Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,621 --> 00:00:17,128
[■■]
2
00:00:17,962 --> 00:00:19,004
>>LADIES AND GENTLEMEN,
3
00:00:19,588 --> 00:00:20,756
JORDAN TALBOT. NO.
4
00:00:21,215 --> 00:00:24,176
(WHISPERING)
5
00:00:24,802 --> 00:00:25,344
>>LADIES AND GENTLEMEN,
6
00:00:25,845 --> 00:00:27,012
JORDAN TALBOT.
7
00:00:27,805 --> 00:00:29,807
LADIES AND GENTLEMEN, JORDAN!
8
00:00:30,432 --> 00:00:30,975
>>LADIES AND GENTLEMEN,
9
00:00:31,517 --> 00:00:32,893
JORDAN TALBOT.
10
00:00:33,519 --> 00:00:33,853
>>LADIES AND GENTLEMEN,
11
00:00:34,478 --> 00:00:34,937
JORDAN TALBOT. HOLD ON.
12
00:00:35,479 --> 00:00:35,980
UP A LITTLE HIGHER.
13
00:00:36,522 --> 00:00:37,148
NO, JUST DOWN.
14
00:00:37,982 --> 00:00:38,774
>>LADIES AND GENTLEMEN.
15
00:00:39,525 --> 00:00:41,235
LADIES AND GENTLEMEN, JORDAN--
16
00:00:41,527 --> 00:00:42,153
WAIT.
17
00:00:43,112 --> 00:00:43,154
>>LADIES AND GENTLEMEN, JORDAN
18
00:00:43,696 --> 00:00:44,738
TALBOT!
19
00:00:45,364 --> 00:00:47,449
>>HEY JORDAN, WHAT'S UP?
20
00:00:51,495 --> 00:01:12,016
[■■]
21
00:01:12,725 --> 00:01:13,267
>>SO, THROUGHOUT THE EPISODE,
22
00:01:14,018 --> 00:01:14,351
YOU'RE GOING TO SEE JORDAN IN A
23
00:01:15,019 --> 00:01:15,936
BUNCH OF SKETCHES AND SOME
24
00:01:16,645 --> 00:01:18,480
BUMPERS. AND HE MAY EVEN BE
25
00:01:19,064 --> 00:01:21,483
FEATURED IN A SKETCH.
26
00:01:26,655 --> 00:01:27,031
>>THIS NEXT SKETCH SHOWS YOU
27
00:01:27,781 --> 00:01:28,824
WHY IT'S GOOD TO HAVE FRIENDS...
28
00:01:29,325 --> 00:01:30,201
THAT ARE REAL.
29
00:01:31,160 --> 00:01:32,620
HERE'S "THE IMAGINARY FRIEND".
30
00:01:32,995 --> 00:01:33,495
>>THERE.
31
00:01:34,163 --> 00:01:35,080
MY SANDCASTLE'S ALL DONE.
32
00:01:35,748 --> 00:01:36,332
THINK IT NEEDS A MOAT?
33
00:01:36,916 --> 00:01:37,291
>>I DON'T KNOW, MAN.
34
00:01:37,958 --> 00:01:38,751
BUILDING SANDCASTLES SUCKS.
35
00:01:39,501 --> 00:01:40,211
AND THESE IMAGINARY BATTLES ARE
36
00:01:40,753 --> 00:01:41,337
BORING.
37
00:01:42,087 --> 00:01:43,797
>>DID SOMEBODY SAY "IMAGINARY"?
38
00:01:44,215 --> 00:01:45,216
>>PICKLES!
39
00:01:45,758 --> 00:01:46,091
>>YEAH!
40
00:01:46,675 --> 00:01:47,760
>>WOW, WHO'S THAT?
41
00:01:48,469 --> 00:01:48,928
>>IT'S MY IMAGINARY FRIEND,
42
00:01:49,303 --> 00:01:49,845
PICKLES.
43
00:01:50,262 --> 00:01:50,971
HE'S A CAT.
44
00:01:51,680 --> 00:01:52,223
>>HEY GUYS, YOU BETTER BUILD
45
00:01:52,932 --> 00:01:53,265
YOUR MOAT FAST.
46
00:01:53,974 --> 00:01:54,308
YOU'RE GONNA HAVE TO DEFEND
47
00:01:55,059 --> 00:01:56,602
YOURSELF FROM ALL THESE SPIDER
48
00:01:56,977 --> 00:01:57,811
CRABS!
49
00:01:58,145 --> 00:02:00,022
>>WOW!
50
00:02:00,522 --> 00:02:01,232
>>HEY, LET'S PLAY
51
00:02:01,941 --> 00:02:02,775
"TIC-TAC-TOC".
52
00:02:03,359 --> 00:02:03,984
>>HOW DO YOU PLAY?
53
00:02:04,526 --> 00:02:04,777
>>WELL, IT'S EASY!
54
00:02:05,361 --> 00:02:05,736
TIC-TIC-TIC-TIC...
55
00:02:06,070 --> 00:02:06,362
>>TOC!
56
00:02:06,820 --> 00:02:06,946
>>TIC-TIC...
57
00:02:07,279 --> 00:02:07,571
>>TOC!
58
00:02:08,030 --> 00:02:08,072
>>TIC-TIC...
59
00:02:08,447 --> 00:02:08,614
>>TOC!
60
00:02:08,948 --> 00:02:09,114
>>TIC!
61
00:02:09,531 --> 00:02:09,698
>>TOC!
62
00:02:10,032 --> 00:02:10,115
>>TIC!
63
00:02:10,491 --> 00:02:10,658
>>TOC!
64
00:02:11,075 --> 00:02:11,492
>>YOU WIN!
65
00:02:11,825 --> 00:02:12,743
>>YAY!
66
00:02:13,285 --> 00:02:15,579
>>CHECK THIS OUT!
67
00:02:16,247 --> 00:02:17,248
>>WOW, PICKLES IS AWESOME.
68
00:02:17,957 --> 00:02:18,457
>>I KNOW, RIGHT?
69
00:02:19,208 --> 00:02:20,000
HEY, DO YOU HAVE ANY IMAGINARY
70
00:02:20,376 --> 00:02:22,544
FRIENDS?
71
00:02:22,920 --> 00:02:23,420
>>NOPE.
72
00:02:23,796 --> 00:02:24,088
>>REALLY?
73
00:02:24,505 --> 00:02:25,005
>>NAH.
74
00:02:25,673 --> 00:02:25,923
>>COME ON, EVERYBODY HAS
75
00:02:26,465 --> 00:02:26,757
IMAGINARY FRIENDS.
76
00:02:27,466 --> 00:02:27,716
>>LOOK, JUST DON'T SAY THAT
77
00:02:28,300 --> 00:02:28,509
WORD TOO LOUD, OKAY?
78
00:02:29,260 --> 00:02:30,386
>>DID SOMEBODY SAY IMAGINARY?
79
00:02:31,095 --> 00:02:31,387
>>I COULD HAVE SWORN I HEARD
80
00:02:32,012 --> 00:02:32,638
SOMEBODY SAY THAT WORD.
81
00:02:33,138 --> 00:02:33,764
>>WHO ARE THEY?
82
00:02:34,348 --> 00:02:34,932
>>MY IMAGINARY JEWISH
83
00:02:35,391 --> 00:02:38,018
GRANDPARENTS.
84
00:02:38,727 --> 00:02:39,728
>>LOOK AT YOU, YOU'RE FILTHY.
85
00:02:40,396 --> 00:02:40,771
LOOK, YOU'VE GOT ALL THIS
86
00:02:41,522 --> 00:02:44,566
SCHMUTZ IN YOUR CHILD-BEARD.
87
00:02:44,858 --> 00:02:46,819
OY!
88
00:02:47,278 --> 00:02:47,987
>>WHO'S THIS?
89
00:02:48,612 --> 00:02:49,655
SOME SORT OF A GAY CAT?
90
00:02:50,197 --> 00:02:51,490
>>WELL, I AM A CAT.
91
00:02:51,991 --> 00:02:52,825
>>HE'S TALL...
92
00:02:53,450 --> 00:02:53,951
>>YEAH, IT'S A GAY CAT.
93
00:02:54,368 --> 00:02:55,786
>>GAY CAT.
94
00:02:56,412 --> 00:02:56,662
>>WELL, I RESPECTFULLY
95
00:02:57,037 --> 00:02:57,663
DISAGREE.
96
00:02:58,414 --> 00:02:58,789
>>YOU TALKIN' BACK TO MY WIFE?
97
00:02:59,540 --> 00:03:00,332
>>NO, I-I WAS JUST RESPECTFULLY
98
00:03:00,791 --> 00:03:01,125
DISAGREEING.
99
00:03:01,709 --> 00:03:02,126
>>NOW I FEEL UPSET.
100
00:03:02,751 --> 00:03:02,960
>>YOU'RE ALWAYS UPSET.
101
00:03:03,585 --> 00:03:03,919
>>BECAUSE YOU'RE ALWAYS
102
00:03:04,336 --> 00:03:04,461
YELLING.
103
00:03:05,129 --> 00:03:05,462
>>THAT'S HOW YOU DROVE AWAY
104
00:03:06,171 --> 00:03:06,880
MORDECAI, OUR REAL IMAGINARY
105
00:03:07,214 --> 00:03:07,589
SON.
106
00:03:08,340 --> 00:03:12,052
>>I HAVE NO REAL IMAGINARY SON!
107
00:03:12,761 --> 00:03:13,137
>>WE'RE JUST TRYING TO HAVE A
108
00:03:13,595 --> 00:03:13,971
GOOD TIME.
109
00:03:14,430 --> 00:03:14,888
PLEASE STOP!
110
00:03:15,514 --> 00:03:17,349
>>HEY, CHECK THIS OUT!
111
00:03:17,766 --> 00:03:18,475
(LAUGHING)
112
00:03:19,018 --> 00:03:19,518
>>WHAT WAS THAT?
113
00:03:19,893 --> 00:03:20,436
>>BOOTS!
114
00:03:20,894 --> 00:03:21,603
>>TINY BOOTS.
115
00:03:22,146 --> 00:03:22,688
WHO'D WEAR THOSE?
116
00:03:23,063 --> 00:03:23,647
>>NO ONE.
117
00:03:24,148 --> 00:03:24,398
>>YEAH, NOBODY.
118
00:03:24,857 --> 00:03:25,983
NO ONE CARES.
119
00:03:26,734 --> 00:03:27,151
ANYWAY, LET'S GET YOU OUT OF
120
00:03:27,526 --> 00:03:28,152
HERE.
121
00:03:28,777 --> 00:03:29,778
>>I DON'T WANT TO GO.
122
00:03:30,154 --> 00:03:32,906
>>OKAY.
123
00:03:33,532 --> 00:03:34,491
>>SEE YOU LATER, BUDDY!
124
00:03:34,825 --> 00:03:35,701
>>BYE.
125
00:03:36,035 --> 00:03:37,161
>>WHOA!
126
00:03:37,619 --> 00:03:38,370
>>OH YEAH.
127
00:03:38,996 --> 00:03:40,372
>>OH, YOU'RE SO DRAMATIC.
128
00:03:40,998 --> 00:03:41,707
>>DRAMA IS ALL I HAVE.
129
00:03:42,333 --> 00:03:43,083
I'M AN IMAGINARY JEWISH
130
00:03:43,542 --> 00:03:44,084
GRANDFATHER.
131
00:03:44,793 --> 00:03:45,419
>>YOU STILL HAVE AN ENLARGED
132
00:03:45,836 --> 00:03:46,712
PROSTATE.
133
00:03:47,421 --> 00:03:51,759
>>I DON'T TALK ABOUT MY ASS!
134
00:03:52,301 --> 00:03:53,469
>>HEY PICKLES...
135
00:03:54,219 --> 00:03:54,636
WHERE DO YOU GO WHEN YOU'RE NOT
136
00:03:55,054 --> 00:03:55,429
WITH ME?
137
00:03:55,763 --> 00:03:56,138
>>HELL.
138
00:03:56,472 --> 00:03:56,680
>>WHAT?
139
00:03:57,431 --> 00:03:57,639
>>WANT TO SEE A HALF SECOND OF
140
00:03:57,931 --> 00:03:59,433
HELL?
141
00:04:05,814 --> 00:04:06,482
>>HEY BRETT, HOW'S IT COMING?
142
00:04:06,899 --> 00:04:07,149
>>GREAT!
143
00:04:07,691 --> 00:04:07,941
>>SETTLED IN OKAY?
144
00:04:08,567 --> 00:04:08,984
>>YEAH, ALL SETTLED IN.
145
00:04:09,735 --> 00:04:09,943
>>JUST HAD A COUPLE OF CHANGES
146
00:04:10,569 --> 00:04:11,111
TO THE REPORT YOU HANDED
147
00:04:11,528 --> 00:04:12,071
IN, THERE.
148
00:04:12,821 --> 00:04:13,197
UH, COULD YOU OPEN THE FOLDER ON
149
00:04:13,781 --> 00:04:14,823
YOUR DESKTOP THERE?
150
00:04:15,532 --> 00:04:16,367
JUST SOME PROCEDURAL THINGS.
151
00:04:17,326 --> 00:04:17,368
I UNDERSTAND THERE'S A LEARNING
152
00:04:18,243 --> 00:04:18,494
CURVE AND YOU'RE NEW HERE.
153
00:04:19,244 --> 00:04:19,620
WE LIKE TO HAVE ALL HEADINGS
154
00:04:20,245 --> 00:04:21,538
BOLDED AND ITALICIZED.
155
00:04:22,289 --> 00:04:23,582
AND WE ONLY USE HELVETICA FONT
156
00:04:24,333 --> 00:04:24,875
HERE. KEEPS THINGS LIGHT AND
157
00:04:25,250 --> 00:04:25,793
INFORMAL.
158
00:04:26,418 --> 00:04:27,378
NO SERIFS, NO PROBLEM.
159
00:04:28,003 --> 00:04:28,087
>>HEH-HEH!
160
00:04:28,712 --> 00:04:28,962
>>LITTLE SAYING WE HAVE.
161
00:04:29,671 --> 00:04:30,756
AND COULD YOU ACTUALLY SIT UP
162
00:04:31,382 --> 00:04:32,674
STRAIGHT IN YOUR CHAIR?
163
00:04:33,425 --> 00:04:34,385
WE HAVE ANOTHER SAYING HERE, BAD
164
00:04:35,344 --> 00:04:36,011
POSTURE IS GENERALLY CONSIDERED
165
00:04:36,762 --> 00:04:38,222
TO BE INFERIOR TO GOOD POSTURE.
166
00:04:38,847 --> 00:04:40,474
B-P-I-G-C-T-B-I-T-G-P.
167
00:04:41,100 --> 00:04:41,558
JUST REMEMBER THE WORD
168
00:04:42,059 --> 00:04:43,936
"BPIGCTBITGP".
169
00:04:44,353 --> 00:04:45,479
>>BPIGCTGB.
170
00:04:45,938 --> 00:04:47,106
>>BPIGCTBITGP.
171
00:04:47,523 --> 00:04:48,148
>>BPIGCT--
172
00:04:48,649 --> 00:04:49,691
>>BPIGCTBITGP.
173
00:04:50,192 --> 00:04:51,110
>>BPIGCTBITGP.
174
00:04:51,735 --> 00:04:52,027
>>GOOD. ONE MORE THING
175
00:04:52,569 --> 00:04:52,778
I NEED TO SHOW YOU.
176
00:04:53,487 --> 00:04:53,779
COULD YOU OPEN THE JANUARY
177
00:04:54,321 --> 00:04:55,239
SPREAD SHEET THERE?
178
00:04:55,614 --> 00:04:56,198
>>SURE.
179
00:04:56,865 --> 00:04:57,199
>>WHEN YOU ANSWER IN THE
180
00:04:57,950 --> 00:04:58,409
AFFIRMATIVE, INSTEAD OF SAYING
181
00:04:59,326 --> 00:05:00,244
"SURE" COULD YOU PLEASE SAY
182
00:05:00,911 --> 00:05:01,829
"YEAH" WITH A SHARP, INWARD
183
00:05:02,121 --> 00:05:02,746
GASP?
184
00:05:03,080 --> 00:05:03,414
>>YEAH?
185
00:05:03,997 --> 00:05:04,081
>>YEAH!
186
00:05:04,415 --> 00:05:04,665
>>YEAH!
187
00:05:04,998 --> 00:05:05,290
>>YEAH!
188
00:05:05,707 --> 00:05:05,999
>>YEAH!
189
00:05:06,333 --> 00:05:06,750
>>GOOD.
190
00:05:07,459 --> 00:05:07,751
KEEPS THINGS CONSISTENT WITH
191
00:05:08,502 --> 00:05:08,836
EVERYONE ELSE. YOU DON'T WANT TO
192
00:05:09,545 --> 00:05:09,878
STICK OUT AS THE NEW GUY, EH?
193
00:05:10,212 --> 00:05:10,629
>>NO.
194
00:05:11,004 --> 00:05:11,255
>>NOPE.
195
00:05:11,588 --> 00:05:11,797
>>NOPE!
196
00:05:12,131 --> 00:05:12,423
>>NOPE!
197
00:05:13,006 --> 00:05:13,048
>>NOPE.
198
00:05:13,257 --> 00:05:13,549
>>NOPE!
199
00:05:13,882 --> 00:05:14,299
>>NOPE!
200
00:05:14,967 --> 00:05:15,676
>>NOW, I DO NOTICE YOU
201
00:05:16,385 --> 00:05:16,760
HAVE THE TOP BUTTON OF YOUR
202
00:05:17,219 --> 00:05:18,011
SHIRT UNDONE.
203
00:05:18,720 --> 00:05:19,012
SO I'M JUST GOING TO GET THIS
204
00:05:19,430 --> 00:05:19,972
FOR YOU.
205
00:05:20,722 --> 00:05:22,099
OKAY, JUST KIND OF TIGHTEN YOUR
206
00:05:22,433 --> 00:05:23,016
TIE.
207
00:05:23,642 --> 00:05:24,435
I'M JUST GOING TO KEEP
208
00:05:25,060 --> 00:05:25,310
TIGHTENING.
209
00:05:25,936 --> 00:05:26,270
YOU'RE GOING TO LOSE
210
00:05:26,937 --> 00:05:27,896
CONSCIOUSNESS TEMPORARILY.
211
00:05:28,605 --> 00:05:29,273
AND UH, NOW I'M JUST GOING TO
212
00:05:30,065 --> 00:05:31,650
TAKE OUT SOME LIPSTICK AND JUST
213
00:05:32,234 --> 00:05:33,777
PUT IT ON YOUR LIPS.
214
00:05:34,319 --> 00:05:35,279
OKAY, THERE WE GO.
215
00:05:35,696 --> 00:05:36,655
GREAT!
216
00:05:37,156 --> 00:05:38,282
YEAH, LOOKS GOOD.
217
00:05:38,782 --> 00:05:39,324
LOOKS PRETTY.
218
00:05:40,117 --> 00:05:40,909
YEAH, YOU LIKE TO BE PRETTY, EH?
219
00:05:41,660 --> 00:05:41,952
I'M JUST GOING TO TOUCH YOUR
220
00:05:42,578 --> 00:05:43,245
FACE A LITTLE BIT, NOW.
221
00:05:43,745 --> 00:05:44,746
IT'S A GOOD FACE.
222
00:05:45,372 --> 00:05:47,291
NICE PROFESSIONAL FACE.
223
00:05:47,708 --> 00:05:57,134
(GASPING)
224
00:05:59,052 --> 00:06:01,847
[■■]
225
00:06:02,306 --> 00:06:02,473
>>THANKS MAN.
226
00:06:28,373 --> 00:06:30,292
[■■]
227
00:06:30,709 --> 00:06:31,293
>>HI THERE.
228
00:06:31,919 --> 00:06:32,503
WE'RE SANDRA AND JUDY,
229
00:06:33,462 --> 00:06:34,046
TWO-THIRDS OF THE FAMOUS SINGING
230
00:06:34,796 --> 00:06:36,256
WINSLOW TRIPLETS AND MY STARS,
231
00:06:36,924 --> 00:06:36,965
DO WE HAVE A TREAT FOR YOU.
232
00:06:37,549 --> 00:06:38,509
>>THAT'S RIGHT, SANDRA, WE ARE
233
00:06:39,468 --> 00:06:40,761
BACK AFTER A 10-YEAR HIATUS AND
234
00:06:41,512 --> 00:06:42,763
WE ARE SO PLEASED TO BE ABLE TO
235
00:06:43,430 --> 00:06:44,223
OFFER YOU A GREATEST HITS
236
00:06:44,973 --> 00:06:46,141
PACKAGE, THE LIKES OF WHICH YOU
237
00:06:46,642 --> 00:06:47,518
HAVE NEVER SEEN.
238
00:06:48,477 --> 00:06:49,269
SO LET'S ALL PUT ON OUR GUITAR
239
00:06:49,937 --> 00:06:51,772
SHOES AND TAKE A STRUM DOWN
240
00:06:52,231 --> 00:06:54,024
MEMORY LANE.
241
00:06:54,775 --> 00:06:55,859
>>ON THIS 3-DISC COMPILATION,
242
00:06:56,527 --> 00:06:56,902
YOU'LL FIND SOME OF YOUR
243
00:06:57,653 --> 00:06:58,904
FAVOURITE WINSLOW TRIPLET SONGS,
244
00:07:07,829 --> 00:07:08,205
>>WE'VE EVEN INCLUDED SOME
245
00:07:08,914 --> 00:07:09,998
HONKY-TONK TREASURES FROM OUR
246
00:07:32,521 --> 00:07:32,896
>>AND IF YOU ORDER RIGHT NOW,
247
00:07:33,605 --> 00:07:34,106
WE'LL EVEN THROW IN OUR BRAND
248
00:07:34,523 --> 00:07:34,856
NEW ALBUM.
249
00:07:35,315 --> 00:07:36,233
>>NEW ALBUM?
250
00:07:36,942 --> 00:07:37,192
>>"ONE FOR THE MONEY", WHERE
251
00:07:37,901 --> 00:07:38,193
YOU'LL FIND THESE GOOD TIME
252
00:07:43,949 --> 00:07:44,283
>>WHAT?
253
00:07:44,783 --> 00:07:49,329
>>SANDRA! SANDRA!
254
00:07:50,080 --> 00:07:50,372
>>AND KEEP YOUR EYES PEELED FOR
255
00:07:51,123 --> 00:07:52,708
MY UPCOMING ALBUM, "FEELIN' KIND
256
00:07:53,125 --> 00:07:54,418
OF LONELY".
257
00:07:55,210 --> 00:07:55,669
INCLUDING SOME OF THESE SURE TO
258
00:08:09,641 --> 00:08:10,017
>>FOR YOUR COPY OF THE WINSLOW
259
00:08:10,684 --> 00:08:11,643
TRIPLETS DISCOGRAPHY, CALL
260
00:08:12,352 --> 00:08:14,229
1-000-555-WINS AND HAVE YOUR
261
00:08:20,944 --> 00:08:22,279
>>OKAY, WE'VE GOT THE FAN, HERE
262
00:08:22,946 --> 00:08:23,405
IN THE NORTH END OF HALIFAX
263
00:08:24,114 --> 00:08:25,198
OUTSIDE A FAMILY RESIDENCE.
264
00:08:25,866 --> 00:08:26,241
WHAT ARE YOU CHEERING FOR,
265
00:08:26,575 --> 00:08:27,075
TODAY?
266
00:08:27,576 --> 00:08:27,909
>>I DON'T KNOW!
267
00:08:28,327 --> 00:08:28,869
HELP ME!
268
00:08:29,202 --> 00:08:29,911
WOO!
269
00:08:30,245 --> 00:08:30,829
WOO!
270
00:08:35,834 --> 00:08:36,168
>>OH HEY, RIGHT ON.
271
00:08:36,918 --> 00:08:37,210
YOU GUYS LISTENIN' TO HAWAIIAN
272
00:08:37,628 --> 00:08:38,045
POP MUSIC?
273
00:08:38,587 --> 00:08:38,795
>>YEAH, WHAT OF IT?
274
00:08:39,296 --> 00:08:39,630
>>OH, COOL MAN.
275
00:08:40,255 --> 00:08:40,380
YOU GOT ANY DON HO?
276
00:08:41,048 --> 00:08:43,467
"TINY BUBBLES" I LOVE THAT
277
00:08:43,800 --> 00:08:43,884
STUFF.
278
00:08:44,635 --> 00:08:44,676
>>BRO, GET THE HELL OUT OF HERE
279
00:08:45,010 --> 00:08:45,677
WITH THAT WATERED-DOWN DON HO
280
00:08:46,094 --> 00:08:46,470
BULLSHIT.
281
00:08:47,220 --> 00:08:48,388
THIS IS REAL HAWAIIAN POP MUSIC.
282
00:08:48,972 --> 00:08:49,306
>>TELL 'EM, JAMIE!
283
00:08:50,015 --> 00:08:51,600
>>THIS IS A MIX TAPE I MADE:
284
00:08:52,351 --> 00:08:53,644
SUNNY CHILLINGWORTH LEDWOOD
285
00:08:54,227 --> 00:08:54,895
CANAPANA.
286
00:08:55,520 --> 00:08:55,812
>>GIVE 'EM HELL, JAMIE.
287
00:08:56,563 --> 00:08:56,938
>>WHY DON'T YOU TAKE DON HO'S
288
00:08:57,648 --> 00:08:57,981
DICK OUT OF YOUR EAR AND COME
289
00:08:58,732 --> 00:08:59,024
BACK WHEN YOU'RE READY TO LISTEN
290
00:08:59,775 --> 00:09:00,859
TO SOME REAL HAWAIIAN POP MUSIC.
291
00:09:01,443 --> 00:09:02,027
>>BOOM, JAMIE, BOOM!
292
00:09:02,653 --> 00:09:04,404
LET'S MURDER THIS GUY!
293
00:09:04,988 --> 00:09:05,864
>>HAWAIIAN POP MUSIC.
294
00:09:06,573 --> 00:09:07,407
EACH YEAR, THOUSANDS OF TEENS
295
00:09:08,158 --> 00:09:09,242
FLY OFF THE HANDLE IN DEFENSE OF
296
00:09:09,868 --> 00:09:12,663
REAL HAWAIIAN POP MUSIC.
297
00:09:13,455 --> 00:09:13,664
BUT HAVE YOU EVER WONDERED HOW
298
00:09:14,498 --> 00:09:15,499
HAWAIIAN POP MUSIC IS MADE?
299
00:09:16,124 --> 00:09:16,541
WHERE DOES IT COME FROM?
300
00:09:17,125 --> 00:09:17,668
AND HOW IS IT MADE?
301
00:09:18,585 --> 00:09:18,835
TO FIND OUT, LET'S TAKE A LITTLE
302
00:09:19,586 --> 00:09:20,671
TRIP TO HAWAII ON THE HAWAIIAN
303
00:09:21,505 --> 00:09:22,339
ISLAND TRAVEL TOBOGGAN.
304
00:09:22,964 --> 00:09:24,633
READY, TRAVEL TOBOGGAN?
305
00:09:25,342 --> 00:09:26,385
HERE, ARISTOCRATS ARE BUSY
306
00:09:27,052 --> 00:09:27,678
PICKING HAWAIIAN POP MUSIC
307
00:09:28,136 --> 00:09:28,679
LEAVES.
308
00:09:29,554 --> 00:09:29,680
THEY'LL LISTEN TO EACH LEAF AND
309
00:09:30,514 --> 00:09:30,806
IF IT SOUNDS FRESH AND
310
00:09:31,556 --> 00:09:32,224
INTERESTING, THEY'LL PUT IT IN A
311
00:09:32,974 --> 00:09:33,892
BASKET MARKED "REAL HAWAIIAN POP
312
00:09:34,226 --> 00:09:35,227
MUSIC".
313
00:09:35,936 --> 00:09:36,269
IF IT SOUNDS WATERED-DOWN AND
314
00:09:36,937 --> 00:09:37,396
BORING, THEY'LL PUT IT IN
315
00:09:38,146 --> 00:09:40,899
ANOTHER BASKET MARKED "DON HO".
316
00:09:41,566 --> 00:09:41,942
THE LEAVES ARE DELIVERED TO
317
00:09:42,693 --> 00:09:43,193
CHEMISTS WHO BOIL THEM INTO A
318
00:09:43,944 --> 00:09:44,861
SWEET LIQUEUR WHICH THEN BECOMES
319
00:09:45,529 --> 00:09:46,697
CDS OF ALL YOUR FAVOURITE
320
00:09:47,406 --> 00:09:48,240
HAWAIIAN POP MUSIC BANDS,
321
00:09:48,990 --> 00:09:50,409
INCLUDING KEVIN HEAVENS, JOJO
322
00:09:51,118 --> 00:09:51,993
SNICKERS, THE HAPPIEST MAN IN
323
00:09:52,744 --> 00:09:54,788
THE WORLD AND THE BERNHOFTS.
324
00:09:55,414 --> 00:09:56,081
>>WE'RE THE BERNHOFTS.
325
00:09:56,832 --> 00:09:57,833
WE LOVE THAT REAL HAWAIIAN POP
326
00:09:58,208 --> 00:09:58,709
MUSIC.
327
00:09:59,584 --> 00:10:00,335
NOT THAT WEAK SAUCE DON HO
328
00:10:00,711 --> 00:10:01,378
BULLSHIT.
329
00:10:02,003 --> 00:10:05,507
>>WE ARE THE BERNHOFTS.
330
00:10:06,174 --> 00:10:06,633
>>BUT WHERE DID THE MUSIC
331
00:10:07,217 --> 00:10:07,718
LEAVES COME FROM?
332
00:10:08,677 --> 00:10:09,678
TO FIND OUT, LET'S TAKE A TRIP
333
00:10:10,137 --> 00:10:11,430
TO HEAVEN.
334
00:10:12,097 --> 00:10:13,432
YES, GOD MAKES THE LEAVES.
335
00:10:14,099 --> 00:10:14,683
EACH MORNING, HE MAKES 10
336
00:10:15,475 --> 00:10:16,226
HAWAIIAN POP MUSIC LEAVES BY
337
00:10:16,935 --> 00:10:18,019
WAVING HIS HEAVEN WAND, WHICH
338
00:10:18,770 --> 00:10:19,187
EMERGES FROM HIS BEARD, MAKING
339
00:10:19,938 --> 00:10:21,106
GOD LOOK LIKE A BIT OF A BEARD
340
00:10:21,481 --> 00:10:22,190
UNICORN.
341
00:10:22,941 --> 00:10:23,233
WHY DOES HE TAKE THE TIME OUT OF
342
00:10:23,900 --> 00:10:24,443
HIS DAY TO MAKE THE LEAVES?
343
00:10:25,193 --> 00:10:26,069
>>I LOVE HAWAIIAN POP MUSIC,
344
00:10:26,611 --> 00:10:27,738
MAN. THE REAL SHIT.
345
00:10:28,655 --> 00:10:29,990
NOT THAT DON HO WEAK SAUCE,
346
00:10:30,532 --> 00:10:31,450
FM RADIO BULLSHIT.
347
00:10:32,200 --> 00:10:33,076
MAN, WHY'D I MAKE DON HO IN THE
348
00:10:33,577 --> 00:10:34,119
FIRST PLACE, MAN?
349
00:10:34,745 --> 00:10:35,746
THAT GUY'S WEAK SAUCE.
350
00:10:36,413 --> 00:10:37,748
BEARD UNICORN!
351
00:10:38,582 --> 00:10:40,000
>>BUT WHERE DOES GOD COME FROM?
352
00:10:40,625 --> 00:10:42,252
>>FROM A WITCH'S FIST.
353
00:10:42,961 --> 00:10:43,462
>>SO YOU CAN THANK THE SPACE
354
00:10:44,212 --> 00:10:44,755
WITCH FOR THAT CLASSIC HAWAIIAN
355
00:10:45,422 --> 00:10:46,214
POP MUSIC SOUND.
356
00:10:46,757 --> 00:10:47,716
>>YOU'RE WELCOME.
357
00:10:48,300 --> 00:10:48,592
>>PRETTY COOL, HUH?
358
00:10:49,384 --> 00:10:49,593
>>YO, YOU SAY WE OVERREACTED?
359
00:10:50,343 --> 00:10:50,761
>>ARE YOU KIDDING ME, JAMIE?
360
00:10:51,553 --> 00:10:52,429
THAT GUY HAD SHIT TASTE, JAMIE.
361
00:10:54,848 --> 00:10:57,309
[■■]
362
00:10:58,059 --> 00:10:58,894
>>THEY CALL ME LENNY, I'M FROM
363
00:10:59,269 --> 00:10:59,770
THE KOOK.
364
00:11:00,687 --> 00:11:00,979
EVERYBODY WANTS TO SAY WHAT A
365
00:11:01,313 --> 00:11:01,813
GOOF.
366
00:11:02,522 --> 00:11:03,023
BUT YOU KNOW WHAT THEY MEAN.
367
00:11:03,690 --> 00:11:04,316
THEY JUST CAN'T BEAT ME.
368
00:11:05,066 --> 00:11:05,484
AND THAT'S WHY THEY'RE ALL SO
369
00:11:06,193 --> 00:11:08,028
EASY TO PICK ON, MAKE FUN OF,
370
00:11:08,445 --> 00:11:08,862
LAUGH AT.
371
00:11:09,571 --> 00:11:09,821
IF THEY WANT, I'LL JUST CALL
372
00:11:10,280 --> 00:11:10,781
THEM ALL FAT.
373
00:11:11,656 --> 00:11:12,073
HOW 'BOUT I SAY SOMETHING
374
00:11:12,449 --> 00:11:12,908
MEANER?
375
00:11:13,617 --> 00:11:14,034
I'VE GOT A FATHER AND YOU'VE
376
00:11:14,618 --> 00:11:15,035
JUST GOT A BEENER.
377
00:11:15,744 --> 00:11:16,369
I'VE GOT A FATHER AND YOU'VE
378
00:11:16,953 --> 00:11:17,204
JUST GOT A BEENER.
379
00:11:17,913 --> 00:11:18,413
I'VE GOT A FATHER AND YOU'VE
380
00:11:18,997 --> 00:11:19,331
JUST GOT A BEENER.
381
00:11:20,081 --> 00:11:20,874
I'M THE COOL ONE AND YOU'RE JUST
382
00:11:21,208 --> 00:11:21,792
DEAD.
383
00:11:22,667 --> 00:11:22,793
I'VE GOT A FATHER AND YOU'VE
384
00:11:23,460 --> 00:11:23,794
JUST GOT A BEENER.
385
00:11:24,628 --> 00:11:24,795
I'VE GOT A FATHER AND YOU'VE
386
00:11:25,420 --> 00:11:25,796
JUST GOT A BEENER.
387
00:11:26,755 --> 00:11:27,297
IF-IF THEY WANT, I'LL JUST CALL
388
00:11:27,756 --> 00:11:28,882
THEM ALL FAT.
389
00:11:29,466 --> 00:11:30,258
C-CALL THEM ALL FAT.
390
00:11:31,009 --> 00:11:31,301
I'VE GOT A FATHER AND YOU'VE
391
00:11:31,843 --> 00:11:32,302
JUST GOT A BEENER.
392
00:11:33,053 --> 00:11:33,887
THAT MEANS I'M COOL AND YOU'RE
393
00:11:34,346 --> 00:11:34,805
JUST A LOOGIE.
394
00:11:35,722 --> 00:11:35,847
MAYBE YOU ARE AN MAYBE YOU'RE
395
00:11:36,181 --> 00:11:36,932
NOT.
396
00:11:37,349 --> 00:11:39,059
L-L-LOOGIE.
397
00:11:39,768 --> 00:11:40,185
I'VE GOT A FATHER AND YOU'VE
398
00:11:40,769 --> 00:11:41,144
JUST GOT A BEENER.
399
00:11:41,853 --> 00:11:42,354
I'VE GOT A FATHER AND YOU'VE
400
00:11:42,938 --> 00:11:43,313
JUST GOT A BEENER.
401
00:11:44,064 --> 00:11:44,815
IF-IF THEY WANT, I'LL JUST CALL
402
00:11:45,482 --> 00:11:46,316
THEM ALL FAT.
403
00:11:46,900 --> 00:11:47,818
C-CALL THEM ALL FAT.
404
00:11:48,652 --> 00:11:49,820
>>BIG ON, BIG BITE, JORDAN.
405
00:11:50,278 --> 00:11:50,987
BIG BITE.
406
00:11:51,655 --> 00:11:52,030
OKAY, GO, GET OUT OF THERE,
407
00:12:01,373 --> 00:12:04,960
[■■]
408
00:12:05,710 --> 00:12:06,127
>>HEY, WHAT EXACTLY HAPPENED TO
409
00:12:06,461 --> 00:12:06,878
YOU?
410
00:12:07,379 --> 00:12:07,838
>>I DON'T KNOW!
411
00:12:08,755 --> 00:12:08,839
IT'S LIKE A PUZZLE I HAVE TO
412
00:12:09,589 --> 00:12:10,048
SOLVE IN REVERSE.
413
00:12:10,757 --> 00:12:11,091
BUT I DON'T KNOW WHERE ANY OF
414
00:12:11,591 --> 00:12:11,967
THE CLUES ARE!
415
00:12:12,342 --> 00:12:12,843
PLEASE.
416
00:12:13,510 --> 00:12:13,802
I WAS A FAMILY MAN.
417
00:12:14,427 --> 00:12:14,469
I'VE LOST EVERYTHING.
418
00:12:15,220 --> 00:12:15,846
I HAVEN'T STOPPED CHEERING IN 8
419
00:12:16,346 --> 00:12:16,847
YEARS.
420
00:12:17,222 --> 00:12:19,099
WOOO!
421
00:12:19,391 --> 00:12:21,351
WOOO!
422
00:12:22,018 --> 00:12:22,519
>>WELL, THERE YOU HAVE IT.
423
00:12:23,103 --> 00:12:24,896
BACK TO YOU, TREVEN.
424
00:12:25,605 --> 00:12:26,857
>>THIS NEXT SKETCH, TO SHARE
425
00:12:27,691 --> 00:12:29,317
FOR ALL YOU FRIENDS OF MINE IS
426
00:12:29,776 --> 00:12:31,570
"BIG BROTHER".
427
00:12:32,279 --> 00:12:32,988
>>MR. LEADER, THE BIG BROTHER
428
00:12:33,738 --> 00:12:34,197
CAMPAIGN WAS PERFECT FOR YOUR
429
00:12:34,948 --> 00:12:35,866
GOVERNMENT IN 1984 BECAUSE YOU
430
00:12:36,658 --> 00:12:37,450
NEEDED TO STRANGLE THE POPULACE
431
00:12:37,868 --> 00:12:38,201
WITH FEAR.
432
00:12:38,910 --> 00:12:40,120
>>BUT IT'S NOT 1984 ANYMORE.
433
00:12:40,495 --> 00:12:40,996
>>HUH!
434
00:12:41,663 --> 00:12:41,997
THE CAMPAIGN HAS LOST ITS
435
00:12:42,330 --> 00:12:42,873
IMPACT.
436
00:12:43,707 --> 00:12:44,875
PEOPLE ARE TIRED OF FEAR.
437
00:12:45,625 --> 00:12:45,876
>>THEY'RE DEPRESSED.
438
00:12:46,668 --> 00:12:46,918
>>BIG BROTHER NEEDS UH, A FRESH
439
00:12:47,294 --> 00:12:47,878
IMAGE.
440
00:12:48,545 --> 00:12:48,962
A NEW ATTITUDE, UH...
441
00:12:49,713 --> 00:12:51,047
WHAT ABOUT A SOFTER BIG BROTHER?
442
00:12:51,506 --> 00:12:52,465
CHECK THIS OUT.
443
00:12:52,966 --> 00:12:54,301
OH, THAT'S NICE.
444
00:12:55,051 --> 00:12:56,052
AND WHAT SAYS BIG BROTHER BETTER
445
00:12:56,386 --> 00:12:57,095
THAN...
446
00:12:57,512 --> 00:12:58,096
>>OH, OH...
447
00:12:58,555 --> 00:12:59,890
A LITTLE SIS.
448
00:13:00,682 --> 00:13:00,891
>>NOW, I KNOW WHAT YOU'RE
449
00:13:01,683 --> 00:13:02,058
THINKING; BIG BROTHER, LITTLE
450
00:13:02,392 --> 00:13:02,893
SIS?
451
00:13:03,852 --> 00:13:04,895
WHERE'S THE REST OF THE FAMILY?
452
00:13:05,645 --> 00:13:06,521
MAY I INTRODUCE...
453
00:13:07,022 --> 00:13:07,188
>>MAMA BROTHER.
454
00:13:07,564 --> 00:13:07,814
>>MAMA!
455
00:13:08,315 --> 00:13:08,356
>>COOL TONY.
456
00:13:08,481 --> 00:13:08,982
>>MY MAN!
457
00:13:09,441 --> 00:13:09,941
>>UNCLE AKRA.
458
00:13:10,442 --> 00:13:10,901
>>CATCH PHRASE!
459
00:13:11,735 --> 00:13:11,985
>>AND THAT WACKY NEIGHBOUR,
460
00:13:12,360 --> 00:13:13,194
MR. KIM.
461
00:13:13,778 --> 00:13:14,905
>>COME DOWN, MR. KIM.
462
00:13:15,322 --> 00:13:16,531
>>SO...
463
00:13:17,115 --> 00:13:18,158
WHAT DO YOU THINK?
464
00:13:18,909 --> 00:13:19,492
>>I THANK YOU GENTLEMEN, BUT I
465
00:13:20,243 --> 00:13:20,452
DON'T THINK WE CAN GO IN THAT
466
00:13:20,869 --> 00:13:23,538
DIRECTION.
467
00:13:23,955 --> 00:13:25,206
>>OH, UH...
468
00:13:25,832 --> 00:13:26,499
WELL, UH, WE UNDERSTAND.
469
00:13:27,208 --> 00:13:27,918
>>AND IF YOU COULD JUST EXIT
470
00:13:28,793 --> 00:13:29,377
THROUGH THAT DOOR ON THE LEFT,
471
00:13:30,003 --> 00:13:30,170
THAT WOULD BE FANTASTIC.
472
00:13:30,879 --> 00:13:31,046
>>WE ACTUALLY CAME IN THROUGH
473
00:13:31,630 --> 00:13:31,922
THIS DOOR OVER HERE.
474
00:13:32,839 --> 00:13:32,923
>>YEAH, I KNOW, I'M JUST GOING
475
00:13:33,882 --> 00:13:33,924
TO NEED YOU TO LEAVE THROUGH THE
476
00:13:34,674 --> 00:13:36,468
DOOR ON YOUR LEFT.
477
00:13:37,135 --> 00:13:38,219
>>I LEFT MY CAR RUNNING...
478
00:13:38,887 --> 00:13:39,179
>>JUST OPEN THE DOOR MARKED
479
00:13:39,763 --> 00:13:40,305
"BEARS" THANK YOU.
480
00:13:43,642 --> 00:13:48,939
[■■]
481
00:13:51,775 --> 00:13:55,528
[■■]
482
00:13:55,946 --> 00:13:59,616
(SCREAMING)
483
00:14:13,588 --> 00:14:16,341
[■■]
484
00:14:17,008 --> 00:14:18,969
>>SO-S-S-S-S-SOMEBODY SAY
485
00:14:19,469 --> 00:14:19,928
IMAGINARY?
486
00:14:20,387 --> 00:14:28,311
>>(GASPING)
487
00:14:28,687 --> 00:14:28,979
>>BOOTS!
488
00:14:29,562 --> 00:14:29,604
BOOTS!
489
00:14:29,854 --> 00:14:30,271
BOOTS! BOOTS!
490
00:14:30,730 --> 00:14:31,314
>>(SCREAMING)
491
00:14:31,731 --> 00:14:33,274
>>YOU WIN!
492
00:14:34,025 --> 00:14:34,943
>>I TAKE MY LEAVE OF THIS WORLD
493
00:14:35,652 --> 00:14:35,694
KNOWING KNOWING I WON'T BE
494
00:14:36,027 --> 00:14:36,319
MISSED.
495
00:14:37,070 --> 00:14:37,404
AT LEAST I KNOW I WON'T HAVE TO
496
00:14:38,071 --> 00:14:40,031
WAKE UP IN PAIN ANYMORE.
497
00:14:45,537 --> 00:14:59,718
[■■]
498
00:15:00,176 --> 00:15:03,972
>>CHO! YEAH!
499
00:15:04,514 --> 00:15:04,597
>>WHO ARE YOU?
500
00:15:05,348 --> 00:15:07,017
>>I AM THE GENIE OF THE GUN.
501
00:15:07,726 --> 00:15:08,184
SINCE YOU FREED ME, I SHALL
502
00:15:08,727 --> 00:15:10,270
GRANT YOU 3 WISHES.
503
00:15:11,021 --> 00:15:11,229
>>I DON'T WANT ANY WISHES, I
504
00:15:11,730 --> 00:15:12,397
JUST WANT TO DIE.
505
00:15:12,939 --> 00:15:14,024
>>OH, COME ON, MAN.
506
00:15:14,774 --> 00:15:15,567
WISHES CAN TURN YOUR LIFE
507
00:15:15,942 --> 00:15:16,568
AROUND.
508
00:15:17,068 --> 00:15:17,527
KNOW WHAT I MEAN?
509
00:15:18,153 --> 00:15:19,029
YOU COULD HAVE ANYTHING.
510
00:15:19,738 --> 00:15:20,155
IS IT GIRL TROUBLE?
511
00:15:20,822 --> 00:15:21,489
THROW A WISH MY WAY, MAKE
512
00:15:22,240 --> 00:15:22,991
SOMEONE FALL IN LOVE WITH YOU.
513
00:15:23,408 --> 00:15:23,533
YOU KNOW?
514
00:15:24,075 --> 00:15:25,118
DO SOME THINGS...
515
00:15:25,452 --> 00:15:26,286
>>NO.
516
00:15:26,953 --> 00:15:28,038
>>WON'T BE LIKE, WEIRD IF I
517
00:15:28,705 --> 00:15:29,247
WISH HER INTO LIKING IT.
518
00:15:29,831 --> 00:15:30,206
YOU KNOW WHAT I MEAN?
519
00:15:30,540 --> 00:15:31,166
>>NO.
520
00:15:31,875 --> 00:15:32,292
WHAT? NO. I DON'T WANT THAT.
521
00:15:33,043 --> 00:15:33,543
>>WISH FOR A NICE PAIR OF SUEDE
522
00:15:33,877 --> 00:15:34,419
SHOES.
523
00:15:35,170 --> 00:15:36,671
OR MAYBE A SUEDE BOWLER HAT OR
524
00:15:37,380 --> 00:15:39,215
WHO KNOWS, MAYBE A SWATHE OF
525
00:15:39,758 --> 00:15:41,593
RAW, UNCUT SUEDE.
526
00:15:42,343 --> 00:15:42,635
>>YEAH, NO, I DON'T WANT ANY OF
527
00:15:43,094 --> 00:15:43,636
THOSE THINGS.
528
00:15:44,054 --> 00:15:44,679
SO UM...
529
00:15:45,055 --> 00:15:45,722
GOOD BYE.
530
00:15:46,181 --> 00:15:48,224
>>HEY, WAIT!
531
00:15:48,767 --> 00:15:49,601
>>WHAT THE HELL?
532
00:15:50,268 --> 00:15:50,560
>>THOUGHT MAYBE YOU HAD NO
533
00:15:51,227 --> 00:15:52,020
BLOOD SUGAR. HAVE A NIBBLE.
534
00:15:52,729 --> 00:15:52,771
MIGHT PULL YOU OUT OF THE
535
00:15:53,229 --> 00:15:53,688
DUMPY-DUMPS.
536
00:15:54,314 --> 00:15:54,606
>>I DON'T WANT TO EAT A
537
00:15:55,106 --> 00:15:55,523
CHOCOLATE BAR.
538
00:15:56,232 --> 00:15:56,441
>>MAN, YOU'VE GOT LOW BLOOD
539
00:15:57,108 --> 00:15:57,776
SUGAR WRITTEN ALL OVER YOU.
540
00:15:58,485 --> 00:15:59,069
>>I DON'T WANT ANY CHOCOLATE.
541
00:15:59,778 --> 00:16:00,070
>>HAVE A BITE.
542
00:16:00,862 --> 00:16:01,112
TRUST ME ON THIS ONE.
543
00:16:01,863 --> 00:16:02,489
YOU'LL FEEL BETTER IMMEDIATELY.
544
00:16:03,156 --> 00:16:03,364
>>I REALLY DON'T THINK ME
545
00:16:04,115 --> 00:16:04,324
EATING A CHOCOLATE BAR IS GOING
546
00:16:05,075 --> 00:16:05,200
TO HELP ME WITH ANY OF THIS,
547
00:16:05,533 --> 00:16:06,076
OKAY?
548
00:16:06,993 --> 00:16:07,077
>>BUDDY, SUGAR HAS A LOT TO DO
549
00:16:07,911 --> 00:16:08,328
WITH HOW A HUMAN FEELS ON A
550
00:16:08,870 --> 00:16:09,245
MOMENT TO MOMENT--
551
00:16:09,996 --> 00:16:10,497
>>I DON'T WANT YOUR CHOCOLATE
552
00:16:10,830 --> 00:16:11,414
BAR!
553
00:16:12,040 --> 00:16:12,290
>>JUST EAT THE FUCKIN'
554
00:16:12,999 --> 00:16:14,084
CHOCOLATE BAR AND BE COOL AND
555
00:16:14,834 --> 00:16:15,085
THEN WE'LL CHAT.
556
00:16:15,752 --> 00:16:16,044
>>WHY DON'T YOU EAT THE
557
00:16:16,836 --> 00:16:17,087
CHOCOLATE BAR IF YOU WANT IT SO
558
00:16:17,462 --> 00:16:18,088
MUCH.
559
00:16:18,546 --> 00:16:19,047
>>I WILL!
560
00:16:19,756 --> 00:16:20,090
FASTER THAN YOU CAN BLINK.
561
00:16:36,564 --> 00:16:37,232
>>WHOA!
562
00:16:37,690 --> 00:16:38,399
OH, GOODNESS.
563
00:16:38,775 --> 00:16:39,109
WHOOPS.
564
00:16:39,651 --> 00:16:40,110
WHOOPS!
565
00:16:40,485 --> 00:16:41,778
WHOOPS.
566
00:16:42,112 --> 00:16:43,113
SHIT.
567
00:16:43,488 --> 00:16:46,116
HUH.
568
00:16:46,825 --> 00:16:47,659
NOT WORTH THE PRICE OF
569
00:16:58,837 --> 00:16:59,504
>>THAT WAS PRETTY FAST.
570
00:16:59,921 --> 00:17:01,548
>>WAS IT?
571
00:17:02,173 --> 00:17:03,716
>>OKAY, YOU KNOW WHAT?
572
00:17:04,300 --> 00:17:05,093
>>WHAT ARE YOU DOING?
573
00:17:05,885 --> 00:17:06,136
>>I'M GOING TO SLIT MY WRISTS.
574
00:17:06,845 --> 00:17:08,680
>>HEY, WAIT! COOL BRACELET!
575
00:17:09,347 --> 00:17:09,597
>>IS THIS AN ANTI-CANCER
576
00:17:10,014 --> 00:17:10,306
BRACELET?
577
00:17:10,974 --> 00:17:11,224
>>YOU GOT IT, MAN, YEAH.
578
00:17:11,850 --> 00:17:12,142
>>I DON'T HAVE CANCER.
579
00:17:12,851 --> 00:17:13,101
>>YOU WANT IT?
580
00:17:13,476 --> 00:17:13,810
>>NO.
581
00:17:14,227 --> 00:17:15,353
(GROANING)
582
00:17:15,854 --> 00:17:17,188
>>OH, HELP ME.
583
00:17:17,647 --> 00:17:18,731
WHAT ARE YOU?
584
00:17:19,440 --> 00:17:20,233
>>WHY'D YOU PUT ME THROUGH
585
00:17:20,567 --> 00:17:21,151
CHEMO?
586
00:17:21,818 --> 00:17:22,152
>>I'M NOT GOD.
587
00:17:22,861 --> 00:17:23,486
I CAN'T JUST CURE CANCER.
588
00:17:24,195 --> 00:17:24,529
WHAT ARE YOU DOING WITH THAT
589
00:17:24,946 --> 00:17:25,238
TOASTER?
590
00:17:25,905 --> 00:17:26,197
>>I'M GOING TO ELECTROCUTE
591
00:17:26,531 --> 00:17:26,781
MYSELF.
592
00:17:27,532 --> 00:17:27,866
>>YOU'LL HAVE A HARD TIME DOING
593
00:17:28,324 --> 00:17:29,159
THAT WITH A...
594
00:17:29,659 --> 00:17:30,160
PSYCHOLOGIST!
595
00:17:31,119 --> 00:17:32,120
>>NOW, WHY DO YOU WANT TO KILL
596
00:17:32,704 --> 00:17:34,164
YOURSELF, SANDY?
597
00:17:34,956 --> 00:17:35,540
>>WILL YOU GET RID OF THIS GUY?
598
00:17:35,999 --> 00:17:39,669
>>YOU GOT IT.
599
00:17:40,086 --> 00:17:40,461
>>STOP IT!
600
00:17:40,837 --> 00:17:41,212
STOP IT!
601
00:17:41,629 --> 00:17:42,172
STOP, STOP!
602
00:17:42,505 --> 00:17:42,755
STOP!
603
00:17:43,089 --> 00:17:43,298
>>OKAY.
604
00:17:43,965 --> 00:17:44,299
>>I DIDN'T MEAN GIVE HIM
605
00:17:44,674 --> 00:17:44,757
CANCER.
606
00:17:45,425 --> 00:17:45,758
>>I DIDN'T GIVE HIM CANCER.
607
00:17:46,467 --> 00:17:46,676
I JUST MADE HIM BALD AND THEN
608
00:17:47,343 --> 00:17:49,179
JUST RIDDLED HIM WITH...
609
00:17:49,721 --> 00:17:53,808
AIDS.
610
00:17:54,392 --> 00:17:54,642
WHAT ARE YOU DOING?
611
00:17:54,934 --> 00:17:56,186
EH!
612
00:17:56,728 --> 00:17:57,187
>>SUEDE!
613
00:17:57,729 --> 00:17:58,730
>>SUEDE!
614
00:17:59,480 --> 00:18:00,857
THAT'S TOP QUALITY SUEDE, MAN.
615
00:18:01,274 --> 00:18:02,901
NO, DON'T.
616
00:18:03,359 --> 00:18:05,403
SUEDE SHOES.
617
00:18:06,070 --> 00:18:06,571
>>WHY DO YOU LIKE SUEDE SO
618
00:18:06,863 --> 00:18:07,363
MUCH?
619
00:18:07,697 --> 00:18:08,198
>>WHY?
620
00:18:08,615 --> 00:18:08,907
>>YES!
621
00:18:09,240 --> 00:18:10,658
>>WHY?
622
00:18:10,992 --> 00:18:13,786
■WHY?■
623
00:18:14,329 --> 00:18:15,330
■LET ME TELL YOU
624
00:18:15,830 --> 00:18:17,207
WHY I DO THIS■
625
00:18:17,665 --> 00:18:18,208
WHOA!
626
00:18:18,708 --> 00:18:20,251
OH...
627
00:18:20,627 --> 00:18:21,586
HELP ME.
628
00:18:22,003 --> 00:18:23,796
PLEASE, NO!
629
00:18:24,505 --> 00:18:25,256
WHEN A GENIE DIES, HE GOES TO
630
00:18:25,673 --> 00:18:26,633
HELL, MAN.
631
00:18:28,968 --> 00:18:37,727
[■■]
632
00:18:38,269 --> 00:18:40,271
■GENIE, GUN GENIE■
633
00:18:40,855 --> 00:18:41,397
■COMES OUT OF A GUN
634
00:18:42,065 --> 00:18:43,233
TO HAVE SOME GOOD TIMES■
635
00:18:43,816 --> 00:18:45,735
■GENIE, GUN GENIE■
636
00:18:46,444 --> 00:18:46,903
■DIES AND GOES TO HELL WITH
637
00:18:47,654 --> 00:18:48,404
THE REST OF HIS GENIE FRIENDS■
638
00:18:49,155 --> 00:18:51,241
■HELL IS A PLACE FOR GENIES■
639
00:18:51,991 --> 00:18:53,243
■HELL IS A PLACE FOR GENIES
640
00:18:53,826 --> 00:18:54,744
TO HANG OUT, YEAH!■
641
00:18:55,495 --> 00:18:56,496
>>GUN GENIE, THIS 5 MINUTES AGO
642
00:19:13,846 --> 00:19:20,436
[■■]
643
00:19:21,062 --> 00:19:22,272
>>HERE FOR THE BEAR ROOM?
644
00:19:23,064 --> 00:19:24,482
HERE TO APPLY FOR THE BEAR ROOM.
645
00:19:25,108 --> 00:19:25,608
>>UH, YOU KNOW, YOU'RE
646
00:19:26,317 --> 00:19:27,277
ACTUALLY-- UH, THERE ARE REAL
647
00:19:27,986 --> 00:19:29,320
BEARS IN THERE.
648
00:19:29,904 --> 00:19:30,780
>>YEAH, AS YOU SEE ON
649
00:19:31,447 --> 00:19:32,740
MY RESUME, CERTIFIED BEAR.
650
00:19:33,491 --> 00:19:33,866
>>IT'S QUITE CLEAR THAT YOU'RE
651
00:19:34,409 --> 00:19:35,285
NOT AN ACTUAL BEAR.
652
00:19:36,244 --> 00:19:36,953
I MEAN I CAN-- I CAN SEE YOUR
653
00:19:37,662 --> 00:19:38,663
HANDS UNDERNEATH THOSE CLAWS,
654
00:19:39,038 --> 00:19:39,580
THERE.
655
00:19:40,248 --> 00:19:40,790
THAT'S-- THIS IS A FAIRLY
656
00:19:46,087 --> 00:19:47,297
>>IT'S A REAL TOUGH JOB MARKET,
657
00:19:47,797 --> 00:19:47,839
SO...
658
00:19:48,256 --> 00:19:49,549
>>YOU KNOW WHAT?
659
00:19:50,049 --> 00:19:50,508
ALL RIGHT, FINE.
660
00:19:51,092 --> 00:19:51,551
YOU'RE-YOU'RE HIRED.
661
00:19:57,348 --> 00:19:57,640
>>HEY JEFF, GOOD TO BE WORKIN'
662
00:19:58,057 --> 00:19:58,474
WITH YA.
663
00:20:04,188 --> 00:20:05,898
[■■]
664
00:20:06,566 --> 00:20:07,317
>>LET'S QUICKLY DO-- WE'RE
665
00:20:08,234 --> 00:20:08,359
GOING TO HAVE YOU WRAP UP THE
666
00:20:08,776 --> 00:20:09,485
SHOW, OKAY?
667
00:20:10,236 --> 00:20:10,945
SORRY, WE'RE JUST REALLY PRESSED
668
00:20:11,321 --> 00:20:11,571
FOR TIME.
669
00:20:12,155 --> 00:20:12,322
>>NO PROBLEM, MAN.
670
00:20:13,156 --> 00:20:13,323
>>WHAT?
671
00:20:13,948 --> 00:20:13,990
>>WE GOTTA GO.
672
00:20:14,532 --> 00:20:14,741
>>YEAH, I JUST GOT TO DO-- WE
673
00:20:15,491 --> 00:20:15,742
JUST GOT TO DO ONE MORE, WE'RE
674
00:20:16,451 --> 00:20:16,784
JUST LIKE, 5-- JUST GIVE ME 5
675
00:20:17,201 --> 00:20:17,327
MINUTES.
676
00:20:18,161 --> 00:20:18,328
>>NO, WE'VE GOT TO MOVE ON.
677
00:20:19,203 --> 00:20:19,329
>>BIFF, CAN YOU JUST GIVE ME 2
678
00:20:19,954 --> 00:20:20,330
MINUTES, PLEASE?
679
00:20:20,913 --> 00:20:21,331
>>NO! NO!
680
00:20:22,123 --> 00:20:22,165
>>JORDAN, JUST STAND THERE.
681
00:20:22,749 --> 00:20:23,041
DON'T LISTEN TO HIM, JUST STAND
682
00:20:23,416 --> 00:20:23,458
THERE.
683
00:20:23,958 --> 00:20:24,334
JUST STAND THERE.
684
00:20:25,209 --> 00:20:25,335
JUST STAND THERE, OKAY JORDAN,
685
00:20:26,169 --> 00:20:26,627
YOU'RE DOING GREAT. OKAY?
686
00:20:27,378 --> 00:20:29,339
JUST A SECOND, FOR FUCK SAKES!
687
00:20:29,839 --> 00:20:30,381
>>SHUT UP!
688
00:20:30,757 --> 00:20:31,591
SHUT UP!
689
00:20:32,133 --> 00:20:32,342
SORRY MAN, SORRY.
690
00:20:33,092 --> 00:20:33,343
SORRY-SORRY-SORRY.
691
00:20:34,385 --> 00:20:35,303
JORDAN.
692
00:20:36,054 --> 00:20:37,305
JUST-- JUST STAND OVER HERE.
693
00:20:37,972 --> 00:20:38,348
>>I'M GOING TO EXPLODE.
694
00:20:39,182 --> 00:20:39,432
>>NO, BIFF, JUST GIVE US A
695
00:20:39,766 --> 00:20:39,932
SECOND.
696
00:20:40,641 --> 00:20:40,892
IF YOU WOULD ACTUALLY SHUT UP
697
00:20:41,559 --> 00:20:41,809
FOR A SECOND, WE COULD WE
698
00:20:42,560 --> 00:20:43,353
COULD-- HE COULD SAY A LINE!
699
00:20:44,103 --> 00:20:44,354
IF YOU COULD JUST LIKE-- JUST
700
00:20:45,063 --> 00:20:45,104
ACTUALLY DO IT.
701
00:20:45,813 --> 00:20:46,314
PLEASE STAND-- I DON'T MEAN TO
702
00:20:47,065 --> 00:20:47,106
YELL AT-- I'M NOT YELLING AT
703
00:20:47,648 --> 00:20:47,815
YOU, MAN, YOU'RE DOING
704
00:20:48,232 --> 00:20:48,358
FANTASTIC.
705
00:20:49,150 --> 00:20:49,192
>>DID SOMEONE GIVE HIM AN
706
00:20:49,400 --> 00:20:49,776
APPLE?
707
00:20:50,234 --> 00:20:50,526
>>HOLY FUCK!
708
00:20:51,277 --> 00:20:51,486
>>DID SOMEBODY JUST GIVE HIM AN
709
00:20:51,819 --> 00:20:52,362
APPLE?
710
00:20:53,237 --> 00:20:53,363
>>YEAH, JUST OKAY. IT'S GOOD?
711
00:20:54,280 --> 00:20:54,364
JUST LOOK RIGHT INTO THE CAMERA
712
00:20:55,281 --> 00:20:55,490
AND DON'T LISTEN TO THIS GUY.
713
00:20:56,240 --> 00:20:56,532
JUST DON'T LISTEN TO BIFF, JUST
714
00:20:57,283 --> 00:20:57,492
LOOK RIGHT AT THE CAMERA, OKAY?
715
00:20:58,201 --> 00:20:58,368
I WANT YOU TO JUST HOLD THIS
716
00:20:59,035 --> 00:20:59,369
TIGER PLEASE?
717
00:20:59,994 --> 00:21:00,036
JUST HOLD THE TIGER.
718
00:21:00,661 --> 00:21:01,371
JUST HOLD THE FUCKIN' TIGER AND
719
00:21:01,829 --> 00:21:02,080
JUST...
720
00:21:02,372 --> 00:21:02,705
FUCK!
721
00:21:03,081 --> 00:21:03,414
>>LET GO!
722
00:21:03,956 --> 00:21:04,082
>>GUYS, SHUT UP!
723
00:21:04,791 --> 00:21:04,999
EVERYBODY, JUST GET THE FUCK.
724
00:21:05,750 --> 00:21:05,958
BILL, JUST GET OUT OF THE SPACE.
725
00:21:06,376 --> 00:21:12,382
(SCREAMING)
726
00:21:13,216 --> 00:21:13,383
>>DON'T LISTEN TO HIM, DON'T
727
00:21:14,092 --> 00:21:14,384
LISTEN TO HIM.
728
00:21:15,635 --> 00:21:15,802
WE HAVE ONE MINUTE ON THE CARD.
729
00:21:16,469 --> 00:21:16,552
SAY THE LINE. GO FOR IT.
730
00:21:16,928 --> 00:21:17,387
ACTION.
731
00:21:18,179 --> 00:22:10,355
>>THIS WAS AN AWESOME SHOW
43469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.