Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,750 --> 00:00:43,168
You're back with us!
2
00:00:45,963 --> 00:00:51,385
Manousos, can you hear us?
How are you feeling?
3
00:00:52,761 --> 00:00:55,514
Do you remember what happened to you?
4
00:00:56,348 --> 00:00:57,766
You gave us quite a scare.
5
00:00:59,226 --> 00:01:03,021
The good news is that the infection
is responding to antibiotics.
6
00:01:04,772 --> 00:01:08,694
However, you'll probably need
to stay here awhile.
7
00:01:10,237 --> 00:01:12,656
You have to regain your strength.
8
00:01:19,663 --> 00:01:20,664
Manousos.
9
00:01:21,373 --> 00:01:24,501
We understand this is a lot to process.
10
00:01:24,585 --> 00:01:30,090
But you need more time to heal.
Your body, it needs rest, it needs...
11
00:01:30,174 --> 00:01:31,633
I am leaving.
12
00:01:33,051 --> 00:01:34,511
What do I owe?
13
00:01:35,012 --> 00:01:36,889
The bill! What do I owe?
14
00:01:38,223 --> 00:01:39,349
You owe us nothing.
15
00:01:40,642 --> 00:01:41,768
Not you.
16
00:01:41,852 --> 00:01:45,272
The real people who were here before.
17
00:01:45,606 --> 00:01:49,735
The hospital. Stitches, medicine.
Everything costs something!
18
00:01:50,027 --> 00:01:51,111
Before The Joining,
19
00:01:51,195 --> 00:01:55,324
your treatments from this
particular hospital would have cost…
20
00:01:55,407 --> 00:02:00,662
$8,277.53 in either
Balboas or American dollars.
21
00:02:00,954 --> 00:02:01,997
Balboas?
22
00:02:04,374 --> 00:02:05,918
I'm in Panama?
23
00:02:08,836 --> 00:02:11,173
Will you be requiring an itemized receipt?
24
00:02:22,184 --> 00:02:25,854
I, Manousos Oviedo,
owe this hospital $8,277.53.
25
00:02:25,938 --> 00:02:28,565
Plus one ambulance.
26
00:04:05,537 --> 00:04:06,705
Please don't get up.
27
00:04:06,788 --> 00:04:08,248
- Sorry.
- Our pleasure.
28
00:04:09,541 --> 00:04:10,542
Thanks.
29
00:04:24,681 --> 00:04:25,682
Thank you.
30
00:04:28,060 --> 00:04:29,061
Cheers.
31
00:04:29,144 --> 00:04:30,145
Cheers.
32
00:04:39,321 --> 00:04:40,447
It's not too sweet?
33
00:04:41,073 --> 00:04:42,991
I always worry I don't add enough water.
34
00:04:43,075 --> 00:04:44,743
- It's perfect.
- Yeah?
35
00:04:46,537 --> 00:04:48,872
'Cause I can add more if you want. Water.
36
00:04:55,212 --> 00:04:56,755
The O'Keeffe looks good in here.
37
00:05:00,092 --> 00:05:02,511
I was about to return that.
38
00:05:03,178 --> 00:05:04,930
We think it looks wonderful right there.
39
00:05:05,013 --> 00:05:06,431
I was
40
00:05:07,432 --> 00:05:11,478
just keeping it safe, really.
41
00:05:12,104 --> 00:05:14,439
There's been a lot of animals
roaming around here.
42
00:05:15,482 --> 00:05:16,483
Wolves.
43
00:05:17,359 --> 00:05:19,903
Buffalo. Buffalos.
44
00:05:21,989 --> 00:05:25,242
And if they were to wander
into the museums
45
00:05:25,325 --> 00:05:28,078
and start rubbing up
against the paintings, it's gonna be…
46
00:05:28,620 --> 00:05:29,830
Yeah.
47
00:05:29,913 --> 00:05:31,915
That could be problematic.
48
00:05:34,042 --> 00:05:37,713
We can secure all those buildings
if you like.
49
00:05:37,796 --> 00:05:38,797
Great.
50
00:05:39,298 --> 00:05:40,465
That would be great.
51
00:05:42,050 --> 00:05:43,730
Don't want a buffalo eating the Mona Lisa.
52
00:06:06,116 --> 00:06:07,784
I don't know what to talk about.
53
00:06:11,163 --> 00:06:12,456
Who says we have to?
54
00:06:15,542 --> 00:06:17,920
How about a board game?
55
00:06:21,798 --> 00:06:23,926
- Seriously?
- Could be fun.
56
00:06:28,514 --> 00:06:29,515
All right.
57
00:06:46,114 --> 00:06:47,658
So, what are we feeling?
58
00:06:51,954 --> 00:06:52,955
Bananagrams?
59
00:06:54,289 --> 00:06:56,166
No. That wouldn't be any fun.
60
00:06:56,250 --> 00:06:57,251
You know all the words.
61
00:06:59,795 --> 00:07:01,547
Chess. No.
62
00:07:01,630 --> 00:07:02,881
Jesus, no.
63
00:07:02,965 --> 00:07:05,717
Also, you're missing
a white rook, remember?
64
00:07:06,426 --> 00:07:08,262
But we can get you a new one.
65
00:07:11,014 --> 00:07:12,432
What else we got?
66
00:07:14,142 --> 00:07:17,813
Risk. World domination. That's hilarious.
67
00:07:18,939 --> 00:07:20,524
Not sure why we even have that one.
68
00:07:23,569 --> 00:07:25,696
What about the one you used to play
with your cousins?
69
00:07:36,164 --> 00:07:37,749
Too slow.
70
00:07:39,459 --> 00:07:42,629
Are you letting me win?
Or do you just suck at this?
71
00:07:43,505 --> 00:07:45,465
Keep playing and you'll find out.
72
00:07:48,260 --> 00:07:51,722
I have not thought
about this game in years.
73
00:07:53,557 --> 00:07:56,602
My Nana had a blue deck and a red deck,
74
00:07:56,685 --> 00:08:00,814
and she used to make us put 'em all back
in the right boxes before we put 'em away.
75
00:08:01,773 --> 00:08:03,233
Loser has to sort.
76
00:08:06,570 --> 00:08:08,447
Would you like your cousin Henry
to come visit?
77
00:08:08,989 --> 00:08:11,658
You haven't seen him since Christmas 2005.
78
00:08:13,243 --> 00:08:16,747
It would be exactly
like talking to you, right?
79
00:08:19,416 --> 00:08:20,459
Then, nah.
80
00:08:20,959 --> 00:08:23,420
He didn't wanna see me these past 41 days,
why bother now?
81
00:08:26,632 --> 00:08:29,301
So why do they call it spit?
82
00:08:30,344 --> 00:08:31,887
We don't know exactly.
83
00:08:31,970 --> 00:08:33,639
What do you mean? You know everything.
84
00:08:33,722 --> 00:08:35,097
Right? Spit.
85
00:08:36,767 --> 00:08:39,227
We know it originated
in the UK during the '80s.
86
00:08:39,311 --> 00:08:43,273
There's different theories as to
who named it, but no clear answer.
87
00:08:44,274 --> 00:08:46,026
Ready? Spit.
88
00:08:47,027 --> 00:08:48,987
In 1986, a man named…
89
00:08:51,490 --> 00:08:52,491
Wow.
90
00:08:52,574 --> 00:08:55,285
It's like playing cards
with fucking Google.
91
00:09:00,582 --> 00:09:02,501
Is everyone back now?
92
00:09:03,460 --> 00:09:06,880
Mostly. Another hour or two should do it.
93
00:09:13,804 --> 00:09:14,805
Do you…
94
00:09:16,765 --> 00:09:19,101
You think you guys could maybe
power wash that up?
95
00:09:20,727 --> 00:09:21,937
Absolutely.
96
00:09:23,021 --> 00:09:24,064
Thanks.
97
00:09:27,109 --> 00:09:29,486
Well, have a good night.
98
00:09:31,488 --> 00:09:33,657
Carol, we can stick around if you like.
99
00:09:33,740 --> 00:09:34,867
As long as you want.
100
00:09:34,950 --> 00:09:37,160
What? No. No, no.
I'm sure you have things to do.
101
00:09:37,244 --> 00:09:40,622
And I've got, like,
a bunch of chores, whatnot.
102
00:09:50,841 --> 00:09:52,467
It just occurred to me,
103
00:09:52,551 --> 00:09:54,761
I never even thought
to ask you where you live.
104
00:09:55,262 --> 00:09:57,890
There's no such thing
as ownership anymore.
105
00:09:58,557 --> 00:09:59,808
No private property.
106
00:10:00,851 --> 00:10:03,854
Wherever we hang our hat is our home.
107
00:10:04,479 --> 00:10:05,480
Right, but…
108
00:10:06,064 --> 00:10:07,733
I mean, where do you sleep at night?
109
00:10:08,275 --> 00:10:09,526
We can show you.
110
00:10:27,336 --> 00:10:28,837
Everybody sleeps together?
111
00:10:31,590 --> 00:10:32,591
Why?
112
00:10:33,467 --> 00:10:35,219
It saves on electricity.
113
00:10:35,302 --> 00:10:36,386
Natural gas.
114
00:10:36,470 --> 00:10:41,141
It's more efficient to heat and cool
one big room than hundreds of small ones.
115
00:10:42,643 --> 00:10:45,896
This isn't gonna turn into the orgy scene
at the end of that Matrix movie, is it?
116
00:10:45,979 --> 00:10:47,397
Not unless you want it to.
117
00:10:57,282 --> 00:10:59,743
We make use of spaces
like this all over the world.
118
00:10:59,826 --> 00:11:02,538
Malls, churches, convention centers.
119
00:11:03,163 --> 00:11:05,832
Wait, this dog is not one of you, is it?
120
00:11:05,916 --> 00:11:06,959
Definitely not.
121
00:11:07,042 --> 00:11:08,961
Though he is a very good boy.
122
00:11:09,044 --> 00:11:10,963
His name is Bear Jordan.
123
00:11:11,046 --> 00:11:13,257
Hey. Hey, Bear.
124
00:11:14,216 --> 00:11:15,217
Hey.
125
00:11:17,344 --> 00:11:20,097
- I didn't realize you kept pets.
- We don't.
126
00:11:20,180 --> 00:11:24,643
But when an animal refuses to leave its
former owner's side, we take care of them.
127
00:11:25,894 --> 00:11:28,355
Bear is fond of Malcolm over there.
128
00:11:35,487 --> 00:11:37,155
Would you like to stay with us tonight?
129
00:11:40,409 --> 00:11:42,369
We can make you your own bed,
if you'd like.
130
00:11:42,452 --> 00:11:43,704
- No, no.
- In private.
131
00:11:43,787 --> 00:11:47,499
That's okay. I'm gonna head home.
132
00:11:48,166 --> 00:11:49,418
Whatever makes you happy.
133
00:11:50,294 --> 00:11:53,630
We can drive you.
Or you're welcome to take our car.
134
00:11:53,714 --> 00:11:55,215
I'll figure something out.
135
00:11:56,842 --> 00:11:58,302
Do you mind if we lie down?
136
00:11:59,553 --> 00:12:00,554
Please.
137
00:13:26,431 --> 00:13:28,183
We had a wonderful time with you.
138
00:13:29,226 --> 00:13:30,811
We're very happy to be back.
139
00:13:32,229 --> 00:13:33,230
Yeah.
140
00:13:39,695 --> 00:13:41,530
Would you like us to make you breakfast?
141
00:13:43,532 --> 00:13:45,158
No, no. I can manage.
142
00:13:50,289 --> 00:13:51,707
I had a nice time too.
143
00:15:21,713 --> 00:15:23,298
Hard to beat this view.
144
00:15:33,225 --> 00:15:34,685
Man, I love trains.
145
00:15:36,937 --> 00:15:39,982
There's just something about
the sound of a train horn, you know?
146
00:15:40,566 --> 00:15:41,567
What about it?
147
00:15:43,318 --> 00:15:47,197
Come on, I must've told some human being
at some point that I love train horns.
148
00:15:52,244 --> 00:15:54,246
I thought you knew everything about me.
149
00:15:54,329 --> 00:15:55,455
Not this.
150
00:16:00,669 --> 00:16:02,254
It is…
151
00:16:03,672 --> 00:16:05,257
The loneliest sound in the world.
152
00:16:20,647 --> 00:16:21,857
How do you do that?
153
00:16:22,441 --> 00:16:26,695
Something to do with
the body's electromagnetic field.
154
00:16:26,778 --> 00:16:29,364
Our natural electric charge, so to speak.
155
00:16:30,115 --> 00:16:33,118
You have one too, just unused.
156
00:16:33,702 --> 00:16:36,622
So… like radio?
157
00:16:36,705 --> 00:16:37,789
Sort of.
158
00:16:37,873 --> 00:16:40,250
But radio transmission is like talking.
159
00:16:40,334 --> 00:16:41,585
It's conscious.
160
00:16:41,668 --> 00:16:43,712
Our communication is unconscious.
161
00:16:43,795 --> 00:16:44,880
Homeostatic.
162
00:16:45,631 --> 00:16:46,965
Like breathing.
163
00:16:48,383 --> 00:16:49,426
So…
164
00:16:51,762 --> 00:16:53,096
No. No.
165
00:16:53,889 --> 00:16:56,350
There's still a lot
we don't really understand.
166
00:17:00,187 --> 00:17:02,022
Why do you still need trains anyway?
167
00:17:06,609 --> 00:17:07,986
Food distribution.
168
00:17:28,464 --> 00:17:29,842
Carol, you okay?
169
00:17:30,592 --> 00:17:32,261
Yeah. I'm great.
170
00:17:32,928 --> 00:17:34,638
Sorry. Carry on.
171
00:17:37,808 --> 00:17:39,351
Does this feel good to you too?
172
00:17:40,018 --> 00:17:41,478
Absolutely.
173
00:17:42,020 --> 00:17:43,146
So…
174
00:17:43,897 --> 00:17:46,275
Like… how?
175
00:17:46,775 --> 00:17:49,069
I mean, I know you're getting
a massage right now,
176
00:17:49,152 --> 00:17:52,865
but technically it's you
giving it to yourself.
177
00:17:53,448 --> 00:17:54,533
Yes.
178
00:17:55,659 --> 00:17:59,121
Meanwhile, you're simultaneously
giving me a massage.
179
00:17:59,204 --> 00:18:01,915
- So, I mean…
- That's true.
180
00:18:07,254 --> 00:18:08,505
How does that work?
181
00:18:09,756 --> 00:18:13,135
Does everyone feel
what you're feeling right now?
182
00:18:14,178 --> 00:18:16,096
Is the whole world getting a massage?
183
00:18:16,930 --> 00:18:18,682
No. Not exactly.
184
00:18:19,474 --> 00:18:21,518
It's kind of like…
185
00:18:23,812 --> 00:18:25,397
In the last ten minutes,
186
00:18:25,480 --> 00:18:31,695
there's been 1,674 deaths and 965 births.
187
00:18:32,654 --> 00:18:33,906
And…
188
00:18:34,489 --> 00:18:40,037
Just as we said this, a man in Bulgaria
was accidentally impaled on an iron fence.
189
00:18:40,120 --> 00:18:41,413
Oh, Jesus.
190
00:18:41,496 --> 00:18:42,497
It's okay.
191
00:18:43,040 --> 00:18:45,542
We don't think he pierced anything vital.
192
00:18:46,543 --> 00:18:50,380
To feel everything all at once
would be unbearable.
193
00:18:50,881 --> 00:18:53,759
But we know it as it happens.
194
00:18:54,426 --> 00:18:56,428
We're aware.
195
00:18:58,514 --> 00:19:02,059
Like we're aware
that you just got goose bumps.
196
00:19:08,232 --> 00:19:09,650
Having said all that,
197
00:19:11,568 --> 00:19:16,114
this massage feels… good.
198
00:19:29,461 --> 00:19:31,004
So, that's where it came from.
199
00:19:31,088 --> 00:19:32,089
That's it.
200
00:19:32,798 --> 00:19:34,007
Its star, anyway.
201
00:19:35,175 --> 00:19:37,010
Kepler-22.
202
00:19:37,094 --> 00:19:40,597
And the planet, which you can't see,
is Kepler-22b.
203
00:19:41,098 --> 00:19:44,768
That's our name for it.
We have no idea what they call it.
204
00:19:45,727 --> 00:19:48,438
It's got a radius
roughly twice that of Earth,
205
00:19:48,522 --> 00:19:51,650
and we think their planet
may be one enormous ocean.
206
00:19:55,279 --> 00:20:00,909
Sometimes we close our eyes
and try to picture it.
207
00:20:12,880 --> 00:20:15,007
I'm not sure I'm looking in the right spot.
208
00:20:15,507 --> 00:20:17,384
I mean, I see the…
209
00:20:18,468 --> 00:20:20,220
The Swan, I think.
210
00:20:20,304 --> 00:20:22,848
Do you see a star
brighter than the others?
211
00:20:24,641 --> 00:20:25,642
Yes.
212
00:20:25,726 --> 00:20:27,102
That's Deneb.
213
00:20:27,186 --> 00:20:30,772
Then if you trace a straight line up
from the first section of wing,
214
00:20:30,856 --> 00:20:32,900
you should see a tiny dot of light.
215
00:20:32,983 --> 00:20:35,319
I can't tell one dot from the next.
216
00:20:35,402 --> 00:20:37,988
There's a lot of light pollution
coming from the city.
217
00:20:38,822 --> 00:20:40,657
Let's see what we can do about that.
218
00:20:49,082 --> 00:20:50,083
Wow.
219
00:20:53,462 --> 00:20:54,463
Try it now.
220
00:20:59,259 --> 00:21:02,012
We could place it in the center
of the eyepiece for you.
221
00:21:02,095 --> 00:21:03,639
Might make it easier for you to spot.
222
00:21:04,264 --> 00:21:06,099
Wait a minute. Wait, wait, wait, wait.
223
00:21:06,183 --> 00:21:07,351
Yeah, I think I see it.
224
00:21:07,851 --> 00:21:09,186
- I see it.
- Yeah?
225
00:21:09,269 --> 00:21:10,270
I do.
226
00:21:15,734 --> 00:21:16,735
Yeah.
227
00:21:19,029 --> 00:21:24,743
So, what are the people like
on Kepler-22b?
228
00:21:26,328 --> 00:21:28,448
We'll probably never learn
the first thing about them.
229
00:21:29,164 --> 00:21:30,249
They're too far away.
230
00:21:31,041 --> 00:21:32,918
But we know we love them.
231
00:21:33,418 --> 00:21:34,795
And we're grateful to them.
232
00:21:35,754 --> 00:21:38,423
And we'll pay it forward,
however long that may take.
233
00:21:39,049 --> 00:21:40,300
What does that mean?
234
00:21:41,927 --> 00:21:43,512
We have to share their gift.
235
00:21:43,595 --> 00:21:46,265
With whoever else might be out there.
236
00:21:50,352 --> 00:21:54,231
Just to be clear, out there, "out there"?
237
00:21:57,734 --> 00:21:59,653
How exactly will you do that?
238
00:22:45,657 --> 00:22:47,242
Can you do me a favor?
239
00:22:50,871 --> 00:22:51,872
Hey.
240
00:22:54,666 --> 00:22:55,667
Thanks. Thanks.
241
00:22:55,751 --> 00:22:57,002
Our pleasure.
242
00:22:57,544 --> 00:22:59,796
Does this mean what we think it means?
243
00:23:00,964 --> 00:23:02,883
- What?
- You're writing again?
244
00:23:03,967 --> 00:23:04,968
Writing…
245
00:23:05,886 --> 00:23:08,013
Wycaro. Yeah.
246
00:23:08,096 --> 00:23:09,640
Yeah.
247
00:23:09,723 --> 00:23:13,560
I had an idea and just started
filling up the whiteboard,
248
00:23:13,644 --> 00:23:15,604
and suddenly my marker ran dry.
249
00:23:16,188 --> 00:23:17,940
So, yeah. I'm writing again.
250
00:23:18,023 --> 00:23:20,817
Well, don't let us keep you.
251
00:23:21,818 --> 00:23:25,405
We are just so excited
to have something new to read.
252
00:23:25,489 --> 00:23:26,698
And another Wycaro.
253
00:23:27,282 --> 00:23:29,910
That's only if you want to
share it with us, of course.
254
00:23:29,993 --> 00:23:31,411
Absolutely no pressure.
255
00:23:32,871 --> 00:23:34,164
Sure.
256
00:23:34,790 --> 00:23:37,167
Happy writing, Carol.
257
00:24:43,108 --> 00:24:44,234
That was good.
258
00:24:45,652 --> 00:24:46,987
It was close.
259
00:24:47,070 --> 00:24:48,238
Whoopee.
260
00:24:48,322 --> 00:24:50,032
Don't patronize me.
261
00:24:50,115 --> 00:24:51,283
I'm telling you.
262
00:24:51,366 --> 00:24:53,952
I swear to God, when I was a kid,
I used to crush this game.
263
00:24:54,036 --> 00:24:55,120
We know.
264
00:25:00,834 --> 00:25:02,336
Are you frickin' kidding me?
265
00:25:02,419 --> 00:25:03,420
Jesus.
266
00:25:04,087 --> 00:25:05,839
You told me you never played before.
267
00:25:05,923 --> 00:25:07,007
Zosia's never played.
268
00:25:07,090 --> 00:25:11,553
But we have the combined knowledge
of every living croquet champion,
269
00:25:11,637 --> 00:25:14,556
so that's, you know,
a bit of an advantage.
270
00:25:14,640 --> 00:25:16,767
Yeah. I get that with, like,
chess or whatever,
271
00:25:16,850 --> 00:25:18,727
but hitting a ball is muscle memory.
272
00:25:19,895 --> 00:25:21,772
You guys all share that too?
273
00:25:22,773 --> 00:25:26,818
Maybe. Or maybe you just suck.
274
00:25:33,450 --> 00:25:34,451
We're doing that.
275
00:25:35,327 --> 00:25:37,037
Okay. Okay.
276
00:25:38,330 --> 00:25:43,293
Well, just for that,
I'm gonna beat all seven billion of you.
277
00:25:43,377 --> 00:25:45,003
Yep. So,
278
00:25:45,087 --> 00:25:48,549
seven billion butts about to get kicked.
279
00:25:49,758 --> 00:25:51,301
May we ask you a question?
280
00:25:51,385 --> 00:25:52,386
Sure.
281
00:25:53,554 --> 00:25:55,472
What was your best day writing?
282
00:25:55,973 --> 00:25:57,349
No such thing.
283
00:25:57,432 --> 00:25:58,684
Really?
284
00:25:58,767 --> 00:26:00,561
Come on, you have other writers in there.
285
00:26:00,644 --> 00:26:02,604
You should know. That's like asking,
286
00:26:02,688 --> 00:26:05,128
"What's the most fun you ever had
getting your teeth drilled?"
287
00:26:06,525 --> 00:26:08,944
You poor, tortured artist.
288
00:26:09,611 --> 00:26:11,613
By the way, it's still my turn.
289
00:26:15,742 --> 00:26:16,827
Why are you asking?
290
00:26:39,433 --> 00:26:42,936
This place has been closed for years.
291
00:26:51,278 --> 00:26:53,989
I never thought I would be back here.
292
00:26:59,786 --> 00:27:01,079
May we join you?
293
00:27:01,163 --> 00:27:02,331
Please, please.
294
00:27:05,000 --> 00:27:06,376
Thanks.
295
00:27:06,460 --> 00:27:08,378
Would you tell us what you're feeling?
296
00:27:08,462 --> 00:27:10,631
We'd be honored to share it with you.
297
00:27:15,385 --> 00:27:16,595
Well…
298
00:27:18,722 --> 00:27:21,141
It all started right here.
As you obviously know.
299
00:27:26,063 --> 00:27:29,441
I used to write longhand
on yellow legal pads.
300
00:27:30,108 --> 00:27:31,693
That I stole from my temp job.
301
00:27:32,486 --> 00:27:37,741
I had like 20 of 'em, and I'd have to go
back and forth, scratch stuff out.
302
00:27:37,824 --> 00:27:41,453
The whole time, I'm just dreaming
of saving up enough money for a laptop.
303
00:27:41,537 --> 00:27:43,789
And then I'd rip the pages out,
304
00:27:43,872 --> 00:27:47,251
clip them all together
with this giant metal clip,
305
00:27:47,334 --> 00:27:48,335
which I also stole,
306
00:27:49,086 --> 00:27:52,506
which took both hands to pry it open
307
00:27:53,131 --> 00:27:56,969
just enough
that I could add a single page.
308
00:27:59,471 --> 00:28:02,057
It would give me huge dents in my palms.
309
00:28:02,140 --> 00:28:04,059
The whole thing was a fuckin' nightmare.
310
00:28:06,854 --> 00:28:11,108
And there was this waitress, Bri.
311
00:28:12,109 --> 00:28:14,278
I loved her.
She kept my coffee topped off.
312
00:28:14,361 --> 00:28:17,239
She never hassled me
about hogging the booth all day long.
313
00:28:22,911 --> 00:28:24,246
Oh, my God.
314
00:28:27,207 --> 00:28:28,959
Take all the time you need, hon.
315
00:28:40,012 --> 00:28:41,388
This place.
316
00:28:41,889 --> 00:28:43,640
This place…
317
00:28:46,810 --> 00:28:48,395
Was my escape.
318
00:28:50,564 --> 00:28:51,982
I was devastated when it…
319
00:28:55,485 --> 00:28:57,362
It… Wait, it burned down.
320
00:29:00,157 --> 00:29:01,283
You rebuilt it?
321
00:29:03,035 --> 00:29:04,745
From… Wait. From nothing?
322
00:29:05,329 --> 00:29:06,330
From an empty lot?
323
00:29:07,331 --> 00:29:08,457
We did.
324
00:29:18,133 --> 00:29:19,635
God, I miss those days.
325
00:29:21,595 --> 00:29:24,556
Working all night, so I could write
all morning, and then…
326
00:29:25,349 --> 00:29:27,935
I mean, those were the best days.
327
00:29:41,114 --> 00:29:42,574
Is everything okay?
328
00:29:52,584 --> 00:29:53,585
Carol?
329
00:31:08,994 --> 00:31:10,704
You left us kind of quickly today.
330
00:31:11,205 --> 00:31:12,623
Is everything all right?
331
00:31:12,706 --> 00:31:14,249
Yeah, peachy.
332
00:31:14,791 --> 00:31:16,084
Sarcasm.
333
00:31:16,710 --> 00:31:17,711
Yes.
334
00:31:18,629 --> 00:31:20,797
You want a drink? You want a drink.
335
00:31:20,881 --> 00:31:23,091
We'll have one if it pleases you.
336
00:31:23,175 --> 00:31:24,676
"We."
337
00:31:24,760 --> 00:31:26,345
"We think. We want."
338
00:31:27,638 --> 00:31:29,181
Would it kill you to say "I"?
339
00:31:30,098 --> 00:31:32,100
- Would it?
- Of course not.
340
00:31:33,769 --> 00:31:34,770
We…
341
00:31:35,687 --> 00:31:39,566
I… find it odd, semantically,
342
00:31:39,650 --> 00:31:40,943
but, of course, she could…
343
00:31:41,568 --> 00:31:42,569
We c…
344
00:31:43,737 --> 00:31:45,197
Wow.
345
00:31:45,280 --> 00:31:48,116
All the brains in the world,
and you can't navigate a fucking pronoun.
346
00:31:49,243 --> 00:31:50,577
Is this why you're upset?
347
00:31:54,456 --> 00:31:55,958
Where was that waitress living?
348
00:31:56,041 --> 00:31:57,042
Bri.
349
00:31:57,543 --> 00:32:00,963
On "Joining Day,"
back when she was she, not you.
350
00:32:01,046 --> 00:32:02,256
Where was she?
351
00:32:02,339 --> 00:32:03,340
Miami.
352
00:32:04,299 --> 00:32:05,926
Working? Vacation?
353
00:32:06,426 --> 00:32:09,012
Working. As a cosmetologist.
354
00:32:09,596 --> 00:32:11,056
Recently married.
355
00:32:11,890 --> 00:32:13,141
But not anymore.
356
00:32:13,225 --> 00:32:17,896
So, she had moved on with her life,
and then, what?
357
00:32:17,980 --> 00:32:23,944
You dragged her back here to do
a little playacting? Waitress theater?
358
00:32:24,820 --> 00:32:27,781
Carol, we're not sure we understand
what's troubling you.
359
00:32:28,907 --> 00:32:30,492
Can you be more specific?
360
00:32:30,576 --> 00:32:33,245
You are trying to distract me.
361
00:32:34,288 --> 00:32:35,581
Knock me off course.
362
00:32:37,457 --> 00:32:40,002
You rebuild my favorite diner,
363
00:32:40,627 --> 00:32:44,089
you jump for joy
when I tell you I'm writing again,
364
00:32:44,173 --> 00:32:45,382
but it's all an act.
365
00:32:45,465 --> 00:32:49,261
It's manipulative bullshit
because you know I haven't given up.
366
00:32:49,970 --> 00:32:50,971
Admit it.
367
00:32:52,055 --> 00:32:54,224
Tell me you know I won't give up.
368
00:32:55,642 --> 00:32:56,643
We know.
369
00:32:59,813 --> 00:33:00,939
We wish you would.
370
00:33:03,192 --> 00:33:06,737
But it's also true we love Wycaro.
371
00:33:06,820 --> 00:33:08,864
All right, honesty.
372
00:33:09,364 --> 00:33:11,325
Let's go for it. Cards on the table.
373
00:33:11,909 --> 00:33:13,118
I like you.
374
00:33:13,202 --> 00:33:15,329
You people. You… whatever.
375
00:33:16,205 --> 00:33:17,206
You're…
376
00:33:18,373 --> 00:33:20,876
There's a lot of things
that I like about you,
377
00:33:21,502 --> 00:33:23,086
but this?
378
00:33:25,047 --> 00:33:27,007
This is a train wreck.
379
00:33:27,966 --> 00:33:29,718
This is unsustainable.
380
00:33:30,636 --> 00:33:33,514
It's mental illness. It's psychosis.
381
00:33:33,597 --> 00:33:37,142
You are starving, and you can't even
pick a goddamn apple off a tree?
382
00:33:37,226 --> 00:33:38,477
I… How…
383
00:33:40,687 --> 00:33:46,985
Someone has to put the world right,
even if it means you all leave me again.
384
00:33:47,069 --> 00:33:49,571
Even if it means that I'm…
385
00:35:18,160 --> 00:35:20,495
- Morning.
- Hey.
386
00:35:23,498 --> 00:35:25,709
How long have you been awake?
387
00:35:26,585 --> 00:35:27,794
Long enough.
388
00:35:35,177 --> 00:35:36,887
Do you want to read chapter one?
389
00:36:18,220 --> 00:36:19,555
Don't leave me hanging.
390
00:36:20,848 --> 00:36:21,890
Raban…
391
00:36:23,767 --> 00:36:24,977
Is a woman now.
392
00:36:25,060 --> 00:36:26,144
Long overdue.
393
00:36:26,812 --> 00:36:29,815
But I figured, now, why not?
394
00:36:30,357 --> 00:36:31,400
Makes sense.
395
00:36:31,483 --> 00:36:34,528
So, are you going to just retcon it?
396
00:36:36,405 --> 00:36:37,406
No need.
397
00:36:37,489 --> 00:36:39,241
- It can happen canonically.
- How?
398
00:36:39,324 --> 00:36:41,660
The Font of Truth from the second book?
399
00:36:42,160 --> 00:36:43,412
No.
400
00:36:43,495 --> 00:36:44,872
No, that wouldn't work.
401
00:36:44,955 --> 00:36:48,250
- No, yeah, you're right.
- The Shapeshifters of Gollinbray.
402
00:36:52,296 --> 00:36:53,565
I was thinking of the Caverns of...
403
00:36:53,589 --> 00:36:55,090
- The Caverns of Aevalor.
- Yeah.
404
00:36:55,174 --> 00:36:58,802
- But weren't those lost to time?
- Well, sure.
405
00:36:58,886 --> 00:37:02,097
But what is time to someone like Raban?
406
00:37:02,681 --> 00:37:04,850
They just have to get their hands
on Captain Virgil's
407
00:37:04,933 --> 00:37:06,852
- temporal compass and…
- Temporal compass!
408
00:37:07,686 --> 00:37:09,563
- Wow.
- I thought about Lucasia
409
00:37:09,646 --> 00:37:11,398
using the compass for
410
00:37:11,481 --> 00:37:13,376
something, for the life of me
I can't remember what,
411
00:37:13,400 --> 00:37:16,236
but it just…
it makes more sense for Raban.
412
00:37:18,780 --> 00:37:19,781
Yeah.
413
00:37:22,075 --> 00:37:24,161
So, you like it so far?
414
00:37:26,246 --> 00:37:27,247
Carol.
415
00:37:27,915 --> 00:37:28,916
We…
416
00:37:31,335 --> 00:37:32,419
I love it.
417
00:37:38,842 --> 00:37:40,302
Joe Pass on guitar.
418
00:37:40,385 --> 00:37:42,804
Ray Brown holding it down on bass.
419
00:37:42,888 --> 00:37:45,057
Mickey Roker on that blazing snare,
420
00:37:45,140 --> 00:37:49,144
and of course, the incomparable
Dizzy Gillespie on trumpet.
421
00:37:49,228 --> 00:37:50,521
And now here's a real treat.
422
00:37:50,604 --> 00:37:56,235
Miles Davis "All of You" on KHNM, 92.4 FM.
423
00:38:02,616 --> 00:38:05,577
I hope you're making
enough for both of us.
424
00:38:06,370 --> 00:38:07,663
You're eating too.
425
00:38:12,251 --> 00:38:14,294
You like omelets, right?
426
00:38:15,212 --> 00:38:16,213
We do.
427
00:38:16,296 --> 00:38:18,465
We love all breakfast food.
428
00:38:19,132 --> 00:38:20,801
Sure. Sure.
429
00:38:20,884 --> 00:38:23,720
But you… you.
430
00:38:23,804 --> 00:38:24,972
Like lowercase "you"…
431
00:38:25,055 --> 00:38:27,766
Does Zosia like omelets?
432
00:38:28,559 --> 00:38:30,227
Zosia likes…
433
00:38:30,894 --> 00:38:33,397
I like omelets.
434
00:38:34,648 --> 00:38:36,733
Never had many chances to try them.
435
00:38:39,570 --> 00:38:42,656
What is your favorite food?
436
00:38:51,164 --> 00:38:52,332
Mango ice cream.
437
00:38:54,084 --> 00:38:56,378
I love mango ice cream.
438
00:38:57,921 --> 00:39:02,134
There was an old man in my neighborhood
who sold it out of a little cart.
439
00:39:04,052 --> 00:39:08,557
I would watch the ships leaving Gdańsk.
440
00:39:08,640 --> 00:39:11,059
Brand new. First voyage.
441
00:39:11,143 --> 00:39:13,979
I was maybe… ten years old?
442
00:39:14,813 --> 00:39:17,983
And I was fascinated by these giant ships.
443
00:39:18,567 --> 00:39:19,651
Who built them?
444
00:39:20,360 --> 00:39:21,486
What for?
445
00:39:22,237 --> 00:39:23,530
Where were they going?
446
00:39:25,908 --> 00:39:26,992
And now I know.
447
00:39:28,619 --> 00:39:30,871
Sometimes, the man with the cart
448
00:39:30,954 --> 00:39:34,958
would hand out ice cream bars to us
when he had too many to sell.
449
00:39:35,834 --> 00:39:38,545
He knew we didn't have
two coins to rub together.
450
00:39:38,629 --> 00:39:40,839
It was just after
the country had opened up,
451
00:39:40,923 --> 00:39:43,550
and suddenly he had new flavors.
452
00:39:43,634 --> 00:39:45,636
Mint, coffee, peach.
453
00:39:46,595 --> 00:39:50,015
But mango,
454
00:39:51,016 --> 00:39:53,018
that was my favorite.
455
00:40:01,401 --> 00:40:02,945
Thank you for sharing that.
456
00:40:12,287 --> 00:40:13,413
Zosia?
457
00:40:17,000 --> 00:40:18,585
You're going to have a visitor.
458
00:40:36,270 --> 00:40:37,312
Okay.
459
00:40:37,396 --> 00:40:38,856
Okay, okay, okay, okay, okay.
31601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.