Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,230 --> 00:00:38,230
How was it?
2
00:00:40,610 --> 00:00:42,010
This
3
00:00:42,010 --> 00:01:04,769
is...
4
00:01:04,769 --> 00:01:06,070
Pregnant?
5
00:01:14,470 --> 00:01:18,850
What should I do? What should I do? What
should I do? What should I do? What
6
00:01:18,850 --> 00:01:19,768
should I do?
7
00:01:19,770 --> 00:01:22,310
What should I do? What should I do? What
should I do?
8
00:01:23,030 --> 00:01:24,830
What should I do? What should I do?
9
00:01:25,150 --> 00:01:26,550
What should I do?
10
00:02:06,960 --> 00:02:07,960
I'm sorry.
11
00:02:13,520 --> 00:02:14,520
Again?
12
00:02:15,800 --> 00:02:18,720
We promised to go out together next
time.
13
00:02:20,200 --> 00:02:21,880
There's no one at work right now.
14
00:02:22,420 --> 00:02:23,420
It's hard.
15
00:02:25,050 --> 00:02:26,490
Which is more important, work or diet?
16
00:02:27,990 --> 00:02:30,310
Don't say that.
17
00:02:31,190 --> 00:02:32,610
I'm just kidding.
18
00:02:32,990 --> 00:02:35,010
I like the kind side of you.
19
00:02:35,950 --> 00:02:37,510
Thank you, Nami.
20
00:02:38,250 --> 00:02:41,770
Shall we go on a trip next time? Yeah.
21
00:02:43,170 --> 00:02:49,990
Oh, by the way, my local friend is
22
00:02:49,990 --> 00:02:51,690
coming here next Wednesday.
23
00:02:53,230 --> 00:02:54,129
It's been a while.
24
00:02:54,130 --> 00:02:55,210
Can I invite you to my house?
25
00:02:55,850 --> 00:02:58,570
Do you remember Moriyama who gave me a
speech when we were getting married?
26
00:03:00,250 --> 00:03:01,850
Oh, the person who looks like he doesn't
feel it.
27
00:03:02,890 --> 00:03:03,890
That's fine.
28
00:03:04,290 --> 00:03:07,510
I'm from the countryside, so I'm sure
you'll be shocked when you come here.
29
00:03:08,230 --> 00:03:09,230
That's right.
30
00:03:09,410 --> 00:03:11,570
There's not a single convenience store
in your countryside.
31
00:03:12,790 --> 00:03:13,830
Don't say that.
32
00:03:15,350 --> 00:03:18,630
I'm sure Moriyama said he'd come in the
night.
33
00:03:36,700 --> 00:03:38,100
Hello.
34
00:03:56,010 --> 00:03:58,310
Hello. How was your wedding today?
35
00:04:00,770 --> 00:04:03,470
Takumi is in the ocean.
36
00:04:04,570 --> 00:04:06,650
Why are you so shy?
37
00:04:07,090 --> 00:04:08,130
It's normal.
38
00:04:08,830 --> 00:04:10,130
It's normal.
39
00:04:10,490 --> 00:04:11,770
Are you okay?
40
00:04:12,290 --> 00:04:13,590
I'm okay.
41
00:04:13,990 --> 00:04:15,470
Are you okay?
42
00:04:16,050 --> 00:04:17,490
I'm okay.
43
00:04:42,890 --> 00:04:45,430
There's no such fancy food in the
countryside.
44
00:04:46,050 --> 00:04:48,150
No way. It's just normal Western food.
45
00:04:50,130 --> 00:04:53,170
There's no such fancy restaurant in the
countryside.
46
00:04:55,430 --> 00:04:56,550
That's not true.
47
00:04:57,250 --> 00:04:58,830
I don't know if it's in your mouth.
48
00:05:00,250 --> 00:05:01,790
Then can I eat it?
49
00:05:03,110 --> 00:05:06,070
Thank you for the food. You're welcome.
50
00:05:06,950 --> 00:05:08,430
This meat looks delicious.
51
00:05:13,550 --> 00:05:14,970
The meat is really good.
52
00:05:16,010 --> 00:05:17,630
It's really good, isn't it?
53
00:05:19,870 --> 00:05:22,730
Takumi, I'm so happy to have a wife who
can cook such delicious food.
54
00:05:25,010 --> 00:05:26,010
It's really good.
55
00:05:29,470 --> 00:05:35,830
By the way, Horiyama, I've been here for
a week.
56
00:05:36,650 --> 00:05:37,650
Are you staying somewhere?
57
00:05:39,110 --> 00:05:40,910
I'm doing business, so I'm staying.
58
00:05:45,710 --> 00:05:49,570
If it's just for a week, why don't you
stay at a business hotel and stay at my
59
00:05:49,570 --> 00:05:51,250
place? Right, Nami?
60
00:05:51,470 --> 00:05:52,750
Yeah, let's do that.
61
00:05:53,310 --> 00:05:54,310
Oh, no.
62
00:05:54,730 --> 00:05:55,730
It's kind of bad.
63
00:05:56,610 --> 00:05:59,230
I'll get dirty from working on the site
and come back.
64
00:05:59,750 --> 00:06:00,750
It's fine.
65
00:06:01,170 --> 00:06:02,810
You don't have to worry about that.
66
00:06:03,710 --> 00:06:05,230
No, it's not you.
67
00:06:06,230 --> 00:06:07,630
I don't care at all.
68
00:06:07,930 --> 00:06:08,909
That's right.
69
00:06:08,910 --> 00:06:09,910
Cancel the hotel.
70
00:06:10,590 --> 00:06:14,630
No, but... This person is also...
71
00:06:16,400 --> 00:06:17,640
If you don't mind, please stay here.
72
00:06:51,340 --> 00:06:52,460
I'm sorry.
73
00:06:53,080 --> 00:06:54,540
I just took a bath.
74
00:06:55,940 --> 00:06:56,940
I'm sorry.
75
00:06:57,060 --> 00:06:58,060
I'm really sorry.
76
00:06:58,600 --> 00:06:59,600
No, no.
77
00:06:59,700 --> 00:07:02,040
I just saw something weird.
78
00:07:05,300 --> 00:07:06,620
Oh, no. I saw it.
79
00:07:08,420 --> 00:07:10,180
But it was so big.
80
00:07:11,780 --> 00:07:13,140
Such a big person.
81
00:07:25,610 --> 00:07:26,610
Don't you want to do it today?
82
00:07:27,370 --> 00:07:28,370
No.
83
00:07:30,890 --> 00:07:32,450
It's too early tomorrow.
84
00:07:33,590 --> 00:07:34,750
I guess you can't because it's your
first time.
85
00:07:39,790 --> 00:07:40,790
I guess so.
86
00:07:42,570 --> 00:07:44,250
Okay, I'll do it.
87
00:07:46,010 --> 00:07:47,050
I'm sorry.
88
00:07:47,350 --> 00:07:49,190
I can't go to work tomorrow.
89
00:07:50,870 --> 00:07:51,870
It's okay.
90
00:07:52,390 --> 00:07:53,470
It's your first time.
91
00:08:20,330 --> 00:08:22,070
As I thought, let's not do it today.
92
00:08:22,410 --> 00:08:23,610
Eh? Why?
93
00:08:25,690 --> 00:08:26,690
I don't know.
94
00:08:26,810 --> 00:08:27,910
It's not like that.
95
00:08:29,650 --> 00:08:30,650
Eh?
96
00:08:30,930 --> 00:08:31,930
Eh?
97
00:08:36,429 --> 00:08:37,510
Let's just do it today.
98
00:08:38,210 --> 00:08:40,610
Already? Ah, ah, yes, yes.
99
00:08:59,440 --> 00:09:01,420
It's nice to have a barbecue on
Saturdays.
100
00:09:01,780 --> 00:09:03,560
You don't have to work, do you?
101
00:09:03,800 --> 00:09:05,980
It's okay. I don't have to work.
102
00:09:09,440 --> 00:09:11,460
Riyama -san, you're always amazing.
103
00:09:12,700 --> 00:09:14,600
That's because he's a captain.
104
00:09:16,100 --> 00:09:17,100
He's a professional.
105
00:09:18,000 --> 00:09:20,640
If you don't work out like that, your
body won't work.
106
00:09:21,900 --> 00:09:25,540
But you're really amazing.
107
00:09:41,290 --> 00:09:42,530
What should we do for tomorrow's BBQ?
108
00:09:44,150 --> 00:09:46,710
BBQ... There's nothing we can do about
it.
109
00:09:47,090 --> 00:09:53,250
If it's Saitama, we can go to the
riverside.
110
00:09:54,710 --> 00:09:56,310
We can do the usual BBQ.
111
00:09:57,030 --> 00:09:58,030
Oh, the usual.
112
00:09:58,810 --> 00:10:00,510
I'm good at making makiwari.
113
00:10:01,410 --> 00:10:03,370
No, no, no, no.
114
00:10:03,710 --> 00:10:05,310
We can rent this place.
115
00:10:05,970 --> 00:10:06,869
We have the facilities.
116
00:10:06,870 --> 00:10:07,870
It's okay.
117
00:10:07,960 --> 00:10:08,499
Is that so?
118
00:10:08,500 --> 00:10:11,020
Yes, yes, yes. It's amazing to be able
to say that.
119
00:10:12,860 --> 00:10:14,220
Well, it's nice to be able to say that.
120
00:10:16,160 --> 00:10:18,120
It's nostalgic, though.
121
00:10:18,700 --> 00:10:21,500
Mr. Moriyama, you're a tough guy, aren't
you?
122
00:10:22,400 --> 00:10:24,640
Oh, no, not at all.
123
00:10:24,900 --> 00:10:27,880
I'm not like that at all. Are you
embarrassed?
124
00:10:28,360 --> 00:10:29,360
No, I'm not embarrassed.
125
00:10:32,080 --> 00:10:35,160
If you need any help, please let me
know.
126
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
That'd be nice.
127
00:11:18,350 --> 00:11:20,710
It's been a while since I've had a
barbecue.
128
00:11:21,510 --> 00:11:22,510
I'm looking forward to it.
129
00:11:23,010 --> 00:11:24,010
That's right.
130
00:11:24,230 --> 00:11:25,230
Yes, it's Masaru.
131
00:11:25,650 --> 00:11:26,650
What?
132
00:11:27,470 --> 00:11:28,610
From now on?
133
00:11:30,170 --> 00:11:31,170
Yes,
134
00:11:31,930 --> 00:11:33,410
I understand.
135
00:11:35,130 --> 00:11:37,150
Yes, Masaru, please.
136
00:11:37,690 --> 00:11:38,790
Yes, I understand.
137
00:11:39,090 --> 00:11:40,090
Yes, I'll take it.
138
00:11:42,670 --> 00:11:43,670
I'm sorry.
139
00:11:43,730 --> 00:11:45,290
I'm really sorry.
140
00:11:45,490 --> 00:11:46,770
I got a job in a hurry.
141
00:11:47,420 --> 00:11:48,420
I have to go back to work.
142
00:11:49,940 --> 00:11:51,860
You should have said no today.
143
00:11:52,560 --> 00:11:53,860
Moriyama -san is here too.
144
00:11:54,680 --> 00:11:55,680
No, no.
145
00:11:56,060 --> 00:11:57,220
Don't worry about me.
146
00:11:58,420 --> 00:11:59,420
It's just work.
147
00:12:00,280 --> 00:12:01,860
I'm really sorry.
148
00:12:02,400 --> 00:12:04,100
We had a barbecue together.
149
00:12:04,740 --> 00:12:06,960
We came here to enjoy sightseeing.
150
00:12:07,420 --> 00:12:08,660
I'm sorry.
151
00:12:09,120 --> 00:12:12,420
I'm sorry. I'm really sorry.
152
00:12:12,720 --> 00:12:13,720
No, no, no.
153
00:12:15,720 --> 00:12:16,800
I can't help it. I have work to do.
154
00:12:18,280 --> 00:12:20,580
Let's have fun together today.
155
00:12:22,040 --> 00:12:23,180
I can't help it.
156
00:12:23,600 --> 00:12:25,260
I'm doing my best at work.
157
00:12:25,700 --> 00:12:26,840
It was
158
00:12:26,840 --> 00:12:32,920
fun.
159
00:12:34,120 --> 00:12:35,840
It was really fun.
160
00:12:36,820 --> 00:12:39,580
There are a lot of naked people in
Tokyo, so I was really surprised.
161
00:12:40,300 --> 00:12:41,420
But it was really fun.
162
00:12:41,920 --> 00:12:43,160
I was able to take off my clothes.
163
00:12:44,540 --> 00:12:45,940
I'm really sorry about that person.
164
00:12:46,700 --> 00:12:48,700
No, it's because it's work.
165
00:12:49,100 --> 00:12:50,100
It can't be helped.
166
00:12:50,380 --> 00:12:51,840
It's because it's a personality that
can't be refused.
167
00:12:52,920 --> 00:12:53,920
That's right.
168
00:12:54,180 --> 00:12:56,560
I feel like I'm a gentle person.
169
00:12:58,660 --> 00:13:03,520
Last week, I was off work, but I was
called to work.
170
00:13:05,080 --> 00:13:06,080
That's right.
171
00:13:09,840 --> 00:13:10,840
That's lonely.
172
00:13:13,320 --> 00:13:14,320
But today was a good day.
173
00:13:14,900 --> 00:13:16,300
It was a stress -free day.
174
00:13:17,300 --> 00:13:20,620
The manju was really good, wasn't it?
175
00:13:21,100 --> 00:13:22,100
Yes, it was good.
176
00:13:23,000 --> 00:13:24,620
There was also zunda.
177
00:13:25,740 --> 00:13:26,780
The one with edamame.
178
00:13:27,300 --> 00:13:29,380
Yes, I know it very well.
179
00:13:30,820 --> 00:13:33,600
I was surprised that there were so many
good things here.
180
00:13:34,580 --> 00:13:35,720
There are a lot.
181
00:13:36,760 --> 00:13:38,500
I'm looking forward to today.
182
00:14:18,060 --> 00:14:19,060
It was really fun.
183
00:14:19,500 --> 00:14:20,640
Yes, it was.
184
00:14:25,920 --> 00:14:28,740
It feels like I'm back to reality.
185
00:14:30,380 --> 00:14:33,180
Yes, it does.
186
00:14:34,400 --> 00:14:39,280
But it was really fun today. I got to
eat with you.
187
00:14:40,460 --> 00:14:42,140
No, it's fine.
188
00:14:43,080 --> 00:14:45,500
You came to visit for me.
189
00:14:48,270 --> 00:14:51,390
But Mr. Moriyama is a very manly man.
190
00:14:52,390 --> 00:14:56,550
If you get married, you'll be a great
man.
191
00:14:59,250 --> 00:15:01,070
Do you
192
00:15:01,070 --> 00:15:07,490
want something to drink?
193
00:15:17,390 --> 00:15:19,150
What's wrong, Mr. Maruyama?
194
00:15:25,810 --> 00:15:28,610
Please calm down.
195
00:15:29,990 --> 00:15:31,110
What?
196
00:15:33,530 --> 00:15:35,370
Please calm down.
197
00:15:55,530 --> 00:15:56,530
I can't do this.
198
00:17:38,960 --> 00:17:39,960
I can't stop!
199
00:17:42,820 --> 00:17:47,180
I can't
200
00:17:47,180 --> 00:17:52,420
stop!
201
00:18:08,160 --> 00:18:10,400
I can't. I can't.
202
00:18:10,860 --> 00:18:16,700
I can't.
203
00:18:17,140 --> 00:18:19,140
I can't.
204
00:18:19,420 --> 00:18:19,720
I
205
00:18:19,720 --> 00:18:31,700
can't.
206
00:18:39,760 --> 00:18:40,760
Thank you.
207
00:19:48,080 --> 00:19:49,080
I can't forget it.
208
00:21:33,350 --> 00:21:35,750
um um
209
00:22:16,460 --> 00:22:17,460
Yes, you're welcome.
210
00:44:17,960 --> 00:44:20,760
Stop it.
211
00:44:21,060 --> 00:44:22,060
Don't say that.
212
00:44:22,840 --> 00:44:25,480
I'm serious.
213
00:45:46,480 --> 00:45:47,880
Yeah.
214
00:46:11,530 --> 00:46:12,530
RUN!
215
00:59:35,310 --> 00:59:36,310
Let me do it again.
216
01:10:12,720 --> 01:10:15,080
Hmm? What's wrong?
217
01:10:18,100 --> 01:10:19,340
Don't you want to do it today?
218
01:10:22,540 --> 01:10:23,760
Don't you want to say no like the last
time?
219
01:10:27,380 --> 01:10:29,280
I definitely won't.
220
01:12:03,820 --> 01:12:04,820
Doesn't it feel good?
221
01:12:06,340 --> 01:12:07,660
It feels good
222
01:13:04,490 --> 01:13:05,490
What are you doing at this hour?
223
01:13:08,610 --> 01:13:12,130
I was just listening.
224
01:14:32,710 --> 01:14:33,710
What is it?
225
01:16:33,390 --> 01:16:35,470
Finally, I can go home.
226
01:16:38,270 --> 01:16:44,610
It was fun, wasn't it, Nami?
227
01:16:46,030 --> 01:16:47,450
Yes, it was.
228
01:16:53,010 --> 01:16:57,850
Well, it's about two hours by bullet
train, right? Come and play once in a
229
01:16:57,850 --> 01:16:58,850
while.
230
01:17:33,480 --> 01:17:34,480
um
231
01:19:20,620 --> 01:19:27,620
When you come back...
232
01:19:27,620 --> 01:19:31,260
I can't.
233
01:19:35,840 --> 01:19:40,320
At the end, once again... Put on the
bandage.
234
01:19:58,890 --> 01:19:59,890
Thank you.
13863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.