All language subtitles for Best.Friends.Forever.S01E06.Fatal.Blow.Out.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-Cinefeel_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:02,370 - I'M LEAVING ALL OF JOE'S WHITES, 2 00:00:02,403 --> 00:00:03,504 'CAUSE I CAN'T TOUCH THOSE. - SHUT UP. 3 00:00:03,537 --> 00:00:04,538 SHUT UP. HE'S COMING. 4 00:00:04,572 --> 00:00:05,773 HE'S COMING. 5 00:00:05,806 --> 00:00:07,007 - ALL RIGHT, I'M ALL PACKED UP. 6 00:00:07,041 --> 00:00:09,577 YOU GIRLS GET YOUR CABOODLES, ET CETERA, PUT IT BY THE DOOR. 7 00:00:09,610 --> 00:00:12,446 WE ARE GETTING OUT OF HERE BY 05:45 IN THE MORNING. 8 00:00:12,480 --> 00:00:14,415 - JOE, THERE IS NO WAY YOU HAVE EVERYTHING YOU NEEDED 9 00:00:14,448 --> 00:00:16,050 FOR THE WEEKEND IN THAT JANSPORT BACKPACK. 10 00:00:16,084 --> 00:00:18,086 - YEAH, I DO. I'VE BEEN TO THIS CONFERENCE BEFORE. 11 00:00:18,119 --> 00:00:19,787 - YEAH, BUT NOT AS A DEVELOPER OF YOUR OWN GAME, BABE. 12 00:00:19,820 --> 00:00:21,089 - EXCUSE ME. 13 00:00:21,122 --> 00:00:22,456 - AND THIS GAME IS GOOD. 14 00:00:22,490 --> 00:00:24,458 IT'S BOTH VISUALLY STRIKING 15 00:00:24,492 --> 00:00:25,759 AND EMOTIONALLY CHALLENGING. 16 00:00:25,793 --> 00:00:28,062 - THAT'S FROM MY PROMO MATERIALS, BUT I'LL TAKE IT. 17 00:00:28,096 --> 00:00:29,063 LET ME ASK YOU A QUESTION. 18 00:00:29,097 --> 00:00:30,398 DID YOU HAVE ANY TROUBLE 19 00:00:30,431 --> 00:00:31,565 GETTING PAST THE ALBINO HORSEMAN IN LEVEL SIX? 20 00:00:31,599 --> 00:00:33,367 - YEAH, THAT WAS A COMPLICATED RIDDLE, 21 00:00:33,401 --> 00:00:34,768 BUT I FIGURED IT OUT. 22 00:00:34,802 --> 00:00:36,370 - HEY, RIDDLE ME THIS, JOE. 23 00:00:36,404 --> 00:00:38,372 WITH THE TWO THINGS YOU HAVE SHOVED IN THERE, 24 00:00:38,406 --> 00:00:39,807 HOW WERE YOU PLANNING AN OUTFIT DAY TO NIGHT? 25 00:00:39,840 --> 00:00:41,475 - CORDS GO DAY TO NIGHT. 26 00:00:41,509 --> 00:00:43,377 CONVERSE DAY TO NIGHT. 27 00:00:43,411 --> 00:00:44,845 COUPLE OF SHIRTS FOR MY PIT-STAIN CHANGE. 28 00:00:44,878 --> 00:00:46,780 TOM'S OF MAINE DEODORANT. - WHICH DOES NOT WORK, 29 00:00:46,814 --> 00:00:48,716 BY THE WAY. - I AGREE WITH THAT. 30 00:00:48,749 --> 00:00:50,451 - I LIKE THE WAY YOU SMELL. 31 00:00:50,484 --> 00:00:51,619 - HOLD ON JUST ONE SECOND. 32 00:00:51,652 --> 00:00:52,653 WHAT IS THIS? 33 00:00:52,686 --> 00:00:53,654 - THAT IS MY LUCKY BEETLEJUICE WIG. 34 00:00:53,687 --> 00:00:56,090 - OKAY, THERE IS NO PROFESSIONAL ENVIRONMENT 35 00:00:56,124 --> 00:00:58,126 THAT REQUIRES A BEETLEJUICE WIG. - HEY, JESS. 36 00:00:58,159 --> 00:00:59,660 I SAY WE JUST LEAVE HIM ALONE, 'CAUSE IT SEEMS 37 00:00:59,693 --> 00:01:00,661 LIKE HE'S GOT IT ALL FIGURED OUT. 38 00:01:00,694 --> 00:01:01,762 - YOU'RE RIGHT. 39 00:01:01,795 --> 00:01:02,863 - HE DOESN'T NEED A NEW BLAZER! 40 00:01:02,896 --> 00:01:04,765 - [screams] WE GOT YOU A BLAZER! 41 00:01:04,798 --> 00:01:06,600 - AW, GUYS, YOU DIDN'T HAVE TO DO THAT. 42 00:01:06,634 --> 00:01:07,835 - WE DID NEED TO DO THAT. - WE DID, 43 00:01:07,868 --> 00:01:09,137 'CAUSE WE'RE SO PROUD OF YOU, 'CAUSE WE KNOW 44 00:01:09,170 --> 00:01:10,504 YOU'RE GONNA WIN FAN FAVORITE. 45 00:01:10,538 --> 00:01:12,506 - BUT, NO MATTER WHAT HAPPENS THIS WEEKEND, 46 00:01:12,540 --> 00:01:13,707 WE JUST WANT YOU TO KNOW... 47 00:01:13,741 --> 00:01:15,843 both: YOU'RE ALREADY A WINNER IN OUR BOOK. 48 00:01:15,876 --> 00:01:18,112 - THANK YOU, GUYS. THIS IS SO SWEET. 49 00:01:18,146 --> 00:01:19,413 - OH. - IT FITS YOU PERFECT. 50 00:01:19,447 --> 00:01:20,548 - 'SCUSE ME. 51 00:01:20,581 --> 00:01:22,150 - I DON'T UNDERSTAND WHY I CAN'T COME 52 00:01:22,183 --> 00:01:23,517 WITH YOU GUYS TO ATLANTIC CITY. 53 00:01:23,551 --> 00:01:25,153 - JOE'S CONFERENCE IS AT A CASINO, 54 00:01:25,186 --> 00:01:26,454 AND THEY DON'T ALLOW LITTLE GIRLS. 55 00:01:26,487 --> 00:01:28,122 - OH, COME ON. JUST PUT ME IN A NICE DRESS 56 00:01:28,156 --> 00:01:29,490 AND CALL ME A SMALL LADY. 57 00:01:29,523 --> 00:01:31,125 WHO'S GONNA CALL YOU A LIAR? 58 00:01:31,159 --> 00:01:31,959 - GOOD POINT. 59 00:01:31,992 --> 00:01:33,494 - SHE'S GONNA HAVE A LIFE IN CRIME. 60 00:01:41,635 --> 00:01:43,404 - ALL RIGHT, GUYS, WE'RE RUNNING A LITTLE BIT EARLY, 61 00:01:43,437 --> 00:01:44,472 SO, IF ANYBODY NEEDS TO POP IN, 62 00:01:44,505 --> 00:01:46,540 MAYBE TAKE A WHIZZ OR SOMETHING. 63 00:01:46,574 --> 00:01:48,909 JESS? - WHY ARE YOU ASKING ME? 64 00:01:48,942 --> 00:01:51,412 NO, I PROBABLY SHOULD. - HEY. 65 00:01:51,445 --> 00:01:53,147 I WENT ON SOME OF THOSE GAMING BLOGS YOU TOLD ME ABOUT. 66 00:01:53,181 --> 00:01:55,149 PEOPLE WERE SAYING SOME REALLY NICE STUFF ABOUT YOUR GAME. 67 00:01:55,183 --> 00:01:56,150 - OH, YEAH, THANKS. 68 00:01:56,184 --> 00:01:57,451 I'M JUST TRYING TO CREATE 69 00:01:57,485 --> 00:01:59,153 SOME EARLY BUZZ SO MAYBE I CAN WIN FAN FAVORITE. 70 00:01:59,187 --> 00:02:00,821 - OH, YOU'RE GONNA WIN ALL RIGHT. 71 00:02:00,854 --> 00:02:02,423 IN MORE WAYS THAN ONE, MY FRIEND. 72 00:02:02,456 --> 00:02:03,691 YEAH. - GUYS. 73 00:02:03,724 --> 00:02:05,559 IT'S WAY TOO EARLY FOR THAT RIGHT NOW. 74 00:02:05,593 --> 00:02:08,196 - GUYS. LOOK WHO I FOUND COMING DOWN ROB'S STAIRS. 75 00:02:08,229 --> 00:02:10,164 - HEY, GUYS. - IT'S NAYA, LENNON. 76 00:02:10,198 --> 00:02:12,533 NAYA WAS IN THERE. - I CAN SEE THAT. 77 00:02:12,566 --> 00:02:13,934 - OH, I MADE YOU SOME COFFEE, 78 00:02:13,967 --> 00:02:15,203 BUT IT LOOKS LIKE YOU ALREADY HAVE SOME. 79 00:02:15,236 --> 00:02:16,770 - WHAT? THIS CRAP? 80 00:02:16,804 --> 00:02:17,805 [clatters] 81 00:02:17,838 --> 00:02:19,473 - YOU KNOW, WE DIDN'T THINK WE WERE GONNA GET 82 00:02:19,507 --> 00:02:20,908 TO SEE YOU SO EARLY, 83 00:02:20,941 --> 00:02:22,910 YOU KNOW, BEFORE YOU LEFT TOWN. 84 00:02:22,943 --> 00:02:23,877 - YEAH, WE'RE TRYING TO SPEND AS MUCH TIME 85 00:02:23,911 --> 00:02:25,846 AS POSSIBLE TOGETHER BEFORE I HAVE TO HEAD 86 00:02:25,879 --> 00:02:26,880 TO BRAZIL ON MONDAY. 87 00:02:26,914 --> 00:02:28,816 - OH, I SHOWED JOE AND JESS 88 00:02:28,849 --> 00:02:29,717 THE ROUGH CUT OF YOUR DOCUMENTARY. 89 00:02:29,750 --> 00:02:31,852 SO GOOD. - OH, GOD, THE NATIVE PEOPLES 90 00:02:31,885 --> 00:02:33,554 OF THE MOUNTAINS OF BRAZIL. 91 00:02:33,587 --> 00:02:36,890 THE RICHNESS OF THE DANCES. 92 00:02:36,924 --> 00:02:37,925 - I'M TRYING TO GET THIS GUY TO GO WITH ME, 93 00:02:37,958 --> 00:02:39,727 BUT HE WON'T LEAVE HIS BAR. 94 00:02:39,760 --> 00:02:40,861 - ALL RIGHT, EVERYBODY, LET'S PILE IN. 95 00:02:40,894 --> 00:02:42,230 COME IN. LAST CALL FOR THE BATHROOM. 96 00:02:42,263 --> 00:02:43,731 JESSICA? - WHY ARE YOU ASKING ME? 97 00:02:43,764 --> 00:02:45,199 I JUST WENT. 98 00:02:45,233 --> 00:02:48,569 YOU KNOW WHAT, I PROBABLY SHOULD. 99 00:02:58,779 --> 00:03:01,282 HOW'S THAT COFFEE TREATING YOU? 100 00:03:01,315 --> 00:03:02,750 - IT'S PRETTY GOOD. - YEAH? 101 00:03:02,783 --> 00:03:03,951 - MM. 102 00:03:03,984 --> 00:03:06,620 - IS IT A REAL RICH, DEEP ROAST? 103 00:03:06,654 --> 00:03:09,257 DID IT GET ROASTED ALL NIGHT LONG? 104 00:03:09,290 --> 00:03:10,624 - JESSICA. - WHAT? 105 00:03:10,658 --> 00:03:11,692 I'M TALKING ABOUT YOUR COFFEE. 106 00:03:11,725 --> 00:03:12,793 WHAT WERE YOU TALKING ABOUT? 107 00:03:12,826 --> 00:03:15,229 THE NIGHT OF PASSION YOU SPENT WITH OUR FRIEND NAYA? 108 00:03:15,263 --> 00:03:16,897 - I'M NOT TALKING ABOUT THIS. 109 00:03:16,930 --> 00:03:17,898 - OH, MAN. 110 00:03:17,931 --> 00:03:19,633 IT MUST BE REALLY GOOD 111 00:03:19,667 --> 00:03:21,635 IF YOU WON'T TALK ABOUT IT. - I SWEAR TO GOD, MAN. 112 00:03:21,669 --> 00:03:23,237 - SHE'S A DANCER, SO WE KNOW SHE'S FLEXIBLE. 113 00:03:23,271 --> 00:03:24,305 - JESS, JUST STOP TALKING. - SHE CAN PROBABLY GET 114 00:03:24,338 --> 00:03:25,639 INTO THE FIGURE FOUR POSITION. 115 00:03:25,673 --> 00:03:27,641 - WHAT? NO. - YOUR LEGS ARE HERE, AND, WHAT, 116 00:03:27,675 --> 00:03:31,245 HIS LEGS HERE? 117 00:03:31,279 --> 00:03:32,246 YOU DIDN'T WHAT? 118 00:03:32,280 --> 00:03:34,248 - NOTHING. 119 00:03:34,282 --> 00:03:35,616 - SHE STAYED OVER ALL NIGHT, 120 00:03:35,649 --> 00:03:37,285 AND YOU DIDN'T HAVE SEX? 121 00:03:37,318 --> 00:03:39,520 THEN WHAT DID YOU DO? 122 00:03:39,553 --> 00:03:40,821 - WE TALKED, JESSICA. 123 00:03:40,854 --> 00:03:42,856 OKAY? WE HAVE A LOT IN COMMON. 124 00:03:42,890 --> 00:03:46,327 WE'VE BEEN--SHE'S BEEN ON A LOT OF ADVENTURES LIKE I HAVE. 125 00:03:51,732 --> 00:03:56,270 GIVE ME A GUMMI WORM. 126 00:03:56,304 --> 00:03:58,005 [video game sound effects] 127 00:04:01,709 --> 00:04:02,910 - MAN, THE WHOLE LANDSCAPE CHANGES. 128 00:04:02,943 --> 00:04:04,912 - YEAH, IT BASICALLY GOES OFF STRING THEORY. 129 00:04:04,945 --> 00:04:06,013 SO NOW YOU'RE IN ANOTHER DIMENSION 130 00:04:06,046 --> 00:04:07,981 THAT'S SLIGHTLY DIFFERENT FROM THE WORLD YOU LEFT. 131 00:04:08,015 --> 00:04:09,550 - SO AN INFINITE AMOUNT OF THINGS CAN HAPPEN? 132 00:04:09,583 --> 00:04:11,285 - EVERY TIME YOU DIE, THE GAME CHANGES. 133 00:04:11,319 --> 00:04:12,720 THAT'S A FATAL BLOWOUT. 134 00:04:12,753 --> 00:04:13,887 - AWESOME. 135 00:04:13,921 --> 00:04:15,589 I'M GONNA SET MYSELF ON FIRE. 136 00:04:15,623 --> 00:04:16,590 - OKAY. 137 00:04:16,624 --> 00:04:18,792 - HEY, WHERE'S YOUR BLAZER? 138 00:04:18,826 --> 00:04:19,927 - OH, ALL THESE GUYS ARE WEARING JEAN SHORTS. 139 00:04:19,960 --> 00:04:20,961 A BLAZER FEELS TOO FANCY. 140 00:04:20,994 --> 00:04:23,063 - THOSE JEAN SHORTS SEEM TO BE LOVING YOUR GAME. 141 00:04:23,096 --> 00:04:24,632 - YEAH, THEY SAID THEY'RE GONNA VOTE FOR ME. 142 00:04:24,665 --> 00:04:25,666 - YEAH. 143 00:04:25,699 --> 00:04:27,067 - EXCUSE ME, MISTER. 144 00:04:27,100 --> 00:04:31,004 CAN I PLAY YOUR STUPID GAME? 145 00:04:31,038 --> 00:04:34,074 - HEY, KURT. - I'M JUST GIVING YOU CRAP, JOE. 146 00:04:34,107 --> 00:04:35,709 - NICE BOOTH. PSYCHED TO PLAY YOUR GAME. 147 00:04:35,743 --> 00:04:38,679 - YOU KNOW, I ALREADY HAD VISITS FROM ALL THE TOP COs. 148 00:04:38,712 --> 00:04:41,782 YOU KNOW, UBISOFT, ROCKSTAR, ROCKSTEADY. 149 00:04:41,815 --> 00:04:43,617 YOU NAME 'EM, THEY CAME 'EM, BABY. 150 00:04:43,651 --> 00:04:44,652 - THAT'S GREAT. 151 00:04:44,685 --> 00:04:46,320 I ACTUALLY HAVE A COUPLE MEETINGS SET UP MYSELF. 152 00:04:46,354 --> 00:04:48,088 - HEY! HEY, JOE. CHECK THIS OUT, MAN. 153 00:04:48,121 --> 00:04:49,790 YOU'RE GONNA LOVE THIS, YOU MANIAC. 154 00:04:49,823 --> 00:04:50,791 LOOK AT THIS. [T-shirt cannon pops] 155 00:04:50,824 --> 00:04:53,661 WHOO! WAIT FOR IT. 156 00:04:53,694 --> 00:04:55,996 - [exclaims] 157 00:04:56,029 --> 00:04:58,332 CARNAL JUSTICE. THANKS, MAN! 158 00:04:58,366 --> 00:04:59,933 WHOO! - DUDE'S GONNA WEAR THAT 159 00:04:59,967 --> 00:05:01,001 FOR THE REST OF HIS LIFE. 160 00:05:01,034 --> 00:05:02,336 - HEY, KURT, 161 00:05:02,370 --> 00:05:03,637 I'M LENNON, JOE'S GIRLFRIEND. 162 00:05:03,671 --> 00:05:05,639 - OOH, YOU HAVE BEAUTIFUL HANDS. 163 00:05:05,673 --> 00:05:08,075 DO YOU USE INDUSTRIAL-STRENGTH LOTION? 164 00:05:08,108 --> 00:05:09,643 - NO. IT'S JUST REGULAR. 165 00:05:09,677 --> 00:05:10,778 - JUST REGULAR. 166 00:05:10,811 --> 00:05:12,780 - ALL RIGHT. HANDSHAKE'S OVER. 167 00:05:12,813 --> 00:05:13,914 - LISTEN, JOSEPHUS, I'M THROWING 168 00:05:13,947 --> 00:05:15,849 AN INVITE-ONLY FOAM PARTY TONIGHT. 169 00:05:15,883 --> 00:05:17,084 YOU COMING? - PROBABLY NOT. 170 00:05:17,117 --> 00:05:18,652 - YEAH, BUT PROBABLY YOU WILL. 171 00:05:18,686 --> 00:05:19,920 I'LL PUT YOU ON THE GUEST LIST. 172 00:05:19,953 --> 00:05:21,021 YOU SHOULD COME TOO. 173 00:05:21,054 --> 00:05:24,892 DON'T FORGET THOSE LITTLE MONKEY PAWS OF YOURS, OKAY? 174 00:05:24,925 --> 00:05:25,959 - WHAT? - THERE'S GONNA BE LOTS 175 00:05:25,993 --> 00:05:28,396 OF 'NANNERS AT THAT FOAM PARTY 176 00:05:28,429 --> 00:05:30,030 FOR YOU TO GRAB. 177 00:05:30,063 --> 00:05:33,434 ALL RIGHT, GOT TO ROLL. THIS WEEKEND GONNA BE CRAY-CRAY. 178 00:05:33,467 --> 00:05:36,069 SOMEBODY, PICK THAT UP. 179 00:05:36,103 --> 00:05:37,705 - THAT GUY IS THE WORST. 180 00:05:37,738 --> 00:05:39,373 - WHY DOES HE SAY EVERYTHING TWICE? 181 00:05:39,407 --> 00:05:41,008 - RIGHT? 182 00:05:41,041 --> 00:05:44,044 MAYBE I SHOULD PUT MY BLAZER BACK ON. 183 00:05:47,415 --> 00:05:48,682 - HEY, JESS. 184 00:05:48,716 --> 00:05:50,083 - YEAH, HEY, A T-SHIRT JUST HIT ME 185 00:05:50,117 --> 00:05:52,853 RIGHT IN THE FACE. - OKAY, CAN YOU FIND RAV 186 00:05:52,886 --> 00:05:54,121 AND GET THAT EXTRA CONSOLE FOR JOE? 187 00:05:54,154 --> 00:05:55,088 - YEAH. WHAT'S GOING ON? 188 00:05:55,122 --> 00:05:56,757 - I'M WORRIED THAT NO ONE IS GOING TO VOTE 189 00:05:56,790 --> 00:05:57,858 FOR JOE'S GAME. 190 00:05:57,891 --> 00:06:00,093 EVERYBODY HERE IS HANDING OUT ALL THIS FREE STUFF, 191 00:06:00,127 --> 00:06:01,795 AND ALL HE BROUGHT WAS HIS GAME 192 00:06:01,829 --> 00:06:03,397 AND A STATUE OF ME WITH GIANT BOOBS. 193 00:06:03,431 --> 00:06:04,131 - SHOULD WE MAKE A TARGET RUN? 194 00:06:04,164 --> 00:06:05,666 - IT'S TOO LATE FOR THAT, JESS. 195 00:06:05,699 --> 00:06:07,067 HE PUT BACK ON HIS BLAZER. 196 00:06:07,100 --> 00:06:09,069 - OKAY, I'M GONNA GO GET THE EXTRA CONSOLE. 197 00:06:09,102 --> 00:06:10,738 I WANT YOU TO DO SOME RECON. 198 00:06:10,771 --> 00:06:12,406 FIND OUT WHAT THESE NERDS ARE BUZZING ABOUT, ALL RIGHT? 199 00:06:12,440 --> 00:06:13,741 AND THEN WE'LL MAKE A PLAN. - OKAY. 200 00:06:13,774 --> 00:06:15,042 - IN THE MEANTIME, WHO DO WE KNOW WHO COULD SIT 201 00:06:15,075 --> 00:06:17,077 AT A COMPUTER AND VOTE ALL DAY? 202 00:06:17,110 --> 00:06:19,112 - AND WE'RE IN. 203 00:06:19,146 --> 00:06:21,081 - OH, THANK YOU SO MUCH, Q. 204 00:06:21,114 --> 00:06:23,851 - HOW MANY TIMES I GOT TO TELL YOU TO KEEP SMILING, 205 00:06:23,884 --> 00:06:26,186 KEEP SHINING, 'CAUSE YOU CAN ALWAYS COUNT ON ME? 206 00:06:26,219 --> 00:06:28,422 - I KNOW. SO JUST VOTE AS MANY TIMES 207 00:06:28,456 --> 00:06:30,090 AS YOU CAN FOR JOE'S GAME. - YOU GOT IT. 208 00:06:30,123 --> 00:06:31,692 NOW, LET ME HACK 209 00:06:31,725 --> 00:06:33,494 INTO THE ATLANTICON MAINFRAME 210 00:06:33,527 --> 00:06:35,796 AND SEE WHICH GAME IS IN THE LEAD. 211 00:06:35,829 --> 00:06:36,930 - OKAY, Q, I DON'T THINK THAT'S A GOOD IDEA. 212 00:06:36,964 --> 00:06:38,866 - GOTTA GO. [hangs up] 213 00:06:41,234 --> 00:06:43,103 - DID YOU PRESS THE BUTTON? - WHAT? 214 00:06:43,136 --> 00:06:45,205 - THE BUTTON. DID YOU PRESS IT? - OH, NO. YES. 215 00:06:45,238 --> 00:06:47,708 NO, I DIDN'T. I'M PRESSING IT NOW. 216 00:06:47,741 --> 00:06:49,109 - YOU OKAY? - YEAH. 217 00:06:49,142 --> 00:06:50,444 NO, I'M FINE. I JUST-- 218 00:06:50,478 --> 00:06:53,481 I THINK I HAD SOME BAD GUMMI WORMS. 219 00:06:53,514 --> 00:06:55,749 - AFTER YOU. 220 00:06:55,783 --> 00:06:58,218 - WHAT IS THIS LAUNDRY? 221 00:06:58,251 --> 00:07:00,153 ALL RIGHT, HERE, I'LL TAKE-- 222 00:07:00,187 --> 00:07:01,889 - NO, I GOT THAT. I GOT THAT. - I CAN'T CARRY THAT. 223 00:07:08,095 --> 00:07:09,497 STOP-- WHAT ARE YOU DOING? 224 00:07:09,530 --> 00:07:10,163 - I'M NOT DOING ANYTHING. - STOP KISSING ME. 225 00:07:10,197 --> 00:07:12,199 - YOU KISSED ME. 226 00:07:14,535 --> 00:07:16,169 - OKAY, SERIOUSLY, STOP IT. 227 00:07:16,203 --> 00:07:18,238 - YOU NEED TO STOP IT. - NO, DON'T DO IT AGAIN. 228 00:07:18,271 --> 00:07:20,941 - ONE MORE TIME. 229 00:07:22,275 --> 00:07:25,513 [elevator bell dings] 230 00:07:25,546 --> 00:07:27,447 - OKAY. 231 00:07:30,851 --> 00:07:32,452 OKAY. 232 00:07:37,057 --> 00:07:38,926 - HEY, Q, WHAT'S THE 411? 233 00:07:38,959 --> 00:07:40,894 HOW'S JOE'S GAME DOING IN THE POLLS? 234 00:07:40,928 --> 00:07:42,095 - LENNON, IT IS NOT LOOKING GOOD. 235 00:07:42,129 --> 00:07:43,864 - WHAT DO YOU MEAN? WHO'S WINNING? 236 00:07:43,897 --> 00:07:45,899 - CARNAL JUSTICE: FINAL RECKONING. 237 00:07:45,933 --> 00:07:47,000 - THAT'S KURT. 238 00:07:47,034 --> 00:07:48,235 - I DON'T KNOW WHAT THE GUY'S DOING, 239 00:07:48,268 --> 00:07:50,003 BUT IT IS A LANDSLIDE. 240 00:07:50,037 --> 00:07:51,004 - WELL, HOW FAR BEHIND ARE WE? 241 00:07:51,038 --> 00:07:54,041 - HONEY, IT IS OVER AS FAR AS I'M CONCERNED. 242 00:07:54,074 --> 00:07:55,208 - WELL, KEEP VOTING. ARE YOU VOTING? 243 00:07:55,242 --> 00:07:57,110 - COME ON. I SET UP A PROGRAM. 244 00:07:57,144 --> 00:07:59,112 I DON'T EVEN HAVE TO TOUCH THE KEYBOARD. 245 00:07:59,146 --> 00:08:00,981 - THEN WHAT ARE YOU STILL DOING IN OUR APARTMENT? 246 00:08:01,014 --> 00:08:02,249 - GOTTA GO! 247 00:08:05,085 --> 00:08:06,086 - GLAD YOU LIKED IT. 248 00:08:06,119 --> 00:08:08,522 VOTE FOR ME, MAN. 249 00:08:08,556 --> 00:08:10,223 LEN, TODAY WENT GREAT. 250 00:08:10,257 --> 00:08:11,959 PEOPLE ARE REALLY INTO MY GAME I THINK. 251 00:08:11,992 --> 00:08:14,127 - YEAH, IT'S 'CAUSE YOUR GAME IS THE BEST THING HERE. 252 00:08:14,161 --> 00:08:16,063 - BABE. I LOVE YOU. 253 00:08:16,096 --> 00:08:17,164 - SO I WAS THINKING 254 00:08:17,197 --> 00:08:19,967 MAYBE WE SHOULD CHECK OUT THAT FOAM PARTY TONIGHT. 255 00:08:20,000 --> 00:08:21,268 - WHAT? NO. 256 00:08:21,301 --> 00:08:22,870 NO, I'M JUST GONNA GRAB A DRINK 257 00:08:22,903 --> 00:08:23,837 WITH SOME OF THE GUYS I USED TO WORK WITH, 258 00:08:23,871 --> 00:08:25,539 AND THEN RAV AND I ARE GONNA HIT THE CASINO. 259 00:08:25,573 --> 00:08:27,074 - OKAY, BUT AREN'T THOSE PARTIES 260 00:08:27,107 --> 00:08:28,576 KIND OF IMPORTANT FOR NETWORKING? 261 00:08:28,609 --> 00:08:30,878 - NO. LENNON, ALL THE NETWORKING 262 00:08:30,911 --> 00:08:33,614 THAT NEEDED TO HAPPEN HAPPENED TODAY IN THIS BOOTH. 263 00:08:33,647 --> 00:08:35,515 OKAY? - OKAY. 264 00:08:36,950 --> 00:08:37,985 both: HEY. 265 00:08:38,018 --> 00:08:39,219 - WHAT'S WRONG? - NOTHING. 266 00:08:39,252 --> 00:08:42,990 - THEN GET YOUR BATHING SUIT. WE'RE GOING TO A FOAM PARTY. 267 00:08:43,023 --> 00:08:46,193 [chatter] 268 00:08:54,201 --> 00:08:56,036 - HELLO. - HI. 269 00:08:56,069 --> 00:08:58,105 OH, NO. 270 00:08:58,138 --> 00:09:00,240 - GOD, I'M AFRAID I'M GONNA GET TOUCHED. 271 00:09:00,273 --> 00:09:03,644 - I THINK I'M GETTING A YEAST INFECTION, LENNON. 272 00:09:03,677 --> 00:09:04,945 - HELLO, LADIES. 273 00:09:04,978 --> 00:09:06,980 ENJOYING DAT FOAM? 274 00:09:07,014 --> 00:09:09,116 - I'M SORRY, BUT I CAN'T SEE YOUR FACE. 275 00:09:09,149 --> 00:09:12,319 - HEADING YOUR WAY. FOLLOW MY VOICE. 276 00:09:12,352 --> 00:09:13,320 - OH, IT'S KURT. 277 00:09:13,353 --> 00:09:14,622 - THANK YOU, BABIES. 278 00:09:14,655 --> 00:09:16,624 THANK YOU, KYLE. 279 00:09:16,657 --> 00:09:18,058 THANK YOU. 280 00:09:18,091 --> 00:09:19,226 HEY. 281 00:09:19,259 --> 00:09:20,994 YOU DON'T NEED TO BE WEARING THOSE TOPS 282 00:09:21,028 --> 00:09:22,029 IF YOU'RE IN THE FOAM. 283 00:09:22,062 --> 00:09:23,997 - NO, WE ALWAYS NEED TOPS. - NO, WE DO NEED TOPS. 284 00:09:24,031 --> 00:09:25,165 - YOU SURE? 'CAUSE I'M HEARING 285 00:09:25,198 --> 00:09:27,200 FROM A LOT OF THE GIRLS THAT THE FOAM 286 00:09:27,234 --> 00:09:29,136 FEELS REALLY GOOD ON THEIR BOOBS. 287 00:09:29,169 --> 00:09:31,038 - YEAH, WE'LL TAKE THEIR WORD FOR IT. 288 00:09:31,071 --> 00:09:32,873 - YEAH, WE PREFER OUR BOOBS DRY. 289 00:09:32,906 --> 00:09:36,877 - SO, IN A CHOICE BETWEEN DRY BOOBS AND WET BOOBS-- 290 00:09:36,910 --> 00:09:38,879 - WE'RE GONNA TAKE THE DRY ONE EVERY TIME, MAN. 291 00:09:38,912 --> 00:09:40,213 - ALL RIGHT, YOUR LOSS. - ALL RIGHT, BUDDY. 292 00:09:40,247 --> 00:09:42,015 - IF YOU'RE INTERESTED, I CAN GET YOU 293 00:09:42,049 --> 00:09:44,051 A CARNAL JUSTICE BEER KOOZIE. 294 00:09:44,084 --> 00:09:47,087 all: CARNAL JUSTICE! CARNAL JUSTICE! 295 00:09:47,120 --> 00:09:48,321 - I LOVE YOU. 296 00:09:48,355 --> 00:09:51,158 YOU'RE MY MANIACS. HEY, WHERE'S JOE? 297 00:09:51,191 --> 00:09:52,960 - OH, HE COULDN'T MAKE IT. HE'S NETWORKING. 298 00:09:52,993 --> 00:09:56,063 - GOOD, 'CAUSE THAT, LIKE, WHOLE "ABOVE IT ALL" ATTITUDE 299 00:09:56,096 --> 00:09:59,132 HE'S GOT IS JUST SUICIDAL. 300 00:09:59,166 --> 00:10:02,102 ALL RIGHT, LADIES. HELP YOURSELVES TO EVERYTHING, 301 00:10:02,135 --> 00:10:04,171 AND BY EVERYTHING, I MEAN MY-- 302 00:10:04,204 --> 00:10:05,939 - WE GOT IT, KURT. - OKAY. 303 00:10:05,973 --> 00:10:09,176 BYE-BYE! FOAM! 304 00:10:09,209 --> 00:10:11,111 - JESSICA, THAT GUY IS GONNA WIN FAN FAVORITE. 305 00:10:11,144 --> 00:10:13,146 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? THE GUY'S AN IDIOT. 306 00:10:13,180 --> 00:10:14,715 - NO, WHEN I DID MY RECON EARLIER, 307 00:10:14,748 --> 00:10:16,650 I ASKED AROUND, AND EVERYBODY SAID 308 00:10:16,684 --> 00:10:19,052 WHOEVER THROWS THE BEST PARTY WINS FAN FAVORITE. 309 00:10:19,086 --> 00:10:20,253 - BUT JOE'S GAME IS THE BEST. 310 00:10:20,287 --> 00:10:22,022 - IT DOESN'T MATTER, JESSICA. 311 00:10:22,055 --> 00:10:24,057 HE CAN'T COMPETE WITH THIS. 312 00:10:24,091 --> 00:10:26,193 EXCUSE ME. 313 00:10:26,226 --> 00:10:28,962 EXCUSE ME. I'M SORRY. EXCUSE ME. 314 00:10:28,996 --> 00:10:29,930 EXCUSE ME. - NO, I'M NOT-- 315 00:10:29,963 --> 00:10:31,999 I DON'T WANT TO DO THIS WITH YOU RIGHT NOW. 316 00:10:32,032 --> 00:10:33,366 I'M SORRY. EXCUSE ME. 317 00:10:33,400 --> 00:10:35,335 [chatter] 318 00:10:35,368 --> 00:10:37,037 I DON'T KNOW, LENNON, THERE ARE A LOT OF PEOPLE 319 00:10:37,070 --> 00:10:38,171 OUT HERE THAT ARE NOT IN THE FOAM PARTY. 320 00:10:38,205 --> 00:10:40,741 - WELL, YEAH, I IMAGINE THAT'D BE A NERD'S NIGHTMARE. 321 00:10:40,774 --> 00:10:43,310 - YOU KNOW WHAT, HOLD ON ONE SECOND. 322 00:10:43,343 --> 00:10:45,078 EXCUSE ME. 323 00:10:45,112 --> 00:10:47,314 CAN I ASK YOU GUYS WHY YOU'RE NOT IN THE FOAM PARTY? 324 00:10:47,347 --> 00:10:49,216 - ADRIAN DOESN'T LIKE TO BE TOUCHED, 325 00:10:49,249 --> 00:10:51,351 PAT IS SCARED OF THE DARK, KIMMY IS PRONE TO RASHES, 326 00:10:51,384 --> 00:10:54,221 AND I-- I DON'T LIKE FOAM. 327 00:10:54,254 --> 00:10:56,389 - GOTCHA. THANK YOU SO MUCH. 328 00:10:56,423 --> 00:10:58,391 OKAY, HERE'S THE DEAL. 329 00:10:58,425 --> 00:11:00,360 THERE IS CLEARLY AN UNDERSERVED POPULATION 330 00:11:00,393 --> 00:11:01,962 OF NERDS HERE. 331 00:11:01,995 --> 00:11:03,396 SO ORDER UP A COUPLE FOOT-LONGS, 332 00:11:03,430 --> 00:11:05,733 'CAUSE WE'RE HAVING OURSELVES A NERD PARTY. 333 00:11:07,300 --> 00:11:09,136 [chatter] 334 00:11:17,277 --> 00:11:18,779 LEN, LEN? - YEAH? 335 00:11:18,812 --> 00:11:20,380 - I'M GONNA REFRESH THE FOOT-LONG SUB, 336 00:11:20,413 --> 00:11:22,149 BUT SHOULD I TURN THE LIGHTS DOWN? 337 00:11:22,182 --> 00:11:24,151 - OH, NO, NO, NO. KEEP THEM AS HIGH AS POSSIBLE. 338 00:11:24,184 --> 00:11:25,418 NERDS LOVE FLUORESCENTS. - OKAY. 339 00:11:25,452 --> 00:11:27,154 - DID YOU TURN THE TV OFF? - YEAH. 340 00:11:27,187 --> 00:11:28,989 NOBODY LIKES TV ON AT A PARTY. 341 00:11:29,022 --> 00:11:30,157 - THEY ABSOLUTELY DO. PUT ON MYTHBUSTERS, 342 00:11:30,190 --> 00:11:31,191 A&E, HISTORY CHANNEL. 343 00:11:31,224 --> 00:11:33,326 - OH, I FEEL LIKE THE JANE GOODALL OF THE NERDS. 344 00:11:33,360 --> 00:11:35,462 YOU KNOW, OBSERVING THEM IN THEIR NATURAL HABITAT. 345 00:11:35,495 --> 00:11:36,997 IT'S EXCITING. 346 00:11:37,030 --> 00:11:38,766 - CAN YOU LADIES SETTLE A DISPUTE? 347 00:11:38,799 --> 00:11:40,267 - OH, SURE. - YEAH, OF COURSE. 348 00:11:40,300 --> 00:11:42,202 KIERAN, WAS IT? - YES. 349 00:11:42,235 --> 00:11:45,739 - YOU KNOW, JUST FYI, FATAL BLOWOUT SPONSORED THIS PARTY. 350 00:11:45,773 --> 00:11:47,307 - OH, I PLAYED THAT EARLIER TODAY. 351 00:11:47,340 --> 00:11:49,009 I VERY MUCH ENJOYED IT. 352 00:11:49,042 --> 00:11:50,310 WE'RE PLAYING WEREWOLF, AND I'VE BEEN NAMED 353 00:11:50,343 --> 00:11:52,179 BOTH WEREWOLF AND WATCHMAN, 354 00:11:52,212 --> 00:11:54,181 AND THAT SEEMS LIKE QUITE THE CONUNDRUM. 355 00:11:54,214 --> 00:11:55,082 - WELL, YOU KNOW WHAT I WOULD THINK 356 00:11:55,115 --> 00:11:56,316 WOULD REALLY SOLVE YOUR PROBLEM, KIER? 357 00:11:56,349 --> 00:11:58,218 ARE SOME HARRY POTTER SHOTS! 358 00:11:58,251 --> 00:12:00,487 [cheers] 359 00:12:00,520 --> 00:12:03,056 - ALL RIGHT. 360 00:12:04,224 --> 00:12:07,761 all: EXPELLIARMUS! 361 00:12:11,564 --> 00:12:14,301 [cheers and applause] 362 00:12:14,334 --> 00:12:16,103 - YES! 363 00:12:16,136 --> 00:12:18,105 - YOU DID IT! 364 00:12:18,138 --> 00:12:20,040 - DIE. 365 00:12:20,073 --> 00:12:21,208 - YOU SHALL NOT PASS. 366 00:12:21,241 --> 00:12:23,276 [laughter] 367 00:12:23,310 --> 00:12:27,180 - YOU'RE DEAD. I KILLED YOU. 368 00:12:27,214 --> 00:12:29,349 SO YOU'RE DEAD. 369 00:12:29,382 --> 00:12:30,517 - WHAT'S UP, BUDDY? 370 00:12:30,550 --> 00:12:32,219 - WHAT'S GOING ON HERE? - OH, MAN. 371 00:12:32,252 --> 00:12:34,788 THIS IS A NERD PARTY, RAV. 372 00:12:34,822 --> 00:12:36,456 SPONSORED BY THE MOST FATAL OF BLOWOUTS. 373 00:12:36,489 --> 00:12:38,158 - I CAN SEE THAT. 374 00:12:38,191 --> 00:12:39,392 - WHAT ARE YOU DOING HERE? 375 00:12:39,426 --> 00:12:43,163 - UM... - RELEASE YOUR DRAWBRIDGE, SIR! 376 00:12:43,196 --> 00:12:46,233 [laughs] YEAH! 377 00:12:46,266 --> 00:12:49,169 - DUDE, YOU STABBED MY FRIEND! 378 00:12:49,202 --> 00:12:51,138 - THIS IS JUST A LITTLE TOO MUCH FOR ME RIGHT NOW. 379 00:12:51,171 --> 00:12:52,305 I THINK I'M GONNA GO. - DON'T YOU WANT TO STAY 380 00:12:52,339 --> 00:12:54,074 FOR A HARRY POTTER SHOT? LENNON! 381 00:12:54,107 --> 00:12:56,209 SHE PUTS CINNAMON ON IT, AND IT EXPLODES. 382 00:12:56,243 --> 00:12:58,111 - NAH. I'M GOOD. 383 00:12:58,145 --> 00:12:59,346 I'M GONNA-- I'M GONNA GO. 384 00:12:59,379 --> 00:13:00,513 - OKAY. 385 00:13:04,384 --> 00:13:07,187 - UM, WHAT IS RAV DOING 386 00:13:07,220 --> 00:13:09,356 COMING TO YOUR ROOM IN THE MIDDLE OF THE NIGHT? 387 00:13:09,389 --> 00:13:11,825 - UM, 'CAUSE I KISSED HIM IN THE FREIGHT ELEVATOR. 388 00:13:11,859 --> 00:13:13,426 - WAIT, WHAT? YOU KISSED HIM? 389 00:13:13,460 --> 00:13:15,195 - YES. - WHAT HAPPENED? 390 00:13:15,228 --> 00:13:16,196 - I DON'T KNOW. THERE WAS LAUNDRY, 391 00:13:16,229 --> 00:13:17,364 AND THEN I FELL, HE CAUGHT ME, 392 00:13:17,397 --> 00:13:19,099 THEN WE KISSED. 393 00:13:19,132 --> 00:13:20,834 - WELL, WHAT KIND OF KISS WAS IT? 394 00:13:20,868 --> 00:13:22,502 - A HARD ONE. - LIKE A HOT, HARD ONE? 395 00:13:22,535 --> 00:13:25,238 - OH, YEAH, IT WAS LIKE THIS ON ME, RIGHT? 396 00:13:25,272 --> 00:13:26,907 - SHOW ME ON YOUR HAND, JESSICA. - YOU NEED TO SEE IT 397 00:13:26,940 --> 00:13:28,241 TO EXPERIENCE WHAT I WAS FEELING. 398 00:13:28,275 --> 00:13:29,176 - IF YOU SHOW ME ON MY FACE, 399 00:13:29,209 --> 00:13:31,344 THEN THESE NERDS' PENISES WILL GO INSANE. 400 00:13:31,378 --> 00:13:33,313 JESSICA, COME ON. 401 00:13:33,346 --> 00:13:35,382 [both shouting] 402 00:13:35,415 --> 00:13:37,350 STOP. 403 00:13:37,384 --> 00:13:40,387 - THIS KISS WAS SPONSORED BY FATAL BLOWOUT. 404 00:13:40,420 --> 00:13:42,455 YES! 405 00:13:42,489 --> 00:13:45,258 all: FATAL BLOWOUT! 406 00:13:45,292 --> 00:13:50,330 FATAL BLOWOUT! FATAL BLOWOUT! 407 00:13:50,363 --> 00:13:52,365 - OH, NO. 408 00:14:00,173 --> 00:14:02,142 - IS HE STILL MAD AT US? 409 00:14:02,175 --> 00:14:04,477 - I THINK SO. - YES, I'M STILL MAD AT YOU. 410 00:14:04,511 --> 00:14:07,414 - BABE, WE WERE JUST TRYING TO HELP. 411 00:14:07,447 --> 00:14:09,416 - I DIDN'T NEED ANY HELP. AND I ASKED YOU NOT TO. 412 00:14:09,449 --> 00:14:11,551 - WELL, YOU DIDN'T ACTUALLY SAY THOSE WORDS, SO... 413 00:14:11,584 --> 00:14:13,620 - YOU KNOW, WHEN A FRIEND TRIES TO HELP-- 414 00:14:13,653 --> 00:14:15,588 - STOP TALKING. 415 00:14:15,622 --> 00:14:17,891 - CONGRATULATIONS TO SYLVESTER WILLIS 416 00:14:17,925 --> 00:14:20,660 AND HIS GAME PENGUIN PROBLEMS 417 00:14:20,693 --> 00:14:24,197 FOR BEST FAMILY ANIMATION, HMM? 418 00:14:24,231 --> 00:14:25,432 [applause] 419 00:14:25,465 --> 00:14:29,402 [chuckles] 420 00:14:29,436 --> 00:14:31,638 AND NOW THE AWARD WE'VE ALL BEEN WAITING FOR-- 421 00:14:31,671 --> 00:14:34,341 FAN FAVORITE. 422 00:14:36,576 --> 00:14:38,178 FATAL BLOWOUT. 423 00:14:38,211 --> 00:14:40,380 [cheers and applause] 424 00:14:40,413 --> 00:14:41,949 - NO! 425 00:14:46,954 --> 00:14:48,588 - THANK YOU, GUYS. THIS IS AWESOME. 426 00:14:48,621 --> 00:14:50,623 I REALLY APPRECIATE IT, AND IT MEANS SO MUCH 427 00:14:50,657 --> 00:14:51,925 BECAUSE IT'S FROM THE FANS. 428 00:14:51,959 --> 00:14:53,326 THANK YOU SO MUCH. 429 00:14:53,360 --> 00:14:54,594 - HEY, AND THANK YOU SO MUCH 430 00:14:54,627 --> 00:14:57,597 FOR ALL THAT HOT GIRL-ON-GIRL ACTION AT YOUR PARTY LAST NIGHT. 431 00:14:57,630 --> 00:15:00,400 RIGHT? [laughs] 432 00:15:03,236 --> 00:15:05,638 YOU COULD LEARN FROM THAT, PENGUIN PROBLEMS. 433 00:15:07,640 --> 00:15:08,976 - OH, MY GOD, BABE, YOU WON. 434 00:15:09,009 --> 00:15:09,943 - NO, I DIDN'T. 435 00:15:09,977 --> 00:15:12,012 YOU GUYS DID. 436 00:15:15,983 --> 00:15:18,251 - BABE. BABE, WAIT. 437 00:15:18,285 --> 00:15:19,652 - I TOLD YOU I KNEW WHAT I WAS DOING, 438 00:15:19,686 --> 00:15:20,988 AND YOU THOUGHT YOU KNEW BETTER. 439 00:15:21,021 --> 00:15:23,290 - BUT YOU WON. - DID I? 440 00:15:23,323 --> 00:15:25,959 OR WAS IT THE EMBARRASSING PARTY YOU GUYS THREW ON MY BEHALF? 441 00:15:25,993 --> 00:15:27,227 - NO, IT WAS YOUR GAME. 442 00:15:27,260 --> 00:15:29,229 - WELL, I GUESS WE'LL NEVER KNOW. 443 00:15:29,262 --> 00:15:31,364 YOU SHOULD HAVE JUST LEFT IT ALONE. 444 00:15:31,398 --> 00:15:34,534 - I... - I GOT TO GET SOME AIR. 445 00:15:34,567 --> 00:15:39,072 - BABE. 446 00:15:41,774 --> 00:15:43,243 - HEY. JESS. 447 00:15:43,276 --> 00:15:44,744 - OH, HEY, I CAN'T REALLY TALK RIGHT NOW, OKAY? 448 00:15:44,777 --> 00:15:47,047 - WE HAVE TO TALK. WHAT'S GOING ON? 449 00:15:47,080 --> 00:15:48,381 - I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON. 450 00:15:48,415 --> 00:15:49,983 - WHAT HAPPENED? WHAT WAS THAT? 451 00:15:50,017 --> 00:15:52,252 - LOOK, YOU-- WE'RE OLD FRIENDS, 452 00:15:52,285 --> 00:15:53,720 AND YOU'RE JUST FREAKING OUT BECAUSE YOU HAVE 453 00:15:53,753 --> 00:15:55,322 FEELINGS FOR NAYA. 454 00:15:55,355 --> 00:15:57,590 - I'M FREAKING OUT? - YES. THAT MUST BE WHAT IT IS. 455 00:15:57,624 --> 00:15:58,725 - SO NONE OF THAT WAS YOU KISSING ME BACK? 456 00:15:58,758 --> 00:16:00,693 - ALL RIGHT, WHEN SOME-- 457 00:16:00,727 --> 00:16:02,996 - YES OR NO? - I DON'T KNOW, OKAY? 458 00:16:03,030 --> 00:16:05,665 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 459 00:16:07,767 --> 00:16:10,603 - NEVER MIND. 460 00:16:14,407 --> 00:16:15,775 - MAYBE YOU'RE ON THE BOARDWALK. 461 00:16:15,808 --> 00:16:17,744 I DON'T KNOW. BUT YOU DIDN'T HAVE A COAT ON, 462 00:16:17,777 --> 00:16:20,780 SO WILL YOU PLEASE CALL ME? 463 00:16:20,813 --> 00:16:24,017 HEY, QUEENETTA, I CAN'T TALK RIGHT NOW, OKAY? 464 00:16:24,051 --> 00:16:25,052 - DO YOU HAVE A DUSTBUSTER? 465 00:16:25,085 --> 00:16:26,086 - WAIT, YOU'RE STILL 466 00:16:26,119 --> 00:16:27,587 IN OUR APARTMENT? 467 00:16:27,620 --> 00:16:29,089 - I WENT HOME TO SLEEP LAST NIGHT, 'CAUSE YOU WENT OUT 468 00:16:29,122 --> 00:16:31,358 OF CORNNUTS, BUT THIS MORNING I CAME BACK IN 469 00:16:31,391 --> 00:16:34,294 TO CHECK ON THE VOTING. - YEAH, JOE WON. 470 00:16:34,327 --> 00:16:35,462 - I KNOW. YOU'RE WELCOME. 471 00:16:35,495 --> 00:16:37,564 - THANK YOU, Q. NOW I REALLY HAVE TO GO. 472 00:16:37,597 --> 00:16:40,667 - SO I KICKED BACK ON JOE'S INFLATABLE WOLVERINES CHAIR, 473 00:16:40,700 --> 00:16:43,070 BUT I THINK I HAD SOME TACKS IN MY POCKET, 474 00:16:43,103 --> 00:16:45,472 BECAUSE THAT THING EXPLODED. 475 00:16:45,505 --> 00:16:47,307 - OH, THAT'S OKAY. ACCIDENTS HAPPEN. 476 00:16:47,340 --> 00:16:50,443 - BUT THEN I WAS SO SCARED YOU'D BE MAD, 477 00:16:50,477 --> 00:16:52,312 SO I KNOCKED DOWN A BUNCH OF STUFF 478 00:16:52,345 --> 00:16:53,580 SO IT WOULD LOOK LIKE A BURGLARY. 479 00:16:53,613 --> 00:16:55,115 - OKAY, QUEENETTA, I NEED YOU 480 00:16:55,148 --> 00:16:57,084 TO LEAVE OUR APARTMENT RIGHT NOW, OKAY? 481 00:16:57,117 --> 00:16:59,319 AND LOCK THE DOOR BEHIND YOU. - GOTTA GO! 482 00:16:59,352 --> 00:17:02,089 - [sighs] 483 00:17:05,092 --> 00:17:07,660 [cell phone rings] 484 00:17:07,694 --> 00:17:09,829 JOE? 485 00:17:13,700 --> 00:17:16,469 HEY, BUDDY, YOU GONNA PICK THAT UP? 486 00:17:16,503 --> 00:17:19,139 - PROBABLY JUST GONNA LET IT GO TO VOICEMAIL. 487 00:17:19,172 --> 00:17:21,174 - CAN YOU PLEASE LET ME IN? 488 00:17:23,876 --> 00:17:25,145 [door unlocks] 489 00:17:33,386 --> 00:17:36,523 BABE, I'M REALLY SORRY. 490 00:17:36,556 --> 00:17:37,824 I SHOULD HAVE LEFT IT ALONE. 491 00:17:37,857 --> 00:17:39,459 I JUST WAS WORRIED THAT NO ONE-- 492 00:17:39,492 --> 00:17:40,627 - DIDN'T THINK MY GAME WAS GOOD ENOUGH. 493 00:17:40,660 --> 00:17:42,462 - WHAT? 494 00:17:42,495 --> 00:17:44,764 NO, BABE, WHAT ARE YOU-- ARE YOU CRAZY? 495 00:17:44,797 --> 00:17:46,466 YOUR GAME IS AMAZING. 496 00:17:46,499 --> 00:17:48,668 THERE'S, LIKE, A THOUSAND PEOPLE IN THERE THAT ALL THEY DO 497 00:17:48,701 --> 00:17:51,471 IS THIS, AND THEY CAN'T STOP TALKING ABOUT IT. 498 00:17:51,504 --> 00:17:53,173 THIS IS WHAT YOU WERE BORN TO DO. 499 00:17:53,206 --> 00:17:55,408 ARE YOU KIDDING ME? 500 00:17:55,442 --> 00:17:59,679 THAT'S WHY WE DID IT, 'CAUSE I BELIEVE IN YOU SO DAMN MUCH. 501 00:18:02,149 --> 00:18:05,118 - I HAVE TO SAY, I, UH, I'VE NEVER SEEN 502 00:18:05,152 --> 00:18:08,155 THAT MANY HAPPY NERDS IN MY ENTIRE LIFE. 503 00:18:08,188 --> 00:18:11,591 - I'M KIND OF LIKE THE NERD WHISPERER, RIGHT? 504 00:18:11,624 --> 00:18:13,826 DO YOU FORGIVE ME? 505 00:18:16,829 --> 00:18:19,632 - GUYS? 506 00:18:19,666 --> 00:18:21,434 COULD I COME IN? 507 00:18:21,468 --> 00:18:23,603 OH, MAN, THIS IS JUST WHERE I WANT TO BE RIGHT NOW. 508 00:18:26,806 --> 00:18:30,510 OH, GOD, JOE, I AM SO SORRY. 509 00:18:30,543 --> 00:18:32,645 IF IT MAKES YOU FEEL ANY BETTER, I JUST RUINED MY LIFE AGAIN. 510 00:18:32,679 --> 00:18:34,847 - DID YOU TALK TO RAV? - WAIT, WHAT HAPPENED? 511 00:18:34,881 --> 00:18:36,183 - SHE AND RAV KISSED. - RAV AND I KISSED. 512 00:18:36,216 --> 00:18:37,684 - OKAY, I'M GETTING OUT OF THE TUB. 513 00:18:37,717 --> 00:18:41,188 - NO, JOE, WE'RE ALL IN THE TUB NOW. 514 00:18:41,221 --> 00:18:42,689 - WHAT HAPPENED? 515 00:18:42,722 --> 00:18:43,656 - I DON'T KNOW. 516 00:18:43,690 --> 00:18:46,426 I THINK HE HAS FEELINGS FOR NAYA, YOU KNOW, 517 00:18:46,459 --> 00:18:48,828 AND HE'S SCARED, AND IT JUST--I WAS THERE. 518 00:18:48,861 --> 00:18:52,265 'CAUSE, I MEAN, IT'S NOT LIKE HE CARES ABOUT ME LIKE THAT. 519 00:18:55,202 --> 00:18:56,936 - JESS, I NEVER TOLD YOU THIS BEFORE, 520 00:18:56,969 --> 00:18:59,906 BUT, AFTER RAV PUNCHED PETER AT YOUR WEDDING 521 00:18:59,939 --> 00:19:01,808 AND YOU GUYS GOT IN THAT HUGE FIGHT... 522 00:19:01,841 --> 00:19:03,243 - MM-HMM. 523 00:19:03,276 --> 00:19:05,578 - RAV DISAPPEARED FOR, LIKE, A WHOLE YEAR. 524 00:19:05,612 --> 00:19:08,948 I DIDN'T EVEN KNOW WHERE HE WAS. 525 00:19:08,981 --> 00:19:14,187 I THINK HE WAS JUST SO DESTROYED 'CAUSE HE THOUGHT HE LOST YOU. 526 00:19:14,221 --> 00:19:17,757 SO I DON'T THINK IT'S 'CAUSE HE DOESN'T HAVE FEELINGS FOR YOU. 527 00:19:23,263 --> 00:19:25,198 - WELL, WHAT DO I DO NOW? 528 00:19:25,232 --> 00:19:27,600 - GO TALK TO HIM. - YEAH, THAT'S A GOOD IDEA. 529 00:19:27,634 --> 00:19:29,269 - OKAY. [screams] 530 00:19:29,302 --> 00:19:30,837 [all scream] - OH, MY GOD. 531 00:19:30,870 --> 00:19:32,872 - SO WET. 532 00:19:38,778 --> 00:19:40,213 - GO, GO, GO. - OH, JOE. 533 00:19:40,247 --> 00:19:41,748 I'M GLAD I CAUGHT YOU. 534 00:19:41,781 --> 00:19:43,983 I'M ANNIE HELLER, VP AT PHOENIX GAMES. 535 00:19:44,016 --> 00:19:45,252 - I KNOW WHO YOU ARE. 536 00:19:45,285 --> 00:19:46,719 - I AM A BIG FAN OF YOUR GAME. 537 00:19:46,753 --> 00:19:48,555 EVERYONE AT PHOENIX IS OBSESSED WITH IT. 538 00:19:48,588 --> 00:19:49,889 - BABE, I TOLD YOU. 539 00:19:49,922 --> 00:19:51,291 - WHY DON'T YOU CALL ME ON MONDAY 540 00:19:51,324 --> 00:19:53,260 SO WE CAN TALK ABOUT WORKING ON IT TOGETHER? 541 00:19:53,293 --> 00:19:54,594 IF THAT'S OKAY. 542 00:19:54,627 --> 00:19:55,995 - THAT'S TOTALLY OKAY. AWESOME. 543 00:19:56,028 --> 00:19:57,897 - OH, AND SORRY I MISSED YOUR PARTY. 544 00:19:57,930 --> 00:20:01,634 I DON'T REALLY DO THAT KIND OF THING. 545 00:20:01,668 --> 00:20:02,802 WELL, DON'T LET ME KEEP YOU. 546 00:20:02,835 --> 00:20:04,003 IT LOOKED LIKE YOU WERE CHASING SOMEONE. 547 00:20:04,036 --> 00:20:05,772 - THANK YOU. - OKAY. BUH-BYE. 548 00:20:05,805 --> 00:20:07,874 THANK YOU. THANK YOU! 549 00:20:07,907 --> 00:20:10,910 - THIS IS IT. THIS IS IT. 550 00:20:16,549 --> 00:20:18,251 WHERE IS HE? LEN? 551 00:20:18,285 --> 00:20:19,252 - OKAY, I'LL CHECK THE CASINO. 552 00:20:19,286 --> 00:20:21,788 BABE, HAVE YOU HEARD FROM HIM? 553 00:20:21,821 --> 00:20:23,723 [knocking at door] - WAIT, HE TEXTED ME. 554 00:20:23,756 --> 00:20:25,258 - WHAT? 555 00:20:25,292 --> 00:20:26,659 - HE LEFT. 556 00:20:26,693 --> 00:20:28,761 HE WENT TO BRAZIL WITH NAYA. 557 00:20:33,032 --> 00:20:34,667 - HEY, HEY, HEY. 558 00:20:34,701 --> 00:20:37,036 WE'LL FIGURE IT OUT. OKAY? 559 00:20:37,069 --> 00:20:38,538 OKAY. 560 00:20:38,571 --> 00:20:41,774 - I THINK I MESSED UP, LEN. - NO. NO, NO. 561 00:20:41,808 --> 00:20:45,645 - OKAY. 562 00:20:45,678 --> 00:20:47,580 MY BUTT FEELS VERY WET. 563 00:20:47,614 --> 00:20:49,015 - I KNOW. ALL OUR BUTTS ARE WET. 564 00:20:49,048 --> 00:20:51,017 - YEAH. - I KNOW. 565 00:20:51,050 --> 00:20:53,252 - I LOVE YOU GUYS. 40331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.