All language subtitles for MO-17-208-The.Crash.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,764 --> 00:01:06,465 Thanks, Jill. 2 00:01:18,111 --> 00:01:19,745 Oh, good, Jeff... 3 00:01:19,747 --> 00:01:22,247 Yeah, we'll hear all about your ideas in the room, all right? 4 00:01:22,249 --> 00:01:23,782 With all due respect, Jeff... 5 00:01:23,784 --> 00:01:25,551 I don't think we need a cyber-security firm right now... 6 00:01:25,553 --> 00:01:27,519 I think we need the president... And a plan. 7 00:01:27,521 --> 00:01:30,756 I can put a team on the ground to attack in a matter of momen... 8 00:01:30,758 --> 00:01:32,758 This isn't a terrorist cell out of Damascus. 9 00:01:32,760 --> 00:01:35,394 We can't just blow up the Internet. 10 00:01:35,396 --> 00:01:37,296 This is a single server we're talking about here. 11 00:01:37,298 --> 00:01:39,098 The possibilities are endless. 12 00:01:39,100 --> 00:01:40,532 I understand very well the complexities of the Internet. 13 00:01:40,534 --> 00:01:41,533 I don't think you do. Oh, I do. 14 00:01:41,535 --> 00:01:43,469 Gentlemen, please let me finish. 15 00:01:43,471 --> 00:01:45,571 These terrorists sent text messages... 16 00:01:45,573 --> 00:01:47,306 To very specific cell phones. 17 00:01:47,308 --> 00:01:50,375 Only individuals directly connected to the markets. 18 00:01:50,377 --> 00:01:52,311 I don't know why they'd warn the rich stockbrokers... 19 00:01:52,313 --> 00:01:53,645 But they said that they've already hacked... 20 00:01:53,647 --> 00:01:55,247 The New York stock exchange backup. 21 00:01:55,249 --> 00:01:57,382 We ran a security protocol and it checks out. 22 00:01:57,384 --> 00:01:59,418 - We found a breach. - Jeff? - Yes, Sarah? 23 00:01:59,420 --> 00:02:02,121 There will absolutely be a run on the banks. On everything. 24 00:02:02,123 --> 00:02:05,491 And eventually if we cross our fingers, and pray hard enough... 25 00:02:05,493 --> 00:02:07,326 And we get the markets back online, those, too. 26 00:02:07,328 --> 00:02:08,794 You're assuming that this is what... 27 00:02:08,796 --> 00:02:11,530 Puts the public over the edge, the tipping point. 28 00:02:11,532 --> 00:02:12,764 That's right. Finally revolting. 29 00:02:12,766 --> 00:02:14,366 Getting up off their couches. Yes! 30 00:02:14,368 --> 00:02:16,368 Running to the bank to get the... Yes. Yes. Yes. 31 00:02:16,370 --> 00:02:18,137 Stuff it in their mattress? Yes, that is what I'm saying. 32 00:02:18,139 --> 00:02:20,806 We are not looking at bankruptcy. 33 00:02:22,742 --> 00:02:25,244 We'd like to present an option. 34 00:02:25,246 --> 00:02:28,547 These terrorists used a stolen software program... 35 00:02:28,549 --> 00:02:30,215 To hack the market. 36 00:02:30,217 --> 00:02:33,318 This is the man who created it six months ago... 37 00:02:33,320 --> 00:02:35,320 To increase his company's earnings on the... 38 00:02:35,322 --> 00:02:37,856 Mercantile exchange by about a billion dollars. 39 00:02:37,858 --> 00:02:41,193 I think we bring him in, see if has any ideas. 40 00:02:41,195 --> 00:02:42,928 That's ridiculous. I'm sorry, Paul? 41 00:02:42,930 --> 00:02:45,330 You can't be serious. Guy Clifton, guy Clifton... 42 00:02:45,332 --> 00:02:46,765 Helped revolutionize how cities consolidate... 43 00:02:46,767 --> 00:02:48,433 He's in the middle of a federal hearing. 44 00:02:48,435 --> 00:02:50,269 And manage debt. He's about to be indicted. 45 00:02:50,271 --> 00:02:51,470 Guy Clifton is being indicted because he broke through... 46 00:02:51,472 --> 00:02:52,804 The same firewalls these terrorists have. 47 00:02:52,806 --> 00:02:56,542 Excuse me. Who the hell is guy Clifton? 48 00:02:59,345 --> 00:03:01,446 Announcer the barometer of America's prosperity... 49 00:03:01,448 --> 00:03:03,515 Traditionally has been the stock exchange. 50 00:03:05,685 --> 00:03:08,487 The New York stock exchange is almost as old... 51 00:03:08,489 --> 00:03:09,621 As America itself... 52 00:03:09,623 --> 00:03:11,523 Being founded in 1792... 53 00:03:11,525 --> 00:03:14,693 During George Washington's first administration. 54 00:03:17,931 --> 00:03:22,601 67 years ago, 24 men met under a buttonwood tree... 55 00:03:22,603 --> 00:03:24,503 At 68 wall street for the purpose... 56 00:03:24,505 --> 00:03:26,738 Of trading and government bonds. 57 00:03:30,443 --> 00:03:33,845 Wall street has become the symbol of money. 58 00:03:35,377 --> 00:03:36,816 Everybody, it seemed... 59 00:03:36,817 --> 00:03:39,918 Was on the way to becoming a millionaire. 60 00:03:43,756 --> 00:03:46,658 There were plenty of buyers. Not enough stock to go around. 61 00:03:46,660 --> 00:03:48,660 Wait your turn. It was unheard of. 62 00:03:48,662 --> 00:03:51,430 Those who shouted the loudest got in the firstest. 63 00:03:54,667 --> 00:03:56,902 And then all of a sudden, wham-o! 64 00:03:56,904 --> 00:04:00,772 The next day, the Piper had to be paid, and in full. 65 00:04:00,774 --> 00:04:04,610 The incredible boom became an even more incredible bust... 66 00:04:04,612 --> 00:04:07,746 As the country plunged into the depths of a depression. 67 00:04:12,352 --> 00:04:16,455 We made realistic rules so that it could never happen again. 68 00:04:16,457 --> 00:04:19,324 Today you have a sounder, more efficient stock exchange. 69 00:04:19,326 --> 00:04:20,792 It's the storehouse of funds... 70 00:04:20,794 --> 00:04:23,328 For America's ever growing industry. 71 00:04:23,330 --> 00:04:26,832 All right, we're live in five, four, three... 72 00:04:36,676 --> 00:04:39,444 Guy Clifton, the man who just two years ago... 73 00:04:39,446 --> 00:04:41,413 Pulled Chicago out of bankruptcy... 74 00:04:41,415 --> 00:04:43,515 Is now facing multiple charges in connection... 75 00:04:43,517 --> 00:04:46,418 With an incident on the Chicago mercantile exchange... 76 00:04:46,420 --> 00:04:48,587 Where trading activity was manipulated. 77 00:04:48,589 --> 00:04:49,921 Manipulated. 78 00:04:49,923 --> 00:04:51,857 He rose fast through the ranks... 79 00:04:51,859 --> 00:04:54,793 Youngest ever to achieve a spot on a mercantile exchange floor. 80 00:04:54,795 --> 00:04:57,362 Quickly made a name for himself and went on to found... 81 00:04:57,364 --> 00:05:00,599 Clifton holdings, before assisting mayor Rahm Emmanuel.. 82 00:05:00,601 --> 00:05:02,501 Shut it off, please. 83 00:05:02,503 --> 00:05:04,303 In eradicating Chicago's debt entirely. 84 00:05:04,305 --> 00:05:06,071 Ultimately though, money got the better of him... 85 00:05:06,073 --> 00:05:08,707 When he recruited three close friends to hack... 86 00:05:08,709 --> 00:05:11,443 The Chicago mercantile exchange and manipulate... 87 00:05:11,445 --> 00:05:13,845 His company's earnings on the market. 88 00:05:13,847 --> 00:05:16,581 We'll be right back with more on this sad story of... 89 00:05:29,595 --> 00:05:31,830 Hey. Hi. 90 00:05:31,832 --> 00:05:34,633 New book? No, it's for school. 91 00:05:34,635 --> 00:05:36,068 Ah... 92 00:05:40,807 --> 00:05:44,609 You caught up at school? Keeping up okay? 93 00:05:44,611 --> 00:05:47,546 Did mom tell you to say that? 94 00:05:47,548 --> 00:05:52,417 You're a wise-ass. No. 95 00:05:52,419 --> 00:05:54,486 You know, the last time we talked like this... 96 00:05:54,488 --> 00:05:57,923 I think I was doing... 97 00:05:57,925 --> 00:06:02,861 That stupid report on local heroes. 98 00:06:02,863 --> 00:06:05,664 Do you remember? 99 00:06:07,400 --> 00:06:09,701 No. No? 100 00:06:09,703 --> 00:06:11,503 Yeah. 101 00:06:11,505 --> 00:06:14,473 Well, my teacher told the whole class... 102 00:06:14,475 --> 00:06:17,542 That you had saved Chicago from bankruptcy. 103 00:06:17,544 --> 00:06:20,078 She said, "this, kids... 104 00:06:20,080 --> 00:06:22,381 "Is the perfect example of a local hero." 105 00:06:27,453 --> 00:06:29,121 And now you're going to jail. 106 00:06:32,625 --> 00:06:36,795 Was it just all for the money? I think we have enough. 107 00:06:38,765 --> 00:06:40,565 Who said that? 108 00:06:40,567 --> 00:06:41,633 Mom says that. 109 00:06:41,635 --> 00:06:43,001 Mom says I'm going to jail? 110 00:06:43,003 --> 00:06:46,071 No, my econ teacher says you're going to jail. 111 00:06:46,073 --> 00:06:47,973 He says that's an absolute. 112 00:06:47,975 --> 00:06:49,174 Ah, an absolute. 113 00:06:49,176 --> 00:06:52,644 Mm-hm, mom says we have too much money. 114 00:06:59,619 --> 00:07:01,520 We've been awaiting the arrival of guy Clifton... 115 00:07:01,522 --> 00:07:02,754 For almost an hour now. 116 00:07:02,756 --> 00:07:04,423 This must really be testing... 117 00:07:04,425 --> 00:07:06,758 The judiciary committee members inside, Paul. 118 00:07:06,760 --> 00:07:09,127 Now, this is just an informational hearing. 119 00:07:12,031 --> 00:07:16,701 What do you think? Should I call him? 120 00:07:16,703 --> 00:07:18,103 Yeah, I'll call him. 121 00:07:32,952 --> 00:07:34,019 Hey. 122 00:07:37,223 --> 00:07:39,024 Where's Creason? Where's Creason? 123 00:07:39,026 --> 00:07:40,992 She left an hour ago. 124 00:07:40,994 --> 00:07:42,594 Like everyone else. 125 00:07:42,596 --> 00:07:44,563 Well, what did you think? 126 00:07:44,565 --> 00:07:46,531 Everyone was just gonna wait for you? 127 00:07:46,533 --> 00:07:49,234 They're just looking to acquire whatever information they can... 128 00:07:49,236 --> 00:07:51,937 About how Mr. Clifton and a team of three... 129 00:07:51,939 --> 00:07:53,805 Were able to hack the market. 130 00:07:53,807 --> 00:07:55,106 It just doesn't look good... 131 00:07:55,108 --> 00:07:57,876 To keep a committee waiting like this. 132 00:07:57,878 --> 00:07:59,711 I revolutionized the market. I found loopholes. 133 00:07:59,713 --> 00:08:01,179 I've done things no one's ever done before. 134 00:08:01,181 --> 00:08:02,881 What are they gonna indict me on? 135 00:08:02,883 --> 00:08:04,649 You hacked the stock market. 136 00:08:04,651 --> 00:08:06,151 No one's ever done that before. 137 00:08:06,153 --> 00:08:08,086 It doesn't make it legal, guy. 138 00:08:08,088 --> 00:08:09,621 Are you beginning to see... 139 00:08:09,623 --> 00:08:11,223 That this is about more than money, guy? 140 00:08:11,225 --> 00:08:12,924 Let me tell you something. It's always about money. 141 00:08:12,926 --> 00:08:14,259 If I wasn't rich, they wouldn't be indicting... 142 00:08:14,261 --> 00:08:15,694 Mr. Clifton. 143 00:08:18,130 --> 00:08:20,799 Yeah, can I help you, boys? Guy Clifton? 144 00:08:20,801 --> 00:08:23,001 Your presence has been requested. 145 00:08:23,003 --> 00:08:25,537 It's a matter of national security, Mr. Clifton. 146 00:08:32,778 --> 00:08:33,879 Really? 147 00:08:33,881 --> 00:08:35,647 Please come with us. 148 00:08:37,116 --> 00:08:38,617 Okay. 149 00:08:39,685 --> 00:08:41,620 I have to go. 150 00:08:41,622 --> 00:08:45,156 If you're not going straight to jail, then dinner's at 8:00. 151 00:08:45,158 --> 00:08:46,825 All right. 152 00:08:53,032 --> 00:08:54,699 Do you have any idea where they're taking him? 153 00:08:54,701 --> 00:08:56,034 I do not. 154 00:08:56,036 --> 00:08:57,969 No. 155 00:09:15,187 --> 00:09:17,055 This way, Mr. Clifton. 156 00:09:22,762 --> 00:09:24,829 "The government may try to suppress us... 157 00:09:24,831 --> 00:09:26,831 "But they will not annihilate us." 158 00:09:26,833 --> 00:09:30,268 "We seek justice against the deceptive capitalist liars." 159 00:09:30,270 --> 00:09:33,605 The backside decrypts to a map of the United States... 160 00:09:33,607 --> 00:09:37,676 Targeting the following cities and their respective markets. 161 00:09:37,678 --> 00:09:41,012 Now, the specifics behind motive and culprit... 162 00:09:41,014 --> 00:09:42,847 Is classified at this point. 163 00:09:42,849 --> 00:09:45,584 But I can tell you, they've already breached... 164 00:09:45,586 --> 00:09:47,719 The New York stock exchange backup server. 165 00:09:47,721 --> 00:09:50,188 So, in front of you is the review of my projections... 166 00:09:50,190 --> 00:09:51,690 For total market failure. 167 00:09:51,692 --> 00:09:52,991 And these are the new international numbers... 168 00:09:52,993 --> 00:09:54,793 You're getting now. Thanks, Mel. 169 00:09:54,795 --> 00:09:57,929 The reason why we're all here in this room today, Ms. Schwab. 170 00:09:57,931 --> 00:09:59,297 So as I was... 171 00:09:59,299 --> 00:10:03,902 Sorry. So sorry. Busy, busy day. Thank you. 172 00:10:03,904 --> 00:10:06,972 Yeah, just get me a green tea. 173 00:10:06,974 --> 00:10:09,975 Please... continue. 174 00:10:09,977 --> 00:10:11,743 As I was saying, there is a potential for this attack... 175 00:10:11,745 --> 00:10:13,345 To have global implications. 176 00:10:13,347 --> 00:10:16,014 Hijacking our entire market system could throw us into... 177 00:10:16,016 --> 00:10:17,716 What is she talking about? Total market failure. 178 00:10:17,718 --> 00:10:20,885 September 3rd, 1929, we were on track, too. 179 00:10:20,887 --> 00:10:22,921 One month later, less so. 180 00:10:22,923 --> 00:10:26,891 This is not the great depression, Schwab. 181 00:10:26,893 --> 00:10:30,295 People have lost faith in the system. 182 00:10:30,297 --> 00:10:33,331 Too big to fail is a thing of the past. 183 00:10:33,333 --> 00:10:35,133 Am I the only one in the room who thinks... 184 00:10:35,135 --> 00:10:36,368 It wouldn't be the worst thing in the world... 185 00:10:36,370 --> 00:10:37,402 To be a bit more prepared? 186 00:10:37,404 --> 00:10:40,372 Prepared for what? Bankruptcy? 187 00:10:40,374 --> 00:10:43,274 Correct. Hm. 188 00:10:44,710 --> 00:10:46,711 We have till Monday. 189 00:10:51,917 --> 00:10:54,719 I want you to get me a list of all our positions... 190 00:10:54,721 --> 00:10:57,055 Long and short, everything in the portfolio. 191 00:10:57,057 --> 00:10:59,157 Then I want you to call my wife, tell her I'm okay. 192 00:10:59,159 --> 00:11:00,291 Clifton! 193 00:11:00,293 --> 00:11:02,861 Yeah. Do that now, please. 194 00:11:02,863 --> 00:11:06,831 Well, what do you think? 195 00:11:06,833 --> 00:11:08,767 I think I'm gonna move my money offshore. 196 00:11:08,769 --> 00:11:10,702 That's what I think. 197 00:11:10,704 --> 00:11:13,972 Come on. Help me fix this. 198 00:11:13,974 --> 00:11:16,274 What's in it for me? 199 00:11:19,378 --> 00:11:22,113 You'd better sell that mutual fund, Schwab. 200 00:11:27,987 --> 00:11:31,923 Fuck. Douchebag. 201 00:11:31,925 --> 00:11:33,825 What do you want for dinner? I was thinking salmon... 202 00:11:33,827 --> 00:11:35,126 Creason likes salmon. 203 00:11:35,128 --> 00:11:38,263 I hate fish. I hate fish. I hate fish. 204 00:11:38,265 --> 00:11:40,365 We'll do salmon. 205 00:11:40,367 --> 00:11:42,233 Who'd you give my office to? 206 00:11:42,235 --> 00:11:43,468 You never used your office, babe. 207 00:11:43,470 --> 00:11:45,470 I used my office. I used it once. 208 00:11:45,472 --> 00:11:47,105 You know what else? 209 00:11:47,107 --> 00:11:48,773 I gotta get your access card back. 210 00:11:48,775 --> 00:11:50,909 It's called the Clifton-Willis foundation. 211 00:11:50,911 --> 00:11:52,243 I know. Hold on. 212 00:11:52,245 --> 00:11:53,878 Hey, can you get Andrew on the phone? 213 00:11:53,880 --> 00:11:55,313 I gotta talk about the... I gotta go. 214 00:11:55,315 --> 00:11:57,749 Wait. Hey, come back. Come back! 215 00:12:04,790 --> 00:12:06,191 You yell at me in the hallway? 216 00:12:06,193 --> 00:12:07,959 Come back. 217 00:12:09,228 --> 00:12:11,329 What? 218 00:12:13,232 --> 00:12:20,305 Creason's rejecting the chemo like they said she might. 219 00:12:22,274 --> 00:12:24,509 Okay. Well, what do we do? 220 00:12:24,511 --> 00:12:26,511 She's sad. 221 00:12:26,513 --> 00:12:29,214 You should probably talk to her... 222 00:12:29,216 --> 00:12:31,750 Before they take you off to prison. 223 00:12:43,529 --> 00:12:45,163 I have Angela on the phone... 224 00:12:45,165 --> 00:12:47,165 About the outreach program. 225 00:12:52,271 --> 00:12:53,505 What? 226 00:12:53,507 --> 00:12:56,341 What do they even have? What do they got? 227 00:12:56,343 --> 00:13:00,912 Obstructing justice. Tampering. You hijacked a market, too! 228 00:13:00,914 --> 00:13:02,347 Oh, that's a bunch of bullshit. 229 00:13:02,349 --> 00:13:05,850 Guy, I'd start making preparations. 230 00:13:21,133 --> 00:13:24,435 I'm sorry about all this, Mr. Clifton. Take care. 231 00:13:29,341 --> 00:13:31,009 Announcer Clifton manipulated the market... 232 00:13:31,011 --> 00:13:32,544 In an unprecedented fashion. 233 00:13:32,546 --> 00:13:34,879 This is all new in the age of cyber warfare. 234 00:13:34,881 --> 00:13:36,915 I mean, he's an American who infiltrated the markets. 235 00:13:36,917 --> 00:13:38,483 I think they'll have to come down hard on him. 236 00:13:38,485 --> 00:13:40,485 I really do. They have to set an example. 237 00:13:40,487 --> 00:13:43,855 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 238 00:14:16,255 --> 00:14:17,589 Schwab hello? 239 00:14:17,591 --> 00:14:19,190 Hey, it's guy Clifton. 240 00:14:19,192 --> 00:14:20,558 What can I do for you? 241 00:14:26,999 --> 00:14:29,300 Look, I think I have a solution. 242 00:14:29,302 --> 00:14:33,238 I'm gonna need immunity. 243 00:14:51,991 --> 00:14:54,459 So, the attacks will hit the computers that... 244 00:14:54,461 --> 00:14:56,261 Tabulate the trades on all the markets. 245 00:14:58,397 --> 00:14:59,931 So we need to reroute our markets... 246 00:14:59,933 --> 00:15:01,900 To another computer's server... 247 00:15:01,902 --> 00:15:03,368 One the hijackers don't know about. 248 00:15:03,370 --> 00:15:05,970 This is what I'll create... Build. 249 00:15:05,972 --> 00:15:07,305 Warm this up, please. 250 00:15:07,307 --> 00:15:09,574 So the hackers don't know it exists. 251 00:15:09,576 --> 00:15:11,576 Is that possible? 252 00:15:14,013 --> 00:15:15,146 Is that possible? 253 00:15:15,148 --> 00:15:17,615 It's how he did it. 254 00:15:17,617 --> 00:15:19,183 How he did what? 255 00:15:19,185 --> 00:15:20,251 Well, he tried this before. He attempted... 256 00:15:20,253 --> 00:15:21,920 Will it work? 257 00:15:21,922 --> 00:15:23,154 I mean, if it's worked before... It didn't work. 258 00:15:23,156 --> 00:15:24,389 Support... Gentlemen, excuse me. 259 00:15:24,391 --> 00:15:26,224 It's possible. It is possible. 260 00:15:26,226 --> 00:15:27,392 He attempted to do it, but it didn't work. 261 00:15:27,394 --> 00:15:29,494 With your support... 262 00:15:29,496 --> 00:15:31,596 And my team, we will do it. 263 00:15:31,598 --> 00:15:35,099 Jeff, what he did is not exactly legal. 264 00:15:35,101 --> 00:15:37,168 This can be ready for the markets by Monday? 265 00:15:37,170 --> 00:15:40,305 Yeah, I just... I need access to the server codes. 266 00:15:45,377 --> 00:15:48,713 So we're just gonna hand over the keys to a market system. 267 00:15:48,715 --> 00:15:50,148 Give us a minute, guy. 268 00:15:50,150 --> 00:15:52,317 Sure. 269 00:15:52,319 --> 00:15:53,518 Thanks for your time. 270 00:16:00,426 --> 00:16:02,527 He's in the middle of a major public indictment. 271 00:16:02,529 --> 00:16:04,462 He's the only one who can do this, Richard. 272 00:16:05,698 --> 00:16:07,398 This happened in Hong Kong. 273 00:16:07,400 --> 00:16:09,233 The markets dropped 38% overnight... 274 00:16:09,235 --> 00:16:10,735 And next day they recovered. 275 00:16:10,737 --> 00:16:12,437 Right, but this is different. I mean, there is... 276 00:16:12,439 --> 00:16:14,672 These cyber threats have no lasting implications.. 277 00:16:14,674 --> 00:16:16,307 On any market ever. 278 00:16:16,309 --> 00:16:18,042 This is different. You know this is different. 279 00:16:18,044 --> 00:16:19,577 This is global. Jeff, we've been through this. 280 00:16:19,579 --> 00:16:21,245 Is his personal life in order? 281 00:16:21,247 --> 00:16:24,048 Yes. He's good. 282 00:16:26,752 --> 00:16:28,052 Okay. 283 00:16:29,021 --> 00:16:30,421 Do me a favor. 284 00:16:30,423 --> 00:16:32,557 Let me bring bankruptcy projections to Jeff. 285 00:16:32,559 --> 00:16:35,259 Runs on the goddamn bank. 286 00:16:35,261 --> 00:16:37,295 Respectfully, I don't work for the goddamn bank. 287 00:16:37,297 --> 00:16:39,430 I work for the goddamn white house. 288 00:16:44,003 --> 00:16:45,670 This has to work. 289 00:16:45,672 --> 00:16:47,672 I know. 290 00:16:47,674 --> 00:16:49,640 Then you should also know this. 291 00:16:49,642 --> 00:16:52,210 If it doesn't, they'll pull your immunity. 292 00:16:53,379 --> 00:16:55,513 Assemble the team. 293 00:17:03,622 --> 00:17:05,656 I need you to talk to them. 294 00:17:05,658 --> 00:17:07,358 Well, yeah, 'cause they all fucking hate you. 295 00:17:07,360 --> 00:17:09,360 Yeah, I know that. 296 00:17:09,362 --> 00:17:12,230 Well, if you know that, then it's a non-starter, isn't it? 297 00:17:12,232 --> 00:17:13,664 What am I supposed to tell my board? 298 00:17:13,666 --> 00:17:15,533 That I'm prancing around collecting criminals... 299 00:17:15,535 --> 00:17:17,201 For guy Clifton's latest project? 300 00:17:17,203 --> 00:17:19,337 I have a company to run, too, guy. 301 00:17:19,339 --> 00:17:21,139 It's a non-profit. 302 00:17:21,141 --> 00:17:24,108 Did you really just fucking say that? 303 00:17:24,110 --> 00:17:25,576 It's your daughter's non-profit. 304 00:17:25,578 --> 00:17:26,677 You know what you should tell the board? 305 00:17:26,679 --> 00:17:27,779 What? 306 00:17:27,781 --> 00:17:30,648 That I get full immunity. 307 00:17:30,650 --> 00:17:34,118 So that our daughter can have two parents. 308 00:17:41,827 --> 00:17:44,128 So, George, Amelia, who else? 309 00:17:44,130 --> 00:17:45,530 Ben? 310 00:17:45,532 --> 00:17:46,664 Ben. 311 00:17:46,666 --> 00:17:48,433 Oh, Jesus Christ. 312 00:17:48,435 --> 00:17:49,801 Yup. 313 00:17:57,243 --> 00:17:59,377 Ben just went dark on me. 314 00:18:02,081 --> 00:18:05,283 After you manipulated him into hijacking an entire market. 315 00:18:05,285 --> 00:18:06,684 I don't know. Maybe I could put some feelers out. 316 00:18:06,686 --> 00:18:08,286 I could... 317 00:18:08,288 --> 00:18:10,655 You know, I could probably write this program myself. 318 00:18:10,657 --> 00:18:12,190 No, you can't. 319 00:18:12,192 --> 00:18:13,858 I can. 320 00:18:15,527 --> 00:18:17,328 I know where he is. 321 00:18:25,571 --> 00:18:26,737 Hi. 322 00:18:26,739 --> 00:18:28,106 Mrs. Clifton? 323 00:18:28,108 --> 00:18:29,740 Babe, who is it? 324 00:18:30,843 --> 00:18:32,743 Hey. 325 00:18:32,745 --> 00:18:34,512 Who is it? 326 00:18:34,514 --> 00:18:36,180 It's... 327 00:18:36,182 --> 00:18:37,315 It's your mother. 328 00:18:37,317 --> 00:18:39,450 What are you doing here? 329 00:18:39,452 --> 00:18:43,287 Well, I've got some business with Ben. 330 00:18:43,289 --> 00:18:45,223 Business? Yes. 331 00:18:45,225 --> 00:18:47,358 I'll tell you about it later. 332 00:18:47,360 --> 00:18:49,727 Should I have told you about this? 333 00:18:49,729 --> 00:18:51,662 Oh, I already knew about this. 334 00:18:56,869 --> 00:18:58,870 I'll take a shower. 335 00:18:58,872 --> 00:19:01,506 Okay? Okay. 336 00:19:15,154 --> 00:19:16,521 This is real. 337 00:19:16,523 --> 00:19:19,590 We're just taking certain things slow. 338 00:19:19,592 --> 00:19:21,325 Oh, yes, I imagine she's waiting to see... 339 00:19:21,327 --> 00:19:22,593 If you turn out like her father. 340 00:19:22,595 --> 00:19:24,228 She's still in high school. 341 00:19:24,230 --> 00:19:26,831 It's very mature of you to recognize that. 342 00:19:26,833 --> 00:19:28,833 Man for Ben... Are you busy? 343 00:19:28,835 --> 00:19:30,168 Yes. I'm calling from chase collec... 344 00:19:30,170 --> 00:19:32,303 Oh. With what? 345 00:19:32,305 --> 00:19:35,239 Coding. Algorithms. The usual. 346 00:19:35,241 --> 00:19:37,175 I've got a job for you. 347 00:19:37,177 --> 00:19:42,446 I... I don't think I'm cut out for the non-profit sector. 348 00:19:42,448 --> 00:19:44,615 Really? It's a good job. High six figures. 349 00:19:44,617 --> 00:19:46,751 Six figures? No. 350 00:19:46,753 --> 00:19:50,555 He's such a coward. 351 00:19:50,557 --> 00:19:53,424 Sending his wife up here to recruit for him. 352 00:19:55,194 --> 00:19:56,727 He must be truly desperate. 353 00:19:56,729 --> 00:19:58,829 And you know you can't trust a desperate man. 354 00:19:58,831 --> 00:20:03,401 He's not desperate, Ben. He's sorry about what happened. 355 00:20:14,713 --> 00:20:16,781 I felt like Einstein. You felt like Einstein? 356 00:20:16,783 --> 00:20:18,249 I felt like Einstein. 357 00:20:18,251 --> 00:20:20,851 I felt like I developed this amazing thing. 358 00:20:20,853 --> 00:20:24,622 What do you mean, "turn out like her father?" 359 00:20:24,624 --> 00:20:26,257 What? 360 00:20:26,259 --> 00:20:27,358 You said Creason's waiting to see... 361 00:20:27,360 --> 00:20:29,393 If I turn out like her father. 362 00:20:29,395 --> 00:20:32,363 The markets. 363 00:20:32,365 --> 00:20:35,833 It's all just fake numbers and projections. 364 00:20:35,835 --> 00:20:39,604 It's hard to stay truthful in a world like that. 365 00:20:39,606 --> 00:20:40,972 She doesn't want me to be a trader. 366 00:20:40,974 --> 00:20:42,707 She doesn't want you to be a liar. 367 00:20:49,982 --> 00:20:52,650 Will you do this job for me? 368 00:21:00,892 --> 00:21:02,293 How'd it go? 369 00:21:02,295 --> 00:21:03,861 Coward. 370 00:21:03,863 --> 00:21:06,831 What does that mean? Is he in? 371 00:21:06,833 --> 00:21:08,599 You lied to that poor boy. 372 00:21:08,601 --> 00:21:11,636 You made him hack the markets... And he doesn't trust you. 373 00:21:11,638 --> 00:21:13,504 I didn't lie to anybody. 374 00:21:13,506 --> 00:21:16,407 My company created an algorithm. He was an employee. 375 00:21:16,409 --> 00:21:18,776 He stole from me. 376 00:21:21,346 --> 00:21:23,314 Aw, fuck. 377 00:21:23,316 --> 00:21:25,016 Do I go talk to him? 378 00:21:25,018 --> 00:21:26,917 No. No? 379 00:21:28,320 --> 00:21:30,655 I'm gonna go talk to him. 380 00:21:30,657 --> 00:21:33,024 He's in, guy. 381 00:21:36,395 --> 00:21:39,864 Of course, he's in. Of course, he's in. 382 00:21:39,866 --> 00:21:42,767 Your daughter also just had sex with him upstairs. 383 00:21:44,436 --> 00:21:45,836 What? 384 00:21:48,074 --> 00:21:51,342 Do you even know how to drive a fucking car? 385 00:21:51,344 --> 00:21:55,313 I need a barf bag like they have in the airplanes. 386 00:21:55,315 --> 00:21:57,815 She's the nurse the insurance company gave me. 387 00:21:57,817 --> 00:22:00,685 That's why she's retarded. It wasn't my choice. 388 00:22:00,687 --> 00:22:01,819 Jesus, George, calm down. 389 00:22:01,821 --> 00:22:03,521 She fucking drives like a maniac. 390 00:22:03,523 --> 00:22:05,923 She's trying to fucking kill me. It's ridiculous. 391 00:22:05,925 --> 00:22:08,059 Crazy bitch. I missed you. 392 00:22:08,061 --> 00:22:11,896 This better be good. 393 00:22:11,898 --> 00:22:12,963 Who's this? 394 00:22:12,965 --> 00:22:14,532 Hey, George. 395 00:22:14,534 --> 00:22:16,934 Oh my god, look at that hot piece of ass. 396 00:22:16,936 --> 00:22:20,805 Mm-mm... let's roll, nursie. 397 00:22:20,807 --> 00:22:22,673 Keep it up. Keep it up. 398 00:22:22,675 --> 00:22:25,109 Rolling. Rolling with my nursie. 399 00:22:25,111 --> 00:22:27,445 There's gonna be some boundaries while we're here in my house. 400 00:22:27,447 --> 00:22:28,946 Yeah? 401 00:22:28,948 --> 00:22:30,047 Okay. 402 00:22:30,049 --> 00:22:31,415 Okay. 403 00:22:31,417 --> 00:22:33,517 Oh! Easy. I mean... 404 00:22:33,519 --> 00:22:34,952 You want a hand? 405 00:22:34,954 --> 00:22:36,787 Yeah, could somebody help this thing in? 406 00:22:36,789 --> 00:22:38,356 All right, come on. 407 00:22:40,859 --> 00:22:43,127 These terrorists have hijacked our central servers. 408 00:22:43,129 --> 00:22:45,763 So, George, you're gonna repatch the markets... 409 00:22:45,765 --> 00:22:47,998 To a shadow server I found in Iceland. 410 00:22:48,000 --> 00:22:50,101 Ben, you'll use the program we already created... 411 00:22:50,103 --> 00:22:52,536 To distribute information back to the traders... 412 00:22:52,538 --> 00:22:54,905 While Amelia monitors market trends... 413 00:22:54,907 --> 00:22:57,775 And transactional process. 414 00:23:01,646 --> 00:23:03,013 Yes? 415 00:23:03,015 --> 00:23:06,584 I got a two part question. 416 00:23:06,586 --> 00:23:10,554 First, what happens if we fail... 417 00:23:10,556 --> 00:23:14,558 And second part, what's gonna happen to the rest of the world? 418 00:23:14,560 --> 00:23:15,826 We're not gonna fail. 419 00:23:15,828 --> 00:23:17,061 The rest of the world will be fine. 420 00:23:17,063 --> 00:23:18,863 How can you be so sure? You can guarantee? 421 00:23:18,865 --> 00:23:20,898 We're not gonna fail because... This is nothing new for us. 422 00:23:20,900 --> 00:23:22,666 How can you be glib? 423 00:23:22,668 --> 00:23:24,502 Because... glib? 424 00:23:24,504 --> 00:23:26,804 I'm not glib. I trust you. We can do this. 425 00:23:26,806 --> 00:23:27,972 We just need to focus. 426 00:23:27,974 --> 00:23:29,440 Hi. 427 00:23:29,442 --> 00:23:31,041 Hi. Hi. 428 00:23:32,110 --> 00:23:34,745 She got her mother's looks. 429 00:23:40,886 --> 00:23:42,820 I know you all hate me right now for what I've put you through... 430 00:23:42,822 --> 00:23:44,555 And I don't blame you. 431 00:23:44,557 --> 00:23:46,056 But not a single one of you would have showed up... 432 00:23:46,058 --> 00:23:48,426 If you didn't have something to prove. 433 00:23:48,428 --> 00:23:52,129 So, George, we're not going to fail. 434 00:23:52,131 --> 00:23:53,731 That's glib, my friend. 435 00:24:00,939 --> 00:24:03,040 I found the spot. It's low-key, secure. 436 00:24:03,042 --> 00:24:04,508 I think it'll work just fine. 437 00:24:06,077 --> 00:24:08,679 We're gonna need plausible deniability. 438 00:24:14,686 --> 00:24:16,954 It would be bad if you failed. 439 00:24:31,069 --> 00:24:33,637 Guy the first thing I want to do... 440 00:24:33,639 --> 00:24:35,806 Is route market observation and analytics... 441 00:24:35,808 --> 00:24:38,909 Through the living room here. 442 00:24:38,911 --> 00:24:40,711 That's our control center. 443 00:24:44,149 --> 00:24:46,016 Amelia. Yeah, I know. 444 00:24:46,018 --> 00:24:47,852 You're not gonna be monitoring one market like last time. 445 00:24:47,854 --> 00:24:51,489 Every market. Every market. 446 00:24:57,195 --> 00:24:58,963 I feel like you're secretly happy... 447 00:24:58,965 --> 00:25:00,631 That I'm back in the house. 448 00:25:00,633 --> 00:25:02,800 I don't think you should use the word happy. 449 00:25:05,904 --> 00:25:09,206 Guys, the floors! Guys! 450 00:25:09,208 --> 00:25:11,775 $80 a square foot. Please. 451 00:25:11,777 --> 00:25:13,511 What the fuck's going on? 452 00:25:13,513 --> 00:25:15,145 What? 453 00:25:15,147 --> 00:25:17,848 Are they gonna zip tie these cables and hug 'em to the walls? 454 00:25:17,850 --> 00:25:20,918 Yeah, guys, guys, let's zip tie these cables... 455 00:25:20,920 --> 00:25:22,987 Hug 'em to the walls. 456 00:25:22,989 --> 00:25:26,857 George, I'm gonna put you upstairs next to Creason's room. 457 00:25:26,859 --> 00:25:28,592 It'll be easiest to route the network... 458 00:25:28,594 --> 00:25:29,593 Through the window up there. 459 00:25:29,595 --> 00:25:32,863 Guy, are you serious? Shit. 460 00:25:32,865 --> 00:25:36,567 What? I can't climb stairs. 461 00:25:38,737 --> 00:25:40,971 If I get up there and find out... 462 00:25:40,973 --> 00:25:45,576 You're in my wheelchair again, so help me fucking god! 463 00:25:45,578 --> 00:25:48,145 Hurry, hurry, it's not arts and crafts. 464 00:25:48,147 --> 00:25:51,549 So, Hong Kong on tech 3, 4 on board 1. 465 00:25:51,551 --> 00:25:53,083 And then we're gonna do Philadelphia. 466 00:25:53,085 --> 00:25:58,322 Euro. Amsterdam. Let's do Amsterdam 2, 1. 467 00:25:58,324 --> 00:26:01,759 I said... I said 4, 4. 468 00:26:01,761 --> 00:26:02,793 You said 3, 4. 469 00:26:02,795 --> 00:26:05,062 No, I said 4, 4. 470 00:26:05,064 --> 00:26:07,231 No, you didn't. Yeah, yeah, I did. 471 00:26:07,233 --> 00:26:08,832 All right. 472 00:26:15,941 --> 00:26:19,109 No? All right. 473 00:26:19,111 --> 00:26:21,712 You don't got... you don't got to be such a bitch about it. 474 00:26:21,714 --> 00:26:23,314 Come on. 475 00:26:23,316 --> 00:26:26,250 Let's repatch this and then let's get to London. 476 00:26:26,252 --> 00:26:27,985 London on 2, 3. 477 00:26:30,121 --> 00:26:33,057 That leaves one open room for you, Ben. 478 00:26:33,059 --> 00:26:36,894 The closet in my room. It'll be nice and cozy. 479 00:26:36,896 --> 00:26:38,362 Plenty of solitary focus... 480 00:26:38,364 --> 00:26:40,965 For you to work out all the programming kinks. 481 00:26:47,806 --> 00:26:49,306 Oh, hey. 482 00:26:49,308 --> 00:26:51,241 I think my mother's closet really suits you. 483 00:26:51,243 --> 00:26:52,943 This is ridiculous. 484 00:27:09,027 --> 00:27:10,728 This status report is being delivered... 485 00:27:10,730 --> 00:27:12,096 To the white house as we speak. 486 00:27:12,098 --> 00:27:14,798 Clifton and his team are running a diagnostic test. 487 00:27:14,800 --> 00:27:16,800 A rehearsal, so to speak, to work out the kinks. 488 00:27:16,802 --> 00:27:18,636 This should last between 6 and 8 hours... 489 00:27:18,638 --> 00:27:20,270 At which point they'll be ready for market. 490 00:27:20,272 --> 00:27:24,008 I've advised the white house to prepare two speeches... 491 00:27:24,010 --> 00:27:26,043 For the president to address both outcomes. 492 00:27:26,045 --> 00:27:28,812 But I have every confidence Clifton will succeed. 493 00:27:28,814 --> 00:27:32,149 Automated voice identification confirmed. 494 00:27:32,151 --> 00:27:35,019 Patching you into the house right now, Ms. Schwab. 495 00:27:36,421 --> 00:27:39,657 Initiating the market simulation. 496 00:27:39,659 --> 00:27:43,360 Time to test this bad boy. 497 00:27:43,362 --> 00:27:45,896 Ben, I'm sending you the London to New York stuff now. 498 00:27:45,898 --> 00:27:48,799 My price movements lagging by maybe 15 minutes. 499 00:27:48,801 --> 00:27:51,068 George, let's add Miami. 500 00:27:51,070 --> 00:27:56,073 We have too many main market patches running on board 2. 501 00:27:56,075 --> 00:27:58,876 Retard, this is board 1 and this is board 2. 502 00:27:58,878 --> 00:28:00,277 Come on, get with me, nurse. 503 00:28:00,279 --> 00:28:01,412 You want to do it yourself? 504 00:28:01,414 --> 00:28:03,914 That's what she said. 505 00:28:03,916 --> 00:28:06,850 Let's add Miami to the diagnostic, please. 506 00:28:06,852 --> 00:28:10,721 Initiating Miami simulation now. 507 00:28:10,723 --> 00:28:15,159 What are we waiting for? There it is. 508 00:28:15,161 --> 00:28:17,428 Can I get an update on the price movements? 509 00:28:17,430 --> 00:28:20,330 All right, we got major spikes of activity in... 510 00:28:20,332 --> 00:28:23,701 C-bot, Amsterdam and Atlanta. 511 00:28:23,703 --> 00:28:25,836 George, let's get a status update. George. 512 00:28:25,838 --> 00:28:27,337 Hey. Hello? Hello! 513 00:28:27,339 --> 00:28:28,439 Hello, I'm not doing this for my health, okay? 514 00:28:28,441 --> 00:28:30,140 Jesus, I can hear you upstairs. 515 00:28:30,142 --> 00:28:31,942 I need to talk to people. 516 00:28:31,944 --> 00:28:33,711 Try pressing the button on the walkie-talkie. 517 00:28:33,713 --> 00:28:35,379 Okay, we got major spikes in activity in... 518 00:28:35,381 --> 00:28:38,415 Amsterdam, c-bot and Atlanta. 519 00:28:38,417 --> 00:28:41,385 Let's try rerouting a couple of things, then. 520 00:28:54,999 --> 00:28:58,769 Oh, shit. Yeah. 521 00:28:58,771 --> 00:29:01,739 We don't have servers. Hey, we got a problem. 522 00:29:01,741 --> 00:29:04,775 I mean, this is fucking ridiculous. 523 00:29:04,777 --> 00:29:06,376 You got me working upstairs in your wife's closet? 524 00:29:06,378 --> 00:29:09,813 Hey, what's the issue? You shut the... nothing. 525 00:29:09,815 --> 00:29:12,483 You're under surveillance. This is what this looks like. 526 00:29:12,485 --> 00:29:14,485 You stay the fuck away from my daughter. 527 00:29:14,487 --> 00:29:16,086 We don't have a server big enough. 528 00:29:16,088 --> 00:29:17,421 What about Amazon? 529 00:29:17,423 --> 00:29:19,523 We can't find a server big enough. 530 00:29:20,225 --> 00:29:23,193 We need 5% of the Internet. The fastest 5%. 531 00:29:23,195 --> 00:29:24,962 Zero latency bandwidth. 532 00:29:26,498 --> 00:29:29,433 We need Facebook or Netflix. 533 00:29:29,435 --> 00:29:31,135 It's just not gonna work. This is bullshit. 534 00:29:31,137 --> 00:29:32,302 Unless somebody has a really big fucking server... 535 00:29:32,304 --> 00:29:34,238 That I don't know about. 536 00:29:34,240 --> 00:29:35,939 I don't like this bullshit as much as you don't like it. 537 00:29:35,941 --> 00:29:36,940 It's a control kick. 538 00:29:36,942 --> 00:29:38,208 Wait. Wait. 539 00:29:38,210 --> 00:29:40,477 Control kick, my friend, this is my daughter. 540 00:29:40,479 --> 00:29:42,312 Probably. Excuse me? 541 00:29:42,314 --> 00:29:43,847 We have a server. 542 00:29:48,219 --> 00:29:50,254 We have a server. 543 00:30:13,444 --> 00:30:15,245 Oh, my gosh. 544 00:30:15,247 --> 00:30:16,346 This is it? 545 00:30:16,348 --> 00:30:18,015 Yup, this is it. 546 00:30:18,017 --> 00:30:21,051 This is our post-9/11 backup shadow stock market. 547 00:30:21,053 --> 00:30:23,554 In a tug boat. I know. 548 00:30:23,556 --> 00:30:27,090 What is this? What is this thing here? 549 00:30:27,092 --> 00:30:28,425 Where's the server? 550 00:30:28,427 --> 00:30:32,229 That's the server. Over that barge. 551 00:30:32,231 --> 00:30:33,931 It's all mobile. 552 00:30:41,439 --> 00:30:45,008 We moved it every 3 to 5 days for security. 553 00:30:45,010 --> 00:30:48,178 What can I say, it worked for Saddam, until it didn't. 554 00:30:48,180 --> 00:30:50,247 And it's all nuclear-powered. 555 00:30:50,249 --> 00:30:52,115 And the only reason it's still here... 556 00:30:52,117 --> 00:30:53,550 Is we haven't figured out how to dispose of it yet. 557 00:30:53,552 --> 00:30:55,352 Oh, that's comforting. 558 00:30:55,354 --> 00:30:57,421 Yeah, we cautioned the bush administration that this... 559 00:30:57,423 --> 00:31:00,257 Unit would be shut down even before they ever tested it. 560 00:31:00,259 --> 00:31:05,128 But no one likes to listen to what no one wants to hear. 561 00:31:05,130 --> 00:31:06,563 Listen to what? 562 00:31:06,565 --> 00:31:08,232 That the banks... 563 00:31:08,234 --> 00:31:10,868 Would create their own backup systems privately. 564 00:31:10,870 --> 00:31:14,104 I mean, who do you trust less than government? 565 00:31:14,106 --> 00:31:16,306 Oh, I don't know. Banks? 566 00:31:20,578 --> 00:31:24,448 Back-end server codes. Have fun. 567 00:31:24,450 --> 00:31:27,117 Well went dry on messengers? 568 00:31:27,119 --> 00:31:30,053 Using highly classified server codes... 569 00:31:30,055 --> 00:31:31,989 To rewire the American market system... 570 00:31:31,991 --> 00:31:35,025 Isn't exactly a small thing. 571 00:31:35,027 --> 00:31:39,930 And it would be negligent of me not to stay informed. 572 00:31:51,643 --> 00:31:53,410 Yeah. 573 00:31:53,412 --> 00:31:56,647 You hacked the NASDAQ and the New York stock exchange. 574 00:31:56,649 --> 00:31:58,615 He doesn't like that word. I don't like that word. 575 00:31:58,617 --> 00:32:00,450 See if you can get George to patch this back to the house. 576 00:32:00,452 --> 00:32:02,386 You held them for 11 hours. And a half. 577 00:32:02,388 --> 00:32:05,122 See if you can get George to patch this back to the house. 578 00:32:05,124 --> 00:32:07,024 You held NASDAQ and the New York stock exchange... 579 00:32:07,026 --> 00:32:08,659 For 11 and a half hours. 580 00:32:08,661 --> 00:32:10,360 What happened? Something went wrong. 581 00:32:10,362 --> 00:32:11,528 Was it with the program you wrote? 582 00:32:11,530 --> 00:32:12,963 Guy didn't write the program. 583 00:32:12,965 --> 00:32:14,164 I developed the program. 584 00:32:14,166 --> 00:32:15,465 You didn't develop it, either. 585 00:32:15,467 --> 00:32:19,536 Guy? Guy? 586 00:32:19,538 --> 00:32:20,704 Sarah. 587 00:32:20,706 --> 00:32:23,206 Who wrote the program? 588 00:32:23,208 --> 00:32:24,374 Who wrote the program? 589 00:32:24,376 --> 00:32:26,043 Who wrote the program is irrelevant. 590 00:32:26,045 --> 00:32:28,211 What went wrong, guy? 591 00:32:28,213 --> 00:32:31,048 You went wrong, Ben. You went wrong. 592 00:32:31,050 --> 00:32:33,016 So I never should have asked you to do this. 593 00:32:33,018 --> 00:32:34,718 You didn't ask me, you fucking coward. Your wife asked me. 594 00:32:34,720 --> 00:32:37,187 Fuck you. Fuck you. 595 00:32:37,189 --> 00:32:41,692 You've been thinking about this every waking goddamn second. 596 00:32:41,694 --> 00:32:43,327 I was so close to the finish line. 597 00:32:43,329 --> 00:32:45,729 So close we could touch it. Close to what? 598 00:32:45,731 --> 00:32:47,597 Hacking our way to the top? 599 00:32:47,599 --> 00:32:49,566 It doesn't matter how you get to the mountain top, son. 600 00:32:49,568 --> 00:32:53,337 You either make it or you don't. We were there. We were there. 601 00:32:53,339 --> 00:32:54,738 I used to believe what you would say. 602 00:32:54,740 --> 00:32:56,340 Stop with this... 603 00:32:56,342 --> 00:32:58,575 "I could have been a contender" bullshit, all right? 604 00:32:58,577 --> 00:33:01,345 You're a fucking criminal and you can live with that. 605 00:33:12,490 --> 00:33:16,660 Ben wrote the program. Then he pulled the plug. 606 00:33:18,029 --> 00:33:20,230 Why? 607 00:33:23,201 --> 00:33:25,635 It was the right thing to do. 608 00:33:57,468 --> 00:33:59,269 How are we going to handle this? 609 00:34:14,419 --> 00:34:15,819 Handle what? 610 00:34:15,821 --> 00:34:18,121 Handle Creason. 611 00:34:19,524 --> 00:34:21,792 How are we going to handle Creason? 612 00:34:23,327 --> 00:34:25,195 She just can't carry on with this stuff. 613 00:34:25,197 --> 00:34:28,331 She's 18. He's 25. I'll just forbid it. 614 00:34:28,333 --> 00:34:30,067 You'll forbid it? Yes. 615 00:34:30,069 --> 00:34:31,701 Why? 'Cause it's what's best for her? 616 00:34:31,703 --> 00:34:34,538 Oh, don't be so dramatic. This isn't about her. 617 00:34:34,540 --> 00:34:37,174 Punish your daughter because Ben has a moral compass? 618 00:34:37,176 --> 00:34:39,743 Oh, obviously not a sexual moral compass. 619 00:34:39,745 --> 00:34:41,845 You know what I mean. 620 00:34:41,847 --> 00:34:44,147 She can't see him anymore. Period! 621 00:34:44,149 --> 00:34:46,216 You have no idea what he did to me. 622 00:34:46,218 --> 00:34:49,486 He pulled a power play that day to fuck me. 623 00:34:49,488 --> 00:34:51,721 He's having sex with our daughter to fuck me. 624 00:34:51,723 --> 00:34:55,358 I don't know why he pulled the plug, but Ben was doing... 625 00:34:55,360 --> 00:34:57,694 The right thing, guy, and you know that. 626 00:34:57,696 --> 00:35:00,263 Have you even talked to him about it? 627 00:35:01,165 --> 00:35:02,799 Fuck him. Guy! 628 00:35:02,801 --> 00:35:04,881 I can't. I'm not talking... You are better than this. 629 00:35:09,240 --> 00:35:12,109 You will not deny her this experience. 630 00:35:29,460 --> 00:35:31,461 Ben, you got a sec? 631 00:35:31,463 --> 00:35:33,630 Ben what's up? 632 00:35:33,632 --> 00:35:35,298 Look, the board's not going to approve... 633 00:35:35,300 --> 00:35:36,833 This acquisition next week... 634 00:35:36,835 --> 00:35:40,504 Unless we can prove we're worth the risk. Okay? 635 00:35:40,506 --> 00:35:44,708 The company's valuation needs to be presented differently. 636 00:35:44,710 --> 00:35:47,444 I'd like to use the computer program you wrote. 637 00:35:52,150 --> 00:35:55,218 Ben we need a team to hack the market. 638 00:35:55,220 --> 00:35:57,220 It's a Grey area. 639 00:35:57,222 --> 00:35:59,623 You should have legal look into it first. 640 00:36:39,297 --> 00:36:41,464 It's gonna be different soon. 641 00:36:50,975 --> 00:36:56,646 What do you think she'll say when daddy saves the world? 642 00:36:56,648 --> 00:36:58,949 She'll wonder why you didn't come home for dinner. 643 00:37:17,702 --> 00:37:19,636 Announcer all non-military... 644 00:37:19,638 --> 00:37:23,907 Non-essential personnel please clear the premise. 645 00:37:23,909 --> 00:37:28,778 I repeat: All non-military, non-essential personnel... 646 00:37:28,780 --> 00:37:31,681 Please clear the premise. 647 00:37:59,443 --> 00:38:02,879 And we have every market running the diagnostic. 648 00:38:02,881 --> 00:38:05,282 It needs to cycle through a few simulations. 649 00:38:05,284 --> 00:38:07,050 Looks like it's working. 650 00:38:07,052 --> 00:38:08,985 I'm going to take a break for a while. 651 00:38:14,592 --> 00:38:16,059 Well, what does that mean? 652 00:38:16,061 --> 00:38:17,927 But... I mean, if it's unresponsive... 653 00:38:23,901 --> 00:38:27,304 Well, do we up the dosage? I mean, what do we do? 654 00:38:42,720 --> 00:38:45,488 Well, we'll talk about it when we come in. Okay. 655 00:38:47,558 --> 00:38:48,858 What's up? 656 00:38:48,860 --> 00:38:51,094 Hi. You okay? 657 00:38:51,096 --> 00:38:53,096 Yeah, I'm fine. 658 00:38:53,098 --> 00:38:55,365 It sounded like it was about Creason. 659 00:38:55,367 --> 00:38:57,801 It was. 660 00:38:57,803 --> 00:39:01,638 And? Are you asking? 661 00:39:01,640 --> 00:39:04,541 'Cause if you're asking, you need to say something like... 662 00:39:04,543 --> 00:39:07,711 "Shannon, what's happening with Creason?" 663 00:39:07,713 --> 00:39:09,479 Or "Shannon, will you loop me in... 664 00:39:09,481 --> 00:39:10,780 With what the doctors are saying?" 665 00:39:10,782 --> 00:39:12,782 So will you... Say, "can I help you?" 666 00:39:12,784 --> 00:39:15,852 Okay. Yeah, I can. Shannon, loop me in... 667 00:39:15,854 --> 00:39:17,387 With what the doctors are saying. 668 00:39:17,389 --> 00:39:18,822 I want to help you. 669 00:39:18,824 --> 00:39:21,491 It's fine. I can do it. Okay. 670 00:39:21,493 --> 00:39:23,827 Okay. Okay. 671 00:39:29,900 --> 00:39:31,935 It's gonna be okay. It's okay. 672 00:39:31,937 --> 00:39:34,404 Okay. 673 00:39:48,452 --> 00:39:52,422 Guy was the first one to take a chance on me. 674 00:39:52,424 --> 00:39:54,057 All the boys on the floor used to look at me... 675 00:39:54,059 --> 00:39:57,160 Like I was such a tight ass. 676 00:39:57,162 --> 00:40:04,667 And you know, he made a mistake, but... 677 00:40:04,669 --> 00:40:06,770 It was just a mistake. 678 00:40:06,772 --> 00:40:08,171 I don't even like this stuff. 679 00:40:08,173 --> 00:40:11,875 And I could be so much richer, but I am not. 680 00:40:11,877 --> 00:40:14,944 Well, I'm flat broke. 681 00:40:28,859 --> 00:40:31,694 Sing that thing. 682 00:40:31,696 --> 00:40:33,463 What thing? 683 00:40:33,465 --> 00:40:34,964 That thing you sing. No. 684 00:40:34,966 --> 00:40:38,201 Sing it. Sing it. It's late. 685 00:40:56,021 --> 00:40:57,220 Be. Hit the note. Be. 686 00:40:57,222 --> 00:40:59,122 Be. Be. 687 00:41:18,577 --> 00:41:20,643 Go back to sleep. 688 00:41:24,014 --> 00:41:27,150 How come the FBI hasn't just... 689 00:41:27,152 --> 00:41:31,888 Back traced any short sales to November 15th... 690 00:41:31,890 --> 00:41:35,825 Because then you could just, you know, you could trace it to... 691 00:41:35,827 --> 00:41:39,028 Shit, the... 692 00:41:39,030 --> 00:41:41,798 Terrorists. Yes. 693 00:41:41,800 --> 00:41:43,733 Thank you. The terrorists. 694 00:41:43,735 --> 00:41:46,135 And then who knows? 695 00:41:46,137 --> 00:41:47,637 Right, who knows? 696 00:41:47,639 --> 00:41:50,840 You're more than just a patcher. 697 00:41:50,842 --> 00:41:53,042 You know what I'm gonna do? What? 698 00:41:53,044 --> 00:41:54,944 I'm gonna pull a bin laden. 699 00:41:54,946 --> 00:41:56,913 Oh, yeah, you remember that? 700 00:41:56,915 --> 00:42:00,016 The family sold all their stocks... 701 00:42:00,018 --> 00:42:03,786 'Cause they knew the market was gonna crash before 9/11. 702 00:42:03,788 --> 00:42:08,024 So they short sold all their united airlines stock... 703 00:42:08,026 --> 00:42:10,126 The night before. 704 00:42:10,128 --> 00:42:12,896 The night before. 705 00:42:12,898 --> 00:42:16,132 They made a fortune. 706 00:42:16,134 --> 00:42:20,103 It'd be the first time I ever made money on a trade. 707 00:42:20,105 --> 00:42:21,971 You know? 708 00:42:21,973 --> 00:42:23,973 That's an insider trade, George. 709 00:42:23,975 --> 00:42:28,978 'Cause you could just trace it to them. 710 00:42:28,980 --> 00:42:32,582 To the, um... 711 00:42:32,584 --> 00:42:34,284 Terrorists. Yeah, to the terrorists. 712 00:42:34,286 --> 00:42:35,985 Thank you very much. 713 00:42:41,725 --> 00:42:44,160 Hey, I'm... I'm sorry. 714 00:42:44,162 --> 00:42:47,964 Nice chatting with you. 715 00:42:54,105 --> 00:42:58,675 Female agent Jimmy, front entrance clear? 716 00:42:58,677 --> 00:43:00,710 Do you copy? 717 00:43:00,712 --> 00:43:02,946 I know, I said I'd just... 718 00:43:02,948 --> 00:43:05,715 George took longer than usual tonight, so. 719 00:43:09,954 --> 00:43:13,723 Why would someone hack the markets? 720 00:43:36,747 --> 00:43:39,649 Oh, shit. Shit. 721 00:43:39,651 --> 00:43:41,818 Shit, shit, shit. 722 00:43:56,900 --> 00:44:00,236 Yeah? What? 723 00:44:01,271 --> 00:44:03,072 Yeah. 724 00:44:05,809 --> 00:44:10,747 I... I know that, but I told you that I'm working. 725 00:44:10,749 --> 00:44:13,082 I don't know what day I get off. 726 00:44:13,084 --> 00:44:14,984 What's going on? 727 00:44:17,287 --> 00:44:18,855 God, you look like shit. 728 00:44:18,857 --> 00:44:20,289 I took a little nap. 729 00:44:20,291 --> 00:44:24,727 You gotta look at this. Look at that. 730 00:44:24,729 --> 00:44:27,764 Look, I had a late night with Amelia. 731 00:44:27,766 --> 00:44:29,132 What am I looking at? Something big came up... 732 00:44:29,134 --> 00:44:30,833 So to speak. 733 00:44:30,835 --> 00:44:33,169 All right, George. Where're you going with this, man? 734 00:44:33,171 --> 00:44:35,905 Okay, okay... the markets are the target, right? 735 00:44:35,907 --> 00:44:37,707 Right. 736 00:44:37,709 --> 00:44:41,044 So why wouldn't the terrorists be playing the market? 737 00:44:41,046 --> 00:44:46,349 Okay. So I traced all the short sales from the 14th to the 16th. 738 00:44:46,351 --> 00:44:48,685 You know, the usual suspects came up. 739 00:44:48,687 --> 00:44:50,253 You know, you got China. You got Iran. 740 00:44:50,255 --> 00:44:52,021 You got... I got it. 741 00:44:52,023 --> 00:44:53,823 You got... okay, and I got nothing. 742 00:44:53,825 --> 00:44:55,291 Okay. Okay. Okay. I gotcha. 743 00:44:55,293 --> 00:44:58,094 And then I traced all the American companies... 744 00:44:58,096 --> 00:45:02,732 And I got all these portfolios... 745 00:45:02,734 --> 00:45:04,934 Owned and operated by the big boys. 746 00:45:04,936 --> 00:45:09,038 Hey, look at this, look at this. Take a look right there. 747 00:45:09,040 --> 00:45:12,408 JP Morgan, Wells Fargo, assured technologies. 748 00:45:12,410 --> 00:45:14,944 Is that b of a? Mm-hm. 749 00:45:14,946 --> 00:45:18,281 Commodities. All right, they all look like normal trends, though. 750 00:45:18,283 --> 00:45:20,049 Yeah, yeah, they're short... 751 00:45:20,051 --> 00:45:21,918 But they're shorting everything they can, you see that? 752 00:45:21,920 --> 00:45:23,419 I know, I know, but they're legit trading patterns. 753 00:45:23,421 --> 00:45:24,787 You know, one bank starts, they all... 754 00:45:24,789 --> 00:45:26,155 Yeah, yeah, but... 755 00:45:26,157 --> 00:45:27,757 They're all following normal trends. 756 00:45:27,759 --> 00:45:31,194 Okay, so why isn't Goldman Sachs there? 757 00:45:31,196 --> 00:45:35,998 Huh? Why isn't Goldman Sachs doing anything? Why? 758 00:45:36,000 --> 00:45:39,102 The banks were all bailed out by the fed... 759 00:45:39,104 --> 00:45:41,804 In '08 after the crash. 760 00:45:41,806 --> 00:45:47,376 But Goldman paid it back April 14th, '09. 761 00:45:47,378 --> 00:45:49,412 Okay? 762 00:45:49,414 --> 00:45:53,883 The only company shorting on the day of the cyber-attack... 763 00:45:53,885 --> 00:45:56,385 Are the companies that the fed bailed out... 764 00:45:56,387 --> 00:45:59,756 And has total control over their managing interests. 765 00:45:59,758 --> 00:46:01,157 George, are you sure about this? 766 00:46:01,159 --> 00:46:04,761 The fed doesn't have controlling interest... 767 00:46:04,763 --> 00:46:06,896 In Goldman Sachs and it never did. 768 00:46:07,965 --> 00:46:09,899 Holy shit. I swear to god. 769 00:46:09,901 --> 00:46:11,934 The federal reserve is orchestrating the largest... 770 00:46:11,936 --> 00:46:15,404 Insider trade of all time. 771 00:46:18,175 --> 00:46:20,543 Del Banco the banks work for the people... 772 00:46:20,545 --> 00:46:23,846 And I am here to insure the people... 773 00:46:23,848 --> 00:46:26,048 To continue their belief in the banks. 774 00:46:26,050 --> 00:46:27,984 I accept the president's nomination. 775 00:46:27,986 --> 00:46:29,519 I accept the post... 776 00:46:29,521 --> 00:46:32,221 As 16th chairman of the federal reserve. 777 00:46:34,158 --> 00:46:36,425 Oh, I love it here, boys. 778 00:46:36,427 --> 00:46:40,797 Money, power and the circus. 779 00:46:43,133 --> 00:46:45,201 Always wanted to be the ringleader. 780 00:46:45,203 --> 00:46:49,071 And here I am... whoo! 781 00:46:49,073 --> 00:46:51,040 Mr. Del Banco. Yes. 782 00:46:51,042 --> 00:46:53,976 We've spoken amongst ourselves and... 783 00:46:53,978 --> 00:46:55,545 We can't loan the people any more money... 784 00:46:55,547 --> 00:46:58,514 Without some incentives. 785 00:46:58,516 --> 00:47:02,885 The bank needs incentive to do their jobs? 786 00:47:02,887 --> 00:47:05,321 In '08, you gave us $800 billion. 787 00:47:05,323 --> 00:47:07,290 Maybe we start there. 788 00:47:07,292 --> 00:47:10,927 I'm gonna stop you right there, bill. We've been cut off. 789 00:47:10,929 --> 00:47:13,896 She ran her campaign on accountability. 790 00:47:13,898 --> 00:47:16,065 So no more blank checks to the banks. 791 00:47:16,067 --> 00:47:17,867 We are the five largest investment banks... 792 00:47:17,869 --> 00:47:19,368 In the western hemisphere. 793 00:47:19,370 --> 00:47:22,505 The federal reserve was created to serve our interests... 794 00:47:22,507 --> 00:47:24,407 Not the current flavor of the week. 795 00:47:24,409 --> 00:47:26,475 Madame president will be... To be fair... 796 00:47:26,477 --> 00:47:30,012 Goldman Sachs doesn't come to these meetings anymore. 797 00:47:30,014 --> 00:47:33,850 So I'm looking at four of the five largest investment banks. 798 00:47:33,852 --> 00:47:36,052 Richard, give us our money. 799 00:47:36,054 --> 00:47:38,888 She wants to cut a check to the people instead. 800 00:47:38,890 --> 00:47:41,591 The people are too stupid to know how to spend it. 801 00:47:41,593 --> 00:47:43,292 Bill, we're on the same page. 802 00:47:43,294 --> 00:47:45,628 I took an oath to protect the financial system... 803 00:47:45,630 --> 00:47:48,464 And I'm sure as hell not gonna let the people control things. 804 00:47:48,466 --> 00:47:50,233 Then what are we gonna do? 805 00:47:50,235 --> 00:47:53,169 I've got a plan. 806 00:47:53,171 --> 00:47:56,372 The fed tipped off the banks two days before... 807 00:47:56,374 --> 00:47:59,909 Even the FBI knew about the threats. 808 00:47:59,911 --> 00:48:06,048 They're the ones behind the attack, man. 809 00:48:06,050 --> 00:48:09,218 We lead the people to a point of complete panic. 810 00:48:09,220 --> 00:48:12,255 Then we rein it all back in. 811 00:48:12,257 --> 00:48:14,624 This is where the markets will be Monday morning... 812 00:48:14,626 --> 00:48:16,959 Opening bell before the attack. 813 00:48:16,961 --> 00:48:22,098 These are the markets at the end of that day. 814 00:48:22,100 --> 00:48:23,933 Your banks will sell your assets... 815 00:48:23,935 --> 00:48:27,536 A couple of days before the attack, at the peak up here... 816 00:48:27,538 --> 00:48:33,976 Then buy them back down here for a fraction of the amount. 817 00:48:35,045 --> 00:48:37,580 Next day, the market rebounds... 818 00:48:37,582 --> 00:48:41,684 And all those stocks that you bought for nothing are worth... 819 00:48:41,686 --> 00:48:46,656 Well, billions. 820 00:48:46,658 --> 00:48:49,458 We've never had a fed chairman like you. 821 00:48:49,460 --> 00:48:51,427 No, you haven't. 822 00:48:51,429 --> 00:48:53,429 But this is all possible? 823 00:48:53,431 --> 00:48:57,099 With the right man on the inside, anything's possible. 824 00:48:59,937 --> 00:49:03,506 We're being sabotaged, Schwab. We need to meet... now. 825 00:49:03,508 --> 00:49:04,607 Schwab what are you talking about, guy? 826 00:49:04,609 --> 00:49:06,342 I'm in D.C. 827 00:49:06,344 --> 00:49:09,178 Yeah? Well, find a plane, it's a 2-hour flight. 828 00:49:14,985 --> 00:49:17,586 This is about so much more than just money. 829 00:49:23,560 --> 00:49:25,528 Now, we won't be able to catch him in the act... 830 00:49:25,530 --> 00:49:27,396 Without your help. 831 00:49:27,398 --> 00:49:31,200 He will lie to you and tell you it's all for some greater good. 832 00:49:37,074 --> 00:49:39,675 Pilot big top on final approach at 12,000 feet. 833 00:49:43,280 --> 00:49:47,984 He will come to your house. He will use you. 834 00:49:47,986 --> 00:49:49,452 Use you. 835 00:49:52,422 --> 00:49:56,225 To help him hijack the markets. 836 00:50:09,306 --> 00:50:12,208 You don't want to be used again. 837 00:50:14,211 --> 00:50:16,345 There's a hypothesis at best. 838 00:50:16,347 --> 00:50:18,381 So what if Goldman isn't shorting. 839 00:50:18,383 --> 00:50:20,416 All that proves is they're still the smartest. 840 00:50:20,418 --> 00:50:22,084 Market cap is 18 trillion. 841 00:50:22,086 --> 00:50:24,053 The banks are short 8 fucking trillion. 842 00:50:24,055 --> 00:50:26,555 Goldman hasn't made a move, okay? 843 00:50:26,557 --> 00:50:28,457 Help me out here. 844 00:50:28,459 --> 00:50:32,128 Help you out. Christ. We think... 845 00:50:32,130 --> 00:50:33,696 This isn't exactly the optimal time... 846 00:50:33,698 --> 00:50:35,331 To play conspiracy theory, by the way. 847 00:50:35,333 --> 00:50:37,299 This isn't a theory. This is a fact. 848 00:50:37,301 --> 00:50:39,068 It's a fact? Yeah! 849 00:50:39,070 --> 00:50:40,736 This is them rewriting the rules. Same as it ever was. 850 00:50:40,738 --> 00:50:43,439 The housing collapse, student loans, the great depression... 851 00:50:43,441 --> 00:50:45,141 Iraq. 852 00:50:45,143 --> 00:50:47,576 You and I both know the fed is behind everything. 853 00:50:47,578 --> 00:50:50,613 Ben, do the right thing. 854 00:50:56,420 --> 00:50:58,054 You can't seriously be thinking... 855 00:50:58,056 --> 00:50:59,588 About keeping these markets live tomorrow. 856 00:50:59,590 --> 00:51:02,792 You gotta sort this out. You gotta freeze everything. 857 00:51:05,228 --> 00:51:07,129 Who else knows about this? 858 00:51:08,398 --> 00:51:10,132 Nobody. 859 00:51:10,134 --> 00:51:13,069 They're the most dangerous. The most powerful. 860 00:51:13,071 --> 00:51:15,704 Guy, who else knows about this? 861 00:51:15,706 --> 00:51:17,706 No one. 862 00:51:21,311 --> 00:51:22,745 What's this? 863 00:51:25,449 --> 00:51:27,817 You want to stay a free man? 864 00:51:27,819 --> 00:51:30,686 All we talked about here is baseball. 865 00:51:35,392 --> 00:51:36,826 What do you say? 866 00:51:38,685 --> 00:51:40,664 Operator white house operator. 867 00:51:40,665 --> 00:51:43,499 Schwab yes, I need Jeff on his secure line. 868 00:51:43,501 --> 00:51:45,367 This is Sarah Schwab. 869 00:51:48,705 --> 00:51:50,639 Jeff hello? 870 00:51:50,641 --> 00:51:52,341 Schwab I want you to know I'll be handing in... 871 00:51:52,343 --> 00:51:54,210 My letter of resignation tomorrow morning. 872 00:51:54,212 --> 00:51:55,611 Jeff Sarah, what are you talking about? 873 00:51:55,613 --> 00:51:57,246 Schwab I'm sorry. 874 00:51:57,248 --> 00:51:58,481 This isn't what I signed up for. 875 00:51:58,483 --> 00:51:59,683 The system's entirely fucked. 876 00:52:02,353 --> 00:52:03,619 Is it okay if we talk for a minute? 877 00:52:03,621 --> 00:52:06,422 Yeah. Is everything okay? 878 00:52:18,568 --> 00:52:20,569 Just say it. 879 00:52:20,571 --> 00:52:24,607 I don't know what's going to happen tomorrow. 880 00:52:24,609 --> 00:52:28,344 Something... there's something I need... 881 00:52:28,346 --> 00:52:30,713 When we started dating, you told me how... 882 00:52:30,715 --> 00:52:34,250 Complicated things might become. 883 00:52:34,252 --> 00:52:36,519 I only came back to do this because of you. 884 00:52:36,521 --> 00:52:39,522 But I don't know if those were the right reasons. 885 00:52:39,524 --> 00:52:41,790 What? 886 00:52:59,176 --> 00:53:01,343 What are you doing? It's 4:00 A.M. 887 00:53:15,225 --> 00:53:18,294 I never wanted to be a cheater. 888 00:53:18,296 --> 00:53:20,496 I know. 889 00:53:20,498 --> 00:53:23,632 Just never enough. I wanted more, I needed more and more. 890 00:53:23,634 --> 00:53:26,235 You know how I would always say... 891 00:53:28,471 --> 00:53:31,874 I'm doing this for you and for Creason to make you happy... 892 00:53:31,876 --> 00:53:35,844 Make you comfortable? 893 00:53:35,846 --> 00:53:37,947 I couldn't stop, Shannon, I couldn't stop. 894 00:53:42,485 --> 00:53:45,487 I'm afraid. 895 00:53:45,489 --> 00:53:49,291 I'm scared. 896 00:53:49,293 --> 00:53:51,927 I'm fucking scared and I don't know what's gonna happen. 897 00:53:51,929 --> 00:53:53,329 I don't know what's gonna happen tomorrow. 898 00:53:53,331 --> 00:53:56,298 Oh, would you knock it off! 899 00:53:56,300 --> 00:53:58,267 No one knows what's gonna happen tomorrow. 900 00:53:58,269 --> 00:54:00,402 I don't know what's gonna happen tomorrow. 901 00:54:00,404 --> 00:54:02,938 You made a mistake, you fix it. 902 00:54:02,940 --> 00:54:06,475 It's what you're gonna do tomorrow. You're gonna fix it. 903 00:54:06,477 --> 00:54:07,910 This is different. Oh. 904 00:54:07,912 --> 00:54:09,345 This is different. It's not different! 905 00:54:09,347 --> 00:54:10,980 It's not different! It's not! 906 00:54:10,982 --> 00:54:12,348 You always say it's different. It's not different. 907 00:54:12,350 --> 00:54:13,649 It's the same thing. 908 00:54:13,651 --> 00:54:15,017 When you started your business. 909 00:54:15,019 --> 00:54:16,518 When you hijacked the market. 910 00:54:16,520 --> 00:54:18,954 When you got caught. 911 00:54:18,956 --> 00:54:22,424 It's not the... we're all still here! 912 00:54:26,930 --> 00:54:29,465 Everything okay? 913 00:54:29,467 --> 00:54:30,933 Yeah. 914 00:54:32,969 --> 00:54:34,870 Mom threw a book at me. 915 00:54:34,872 --> 00:54:38,440 Yeah, just a paperback. I'm sorry. 916 00:54:38,442 --> 00:54:40,709 It's okay. 917 00:54:43,813 --> 00:54:45,381 Okay. 918 00:54:46,549 --> 00:54:49,018 You okay? 919 00:54:50,654 --> 00:54:52,421 He broke up with me. 920 00:54:53,823 --> 00:54:56,525 Nah. You know... okay? 921 00:54:59,462 --> 00:55:01,430 He broke up with me. 922 00:55:01,432 --> 00:55:02,931 Okay, okay, okay. Daddy... no, no. 923 00:55:02,933 --> 00:55:06,068 Okay, okay. It's okay, baby. Oh, sweetie pie. 924 00:55:08,772 --> 00:55:13,842 Oh, no, no, no, no, no. Fucking Ben. 925 00:55:13,844 --> 00:55:16,512 He's such an asshole! The guy's a... 926 00:55:16,514 --> 00:55:20,349 Yes, he's a... he's an asshole. 927 00:55:20,351 --> 00:55:22,551 It's just a boy, sweetie pie. It's just a boy. 928 00:55:22,553 --> 00:55:24,086 It's okay. 929 00:55:24,088 --> 00:55:25,754 But I loved him. 930 00:55:25,756 --> 00:55:30,693 No, no, you love me. You love your daddy. 931 00:55:30,695 --> 00:55:34,063 Okay. Honey bunny. 932 00:55:34,065 --> 00:55:36,865 Yes. He's a moron. 933 00:55:36,867 --> 00:55:39,601 Lots of boys. 934 00:56:15,505 --> 00:56:18,440 They're afraid, George. 935 00:56:18,442 --> 00:56:21,510 They're afraid of what might happen if they lose the system. 936 00:56:25,415 --> 00:56:27,816 So what are we gonna do? 937 00:56:27,818 --> 00:56:31,820 We're gonna get through this. 938 00:56:31,822 --> 00:56:33,622 Are we? 939 00:56:42,799 --> 00:56:46,402 You boys ready to save the fucking world? 940 00:56:46,404 --> 00:56:48,737 We can only hope. 941 00:56:52,609 --> 00:56:57,513 It's an angry day. I like it. 942 00:56:57,515 --> 00:57:01,016 We're gonna get through this. 943 00:57:01,018 --> 00:57:02,751 Announcer the president landed here... 944 00:57:02,753 --> 00:57:04,653 In charm city and headed straight... 945 00:57:04,655 --> 00:57:06,955 To Wallner park elementary school. 946 00:57:06,957 --> 00:57:10,025 It's the president's first stop here in Baltimore... 947 00:57:10,027 --> 00:57:12,528 Where we have Shane Mandes standing by live. 948 00:57:12,530 --> 00:57:14,496 Shane Jessica, we're just down the driveway... 949 00:57:14,498 --> 00:57:16,732 From Wallner park elementary school. 950 00:57:16,734 --> 00:57:20,202 It's the first stop on the president's visit to Baltimore. 951 00:57:20,204 --> 00:57:24,573 And the fox went hop, hop, hop through the garden... 952 00:57:24,575 --> 00:57:27,943 Across the riverbed, into the large hedge... 953 00:57:27,945 --> 00:57:30,913 Where he found a most mysterious object. 954 00:57:30,915 --> 00:57:34,149 Now this object wasn't anything the fox could describe... 955 00:57:34,151 --> 00:57:36,518 With his little fox voice. 956 00:57:39,022 --> 00:57:40,789 Good morning, everyone. 957 00:57:40,791 --> 00:57:44,593 Mr. Grillstein, these are your headphones to listen... 958 00:57:44,595 --> 00:57:46,495 In on the chatter at the Clifton house. 959 00:57:46,497 --> 00:57:48,197 And I'll be monitoring all the markets right here. 960 00:57:48,199 --> 00:57:49,998 Thank you very much. 961 00:57:52,769 --> 00:57:55,471 Sarah resigned this morning. 962 00:57:55,473 --> 00:57:57,473 Why? Why is that? 963 00:57:57,475 --> 00:58:00,943 She said the system is fucked. She sounded frightened. 964 00:58:00,945 --> 00:58:03,545 Then she just hung up. 965 00:58:05,915 --> 00:58:09,518 Well, I told you she wasn't cut out for this. 966 00:58:15,793 --> 00:58:18,026 This better work. 967 00:58:18,028 --> 00:58:23,499 I've got CNBC reporting on a merger out of London. 968 00:58:23,501 --> 00:58:24,900 I have a feeling we'll be running hot... 969 00:58:24,902 --> 00:58:26,568 With that European server. 970 00:58:30,540 --> 00:58:34,643 Announcer opening bell is sponsored by Muller yogurt. 971 00:58:35,678 --> 00:58:36,979 Good morning, America. 972 00:58:36,981 --> 00:58:38,914 Moments away. Okay. 973 00:58:40,683 --> 00:58:42,684 Morning. Hey. 974 00:58:42,686 --> 00:58:44,953 Hey, hey, don't forget your vitamins, yeah? 975 00:58:44,955 --> 00:58:46,088 Got them. 976 00:58:47,657 --> 00:58:49,691 Babe, I'm sorry about the boy. 977 00:58:49,693 --> 00:58:51,860 Yeah, I don't want to talk about it. 978 00:58:51,862 --> 00:58:53,695 Okay. 979 00:58:53,697 --> 00:58:55,898 Have a good day. Yeah. 980 00:58:55,900 --> 00:58:58,200 Big day. 981 00:59:01,871 --> 00:59:03,238 Hey, mom. 982 00:59:03,240 --> 00:59:04,706 Yeah? 983 00:59:04,708 --> 00:59:06,675 He's got it. 984 00:59:06,677 --> 00:59:08,143 Really? 985 00:59:08,145 --> 00:59:10,279 Yeah, he's got it. 986 00:59:12,582 --> 00:59:14,283 He's got it. 987 00:59:25,228 --> 00:59:27,563 Can I help you, Ben? 988 00:59:27,565 --> 00:59:29,565 Why am I getting a lag on Bloomberg? 989 00:59:29,567 --> 00:59:31,099 Good luck. 990 00:59:31,101 --> 00:59:34,703 Don't need luck. 991 00:59:34,705 --> 00:59:37,039 We're running way too many markets. 992 00:59:37,041 --> 00:59:39,908 I'm pushing these to one. 993 00:59:39,910 --> 00:59:41,643 Do you want the nuts? Unh-unh. 994 00:59:41,645 --> 00:59:45,347 Why not? Just try a little. They're... 995 00:59:50,186 --> 00:59:52,921 It's time. 996 00:59:52,923 --> 00:59:56,959 Okay, let's initiate the backend pairing sequence, George. 997 00:59:56,961 --> 00:59:58,360 What do you need? 998 00:59:58,362 --> 01:00:01,964 Look for the authorization code. 999 01:00:01,966 --> 01:00:05,801 4-8-2-0-c-b. Mm-hm. 1000 01:00:20,884 --> 01:00:22,184 New York's up. 1001 01:00:27,323 --> 01:00:29,725 Reporter we have the Dow industrial up 89. 1002 01:00:29,727 --> 01:00:31,627 NASDAQ up 61. 1003 01:00:31,629 --> 01:00:33,662 S&P is up 18. 1004 01:00:33,664 --> 01:00:36,164 Gold contract's down $7.03. 1005 01:00:36,166 --> 01:00:37,899 Ben, give me Miami. 1006 01:00:37,901 --> 01:00:40,302 Reporter crude up $3.14. 1007 01:00:40,304 --> 01:00:43,238 Bonds down slightly lower than Friday's closing. 1008 01:00:43,240 --> 01:00:45,273 10-year and 30-year both down... 1009 01:00:45,275 --> 01:00:46,742 And go Chicago. 1010 01:00:58,888 --> 01:01:04,026 Ladies and gentlemen, we are live... yup. 1011 01:01:04,028 --> 01:01:05,727 It almost feels like when you read... 1012 01:01:05,729 --> 01:01:07,429 The Dow, it does seem like a sports story. 1013 01:01:07,431 --> 01:01:09,231 Stocks crashing and then suddenly... 1014 01:01:09,233 --> 01:01:10,932 Just when you think it'll never recover... 1015 01:01:10,934 --> 01:01:12,401 Boom, we're back in play. 1016 01:01:18,975 --> 01:01:20,242 We're live. 1017 01:01:20,244 --> 01:01:21,777 We're tracking option contracts. 1018 01:01:21,779 --> 01:01:23,745 Yeah. 1019 01:01:23,747 --> 01:01:26,048 Asks all maps the bids. It is working. 1020 01:01:26,050 --> 01:01:27,449 It's really working. 1021 01:01:28,217 --> 01:01:29,418 Hah-hah-hah! 1022 01:01:33,389 --> 01:01:36,291 Del Banco this is about so much more than just money. 1023 01:01:36,293 --> 01:01:39,061 Guy do the right thing, Ben. 1024 01:01:46,936 --> 01:01:49,204 Okay, we're done here. 1025 01:02:13,763 --> 01:02:15,931 Come on. 1026 01:02:15,933 --> 01:02:17,232 Oh, shit. 1027 01:02:17,234 --> 01:02:19,334 Oh, shit. 1028 01:02:21,504 --> 01:02:23,271 What's the static? I don't know. 1029 01:02:23,273 --> 01:02:25,073 What's the static? What's the static? 1030 01:02:25,075 --> 01:02:26,775 I don't fucking know, guy. Come on, come on, come on. 1031 01:02:26,777 --> 01:02:27,976 Give me a second. 1032 01:02:27,978 --> 01:02:29,811 What the hell is that? 1033 01:02:29,813 --> 01:02:32,080 Is that your computer or the server? 1034 01:02:32,082 --> 01:02:34,049 Goddamn second. What is this static? 1035 01:02:34,051 --> 01:02:36,485 George, are you getting this! Unplug everything. 1036 01:02:36,487 --> 01:02:38,019 Unplug it. Unplug it. 1037 01:02:38,021 --> 01:02:39,287 Pull it off-line. Unplug it? 1038 01:02:39,289 --> 01:02:40,822 This isn't gonna fix it. 1039 01:02:40,824 --> 01:02:44,526 Ben, shut it down! Ben, pull it off-line! 1040 01:02:44,528 --> 01:02:46,995 It's right here. Sector 2, sector 5, 6. 1041 01:02:46,997 --> 01:02:49,164 Come on, woman, come on! 1042 01:02:49,166 --> 01:02:51,900 The screens are all flashing static. 1043 01:02:51,902 --> 01:02:54,136 Shit, I don't know what's going on. 1044 01:02:54,138 --> 01:02:56,071 George, shut it. Shut it down. 1045 01:02:56,073 --> 01:02:58,073 I can't. It's nuclear. 1046 01:02:58,075 --> 01:02:59,808 Oh, what the hell's going on? 1047 01:02:59,810 --> 01:03:01,243 George, I'm pulling drives. 1048 01:03:01,245 --> 01:03:02,811 Pull all the peripheral drives first. 1049 01:03:02,813 --> 01:03:04,246 Ben! 1050 01:03:04,248 --> 01:03:05,914 And then work your way inward, do you hear me? 1051 01:03:05,916 --> 01:03:07,349 - Shut it! - It's too late. 1052 01:03:07,351 --> 01:03:10,085 We're crashing. Shut down! Shut it down! 1053 01:03:10,087 --> 01:03:11,953 It's too late. 1054 01:03:11,955 --> 01:03:13,455 It's not! Shut it down! It's already in the system. 1055 01:03:13,457 --> 01:03:15,390 What? What? It's already in the system. 1056 01:03:15,392 --> 01:03:17,092 It's gonna hit the markets... It's not. 1057 01:03:17,094 --> 01:03:19,161 In 30 seconds, I didn't know until I saw the code. 1058 01:03:19,163 --> 01:03:22,864 What is this? What the fuck is this? 1059 01:03:22,866 --> 01:03:25,233 I shut you down, so that you couldn't do it again... 1060 01:03:25,235 --> 01:03:28,503 So that you couldn't hack the markets again. 1061 01:03:28,505 --> 01:03:30,071 What the fuck is this? 1062 01:03:30,073 --> 01:03:31,473 They told me you were gonna hijack the... 1063 01:03:31,475 --> 01:03:33,408 Ben! 1064 01:03:33,410 --> 01:03:36,244 How was I supposed to believe you? Believe any of this? 1065 01:03:36,246 --> 01:03:40,248 You told me I was like family and then you lied to me. 1066 01:03:40,250 --> 01:03:42,884 Why did you do this to me? You did... 1067 01:03:42,886 --> 01:03:44,319 Haven't you ever wanted to make an impact? 1068 01:03:44,321 --> 01:03:46,288 Do you know, I mean really be somebody? 1069 01:03:46,290 --> 01:03:48,523 This is not just about money. 1070 01:03:48,525 --> 01:03:52,093 This is about so much more than just money. 1071 01:03:52,095 --> 01:03:54,596 Who told you? Ben, look at me. Who told you? 1072 01:03:54,598 --> 01:03:56,565 Who told you these things? 1073 01:03:56,567 --> 01:03:58,567 Del Banco! 1074 01:04:00,837 --> 01:04:06,041 You have no f... no fucking idea what you just did. 1075 01:04:06,043 --> 01:04:10,011 Ben... you killed us. 1076 01:04:10,013 --> 01:04:12,447 You fucking killed us. 1077 01:04:14,617 --> 01:04:16,351 Anchor just receiving word... 1078 01:04:16,353 --> 01:04:18,453 The Chicago mercantile exchange has fallen victim... 1079 01:04:18,455 --> 01:04:19,855 To a cyber attack. 1080 01:04:19,857 --> 01:04:22,958 This... this is the virus. 1081 01:04:22,960 --> 01:04:25,393 A cyber attack. Cyber attack. 1082 01:04:25,395 --> 01:04:27,596 Interest rates must remain low... 1083 01:04:27,598 --> 01:04:30,532 Loans approved, money flowing... 1084 01:04:30,534 --> 01:04:32,634 Because we are doing this for the good of the people. 1085 01:04:32,636 --> 01:04:34,402 I need your word. Sure. 1086 01:04:44,413 --> 01:04:46,581 We just lost New York. Chicago's been hit. 1087 01:04:46,583 --> 01:04:49,951 Sir, I have guy Clifton on the phone. 1088 01:04:49,953 --> 01:04:53,054 Guy. Guy! 1089 01:04:53,056 --> 01:04:54,289 We're under attack. 1090 01:04:54,291 --> 01:04:56,057 What did you do? 1091 01:04:56,059 --> 01:04:58,093 This is not me. The feds hacked the system. Do you hear me? 1092 01:04:58,095 --> 01:04:59,461 What are you talking about? 1093 01:04:59,463 --> 01:05:01,229 You find Del Banco and you ask him. 1094 01:05:01,231 --> 01:05:03,098 You talk to him. Find Del Banco. 1095 01:05:03,100 --> 01:05:05,433 We're trying to figure this out. I need George to reroute. 1096 01:05:23,686 --> 01:05:26,621 The markets have been attacked, madame president. 1097 01:05:26,623 --> 01:05:31,126 All right. Excuse me, children. Which markets? 1098 01:05:31,128 --> 01:05:32,961 All of them, ma'am. 1099 01:05:37,166 --> 01:05:38,934 Market reporter just receiving word... 1100 01:05:38,936 --> 01:05:40,602 From inside the New York stock exchange... 1101 01:05:40,604 --> 01:05:43,305 That all the screens are flashing a symbol. 1102 01:05:43,307 --> 01:05:46,374 And nobody knows what to make of it. 1103 01:05:46,376 --> 01:05:49,044 The market is literally frozen. Now we assume... 1104 01:05:49,046 --> 01:05:51,079 Sorry. Jeez, dude. 1105 01:05:53,683 --> 01:05:55,583 Hey, what are you doing? 1106 01:05:58,054 --> 01:05:59,421 Shit. 1107 01:05:59,423 --> 01:06:02,424 We'll meet you back at home. Good. Yeah. 1108 01:06:02,426 --> 01:06:04,659 Okay, good. 1109 01:06:04,661 --> 01:06:08,096 Excuse me. Yes, I need Jeff on his secure line. 1110 01:06:08,098 --> 01:06:10,332 Now, from these numbers here that are coming in... 1111 01:06:10,334 --> 01:06:13,001 It looks like, madame president, people are beginning... 1112 01:06:13,003 --> 01:06:14,336 To withdraw their money from the banks. 1113 01:06:14,338 --> 01:06:16,004 Okay. 1114 01:06:16,006 --> 01:06:17,672 The market already is going to take a major dip. 1115 01:06:17,674 --> 01:06:19,374 We don't want the banks to suffer... 1116 01:06:19,376 --> 01:06:21,643 Any more than they have to. 1117 01:06:21,645 --> 01:06:23,511 Reporter we're now receiving isolated... 1118 01:06:23,513 --> 01:06:26,681 Reports that people are withdrawing large quantities 1119 01:06:26,683 --> 01:06:28,183 of money from ATM's. 1120 01:06:28,185 --> 01:06:30,151 Some even closing out... 1121 01:06:30,153 --> 01:06:31,686 The government won't address FDIC coverage rumors... 1122 01:06:31,688 --> 01:06:33,421 Because they're saying it's not necessary. 1123 01:06:33,423 --> 01:06:35,123 Everything's fine. We're on track. 1124 01:06:35,125 --> 01:06:36,124 Maybe somebody over at the white house... 1125 01:06:36,126 --> 01:06:37,592 Should watch the news. 1126 01:06:39,362 --> 01:06:41,730 Hey, Jeff, you need to brief her. 1127 01:06:41,732 --> 01:06:43,164 Jeff yeah, it's a little late. 1128 01:06:43,166 --> 01:06:44,733 Del Banco's got her ear. 1129 01:06:44,735 --> 01:06:47,302 Listen, it's all happening, just like I predicted. 1130 01:06:50,206 --> 01:06:52,207 Del Banco's lobbying for the banks to go dark... 1131 01:06:52,209 --> 01:06:53,375 Put a freeze on everything. 1132 01:06:54,610 --> 01:06:57,012 Jeff. Gotta go. 1133 01:06:57,014 --> 01:06:58,346 Jeff and I both agree. 1134 01:06:58,348 --> 01:06:59,681 I'll recommend the president put a freeze... 1135 01:06:59,683 --> 01:07:01,583 On all banking activities. 1136 01:07:01,585 --> 01:07:03,785 Why? 1137 01:07:03,787 --> 01:07:09,357 Because your banks only hold 10% cash deposit at any given time. 1138 01:07:09,359 --> 01:07:11,426 That'll run out in a matter of hours. 1139 01:07:11,428 --> 01:07:14,629 You want the focus to be on the markets... 1140 01:07:14,631 --> 01:07:16,598 Not on bank vaults. 1141 01:07:19,101 --> 01:07:20,769 Hey, Chelsh, I still need the depletion numbers... 1142 01:07:20,771 --> 01:07:22,637 From Goldman, I don't have those yet. 1143 01:07:22,639 --> 01:07:29,277 All right, look, call me back in five. I gotta get this. 1144 01:07:29,279 --> 01:07:31,780 Erin it's about the European union. 1145 01:07:31,782 --> 01:07:33,581 What? 1146 01:07:33,583 --> 01:07:36,384 Erin they're freezing us out. 1147 01:08:00,643 --> 01:08:03,144 Reporter I'm standing outside parliament now... 1148 01:08:03,146 --> 01:08:05,547 Where the prime minister has called an emergency session... 1149 01:08:05,549 --> 01:08:08,149 To discuss the financial implications to... 1150 01:08:08,151 --> 01:08:09,717 large quantities of money from ATM's. 1151 01:08:09,719 --> 01:08:12,120 Some even closing out their entire account... 1152 01:08:12,122 --> 01:08:15,557 Fearing life savings could be plundered. 1153 01:08:15,559 --> 01:08:18,259 Flashing red. We're flashing red! 1154 01:08:18,261 --> 01:08:19,861 No, no, we need to reloop the NASDAQ server... 1155 01:08:19,863 --> 01:08:21,463 Through yellow before you can boot. 1156 01:08:24,167 --> 01:08:25,333 Yeah? 1157 01:08:25,335 --> 01:08:26,568 Guy, listen to me. 1158 01:08:26,570 --> 01:08:27,869 I fucking told you, Schwab. 1159 01:08:27,871 --> 01:08:29,370 Guy, listen! 1160 01:08:29,372 --> 01:08:30,605 What? 1161 01:08:33,242 --> 01:08:34,709 They're running the banks, guy. 1162 01:08:34,711 --> 01:08:36,811 It wasn't supposed to happen this fast. 1163 01:08:36,813 --> 01:08:39,380 It started here, then London, then Hong Kong. 1164 01:08:39,382 --> 01:08:41,549 They're running our banks from every city in the world. 1165 01:08:41,551 --> 01:08:43,384 It's like fucking dominoes. 1166 01:08:43,386 --> 01:08:47,489 Are you close? Please tell me you're close. 1167 01:08:47,491 --> 01:08:49,290 Guy? 1168 01:08:49,292 --> 01:08:50,792 Am I close to what? 1169 01:08:50,794 --> 01:08:52,594 Okay, if you could pull the markets back online... 1170 01:08:52,596 --> 01:08:56,164 We can... we can call it a market glitch or an algorithm failure. 1171 01:08:56,166 --> 01:08:57,465 We can calm everybody down. 1172 01:08:57,467 --> 01:08:59,634 You want me to save the banks, Schwab? 1173 01:08:59,636 --> 01:09:02,237 I'm not asking you to save the banks, guy. 1174 01:09:02,239 --> 01:09:06,774 I'm asking you to restore some faith in the system. 1175 01:09:06,776 --> 01:09:11,446 Okay, good, good. Trace the origin with this code; 0010010. 1176 01:09:11,448 --> 01:09:13,815 I know what's at stake and we're working on it. 1177 01:09:13,817 --> 01:09:16,251 I'm going to have to get back to you. 1178 01:09:16,253 --> 01:09:19,187 Well, come... guy! Guy! 1179 01:09:26,495 --> 01:09:28,296 Reporter we've just learned that all us banks... 1180 01:09:28,298 --> 01:09:30,431 Have been ordered closed until further notice. 1181 01:09:30,433 --> 01:09:32,400 This is bullshit. I can't even get on the website. 1182 01:09:32,402 --> 01:09:33,668 They can do anything, like most politicians. 1183 01:09:33,670 --> 01:09:35,403 They believe they can just order it... 1184 01:09:35,405 --> 01:09:36,905 I watched the bank teller lock the front doors. 1185 01:09:36,907 --> 01:09:38,706 It was locked. The bank doesn't close 'til 5:00. 1186 01:09:38,708 --> 01:09:39,774 You're not letting us close our accounts? 1187 01:09:39,776 --> 01:09:41,609 They kicked us all out. 1188 01:09:41,611 --> 01:09:43,678 Why won't they let us close our own account? Is there a law? 1189 01:09:43,680 --> 01:09:45,547 Can you show me the law? 1190 01:09:45,549 --> 01:09:47,482 I'm going to need this room. 1191 01:09:47,484 --> 01:09:48,883 Thank you. 1192 01:09:48,885 --> 01:09:50,952 I'll be right outside, madame president. 1193 01:09:57,826 --> 01:10:00,228 Madame president. 1194 01:10:00,230 --> 01:10:01,930 I'm a customer. I'm a customer. You're outside with everybody... 1195 01:10:01,932 --> 01:10:03,965 She's... whoa! What are you doing?! 1196 01:10:03,967 --> 01:10:08,303 What are you doing?! Oh, my god! 1197 01:10:08,305 --> 01:10:12,874 No one really saw this coming. 1198 01:10:12,876 --> 01:10:15,577 Wait a second. I'm tracking this crash just fine. 1199 01:10:15,579 --> 01:10:18,479 Leading the people into panic. 1200 01:10:18,481 --> 01:10:20,682 What I'm not tracking, in order to get these short sales... 1201 01:10:20,684 --> 01:10:23,451 To work, we've got to get the market back up and functioning. 1202 01:10:23,453 --> 01:10:26,321 Right. We pull them back up online. 1203 01:10:26,323 --> 01:10:28,656 How do you get the markets back up online? 1204 01:10:28,658 --> 01:10:33,261 Oh, I don't... guy Clifton does. 1205 01:10:39,268 --> 01:10:42,470 I just... I need to know if it's possible for us... 1206 01:10:42,472 --> 01:10:44,906 To override this thing and bring the markets back on-line. 1207 01:10:44,908 --> 01:10:46,741 We slow it all down. 1208 01:10:46,743 --> 01:10:50,678 Yeah, it's possible... But what next? 1209 01:10:50,680 --> 01:10:53,548 That's the million dollar question. 1210 01:10:53,550 --> 01:10:54,582 Sinclair I don't know why they'd warn... 1211 01:10:54,584 --> 01:10:56,384 The rich stock brokers... 1212 01:10:56,386 --> 01:10:57,785 But they said that they've already hacked... 1213 01:10:57,787 --> 01:10:59,487 The New York stock exchange backup. 1214 01:10:59,489 --> 01:11:02,490 The government will call guy Clifton. 1215 01:11:02,492 --> 01:11:06,294 And the only reason they know about guy Clifton's skill set... 1216 01:11:06,296 --> 01:11:11,599 Is because... I conveniently recommended his indictment. 1217 01:11:14,703 --> 01:11:17,605 I want you to get me a list of all our positions... 1218 01:11:17,607 --> 01:11:20,608 Long and short, everything in the portfolio. 1219 01:11:20,610 --> 01:11:23,911 He'll play the markets just like us. 1220 01:11:23,913 --> 01:11:25,980 Come on, help me fix this. 1221 01:11:25,982 --> 01:11:27,682 What's in it for me? 1222 01:11:27,684 --> 01:11:30,752 But he's also facing jail time, thanks to yours truly. 1223 01:11:30,754 --> 01:11:32,020 I'm gonna need immunity. 1224 01:11:32,022 --> 01:11:33,755 So they'll offer him immunity... 1225 01:11:33,757 --> 01:11:36,491 To stop an inevitable terror attack. 1226 01:11:36,493 --> 01:11:39,460 It's risky... but they won't have any choice. 1227 01:11:39,462 --> 01:11:41,296 We'll make sure of that. 1228 01:11:41,298 --> 01:11:43,898 These cyber threats have no lasting implications... 1229 01:11:43,900 --> 01:11:46,334 On any market ever. 1230 01:11:46,336 --> 01:11:47,835 Ben, do the right thing. 1231 01:11:47,837 --> 01:11:53,441 The virus I give Ben isn't unbreakable. 1232 01:11:53,443 --> 01:11:55,443 It'll take some hours, but they'll crack it. 1233 01:11:57,046 --> 01:11:58,680 No matter what happens... 1234 01:11:58,682 --> 01:12:01,382 Even if Clifton figures the whole thing out... 1235 01:12:01,384 --> 01:12:04,052 He'll still pull the markets back up online... 1236 01:12:04,054 --> 01:12:06,788 Because if he doesn't... 1237 01:12:06,790 --> 01:12:11,059 He'll lose all his money, just like us. 1238 01:12:11,061 --> 01:12:14,696 So you're betting our banks on one man's greed? 1239 01:12:14,698 --> 01:12:17,398 Absolutely. 1240 01:12:17,400 --> 01:12:19,367 Man the cabinet and the federal reserve... 1241 01:12:19,369 --> 01:12:21,502 Are meeting behind closed doors at the moment... 1242 01:12:21,504 --> 01:12:24,005 Discussing next steps while they desperately... 1243 01:12:24,007 --> 01:12:26,374 Try to keep the economy alive. 1244 01:12:26,376 --> 01:12:28,376 They know how much money they need... 1245 01:12:28,378 --> 01:12:31,346 But they don't know how they're going to get it. 1246 01:12:31,348 --> 01:12:34,782 Crazy virus Del Banco gave you. 1247 01:12:34,784 --> 01:12:38,086 I didn't know I was planting a virus. 1248 01:12:38,088 --> 01:12:40,455 This isn't your fault, son. 1249 01:12:43,559 --> 01:12:45,626 You were trying to do the right thing. 1250 01:12:48,931 --> 01:12:51,632 I didn't let you trust me enough, Ben. 1251 01:12:56,004 --> 01:12:58,840 I hear you broke up with Creason. 1252 01:12:58,842 --> 01:13:02,744 I was under the impression you were trying to hijack... 1253 01:13:02,746 --> 01:13:06,948 Do you have any idea what that does to a girl like her? 1254 01:13:09,051 --> 01:13:11,386 She doesn't give a shit about any of this, Ben. 1255 01:13:11,388 --> 01:13:13,087 You know that. 1256 01:13:13,089 --> 01:13:16,457 Any way to make this right? 1257 01:13:18,093 --> 01:13:21,896 This was gonna happen sooner or later, not this soon. 1258 01:13:21,898 --> 01:13:24,065 Not this soon. 1259 01:13:24,067 --> 01:13:26,434 I didn't want Creason to have to choose sides... 1260 01:13:26,436 --> 01:13:29,170 After all this went down. 1261 01:13:29,172 --> 01:13:31,806 You'll always be her father. 1262 01:13:42,518 --> 01:13:44,085 Backend server code confirmed. 1263 01:13:44,087 --> 01:13:47,155 We have a double-enter enable key on my mark. 1264 01:13:47,157 --> 01:13:53,795 3... 2, 1. 1265 01:14:16,018 --> 01:14:18,886 I need your word, interest rates must remain low... 1266 01:14:18,888 --> 01:14:22,023 Loans approved, money flowing... 1267 01:14:22,025 --> 01:14:26,661 Because we are doing this for the good of the people... 1268 01:14:26,663 --> 01:14:28,996 Because it's the right thing to do. 1269 01:14:32,735 --> 01:14:34,469 Hello? 1270 01:14:40,876 --> 01:14:42,977 Schwab guy. 1271 01:14:50,619 --> 01:14:51,986 Hey! Free money! Get the fuck out of here! 1272 01:14:51,988 --> 01:14:53,754 Schwab hello? 1273 01:15:06,168 --> 01:15:08,102 Hello? You know, Schwab... 1274 01:15:08,104 --> 01:15:09,804 You're not gonna convince me... 1275 01:15:09,806 --> 01:15:12,039 That the system's just gonna fix itself again. 1276 01:15:12,041 --> 01:15:15,810 Guy the banks and the fed... 1277 01:15:15,812 --> 01:15:18,212 Where did that money come from, Schwab? 1278 01:15:18,214 --> 01:15:21,249 Hm? Whose money is that? 1279 01:15:21,251 --> 01:15:24,151 We the people shouldn't be made up of you or me... 1280 01:15:24,153 --> 01:15:25,920 Or the bankers that fucking control us! 1281 01:15:25,922 --> 01:15:27,722 And don't tell me that I'm wrong. 1282 01:15:27,724 --> 01:15:30,625 Because up until today, I was one of those guys. 1283 01:15:30,627 --> 01:15:34,028 Taking people's money and manipulating the system. 1284 01:15:34,030 --> 01:15:35,196 I've owned that. 1285 01:15:38,200 --> 01:15:40,034 I've owned it. 1286 01:15:42,871 --> 01:15:47,074 The system... does not work. 1287 01:15:47,076 --> 01:15:49,810 Your money is not safe in the banks. 1288 01:15:49,812 --> 01:15:52,213 Don't keep more than what you need. 1289 01:15:52,215 --> 01:15:54,282 If the banks get in trouble, they will take your money. 1290 01:15:54,284 --> 01:15:56,150 The government will take your money. 1291 01:15:56,152 --> 01:15:59,186 We made realistic rules so that it could never happen again. 1292 01:15:59,188 --> 01:16:02,123 We do not have jurisdiction to directly go out... 1293 01:16:02,125 --> 01:16:05,593 And audit reserve bank activities. 1294 01:16:05,595 --> 01:16:07,662 Mr. Del Banco. Yeah. 1295 01:16:07,664 --> 01:16:09,697 Can I ask you a question? 1296 01:16:09,699 --> 01:16:12,800 Why do you meet here? 1297 01:16:12,802 --> 01:16:16,337 Why are we at the circus? 1298 01:16:18,273 --> 01:16:20,975 This is where the stock market was created. 1299 01:16:22,911 --> 01:16:24,211 Come here. 1300 01:16:27,316 --> 01:16:29,250 Now there are several theories, of course... 1301 01:16:29,252 --> 01:16:31,886 But this is the one I subscribe to. 1302 01:16:31,888 --> 01:16:35,723 It was a hot summer day in 1792... 1303 01:16:35,725 --> 01:16:41,262 And four men sitting right over there, created... 1304 01:16:41,264 --> 01:16:43,898 They created a market place... 1305 01:16:43,900 --> 01:16:46,233 Whereby people like you and I... 1306 01:16:46,235 --> 01:16:49,637 Could bet on a working-class America... 1307 01:16:49,639 --> 01:16:53,040 Through stocks and bonds. 1308 01:16:53,042 --> 01:16:56,010 It was the greatest game ever invented. 1309 01:16:56,012 --> 01:16:57,778 That's what they called it. 1310 01:16:57,780 --> 01:17:01,248 And there were two clowns, performing an operatic... 1311 01:17:01,250 --> 01:17:04,318 While they were being chased by a bear. 1312 01:17:04,320 --> 01:17:06,754 Right there. 1313 01:17:06,756 --> 01:17:10,291 And it was the clowns that gave them the idea. 1314 01:17:10,293 --> 01:17:13,260 But the clowns had to outrun the bear. 1315 01:17:13,262 --> 01:17:17,098 Well, he didn't have to outrun the bear... 1316 01:17:17,100 --> 01:17:19,367 He just had to outrun the other guy. 1317 01:17:22,170 --> 01:17:25,239 Cheers to the American dream. 1318 01:17:29,711 --> 01:17:33,214 Guy you have got to tell the people the truth, Schwab. 1319 01:17:36,051 --> 01:17:38,419 You got to tell the truth. 1320 01:17:41,156 --> 01:17:43,891 You got to do the right thing. 1321 01:17:43,893 --> 01:17:46,127 Letting the banks get away with this... 1322 01:17:46,129 --> 01:17:49,830 It's just not the right thing. 1323 01:17:49,832 --> 01:17:51,999 You know why? 1324 01:17:52,001 --> 01:17:55,403 Because our kids still need to live in this world. 1325 01:17:59,941 --> 01:18:03,177 Do you understand? It's up to you. 1326 01:18:06,314 --> 01:18:09,450 I really wish I could help you with this. I do. 1327 01:18:09,452 --> 01:18:13,788 And I wish I could help you save the world... 1328 01:18:33,375 --> 01:18:35,776 But I'm late for dinner. 99950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.