Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,746 --> 00:00:32,726
[â– â– ]
2
00:00:33,477 --> 00:00:34,728
[CHERYL] HEY GUYS, CHERYL HERE.
3
00:00:35,479 --> 00:00:37,106
UM, WE RECENTLY FOUND OUT THAT
4
00:00:37,648 --> 00:00:40,151
SCOTT VROOMAN...
5
00:00:41,110 --> 00:00:41,152
[CHERYL] ...USED TO BE THE HOST
6
00:00:41,735 --> 00:00:43,821
OF A KID'S TV SHOW CALLED
7
00:00:44,363 --> 00:00:45,948
"BOOFY RICE CAKES".
8
00:00:46,657 --> 00:00:47,491
[CHERYL] GOOD TITLING JOB.
9
00:00:48,159 --> 00:00:50,911
[SCOTT] BOOFY RICE CAKES?
10
00:00:51,245 --> 00:00:51,287
OH MAN.
11
00:00:51,954 --> 00:00:52,037
[CHERYL] I THOUGHT MAYBE...
12
00:00:52,746 --> 00:00:53,080
[SCOTT] I'M EMBARRASSED.
13
00:00:54,415 --> 00:00:55,166
SHOULD GET TO SEE IT.
14
00:00:56,125 --> 00:00:56,417
[SCOTT] YEAH. I HAVEN'T SEEN A
15
00:00:57,168 --> 00:00:58,169
CLIP IN, LIKE, 10 YEARS. SURE.
16
00:00:59,336 --> 00:00:59,670
[SCOTT] YEAH. THAT'D BE FUN.
17
00:01:00,421 --> 00:01:00,963
[SCOTT] HEY BOOFY. I'M HAVING A
18
00:01:01,672 --> 00:01:02,173
PRETTY HARD TIME WITH MY MATH
19
00:01:03,132 --> 00:01:04,216
HOMEWORK. ANYTHING YOU CAN DO TO
20
00:01:04,592 --> 00:01:05,551
HELP ME?
21
00:01:06,218 --> 00:01:07,178
[BOOFY] SURE THING SCOTT.
22
00:01:07,761 --> 00:01:08,179
HOW ABOUT A SONG?
23
00:01:08,929 --> 00:01:09,263
[SCOTT] (VOMITING)
24
00:01:09,847 --> 00:01:10,181
[BOOFY] HOLY F---!
25
00:01:10,806 --> 00:01:12,349
WHAT THE F--- MAN!
26
00:01:12,933 --> 00:01:13,684
[SCOTT] (VOMITING)
27
00:01:14,435 --> 00:01:15,186
[BOOFY] PUPPETS F---ING RUINED!
28
00:01:15,978 --> 00:01:16,604
[SCOTT] (VOMITING)
29
00:01:18,731 --> 00:01:22,193
[â– â– ]
30
00:01:22,818 --> 00:01:23,194
[SCOTT] (WRENCHING)
31
00:01:24,653 --> 00:01:25,154
[SCOTT] WHERE DID YOU GET THAT?!
32
00:01:25,946 --> 00:01:26,655
[CHERYL] IT'S GOT LIKE A MILLION
33
00:01:27,156 --> 00:01:27,907
HITS ON YOUTUBE.
34
00:01:28,324 --> 00:01:29,200
(LAUGHING)
35
00:01:29,825 --> 00:01:31,327
YOU IDIOT.
36
00:01:31,952 --> 00:01:32,203
[SCOTT] THAT WAS NEVER
37
00:01:32,786 --> 00:01:33,204
BROADCAST.
38
00:01:33,996 --> 00:01:34,538
[CHERYL] OH MAN, THERE ARE SO
39
00:01:34,997 --> 00:01:36,207
MANY REMIXES.
40
00:01:36,916 --> 00:01:37,208
[SCOTT] THERE'S REMIXES?
41
00:01:37,958 --> 00:01:39,043
[CHERYL] OH, SO MANY.
42
00:01:39,710 --> 00:01:40,586
[BOOFY] SURE THING SCOTT.
43
00:01:41,170 --> 00:01:41,462
HOW ABOUT A SONG--
44
00:01:43,297 --> 00:01:43,631
[â– â– ]
45
00:01:44,173 --> 00:02:03,776
[SCOTT] (VOMITING)
46
00:02:04,318 --> 00:02:04,944
[CHERYL] (LAUGHS)
47
00:02:05,611 --> 00:02:07,071
[SCOTT] THAT WASN'T FUNNY.
48
00:02:07,696 --> 00:02:07,905
THAT WASN'T EVEN FUNNY.
49
00:02:08,447 --> 00:02:08,530
THAT WAS JUST MEAN.
50
00:02:09,281 --> 00:02:09,531
[CHERYL] NO, MILLIONS OF YOUTUBE
51
00:02:10,199 --> 00:02:12,243
VIEWERS DISAGREE WITH YOU.
52
00:02:12,785 --> 00:02:14,078
HOT MILLIONS.
53
00:02:14,870 --> 00:02:15,246
[SCOTT] WHAT WAS THAT HAMSTER?
54
00:02:15,829 --> 00:02:15,871
THAT WASN'T...
55
00:02:16,288 --> 00:02:16,330
[CHERYL] WHAT?
56
00:02:17,039 --> 00:02:18,040
THAT WAS THE BEST PART.
57
00:02:18,999 --> 00:02:22,253
[â– â– ]
58
00:02:23,003 --> 00:02:24,296
â– CENTAURS HALF A MAN,
59
00:02:25,047 --> 00:02:26,173
HALF A HORSE, ALL INCREDIBLEâ–
60
00:02:26,632 --> 00:02:27,258
â– CENTAURS,
61
00:02:28,092 --> 00:02:28,884
WHO'S YOUR FAVOURITE?â–
62
00:02:29,593 --> 00:02:30,135
â– WHO'S YOUR FAVOURITE ONE?â–
63
00:02:30,678 --> 00:02:31,178
â– I LIKE TREVOR,
64
00:02:31,720 --> 00:02:32,263
HE'S MYSTERIOUSâ–
65
00:02:32,930 --> 00:02:34,181
â– AND WE BOTH LIKE JAZZâ–
66
00:02:34,682 --> 00:02:35,349
â– I LIKE DAVE,
67
00:02:35,891 --> 00:02:36,267
HE'S DIVIDED WRONGâ–
68
00:02:37,059 --> 00:02:38,310
â– AND I FEEL BAD FOR HIMâ–
69
00:02:38,644 --> 00:02:41,272
â– HIMâ–
70
00:02:42,064 --> 00:02:45,276
â– FEEL BAD FOR HIMâ–
71
00:02:46,110 --> 00:02:47,069
[JOHN] OH, WHY WON'T THESE PILLS
72
00:02:47,820 --> 00:02:50,114
WORK? JUST GO TO SLEEP, JOHN.
73
00:02:50,614 --> 00:02:53,325
â– WEE WILLY WINKYâ–
74
00:02:53,951 --> 00:02:56,370
â– SLIDE DOWN MY CHIMNEYâ–
75
00:02:57,079 --> 00:03:00,082
[JOHN] (SINGS) AND PUT ME...
76
00:03:00,541 --> 00:03:04,295
TO... SLEEP.
77
00:03:05,129 --> 00:03:05,504
[JOHN] WEE WILLY WINKY!
78
00:03:06,171 --> 00:03:06,797
[WILLY] AND MY MINSTREL,
79
00:03:07,256 --> 00:03:07,381
THE HARPIST.
80
00:03:07,881 --> 00:03:08,257
[HARPIST] HEY.
81
00:03:08,716 --> 00:03:09,049
[JOHN] HI.
82
00:03:09,508 --> 00:03:11,260
[HARPIST] HI.
83
00:03:12,177 --> 00:03:13,053
SLEEPING, YOU KNOW?
84
00:03:13,762 --> 00:03:13,803
[JOHN] I JUST CAN'T SEEM TO
85
00:03:13,804 --> 00:03:14,680
DRIFT OFF.
86
00:03:15,431 --> 00:03:15,597
[WILLY] BUT IN SLEEP, YOU CAN
87
00:03:15,931 --> 00:03:16,307
BE...
88
00:03:17,099 --> 00:03:18,183
[WILLY] ...A BASEBALL PLAYER.
89
00:03:18,642 --> 00:03:19,810
(CHEERING)
90
00:03:20,519 --> 00:03:21,937
[WILLY] OR SOMEBODY'S ELBOW.
91
00:03:22,354 --> 00:03:24,315
(CHEERING)
92
00:03:25,065 --> 00:03:25,441
[HARPIST] OR KIDNAP A MAN.
93
00:03:25,899 --> 00:03:27,109
[JOHN] WHAT?
94
00:03:27,860 --> 00:03:27,900
[HARPIST] OR YOU COULD KIDNAP A
95
00:03:27,901 --> 00:03:29,903
MAN.
96
00:03:30,571 --> 00:03:31,697
[WILLY] WITH MY MOON-DUST,
97
00:03:32,281 --> 00:03:34,575
I PUT YOU TO SLEEP.
98
00:03:34,908 --> 00:03:39,747
(HARP)
99
00:03:40,414 --> 00:03:40,456
[WILLY] WHAT WAS THAT BACK
100
00:03:40,622 --> 00:03:40,873
THERE?
101
00:03:42,041 --> 00:03:42,333
[WILLY] THE KIDNAP THING?
102
00:03:43,000 --> 00:03:43,334
[HARPIST] I DUNNO.
103
00:03:44,251 --> 00:03:44,376
[WILLY] IT WAS KINDA CREEPY.
104
00:03:44,877 --> 00:03:45,586
[HARPIST] YEAH.
105
00:03:46,337 --> 00:03:46,378
[WILLY] YOU KNOW WE'RE WORKING,
106
00:03:46,587 --> 00:03:46,670
RIGHT?
107
00:03:47,254 --> 00:03:47,379
[HARPIST] YEAH, YEAH.
108
00:03:47,921 --> 00:03:48,339
[WILLY] LET'S GO.
109
00:03:49,173 --> 00:03:49,214
[HARPIST] YEAH, I'LL BE THERE IN
110
00:03:50,007 --> 00:03:50,299
A SEC. I'M JUST GONNA TUCK THIS
111
00:03:50,674 --> 00:03:51,425
GUY IN.
112
00:03:52,176 --> 00:03:52,217
[WILLY] YOU KNOW, IT'S WEIRD HOW
113
00:03:52,551 --> 00:03:52,885
YOU DO THAT.
114
00:03:53,469 --> 00:03:58,432
[HARPIST] YEAH, YEAH.
115
00:03:59,099 --> 00:03:59,350
[HARPIST] (SINGS) ONE DAY
116
00:04:00,142 --> 00:04:04,188
I'LL HAVE A MAN OF MY OWN.
117
00:04:04,897 --> 00:04:06,190
[WILLY] WHAT ARE YOU DOING?
118
00:04:06,774 --> 00:04:07,358
OKAY, THAT'S GOOD,
119
00:04:08,108 --> 00:04:08,609
LET'S GO NOW, PLEASE.
120
00:04:09,360 --> 00:04:09,401
[HARPIST] YEAH, I'LL BE THERE IN
121
00:04:09,651 --> 00:04:09,693
A SECOND.
122
00:04:10,235 --> 00:04:10,277
[WILLY] NO YOU WON'T.
123
00:04:10,736 --> 00:04:10,778
YOU'LL COME WITH ME.
124
00:04:11,320 --> 00:04:11,361
[HARPIST] NO, I'LL MEET YOU
125
00:04:11,362 --> 00:04:11,445
THERE.
126
00:04:12,529 --> 00:04:12,571
THERE FIRST, I'M GONNA GET THERE
127
00:04:13,155 --> 00:04:13,364
FIRST. LET'S GO NOW.
128
00:04:14,281 --> 00:04:14,323
[HARPIST] FINE, I'LL GO. GOING
129
00:04:14,490 --> 00:04:14,615
NOW.
130
00:04:15,324 --> 00:04:15,574
[WILLY] YEAH, PLEASE, I WOULD
131
00:04:15,991 --> 00:04:16,033
LIKE THAT.
132
00:04:16,784 --> 00:04:16,825
[HARPIST] LET'S GO. I'M WAITING
133
00:04:17,034 --> 00:04:17,242
FOR YOU NOW.
134
00:04:18,035 --> 00:04:18,077
[WILLY] OH, YOU'RE WAITING FOR
135
00:04:18,285 --> 00:04:18,369
ME NOW?
136
00:04:19,119 --> 00:04:19,203
[HARPIST] NOW, NOW.
137
00:04:19,828 --> 00:04:20,371
IT'S GOING NOW, NOW.
138
00:04:21,246 --> 00:04:21,372
[WILLY] YOU THINK IT'S SO...
139
00:04:28,379 --> 00:04:33,425
(FILM PROJECTOR)
140
00:07:35,232 --> 00:07:44,575
[â– â– ]
141
00:07:45,242 --> 00:07:45,659
â– BEAR DANCEâ–
142
00:07:46,201 --> 00:07:47,578
â– BEAR, BEAR DANCEâ–
143
00:07:48,245 --> 00:07:48,620
â– BEAR DANCEâ–
144
00:07:49,204 --> 00:07:49,830
â– BEAR, BEAR DANCEâ–
145
00:07:50,372 --> 00:07:51,415
â– IT'S A BEAR DANCEâ–
146
00:07:51,999 --> 00:07:52,833
â– BEAR, BEAR DANCEâ–
147
00:07:53,500 --> 00:07:54,167
â– JUST LIKE A SQUARE DANCE,
148
00:07:54,835 --> 00:07:55,586
BUT MORE LIKE A BEAR DANCEâ–
149
00:07:56,420 --> 00:07:57,296
â– GET DOWN FOR THE BEAR DANCE.
150
00:08:20,068 --> 00:08:22,487
[â– â– ]
151
00:08:23,280 --> 00:08:23,947
[SCOTT] HEY EVERYONE, I KNOW WE
152
00:08:24,698 --> 00:08:25,616
ALL HAD A GOOD LAUGH EARLIER AT
153
00:08:26,533 --> 00:08:27,868
ME IN "BOOFY RICE CAKES", AND I
154
00:08:28,619 --> 00:08:29,620
DON'T WANT TO BE A PARTY POOPER,
155
00:08:30,579 --> 00:08:31,538
BUT THOSE KINDS OF LAUGHS COME
156
00:08:32,331 --> 00:08:33,498
AT AN EXPENSE. AND THAT EXPENSE
157
00:08:34,291 --> 00:08:35,667
IS MY FEELINGS. I KNOW IT IS A
158
00:08:36,209 --> 00:08:36,627
MIRACLE THAT I--
159
00:08:37,294 --> 00:08:38,462
â– --LE THAT Iâ–
160
00:08:39,046 --> 00:08:39,713
â– ...AM ON TELEVISIONâ–
161
00:08:40,213 --> 00:08:40,756
â– PARTY POOPERâ–
162
00:08:41,214 --> 00:08:41,632
â– RICE CAKESâ–
163
00:08:42,174 --> 00:08:42,341
â– PARTY POOPERâ–
164
00:08:42,799 --> 00:08:43,050
â– RICE CAKESâ–
165
00:08:43,800 --> 00:08:45,260
â– I--I-I--I--I--I--I--I--I--Iâ–
166
00:08:45,594 --> 00:08:45,636
â– POOâ–
167
00:08:46,261 --> 00:08:46,470
â– RICE CAKESâ–
168
00:08:46,845 --> 00:08:46,887
â– I...â–
169
00:08:47,220 --> 00:08:47,346
â– POO...â–
170
00:08:47,804 --> 00:08:48,096
â– RICE CAKESâ–
171
00:08:48,472 --> 00:08:48,597
â– I...â–
172
00:08:49,014 --> 00:08:49,056
â– POO...â–
173
00:08:49,348 --> 00:08:49,640
â– RICE CAKESâ–
174
00:08:50,223 --> 00:08:50,265
â– I...â–
175
00:08:50,557 --> 00:08:50,641
â– POO...â–
176
00:08:51,141 --> 00:08:51,433
â– MIRACLESâ–
177
00:08:51,767 --> 00:08:51,808
â– I...â–
178
00:08:52,142 --> 00:08:52,309
â– POO...â–
179
00:08:52,726 --> 00:08:53,101
â– MIRACLESâ–
180
00:08:53,477 --> 00:08:53,602
â– I...â–
181
00:08:54,019 --> 00:08:54,061
â– POO...â–
182
00:08:54,311 --> 00:08:54,645
â– EVERYONEâ–
183
00:08:55,228 --> 00:08:55,479
â– EVERYONEâ–
184
00:08:55,937 --> 00:08:56,647
â– EVERYONEâ–
185
00:08:57,397 --> 00:08:57,438
[SCOTT] HOW DID THAT GET
186
00:08:57,439 --> 00:08:58,649
REMIXED?!
187
00:08:59,524 --> 00:08:59,566
[BRIAN] (LAUGHING) THAT WAS
188
00:08:59,900 --> 00:09:00,317
GREAT!
189
00:09:01,068 --> 00:09:01,652
[SCOTT] I DON'T UNDERSTAND--
190
00:09:02,277 --> 00:09:02,778
(VOMITING)
191
00:09:03,362 --> 00:09:04,988
[BRIAN] WHOA! SCOTT!
192
00:09:05,405 --> 00:09:06,031
(LAUGHING)
193
00:09:06,573 --> 00:09:15,332
[SCOTT] (VOMITING)
194
00:09:16,375 --> 00:09:16,667
ONLINE.
195
00:09:17,250 --> 00:09:18,669
â– ...LINEâ–
196
00:09:19,336 --> 00:09:20,295
â– L-L-L-L-L-L-LINEâ–
197
00:09:20,629 --> 00:09:20,671
â– I...â–
198
00:09:21,505 --> 00:09:21,630
â– POOâ–
199
00:09:22,047 --> 00:09:22,339
â– I--I...â–
200
00:09:22,798 --> 00:09:22,839
â– WANNABE...â–
201
00:09:31,390 --> 00:09:34,101
[SCOTT/CHERYL] (LAUGHING)
202
00:09:35,310 --> 00:09:35,644
BATHROOM, BUT I'LL BE RIGHT BACK
203
00:09:36,436 --> 00:09:36,520
AND I'D LOVE TO HEAR ANOTHER
204
00:09:36,895 --> 00:09:37,437
JOKE.
205
00:09:37,979 --> 00:09:39,022
[SCOTT] ABSOLUTELY.
206
00:09:39,356 --> 00:09:39,564
TONS.
207
00:09:40,023 --> 00:09:42,442
27 OF THEM.
208
00:09:42,943 --> 00:09:47,239
â– WEE WILLY WINKYâ–
209
00:09:47,698 --> 00:09:48,699
[WILLY] HEY.
210
00:09:49,533 --> 00:09:51,201
[SCOTT] HEY, WEE WILLY WINKY,
211
00:09:51,576 --> 00:09:51,702
HARPIST.
212
00:09:52,411 --> 00:09:52,703
[HARPIST] HOW'S IT GOING?
213
00:09:53,578 --> 00:09:54,538
[SCOTT] GOOD. JUST ON A DATE.
214
00:09:55,497 --> 00:09:56,623
SLEEPING.
215
00:09:57,374 --> 00:09:57,416
[SCOTT] GUYS, THIS ISN'T MY
216
00:09:57,874 --> 00:10:00,711
BEDTIME... ANYMORE. I'M 32.
217
00:10:01,461 --> 00:10:02,504
[WILLY] IT'S LATE.
218
00:10:03,255 --> 00:10:03,588
[SCOTT] I HAVEN'T BEEN ON A DATE
219
00:10:04,047 --> 00:10:04,214
IN A YEAR.
220
00:10:04,965 --> 00:10:05,424
[WILLY] BUT I CAN SEE THE MOON.
221
00:10:06,133 --> 00:10:06,550
[SCOTT] LISTEN, MAN, I NEED
222
00:10:06,883 --> 00:10:07,676
THIS.
223
00:10:08,051 --> 00:10:13,640
(HARP)
224
00:10:14,141 --> 00:10:14,933
[CHERYL] WHAT--
225
00:10:15,350 --> 00:10:16,518
(SCREAMING)
226
00:10:17,269 --> 00:10:17,728
[WILLY] WHAT WAS THAT? YOU DON'T
227
00:10:18,520 --> 00:10:18,729
HAVE ANY MOON-DUST.
228
00:10:19,396 --> 00:10:19,646
[HARPIST] IT WAS SALT.
229
00:10:20,397 --> 00:10:20,439
[WILLY] YOU BLEW SALT IN HER
230
00:10:20,564 --> 00:10:21,064
EYES?
231
00:10:21,648 --> 00:10:22,232
[HARPIST] YEAH, YEAH.
232
00:10:22,899 --> 00:10:23,358
[WILLY] I-- I GOT A LOT OF
233
00:10:24,109 --> 00:10:25,444
THINKING TO DO ABOUT YOU, MAN.
234
00:10:26,069 --> 00:10:26,111
[HARPIST] (SINGS) ONE DAY
235
00:10:26,820 --> 00:10:29,281
I'LL HAVE A MAN OF MY OWN...
236
00:10:29,990 --> 00:10:30,030
[WILLY] CAN WE PLEASE JUST
237
00:10:30,031 --> 00:10:30,073
LEAVE?
238
00:10:30,657 --> 00:10:30,741
[HARPIST] YEAH, LET'S GO.
239
00:10:31,491 --> 00:10:31,658
JUST GONNA TAKE THIS SALT.
240
00:10:32,701 --> 00:10:33,034
USE THE SALT FOR?
241
00:10:33,785 --> 00:10:33,827
[HARPIST] I'M GONNA GO SALT THIS
242
00:10:33,952 --> 00:10:34,411
WAITRESS.
243
00:10:35,036 --> 00:10:35,078
[WILLY] NO YOU ARE NOT!
244
00:10:35,662 --> 00:10:35,746
[HARPIST] SHE GAVE ME LIP.
245
00:10:36,663 --> 00:10:36,705
[WILLY] SHE GAVE YOU LIP, SO
246
00:10:37,247 --> 00:10:37,372
YOU'RE GOING TO BLOW SALT IN HER
247
00:10:37,664 --> 00:10:37,914
EYES?
248
00:10:38,665 --> 00:10:38,832
[HARPIST] YEAH. I'LL CHECK 'EM
249
00:10:39,166 --> 00:10:41,752
OUT.
250
00:10:43,086 --> 00:10:44,504
[â– â– ]
251
00:10:45,005 --> 00:10:45,380
â– SUSAN, SUSANâ–
252
00:10:46,047 --> 00:10:48,759
â– SUSAN IS A LADY CENTAURâ–
253
00:10:50,510 --> 00:10:52,929
[â– â– ]
254
00:10:53,638 --> 00:10:53,680
[BILL] IT'S NOT EASY BEING A
255
00:10:54,264 --> 00:10:54,973
MAN. THE WEIGHT OF THE WORLD
256
00:10:55,640 --> 00:10:57,517
DANGLING BETWEEN YOUR LEGS.
257
00:10:58,101 --> 00:10:58,477
THE RESPONSIBILITY IS
258
00:10:58,894 --> 00:10:59,603
STAGGERING.
259
00:11:00,187 --> 00:11:00,896
BUSY NAKED FIGHTING.
260
00:11:01,438 --> 00:11:02,773
BUSY NAKED DANCING.
261
00:11:03,648 --> 00:11:05,108
BUSY TALKING TO LADY-CAT-BIRDS.
262
00:11:05,859 --> 00:11:07,444
MEN BARELY HAVE TIME TO BALANCE
263
00:11:08,111 --> 00:11:08,653
A CANDY DISH ON THEIR DINK
264
00:11:09,070 --> 00:11:09,738
ANYMORE.
265
00:11:10,447 --> 00:11:12,407
LUCKILY WE'RE NOT ALONE.
266
00:11:13,158 --> 00:11:14,159
WE'VE GOT LADIES TO HELP US.
267
00:11:15,577 --> 00:11:17,621
DISHES, THEY HELP NEGOTIATE WITH
268
00:11:18,413 --> 00:11:20,123
THE NAKED BUTCHER, THEY EVEN
269
00:11:20,832 --> 00:11:22,167
HELP PULL OFF OUR WIGS. SO BE
270
00:11:22,918 --> 00:11:24,294
KIND TO OUR LADIES, MEN. DON'T
271
00:11:24,961 --> 00:11:25,962
HOLD HER BACK. IF SHE WANTS
272
00:11:26,713 --> 00:11:28,423
FIGHT SOMEONE, LET HER AT THEM.
273
00:11:29,090 --> 00:11:30,717
AND ALSO, MAKE SURE SHE HAS
274
00:11:31,343 --> 00:11:31,843
PLENTY OF TIME IN THE
275
00:11:32,594 --> 00:11:33,845
CHANGETORIA, TO TOUCH BUMS WITH
276
00:11:34,596 --> 00:11:36,848
FRIENDS. A HAPPY LADY WILL COME
277
00:11:37,599 --> 00:11:39,309
RUSHING BACK WITH SALAD TONGS,
278
00:12:00,705 --> 00:12:01,164
[SCOTT] IS EVERYBODY HERE?
279
00:12:01,832 --> 00:12:01,873
JOSH? ARE YOU ON SPEAKER?
280
00:12:02,457 --> 00:12:02,707
[JOSH] YEAH.
281
00:12:03,500 --> 00:12:03,834
CHICAGO?
282
00:12:04,709 --> 00:12:05,710
[JOSH] OH, IT'S GREAT IF YOU
283
00:12:06,378 --> 00:12:06,461
LIKE RAIN. HA HA HA...
284
00:12:07,170 --> 00:12:07,211
[SCOTT] OKAY, WELL LET'S GET
285
00:12:07,212 --> 00:12:07,462
STARTED.
286
00:12:07,879 --> 00:12:14,469
(CHEERING)
287
00:12:15,178 --> 00:12:15,846
[SCOTT] ALAN MITCHELL WAS A
288
00:12:16,805 --> 00:12:17,681
CO-WORKER AND A SENIOR NETWORK
289
00:12:18,431 --> 00:12:19,683
ADMINISTRATOR. I THOUGHT THE
290
00:12:20,433 --> 00:12:20,976
BEST WAY TO DESCRIBE WHAT ALAN
291
00:12:21,726 --> 00:12:22,519
MEANT TO US WOULD BE TO USE HIS
292
00:12:23,228 --> 00:12:25,105
OWN WORDS. SO I CONVERTED HIS
293
00:12:25,856 --> 00:12:27,858
COVER LETTER FOR HIS RESUME INTO
294
00:12:28,650 --> 00:12:29,150
THE PAST TENSE AND THE THIRD
295
00:12:29,526 --> 00:12:30,443
PERSON.
296
00:12:31,111 --> 00:12:31,152
[SCOTT] ALAN HAD EXCELLENT
297
00:12:31,820 --> 00:12:32,654
COMMUNICATION AND INTERPERSONAL
298
00:12:33,405 --> 00:12:34,906
SKILLS. HE PROACTIVELY SOUGHT TO
299
00:12:35,615 --> 00:12:36,491
LEVERAGE HIS EXPERIENCE IN
300
00:12:37,200 --> 00:12:37,868
NETWORK ADMINISTRATION WITHIN
301
00:12:38,660 --> 00:12:38,869
THE FIELD OF BANKING AT THE
302
00:12:39,828 --> 00:12:40,912
BRANCH LEVEL. HE WAS PROFICIENT
303
00:12:41,496 --> 00:12:43,039
WITH MICROSOFT EXCEL.
304
00:12:43,790 --> 00:12:44,833
[SCOTT] AND AS WE SEE FROM THIS
305
00:12:45,542 --> 00:12:46,877
GRAPH, ALAN GAVE US SOME
306
00:12:47,711 --> 00:12:48,879
PLEASURE WHEN HE STARTED WITH US
307
00:12:49,671 --> 00:12:50,213
BACK IN 94. THIS INCREASED TO
308
00:12:50,964 --> 00:12:52,966
MUCH PLEASURE OVER TIME, AS WE
309
00:12:53,717 --> 00:12:54,759
KIND OF GOT TO KNOW HIM BETTER,
310
00:12:55,510 --> 00:12:56,553
UH, BUT AS WE SEE HERE IN THE
311
00:12:57,304 --> 00:12:58,972
CURRENT YEAR, THAT DROPS OFF
312
00:12:59,681 --> 00:13:03,310
QUITE SHARPLY UPON HIS DEATH.
313
00:13:04,060 --> 00:13:04,477
[SCOTT] ALAN ENJOYED ACRONYMS AS
314
00:13:05,186 --> 00:13:08,356
MUCH AS THE REST OF US, SO I
315
00:13:09,107 --> 00:13:10,025
MADE AN ACRONYM OUT OF HIS NAME
316
00:13:10,775 --> 00:13:12,736
THAT I THOUGHT WAS APPROPRIATE.
317
00:13:13,236 --> 00:13:13,987
[SCOTT] AVERAGE?
318
00:13:14,279 --> 00:13:15,196
LAZY?
319
00:13:15,572 --> 00:13:16,907
ARROGANT?
320
00:13:17,449 --> 00:13:20,744
NOPE.
321
00:13:21,494 --> 00:13:22,746
[SCOTT] ALAN WAS ONE OF THREE
322
00:13:23,455 --> 00:13:24,748
ALANS IN OUR OFFICE. HE WAS
323
00:13:25,457 --> 00:13:26,958
KNOWN AS ALAN NUMBER 3. AND I
324
00:13:27,709 --> 00:13:29,336
ASKED HIM ONE DAY, "ALAN, YOU
325
00:13:30,045 --> 00:13:30,921
WERE THE FIRST ALAN TO START
326
00:13:31,755 --> 00:13:31,963
WORKING HERE. WHY AREN'T YOU
327
00:13:32,672 --> 00:13:34,674
ALAN NUMBER ONE?" AND HE JUST
328
00:13:35,425 --> 00:13:38,386
SAID, "NUMBER THREE IS FINE.
329
00:13:38,803 --> 00:13:41,806
IT'S FINE."
330
00:13:42,599 --> 00:13:43,767
[SCOTT] ALRIGHT, I THINK THAT'S
331
00:13:44,142 --> 00:13:45,143
IT, SO...
332
00:13:45,894 --> 00:13:46,019
[SPEAKER PHONE] "JOSH" HAS LEFT
333
00:13:59,115 --> 00:14:00,075
[SCOTT] SORRY.
334
00:14:02,494 --> 00:14:05,038
[â– â– ]
335
00:14:05,789 --> 00:14:06,998
[MITCH] HI, I'M MITCH LAPIERRE
336
00:14:07,666 --> 00:14:08,375
OF "LAPIERRE'S WATERBEDS
337
00:14:08,959 --> 00:14:09,960
AND OFFICE SUPPLIES".
338
00:14:10,835 --> 00:14:11,544
LADIES, ARE YOU RECENTLY
339
00:14:12,128 --> 00:14:13,380
DIVORCED, OR SINGLE?
340
00:14:14,005 --> 00:14:14,547
WHAT YOU MAY NEED IS A
341
00:14:15,215 --> 00:14:16,257
WATERBED, OR SOME OFFICE
342
00:14:16,633 --> 00:14:17,258
SUPPLIES.
343
00:14:18,009 --> 00:14:18,385
WHOA... A LITTLE TOO CLOSE...
344
00:14:18,969 --> 00:14:19,970
A LITTLE TOO... WHOA,
345
00:14:20,887 --> 00:14:22,597
BACK UP. BACK UP. BACK UP!
346
00:15:15,942 --> 00:15:19,904
[â– â– ]
347
00:15:20,655 --> 00:15:23,074
[BRIAN/ANDY] WE WANT A GAME.
348
00:15:23,658 --> 00:15:25,201
[BILL] ALRIGHT BOYS.
349
00:15:29,956 --> 00:15:30,290
[â– â– ]
350
00:15:30,749 --> 00:15:39,382
(POOL BALLS)
351
00:15:42,802 --> 00:15:43,428
[â– â– ]
352
00:15:43,887 --> 00:15:49,893
(POOL BALLS)
353
00:15:50,602 --> 00:15:50,685
[MARK] NOT HOW I WOULDA DONE
354
00:15:54,981 --> 00:15:55,940
[â– â– ]
355
00:15:56,524 --> 00:15:56,691
â– HEY THERE PUPPY
356
00:15:57,317 --> 00:15:57,567
YOU'RE A CENTAUR, TOOâ–
357
00:15:58,193 --> 00:15:58,526
â– YOU'RE A CENTAUR, TOOâ–
358
00:15:59,194 --> 00:16:00,528
â– HEY PUPPY, THAT'S YOU!â–
359
00:16:01,196 --> 00:16:01,571
â– HEY PUPPY, THAT'S YOU!â–
360
00:16:02,322 --> 00:16:02,489
>>WHAT THE F--- DID YOU DO TO MY
361
00:16:02,822 --> 00:16:03,073
DOG?!
362
00:16:04,616 --> 00:16:05,325
WATER ALL YOUR PLANTS BY HAND?
363
00:16:05,825 --> 00:16:06,159
[OLD MAN] YES.
364
00:16:06,910 --> 00:16:07,077
>>DON'T YOU WISH THERE WAS A
365
00:16:07,827 --> 00:16:08,286
PRODUCT THAT COULD WATER ALL
366
00:16:09,037 --> 00:16:09,454
YOUR PLANTS FOR YOU WITH THE
367
00:16:10,121 --> 00:16:11,081
SINGLE PRESS OF A BUTTON?
368
00:16:11,664 --> 00:16:12,040
[OLD MAN] YES.
369
00:16:12,791 --> 00:16:13,374
>>A PRODUCT SO SMALL IT COULD
370
00:16:13,958 --> 00:16:15,085
FIT IN YOUR POCKET.
371
00:16:15,877 --> 00:16:16,669
[OLD MAN] THAT SOUNDS VERY NICE.
372
00:16:17,253 --> 00:16:19,047
WHAT'S THE PRODUCT?
373
00:16:19,714 --> 00:16:21,424
>>ALL FOR JUST $29.99?
374
00:16:25,512 --> 00:16:28,098
(BIRDS CHIRPING)
375
00:16:28,723 --> 00:16:29,849
[OLD MAN] HELLO?
376
00:16:30,433 --> 00:16:31,976
ARE YOU STILL THERE.
377
00:16:32,519 --> 00:16:33,186
[OLD MAN] OH NO.
378
00:16:33,853 --> 00:16:35,105
WAS THIS ALL IN MY MIND?
379
00:16:36,064 --> 00:16:36,106
>>ARE YOU TIRED OF HEARING AD
380
00:16:36,856 --> 00:16:37,690
VOICES IN YOUR HEAD?
381
00:16:38,191 --> 00:16:38,608
[OLD MAN] YES.
382
00:16:39,317 --> 00:16:39,776
>>ARE TIRED OF NOT KNOWING
383
00:16:40,360 --> 00:16:40,443
WHETHER YOU'RE IN AN
384
00:16:40,902 --> 00:16:41,236
INFOMERCIAL?
385
00:16:41,820 --> 00:16:42,612
[OLD MAN] YES, I AM.
386
00:16:43,113 --> 00:16:43,321
>>ARE YOU TIRED?
387
00:16:43,822 --> 00:16:44,155
[OLD MAN] YES.
388
00:16:44,697 --> 00:16:45,115
>>ARE YOU TIRED?
389
00:16:45,657 --> 00:16:45,865
[OLD MAN] YES.
390
00:16:46,366 --> 00:16:46,407
>>ARE YOU TIRED?
391
00:16:47,033 --> 00:16:47,075
[OLD MAN] WHO'S THERE?
392
00:16:47,617 --> 00:16:47,659
>>ARE YOU TIRED?
393
00:16:47,992 --> 00:16:48,118
[OLD MAN] HELLO?
394
00:16:48,868 --> 00:16:48,910
>>ARE YOU TIRED?
395
00:16:49,828 --> 00:16:49,911
>>ARE YOU TIRED?
396
00:16:50,787 --> 00:16:50,995
>>ARE YOU TIRED?
397
00:16:51,496 --> 00:16:51,746
[OLD MAN] HUH?
398
00:16:52,288 --> 00:16:52,539
>>WHOA, MISSED ME.
399
00:16:53,081 --> 00:16:53,414
>>ARE YOU TIRED?
400
00:16:53,915 --> 00:16:54,207
[OLD MAN] OH...
401
00:16:54,958 --> 00:16:56,126
>>ARE YOU TIRED--TIRED--TIRED--
402
00:16:57,377 --> 00:16:57,418
>>I'M JUST MESSING WITH YOU.
403
00:16:57,836 --> 00:16:58,253
I'M YOUR NEW NEIGHBOUR.
404
00:16:58,753 --> 00:16:59,129
MY NAME'S KARL,
405
00:16:59,921 --> 00:16:59,963
BUT YOU CAN CALL ME--
406
00:17:00,505 --> 00:17:00,547
[DEMONIC VOICE] DARK LORD,
407
00:17:01,089 --> 00:17:01,923
JESUS, SATAN, AND EVERYTHING.
408
00:17:02,632 --> 00:17:02,757
I'M IN YOUR MIND AND I'M YOU
409
00:17:03,091 --> 00:17:03,133
NOW.
410
00:17:10,515 --> 00:17:11,015
[â– â– ]
411
00:17:11,641 --> 00:17:12,809
[SCOTT] (VOMITING)
412
00:17:35,665 --> 00:18:07,113
(KEYBOARD)
413
00:18:07,906 --> 00:18:08,031
[CHERYL] â– YOU GOT ME CHARMED
414
00:18:08,406 --> 00:18:08,823
BABY-BOY,
415
00:18:09,532 --> 00:18:10,700
YOU'RE LIKE A PAGAN MYSTICâ–
416
00:18:11,201 --> 00:18:11,534
â– YOU GOT ME HOT
417
00:18:12,035 --> 00:18:12,452
UNDER THE COLLAR
418
00:18:13,077 --> 00:18:14,204
LIKE A DRAGON'S KISSESâ–
419
00:18:15,038 --> 00:18:16,206
â– WANNA TAKE YOU FOR A RIDE
420
00:18:16,789 --> 00:18:17,832
ON A MOONLIT NIGHTâ–
421
00:18:18,499 --> 00:18:19,667
â– ON TWO UNTANGLE STEEDS,
422
00:18:20,376 --> 00:18:21,586
YEAH, WE'LL RIDE PEGASUSESâ–
423
00:18:22,212 --> 00:18:22,837
â– I WANNA TAKE YOU HOME
424
00:18:23,546 --> 00:18:25,215
AND CHAIN YOU TO MY RADIATORâ–
425
00:18:26,132 --> 00:18:27,175
â– WANNA PUT SOME EGGS INSIDE YOU
426
00:18:27,759 --> 00:18:28,885
LIKE AN INCUBATORâ–
427
00:18:29,636 --> 00:18:30,637
â– WHICH I KNOW SOUNDS STRANGE,
428
00:18:31,221 --> 00:18:32,305
EVEN A BIT DERANGEDâ–
429
00:18:33,056 --> 00:18:34,307
â– I'VE GOT A SERIOUS EGG FETISH;
430
00:18:34,933 --> 00:18:36,184
I'LL EXPLAIN THAT LATERâ–
431
00:18:36,893 --> 00:18:38,061
â– I LIKE EGGS--EGGS--EGGS--
432
00:18:38,728 --> 00:18:39,938
EGGS--EGGS--EGGS--EGGSâ–
433
00:18:40,605 --> 00:18:41,606
â– I LIKE EGGS-EGGS--EGGS--
434
00:18:42,232 --> 00:18:42,982
EGGS--EGGS--EGGS--EGGSâ–
435
00:18:43,691 --> 00:18:45,693
â– I LIKE EGGS--EGGS--EGGS--
436
00:18:46,319 --> 00:18:47,070
EGGS--EGGS--EGGS--EGGSâ–
437
00:18:47,737 --> 00:18:49,239
â– I LIKE EGGS--EGGS--EGGS--
438
00:18:50,073 --> 00:18:50,657
EGGS--EGGS--EGGS--EGGSâ–
439
00:18:51,324 --> 00:18:52,617
â– I LIKE EGGS--EGGS--EGGS--
440
00:18:53,243 --> 00:18:54,244
EGGS--EGGS--EGGS--EGGSâ–
441
00:18:55,119 --> 00:18:56,204
â– I LIKE EGGS--EGGS--EGGS--
442
00:18:56,871 --> 00:18:57,956
EGGS--EGGS--EGGS--EGGSâ–
443
00:18:58,498 --> 00:19:00,208
â– I LIKE EGGS--EGGS
444
00:19:00,917 --> 00:19:01,209
IN FRENCH THEY'RE CALLED
445
00:19:01,626 --> 00:19:01,751
OUFFESâ–
446
00:19:02,418 --> 00:19:03,461
â– I LIKE EGGS--EGGS--EGGS--
447
00:19:23,940 --> 00:19:24,107
(FILM PROJECTOR)
448
00:19:43,876 --> 00:19:47,463
(CAR'S ENGINE)
449
00:19:47,839 --> 00:19:51,843
(HARP)
450
00:19:52,343 --> 00:19:52,927
â– WEE WILLY WINKYâ–
451
00:19:53,386 --> 00:19:55,555
[ANDREW] OH NO.
452
00:19:56,180 --> 00:19:56,306
â– SLIDE DOWN MY CHIMNEYâ–
453
00:19:57,140 --> 00:20:03,688
[ANDREW] OH NO, NO, NO, NO, NO.
454
00:20:04,188 --> 00:20:04,272
[HARPIST] HEY!
455
00:20:04,856 --> 00:20:06,316
[ANDREW] OH JEEZ!
456
00:20:06,983 --> 00:20:07,025
IT'S THE HARPIST.
457
00:20:07,483 --> 00:20:07,859
[HARPIST] HEY.
458
00:20:08,526 --> 00:20:08,568
[ANDREW] WHERE'S WEE WILLY
459
00:20:08,735 --> 00:20:08,776
WINKY?
460
00:20:09,319 --> 00:20:10,653
[HARPIST] I DUNNO.
461
00:20:11,404 --> 00:20:12,155
[ANDREW] WELL, LISTEN, MY WIFE'S
462
00:20:12,864 --> 00:20:13,323
IN THE HOSPITAL, AND SHE'S
463
00:20:14,282 --> 00:20:14,407
HAVING A BABY, SO I'M TRYING TO
464
00:20:15,116 --> 00:20:15,408
GET THERE. THAT'S WHY I'M UP.
465
00:20:16,117 --> 00:20:16,159
[HARPIST] NIGHT TIME IS FOR
466
00:20:16,284 --> 00:20:18,119
SLEEPING.
467
00:20:18,786 --> 00:20:18,828
[ANDREW] I KNOW IT'S FOR
468
00:20:19,245 --> 00:20:19,537
SLEEPING. IT'S JUST THAT, I
469
00:20:20,204 --> 00:20:20,246
REALLY NEED TO GET TO THE
470
00:20:20,663 --> 00:20:20,705
HOSPITAL.
471
00:20:21,372 --> 00:20:22,790
[HARPIST] I CAN SEE THE MOON.
472
00:20:23,541 --> 00:20:23,583
[ANDREW] HARPIST, PLEASE, I AM
473
00:20:24,125 --> 00:20:25,335
DRIVING ON A HIGHWAY RIGHT NOW,
474
00:20:25,918 --> 00:20:25,960
VERY FAST, SO--
475
00:20:26,669 --> 00:20:26,711
[HARPIST] IT LOOKS LIKE GOD'S
476
00:20:27,045 --> 00:20:27,503
FINGERNAIL.
477
00:20:28,254 --> 00:20:29,339
[ANDREW] OKAY, HARPIST, PLEASE,
478
00:20:30,089 --> 00:20:30,548
I REALLY, REALLY CAN'T GO TO
479
00:20:31,090 --> 00:20:31,299
SLEEP RIGHT NOW.
480
00:20:32,091 --> 00:20:32,133
[HARPIST] I'M GONNA PUT YOU OUT.
481
00:20:32,383 --> 00:20:33,634
[ANDREW] NO. NO! DO NOT, DO NOT
482
00:20:34,177 --> 00:20:35,011
PUT ME OUT! PLEASE!
483
00:20:35,595 --> 00:20:35,636
[HARPIST] 'KAY, BYE!
484
00:20:36,054 --> 00:20:37,972
[ANDREW] DO NOT-- OHH...
485
00:20:46,356 --> 00:20:46,481
[WILLY] HEY.
486
00:20:46,981 --> 00:20:47,690
[HARPIST] HEY.
487
00:20:48,274 --> 00:20:48,483
[WILLY] WHAT'S THIS?
488
00:20:49,067 --> 00:20:49,442
[HARPIST] CAR CRASH.
489
00:20:50,151 --> 00:20:50,193
[WILLY] CAR CRASH? DID YOU DO
490
00:20:50,568 --> 00:20:50,651
THIS?
491
00:20:51,319 --> 00:20:52,362
[HARPIST] HE WAS UP LATE.
492
00:20:53,237 --> 00:20:53,279
[WILLY] I KNOW HE WAS UP LATE,
493
00:20:53,946 --> 00:20:54,364
BUT THAT DOESN'T MEAN--
494
00:20:55,114 --> 00:20:55,365
[HARPIST] YEAH, YEAH.
495
00:20:55,990 --> 00:20:56,032
[WILLY] THIS IS NOT A
496
00:20:56,491 --> 00:20:56,574
"YEAH, YEAH" SORT OF THING.
497
00:20:57,241 --> 00:20:57,283
[HARPIST] YEAH, I GET IT.
498
00:20:57,950 --> 00:20:57,992
[WILLY] DO YOU GET IT?
499
00:20:58,701 --> 00:20:58,743
[HARPIST] UH HUH. I'M JUST GONNA
500
00:20:59,327 --> 00:20:59,660
GO TUCK THIS GUY IN.
501
00:21:00,411 --> 00:21:02,288
[WILLY] NO! WHY? HE DOESN'T NEED
502
00:21:03,081 --> 00:21:03,998
TO BE TUCKED IN. WHY DID YOU DO
503
00:21:04,749 --> 00:21:05,208
THAT ANYWAY? SO YOU COULD HAVE A
504
00:21:05,750 --> 00:21:06,376
MAN OF YOUR OWN?
505
00:21:07,001 --> 00:21:09,170
[HARPIST] I DUNNO.
506
00:21:09,921 --> 00:21:10,004
[WILLY] I CANNOT BELIEVE I'VE
507
00:21:10,588 --> 00:21:10,880
PUT UP WITH THIS FOR
508
00:21:11,381 --> 00:21:11,714
A 1,000 YEARS.
509
00:21:12,465 --> 00:21:12,507
[HARPIST] I CAN'T BELIEVE I PUT
510
00:21:13,299 --> 00:21:13,383
UP WITH YOU FOR A 1,000 YEARS.
511
00:21:14,300 --> 00:21:14,342
[WILLY] OKAY, YOU KNOW WHAT?
512
00:21:14,967 --> 00:21:15,426
WE'RE DONE! FIND YOUR OWN WAY
513
00:21:15,968 --> 00:21:16,386
BACK TO DREAMLAND.
514
00:21:17,011 --> 00:21:17,053
HOW ABOUT THAT?
515
00:21:17,970 --> 00:21:18,012
BACK TO DREAMLAND. I'M GONNA
516
00:21:18,721 --> 00:21:21,682
CRASH AT MY FRIEND, TREVOR'S.
517
00:21:22,392 --> 00:21:22,433
[WILLY] YOU ARE NOT GOING TO
518
00:21:23,309 --> 00:21:23,559
CRASH AT YOUR FRIEND TREVOR'S.
519
00:21:24,268 --> 00:21:24,435
[HARPIST] OH, I'M CRASHING AT
520
00:21:24,852 --> 00:21:24,977
TREVOR'S.
521
00:21:25,728 --> 00:21:25,770
[WILLY] NO YOU'RE NOT. YOU WILL
522
00:21:26,104 --> 00:21:27,105
NOT. HE IS A BAD GUY.
523
00:21:27,730 --> 00:21:27,939
[HARPIST] TREVOR'S FUN.
524
00:21:28,648 --> 00:21:29,315
[WILLY] TREVOR IS A PERVERT.
525
00:21:30,316 --> 00:21:31,067
[WILLY] CONVICTED.
526
00:21:31,818 --> 00:21:31,859
[HARPIST] YEAH, BUT THEY HAVEN'T
527
00:21:32,151 --> 00:21:32,193
SENTENCED HIM YET.
528
00:21:32,902 --> 00:21:32,944
[WILLY] THEY HAVEN'T SENTENCED
529
00:21:33,319 --> 00:21:33,361
HIM BECAUSE THEY'RE DECIDING HOW
530
00:21:34,028 --> 00:21:34,404
MUCH TIME TO GIVE HIM.
531
00:21:35,321 --> 00:21:35,363
[HARPIST] SO UNTIL THAT DAY HE'S
532
00:21:35,822 --> 00:21:36,030
A FREE MAN.
533
00:21:36,781 --> 00:21:36,823
[WILLY] HE'S A FREE MAN LIVING
534
00:21:37,323 --> 00:21:38,241
IN A HALFWAY HOUSE, HARPIST.
535
00:21:38,950 --> 00:21:38,991
[HARPIST] ME AND TREVOR ARE
536
00:21:39,450 --> 00:21:39,909
GONNA PUT A LOT PEOPLE TO SLEEP
537
00:21:40,368 --> 00:21:45,415
THIS WEEKEND.
538
00:21:46,249 --> 00:21:46,289
[WILLY] IF I LET YOU GO GET THAT
539
00:21:46,290 --> 00:21:48,543
BODY...
540
00:21:49,293 --> 00:21:49,502
WILL YOU COME WITH ME BACK TO
541
00:21:49,919 --> 00:21:50,294
DREAMLAND?
542
00:21:51,045 --> 00:21:51,087
[HARPIST] OKAY, THANK YOU.
543
00:21:51,671 --> 00:21:51,963
THANK YOU VERY MUCH.
544
00:21:52,588 --> 00:21:52,630
[WILLY] YOU'RE WELCOME.
545
00:21:53,214 --> 00:21:53,381
[HARPIST] THANK YOU.
546
00:21:54,048 --> 00:21:54,424
[WILLY] BE QUICK, PLEASE.
547
00:21:55,216 --> 00:21:55,258
[HARPIST] I'LL BE AS QUICK AS
548
00:21:55,466 --> 00:21:56,926
I CAN. HE'S A MESS.
549
00:21:57,635 --> 00:22:48,852
[HARPIST] OH NO, HE'S IN TWO.
33611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.