52,025 --> 00:20:54,410 Like going camping outdoors, so we could roast marshmallows 530 00:20:54,461 --> 00:20:55,995 over a campfire instead of 531 00:20:56,029 --> 00:20:57,880 pressing them up against the radiator. 532 00:20:57,915 --> 00:21:00,699 Even if we only made it to the backyard, it was a start. 533 00:21:00,717 --> 00:21:03,085 Or finding a clever way to survive 534 00:21:03,136 --> 00:21:07,373 a 15-minute wait at an actual museum. 535 00:21:07,391 --> 00:21:09,559 Or going to an actual park, 536 00:21:09,593 --> 00:21:12,228 no matter how hot it was outside. 537 00:21:12,262 --> 00:21:14,680 Wow, she is really into that rock. 538 00:21:14,715 --> 00:21:16,549 Maybe she's gonna be a geologist. 539 00:21:20,705 --> 00:21:22,290 Ooh. Or an extreme eater. 540 00:21:22,410 --> 00:21:24,126 That's a thing, right? 541 00:21:24,455 --> 00:21:26,311 I've heard people say it. 542 00:21:27,540 --> 00:21:34,556 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 39353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.