All language subtitles for Rizzoli.And.Isles.S01E04.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,305 --> 00:00:06,768 *** 2 00:00:06,946 --> 00:00:10,106 Yeah, I knew the beginning part, so I felt good about that. 3 00:00:11,578 --> 00:00:12,680 Mm-hmm. 4 00:00:12,681 --> 00:00:14,951 Well, I didn't have enough time for both of the essays, 5 00:00:14,952 --> 00:00:17,871 but I still think I did really well. 6 00:00:21,062 --> 00:00:22,952 I'll call you back. 7 00:00:28,935 --> 00:00:30,407 I think what we're looking for in... 8 00:00:30,446 --> 00:00:32,593 hey, everybody. Right this way. Right... 9 00:00:33,668 --> 00:00:35,243 single file. 10 00:00:35,277 --> 00:00:36,756 Oh, crap. 11 00:00:37,695 --> 00:00:41,076 I forgot today was her annual career-day dog-and-pony show. 12 00:00:41,110 --> 00:00:42,180 Detective Rizzoli, 13 00:00:42,214 --> 00:00:43,133 these are the students 14 00:00:43,134 --> 00:00:45,073 from the Elizabeth bishop middle school. 15 00:00:45,108 --> 00:00:48,051 Are we almost done? I've got a lot of homework. 16 00:00:50,957 --> 00:00:52,627 Who here wants to be a detective? 17 00:00:55,106 --> 00:00:56,848 They must all want to be doctors. 18 00:00:56,849 --> 00:00:59,319 I wanted to go to Tweenbeat magazine, 19 00:00:59,320 --> 00:01:00,722 but that was full. 20 00:01:01,435 --> 00:01:02,498 Okay. 21 00:01:02,499 --> 00:01:05,149 Well, welcome. 22 00:01:06,653 --> 00:01:09,255 Over here, uh, we have a... 23 00:01:09,290 --> 00:01:11,662 a shoe print from a crime scene. 24 00:01:11,696 --> 00:01:14,095 So we made a plaster cast... 25 00:01:14,130 --> 00:01:15,365 was it a murder? 26 00:01:15,890 --> 00:01:17,435 Uh, yes. 27 00:01:17,469 --> 00:01:19,939 Awesome. Was it disgusting? 28 00:01:24,479 --> 00:01:25,680 What's that? 29 00:01:25,715 --> 00:01:27,181 That's the shot alert. 30 00:01:27,813 --> 00:01:29,447 And that computer software 31 00:01:29,481 --> 00:01:32,185 can triangulate the sound of a gunshot 32 00:01:32,219 --> 00:01:34,425 and find its precise location. 33 00:01:37,731 --> 00:01:40,667 Gunshots at Boston Cambridge university. 34 00:01:40,701 --> 00:01:41,868 What?! 35 00:01:41,903 --> 00:01:43,703 Awesome. Somebody else is dead. 36 00:01:43,737 --> 00:01:45,705 Wait, no, Jane, I'm going with you. 37 00:01:45,739 --> 00:01:47,442 BCU is my Alma mater. 38 00:01:48,511 --> 00:01:49,812 What about them? 39 00:01:51,015 --> 00:01:53,618 They...Wanted to be at some tween magazine, anyway. 40 00:01:54,521 --> 00:01:55,855 Let's go find your parents. 41 00:02:00,197 --> 00:02:02,400 Ugh. Speaking of parents... 42 00:02:02,434 --> 00:02:04,336 What is it, ma? 43 00:02:04,370 --> 00:02:06,272 No, I can't. I'm working. 44 00:02:14,384 --> 00:02:18,485 Your father left me stranded on the side of the road. 45 00:02:18,520 --> 00:02:20,222 Just get in the car, ma. 46 00:02:25,930 --> 00:02:29,068 I'm sure he got stuck at a job or something, okay? 47 00:02:29,102 --> 00:02:31,304 Why do you always take his side? 48 00:02:32,657 --> 00:02:33,699 Here we go. 49 00:02:34,537 --> 00:02:35,804 I'm not taking his side. 50 00:02:35,838 --> 00:02:37,739 He's too busy to fix my car. 51 00:02:37,774 --> 00:02:40,476 He's got so many other better things to do! 52 00:02:40,511 --> 00:02:43,313 Can we talk about this when I'm not working? 53 00:02:52,592 --> 00:02:54,728 So, you know, I never told you, 54 00:02:54,762 --> 00:02:57,398 but I'd be really good at solving cases. 55 00:02:57,432 --> 00:03:00,902 Well, the forensic sciences can be quite complicated. 56 00:03:00,937 --> 00:03:03,538 A little common sense goes a long way. 57 00:03:03,573 --> 00:03:05,674 I've read so many crime novels, 58 00:03:05,709 --> 00:03:07,322 and I always know who did it. 59 00:03:07,323 --> 00:03:09,279 Thank you, Agatha christie. 60 00:03:10,782 --> 00:03:12,583 Stay in the car. 61 00:03:12,617 --> 00:03:14,419 I won't embarrass you. 62 00:03:14,453 --> 00:03:17,923 30 years of experience says otherwise. 63 00:03:22,930 --> 00:03:25,765 College campuses are like a foreign country to me. 64 00:03:25,800 --> 00:03:27,435 You went to junior college. 65 00:03:27,436 --> 00:03:29,937 That's like 13th, 14th grade. 66 00:03:29,972 --> 00:03:32,340 But, Jane, you know so much. 67 00:03:32,374 --> 00:03:35,178 So why doesn't it feel like enough? 68 00:03:50,708 --> 00:03:52,242 Oh, hey! Ho! Ho! Ho! 69 00:03:52,276 --> 00:03:54,545 You're trampling on a crime scene. You got tape? 70 00:03:54,579 --> 00:03:55,713 No, ma'am. 71 00:03:55,747 --> 00:03:57,047 Go into my car. 72 00:03:57,082 --> 00:03:58,916 In the trunk, there's tape. Get it. 73 00:03:58,951 --> 00:04:01,954 And, hey, tell the woman who's in there to stay put. 74 00:04:02,432 --> 00:04:03,736 In the...Trunk? 75 00:04:05,192 --> 00:04:06,225 No, in the car! 76 00:04:09,397 --> 00:04:12,093 White female, approximately 20. 77 00:04:12,094 --> 00:04:14,230 Gunshot wound to the chest. 78 00:04:18,939 --> 00:04:20,972 No vitals. 79 00:04:21,007 --> 00:04:23,775 Barney fife was first on scene? 80 00:04:23,810 --> 00:04:25,043 Yeah. 81 00:04:26,144 --> 00:04:27,611 No witnesses. 82 00:04:27,645 --> 00:04:30,114 Broad daylight, thousands of students, no witnesses? 83 00:04:30,148 --> 00:04:34,316 Hey, they're all taking finals. And look where she is. 84 00:04:34,350 --> 00:04:36,151 You wanna go back to being partners, just say so. 85 00:04:36,186 --> 00:04:37,786 Can you please get a gun dog 86 00:04:37,820 --> 00:04:39,754 and look through all the dumpsters, 87 00:04:39,788 --> 00:04:41,556 the trash cans, and the bushes? 88 00:04:46,838 --> 00:04:49,370 Padding for a laptop, but no computer. 89 00:04:49,371 --> 00:04:51,297 Maybe she didn't have one. 90 00:04:52,099 --> 00:04:53,933 Nobody really goes to college without one. 91 00:04:53,967 --> 00:04:55,402 Maybe the shooter stole it. 92 00:04:59,407 --> 00:05:01,074 "Danielle Davis." 93 00:05:01,108 --> 00:05:03,478 Hey, hey, hey. Have her dorm room sealed off. 94 00:05:04,747 --> 00:05:07,081 Look at this. 95 00:05:10,585 --> 00:05:11,719 Maybe it's hers. 96 00:05:12,955 --> 00:05:14,422 All the texts have been deleted. 97 00:05:14,456 --> 00:05:16,158 Get a subpoena to the d.A.'S office 98 00:05:16,192 --> 00:05:17,859 for her phone records, all right? 99 00:05:20,296 --> 00:05:23,032 A piece of plastic. 100 00:05:26,670 --> 00:05:28,871 Get this to the crime lab. 101 00:05:28,906 --> 00:05:30,207 No. No, no. 102 00:05:30,241 --> 00:05:31,707 No, no, no, no. 103 00:05:31,742 --> 00:05:32,942 You look like my mother, 104 00:05:32,976 --> 00:05:35,544 but she's supposed to be waiting for me in the car. 105 00:05:35,545 --> 00:05:37,113 It's a tragedy. 106 00:05:38,849 --> 00:05:40,216 She's somebody's baby. 107 00:05:41,018 --> 00:05:42,586 How do you do this every day? 108 00:05:42,621 --> 00:05:44,688 Okay, I'm gonna have a unit take you home. 109 00:05:46,588 --> 00:05:47,558 It's senseless. 110 00:05:47,592 --> 00:05:49,660 Yes, it is. Go on. 111 00:05:49,695 --> 00:05:51,329 Whoa, whoa, whoa, whoa! Hey! 112 00:05:51,363 --> 00:05:53,164 Whoa, whoa, whoa! Hey! 113 00:05:56,633 --> 00:05:59,634 Okay. Okay. Come on. Come on. Come on. 114 00:06:00,636 --> 00:06:02,636 Just stay right here, okay? 115 00:06:02,671 --> 00:06:05,439 Right here. Right here. Did you know her? 116 00:06:06,119 --> 00:06:07,941 She's my best friend! 117 00:06:07,975 --> 00:06:10,077 When was the last time you saw her? 118 00:06:12,248 --> 00:06:15,850 We had lunch yesterday at south campus... 119 00:06:15,885 --> 00:06:17,520 Okay. 120 00:06:17,554 --> 00:06:18,954 Is there anybody you can think of 121 00:06:18,989 --> 00:06:20,455 that would have reason to do this? 122 00:06:21,991 --> 00:06:23,926 Did she have a boyfriend? 123 00:06:23,960 --> 00:06:26,527 She wasn't seeing anyone. 124 00:06:27,830 --> 00:06:29,898 I can't believe she's gone! 125 00:06:29,932 --> 00:06:32,800 I'm sorry. Okay. All right. 126 00:07:13,574 --> 00:07:16,242 No computer. Somebody's got her laptop. 127 00:07:23,384 --> 00:07:25,252 Wonder what this opens? 128 00:07:26,421 --> 00:07:28,421 Uh, her locker at the gym. 129 00:07:29,357 --> 00:07:32,459 I'm Lucas Bilton. I was Danielle's r.A. 130 00:07:32,493 --> 00:07:34,927 Resident advisor. They look after kids in the dorm. 131 00:07:39,133 --> 00:07:40,933 How well did you know her? 132 00:07:40,968 --> 00:07:42,735 Not that well. 133 00:07:43,544 --> 00:07:44,777 She ever come by and talk to you 134 00:07:44,778 --> 00:07:45,972 about having a problem with anybody? 135 00:07:46,007 --> 00:07:49,008 She stopped by once or twice about classes. 136 00:07:49,042 --> 00:07:51,978 She was usually either studying or playing soccer. 137 00:07:52,012 --> 00:07:53,146 All right. 138 00:07:53,741 --> 00:07:55,492 Here's my card. 139 00:07:55,493 --> 00:07:57,917 If you think of anything, can you give me a call, please? 140 00:08:05,325 --> 00:08:07,559 I'm Danielle's father. 141 00:08:12,621 --> 00:08:15,453 She wanted to get into BCU since she was a little kid. 142 00:08:16,633 --> 00:08:19,438 The day she found out was the best day of her life. 143 00:08:19,472 --> 00:08:22,374 When was the last time you spoke to your daughter? 144 00:08:24,443 --> 00:08:25,978 Two days ago. 145 00:08:26,012 --> 00:08:27,579 She, uh, 146 00:08:27,614 --> 00:08:30,115 she sounded pretty tired, but she had a lot on her plate. 147 00:08:30,149 --> 00:08:33,485 Straight-a student. Played division-I soccer. 148 00:08:33,519 --> 00:08:35,520 They recruited her. Full scholarship. 149 00:08:35,554 --> 00:08:37,855 You must have been very proud of her. 150 00:08:37,889 --> 00:08:41,325 Oh, her mother and I were very proud, yeah. 151 00:08:41,359 --> 00:08:43,693 Her mother died when she was 15. 152 00:08:44,142 --> 00:08:46,951 I didn't know how I was gonna be able to afford to send her. 153 00:08:50,536 --> 00:08:53,572 She did it all herself. 154 00:08:59,511 --> 00:09:01,944 Would you like one of my officers to drive you home? 155 00:09:01,979 --> 00:09:04,246 Yeah. 156 00:09:05,182 --> 00:09:08,250 I just want you to find out who did this to my baby. 157 00:09:16,262 --> 00:09:19,863 2-centimeter, singular gunshot wound, mid-chest. 158 00:09:19,897 --> 00:09:21,097 I bet we're looking for a 9-millimeter. 159 00:09:21,999 --> 00:09:25,100 I'll have ballistics confirm. I just like to guess. 160 00:09:26,237 --> 00:09:27,503 And I'm usually right. 161 00:09:28,639 --> 00:09:31,874 Gunned down at one of the best universities in the country. 162 00:09:32,777 --> 00:09:34,945 I loved every minute there. 163 00:09:36,414 --> 00:09:38,414 Well, maybe not protein biochemistry. 164 00:09:41,919 --> 00:09:43,286 Shooter was close. 165 00:09:43,949 --> 00:09:45,598 I found a hair on her body. 166 00:09:47,191 --> 00:09:49,392 Give it to the crime lab. See if they find DNA. 167 00:09:57,135 --> 00:09:59,036 Well-developed quadricep femoris. 168 00:09:59,070 --> 00:10:00,872 Yeah, she was a division-I soccer player. 169 00:10:02,340 --> 00:10:03,815 Did you play sports? 170 00:10:03,816 --> 00:10:06,177 Ballet and fencing. 171 00:10:07,289 --> 00:10:08,440 Those aren't sports. 172 00:10:08,441 --> 00:10:10,063 Yes, they are. 173 00:10:10,145 --> 00:10:12,947 What did you play? Field hockey. I was an attacker. 174 00:10:12,982 --> 00:10:14,782 I'm sure you were very aggressive. 175 00:10:15,851 --> 00:10:17,784 "Attacker" is a position. 176 00:10:30,598 --> 00:10:31,598 Maura... 177 00:10:36,404 --> 00:10:39,115 ...She died from a gunshot wound to the chest. 178 00:10:39,116 --> 00:10:41,622 Since when is the chest bone connected to the ankle bone? 179 00:10:42,143 --> 00:10:44,618 The anterior inferior tibiofibular 180 00:10:44,619 --> 00:10:46,552 syndesmotic ligament is ruptured. 181 00:10:46,553 --> 00:10:47,976 Sounds painful. 182 00:10:47,977 --> 00:10:49,644 Probably hurt her to walk. 183 00:10:50,479 --> 00:10:52,146 It's an unusual injury. 184 00:10:52,181 --> 00:10:53,815 You see it in professional athletes. 185 00:10:53,850 --> 00:10:57,153 Her doctors missed it. She needed surgery. 186 00:10:57,187 --> 00:10:59,521 Then how was she playing division-I soccer? 187 00:10:59,556 --> 00:11:01,090 Well, she wasn't. 188 00:11:01,125 --> 00:11:03,058 She wasn't playing soccer on this ankle for a while. 189 00:11:04,460 --> 00:11:06,628 So our scholar-athlete was lying. 190 00:11:08,031 --> 00:11:09,632 Why? 191 00:11:24,446 --> 00:11:25,246 Whoa! 192 00:11:25,446 --> 00:11:26,446 She was a talented player! 193 00:11:27,047 --> 00:11:28,447 Danielle was my game-girl. 194 00:11:29,247 --> 00:11:30,247 No attitude... 195 00:11:31,247 --> 00:11:32,147 Hard worker. 196 00:11:32,247 --> 00:11:34,648 Was she having problems with any of her teammates? 197 00:11:35,248 --> 00:11:36,248 No, not that I know. 198 00:11:36,848 --> 00:11:38,748 Her biggest problem was a high-ankle sprain. 199 00:11:39,048 --> 00:11:41,728 Actually, it wasn't a sprain. It was a torn major ligament. 200 00:11:42,049 --> 00:11:45,311 Oh! No wonder it didn't respond to rehab. 201 00:11:45,733 --> 00:11:48,926 Would you tell us where her locker is? We would like to look inside. 202 00:11:48,927 --> 00:11:51,304 Not ours. We have combo-locks. 203 00:11:55,836 --> 00:11:57,866 If you think of anything helpful, please, give us a call. 204 00:11:57,867 --> 00:12:00,371 Yeah. Thanks. 205 00:12:01,891 --> 00:12:04,082 I really liked her. 206 00:12:04,762 --> 00:12:07,129 It killed me to have to pull her scholarship. 207 00:12:07,130 --> 00:12:10,019 What? You cut her from the team when she got hurt? 208 00:12:11,627 --> 00:12:13,750 And pull her scholarship? 209 00:12:14,270 --> 00:12:16,407 My hands were tied. 210 00:12:22,829 --> 00:12:24,323 Were they kicking her out? 211 00:12:24,324 --> 00:12:26,492 No, her tuition was paid it off. 212 00:12:26,686 --> 00:12:28,906 How was it possible? The scholarship was pulled? 213 00:12:28,907 --> 00:12:30,206 Straight fro the bursar's office... 214 00:12:30,207 --> 00:12:32,208 paid it off herself in a lump sum. 215 00:12:34,612 --> 00:12:38,047 W... holy cr... $57,000 a year?! 216 00:12:38,081 --> 00:12:39,348 Includes room and board. 217 00:12:39,382 --> 00:12:40,783 That should include a car. 218 00:12:40,817 --> 00:12:43,653 That should include an all-expense-paid trip around the world. 219 00:12:43,687 --> 00:12:45,832 Hell of a lot of money to wear a toga and do jell-o shots. 220 00:12:45,833 --> 00:12:47,290 Right? 221 00:12:47,324 --> 00:12:49,626 Where'd you go to college, Korsak? 222 00:12:49,660 --> 00:12:50,626 Didn't. 223 00:12:50,661 --> 00:12:53,195 Watched "animal house" a few times. 224 00:12:53,230 --> 00:12:54,396 Course you did. 225 00:12:57,401 --> 00:12:59,035 Got something, Jane. 226 00:13:03,440 --> 00:13:05,140 That was a good place to kill someone. 227 00:13:05,175 --> 00:13:08,443 Camera's blocked. Our suspect knows the campus. 228 00:13:08,478 --> 00:13:09,778 What about the security officer? 229 00:13:09,812 --> 00:13:11,612 Barney fife? Clean. No record. 230 00:13:11,647 --> 00:13:13,881 The cellphone company came back with Danielle's texts. 231 00:13:16,852 --> 00:13:20,454 All that money for school and that's how she writes? 232 00:13:20,488 --> 00:13:22,622 "2gtbt"? 233 00:13:22,657 --> 00:13:25,225 "Too good to be true. " It's called "texting." 234 00:13:25,259 --> 00:13:29,162 It's so complicated my mother does it in a nursing home! 235 00:13:35,308 --> 00:13:37,744 Who's "b-bear"? 236 00:13:37,778 --> 00:13:39,245 There's a lot of texts from this guy. 237 00:13:39,279 --> 00:13:41,981 "Miss u." "Love u, babe." 238 00:13:42,015 --> 00:13:43,216 "Call me." 239 00:13:44,885 --> 00:13:47,453 "B-bear." Brandon Lewis. 240 00:13:47,487 --> 00:13:48,988 Sophomore. 241 00:13:50,858 --> 00:13:52,491 Now, why didn't Natalie tell me 242 00:13:52,526 --> 00:13:54,159 that she had a boyfriend? 243 00:13:55,985 --> 00:13:57,989 Because they broke up a month ago. 244 00:13:57,990 --> 00:13:59,221 Why? 245 00:13:59,222 --> 00:14:01,623 He was stressing her. 246 00:14:01,658 --> 00:14:02,825 What do you mean? 247 00:14:04,427 --> 00:14:06,728 She said she didn't have time for a boyfriend. 248 00:14:07,797 --> 00:14:10,733 And how did he feel about that? 249 00:14:10,767 --> 00:14:12,801 Brandon's a good guy... 250 00:14:14,303 --> 00:14:16,304 But? 251 00:14:17,540 --> 00:14:19,707 It was pretty sudden. 252 00:14:19,742 --> 00:14:21,309 He was pissed. 253 00:14:21,343 --> 00:14:22,577 I don't understand. 254 00:14:22,611 --> 00:14:25,380 She had even less time when she was playing soccer. 255 00:14:30,119 --> 00:14:32,086 How did you know she was cut from the team? 256 00:14:32,120 --> 00:14:33,387 How did you know? 257 00:14:38,660 --> 00:14:39,894 She told me. 258 00:14:43,332 --> 00:14:45,066 She was really sad. 259 00:14:47,235 --> 00:14:49,837 She said she felt like she lost herself. 260 00:14:49,871 --> 00:14:51,205 Why didn't you tell me about this? 261 00:14:52,607 --> 00:14:54,741 She didn't want her dad to know. 262 00:14:58,580 --> 00:15:00,848 Was she sad about breaking it off with Brandon? 263 00:15:03,385 --> 00:15:05,319 Ever since she got hurt playing soccer, 264 00:15:05,353 --> 00:15:06,920 she was sad about everything. 265 00:15:16,062 --> 00:15:18,598 Unh-unh. Boston homicide. 266 00:15:19,433 --> 00:15:21,100 Brandon Lewis here? 267 00:15:22,768 --> 00:15:24,703 I thought this was a frat house. It is. 268 00:15:24,737 --> 00:15:25,771 We're getting ready for a party. 269 00:15:25,805 --> 00:15:27,439 In the middle of the day? 270 00:15:27,473 --> 00:15:28,740 We just finished finals. 271 00:15:28,775 --> 00:15:30,512 Congratulations. 272 00:15:31,514 --> 00:15:33,414 Excuse us. 273 00:15:33,911 --> 00:15:35,087 Do you think their parents know 274 00:15:35,088 --> 00:15:38,287 they're spending $1,000 an hour for them to dress in foil? 275 00:15:38,321 --> 00:15:40,639 Hi. Can you get Brandon Lewis for us, please? 276 00:15:40,640 --> 00:15:41,956 Thank you. 277 00:15:43,926 --> 00:15:46,894 Okay, w... why are you aring this? 278 00:15:46,929 --> 00:15:47,962 Abc party. 279 00:15:49,431 --> 00:15:51,099 Anything t clothes? 280 00:15:55,703 --> 00:15:57,238 You Brandon? 281 00:15:57,272 --> 00:15:59,440 Yeah. Is this about Danielle? 282 00:16:01,375 --> 00:16:02,742 I'm not some gangbanger. 283 00:16:03,844 --> 00:16:05,245 I'm pre-law. 284 00:16:06,548 --> 00:16:08,281 We'll try to keep that in mind. 285 00:16:09,383 --> 00:16:11,285 When did you and Danielle break up? 286 00:16:12,353 --> 00:16:14,321 She broke up with me a month ago. 287 00:16:14,355 --> 00:16:15,989 Why? I don't know. 288 00:16:16,023 --> 00:16:17,257 Dig a little... 289 00:16:17,959 --> 00:16:19,793 ...Pre-law. 290 00:16:19,827 --> 00:16:21,461 Must be teaching you some analytical skills. 291 00:16:21,495 --> 00:16:23,629 I said, "I don't know." 292 00:16:25,299 --> 00:16:26,700 Was she seeing someone else? 293 00:16:26,734 --> 00:16:27,500 No. 294 00:16:28,736 --> 00:16:31,171 Why? Do you know something? 295 00:16:31,205 --> 00:16:33,473 Come on, Brandon. 296 00:16:33,990 --> 00:16:36,208 A girl that looked like Danielle... 297 00:16:36,243 --> 00:16:38,344 they're not alone very long. 298 00:16:42,215 --> 00:16:44,011 How would you feel if she was seeing someone else? 299 00:16:44,012 --> 00:16:45,203 Really happy. What do you think? 300 00:16:45,204 --> 00:16:46,881 I think a man gets enraged 301 00:16:46,882 --> 00:16:48,916 and he does things that he regrets. 302 00:16:49,985 --> 00:16:52,354 I-I'm not some homicidal maniac! 303 00:16:52,388 --> 00:16:54,122 I-I loved her. Why would I kill her? 304 00:16:54,156 --> 00:16:55,690 I don't know, Brandon. Why would you? 305 00:16:56,304 --> 00:16:58,226 You can't pin this on me. 306 00:16:59,328 --> 00:17:00,761 I want a lawyer. 307 00:17:02,597 --> 00:17:04,264 Took him long enough. 308 00:17:13,142 --> 00:17:15,843 Is this from the good fridge or the dead-people fridge? 309 00:17:15,877 --> 00:17:17,911 Cold air is cold air. 310 00:17:19,715 --> 00:17:20,748 How old is it? 311 00:17:20,782 --> 00:17:23,350 No, don't tell me. I-I'm too hungry. 312 00:17:25,788 --> 00:17:26,988 Mm. 313 00:17:27,022 --> 00:17:28,055 Mm. 314 00:17:32,094 --> 00:17:34,094 I was at BCU. 315 00:17:34,129 --> 00:17:37,297 The sorority girls were dressed in foil. 316 00:17:37,331 --> 00:17:38,999 The abc party. 317 00:17:39,033 --> 00:17:42,268 Such a rho zeta theta thing. 318 00:17:43,337 --> 00:17:45,204 You take it for granted that you know all that. 319 00:17:45,239 --> 00:17:47,641 Well, I didn't know "attacker" was a position. 320 00:17:47,675 --> 00:17:49,742 A gaping hole in your education. 321 00:17:52,480 --> 00:17:54,113 I try not to have regrets... 322 00:17:55,249 --> 00:17:56,515 But, I don't know. 323 00:17:56,550 --> 00:17:58,885 W-when I was on that campus, I... 324 00:17:59,413 --> 00:18:01,487 I felt like I missed out. 325 00:18:02,556 --> 00:18:05,224 Jane, you're a bright, accomplished woman. 326 00:18:05,258 --> 00:18:06,593 I peeked in the library. 327 00:18:07,428 --> 00:18:10,662 All the things I could have known if I'd gone to college. 328 00:18:12,666 --> 00:18:14,434 Something about being there was... 329 00:18:14,468 --> 00:18:16,002 It was inspiring, you know? 330 00:18:19,440 --> 00:18:21,974 But you know more about human beings than anyone I know. 331 00:18:22,008 --> 00:18:23,519 Bad human beings. 332 00:18:23,520 --> 00:18:25,710 We're all a mix of good and bad. 333 00:18:31,417 --> 00:18:33,486 Hey, ma. What is it now? 334 00:18:36,956 --> 00:18:38,724 Oof. 335 00:18:41,262 --> 00:18:42,595 What is this? 336 00:18:44,098 --> 00:18:47,835 Well, your father wouldn't help me, so I traded in my car. 337 00:18:49,890 --> 00:18:51,672 Were you semiconscious at the time? 338 00:18:51,707 --> 00:18:53,108 Don't be condescending. 339 00:18:53,142 --> 00:18:54,629 Oh, wow. 340 00:18:54,630 --> 00:18:58,513 It's a 429-cubic-inch, uh, v-8. 341 00:18:58,548 --> 00:19:00,383 It's a very efficient engine for its time. 342 00:19:00,418 --> 00:19:02,585 40 years ago. 343 00:19:02,620 --> 00:19:05,422 I-I-is this about teaching pop some lesson? 344 00:19:05,456 --> 00:19:08,692 Well, that... may have been part of it. 345 00:19:10,495 --> 00:19:12,563 Smoke, uh, is leaking 346 00:19:12,597 --> 00:19:15,427 from your valve-cover gasket, 347 00:19:15,428 --> 00:19:17,133 but I-I could replace that for you. 348 00:19:17,134 --> 00:19:19,136 But I-I do see some other problems. 349 00:19:19,170 --> 00:19:21,407 You're burning oil. 350 00:19:21,441 --> 00:19:24,709 I would suspect it's a ring job. 351 00:19:24,744 --> 00:19:25,710 How much? 352 00:19:27,448 --> 00:19:29,982 Uh, three, maybe four. 353 00:19:30,016 --> 00:19:30,749 Hundred? 354 00:19:30,784 --> 00:19:32,084 Thousand. 355 00:19:32,118 --> 00:19:33,184 Oh! 356 00:19:33,953 --> 00:19:36,421 Oh, God. Your father is gonna kill me. 357 00:19:36,455 --> 00:19:38,189 Tell him not to do it while I'm on call. 358 00:19:40,160 --> 00:19:42,395 Can you help me get the buick back? 359 00:19:42,929 --> 00:19:45,231 They're crooks, and you're a police officer! 360 00:19:45,265 --> 00:19:46,599 I'm a homicide detective! 361 00:19:46,633 --> 00:19:49,069 Ma, wh... are you planning on killing the car dealer?! 362 00:19:49,103 --> 00:19:50,070 I might. 363 00:19:51,339 --> 00:19:53,306 Is it driveable? 364 00:19:53,340 --> 00:19:55,409 Maybe a few miles. 365 00:19:55,444 --> 00:19:57,645 Fine. Let's call you a cab. Frost: Hey, hey. 366 00:19:57,679 --> 00:19:58,868 Ran down that barcode key 367 00:19:58,869 --> 00:20:01,182 we found in Danielle's dorm room. 368 00:20:01,217 --> 00:20:02,417 You found something. 369 00:20:02,451 --> 00:20:05,452 It opens a locker at a high-end gym in somerville. 370 00:20:09,557 --> 00:20:13,427 Danielle stored a nice dress... 371 00:20:13,461 --> 00:20:14,996 And, uh... 372 00:20:16,231 --> 00:20:20,033 ...Some "do-me" heels in a secret locker. 373 00:20:21,469 --> 00:20:23,403 That was not her only secret. 374 00:20:24,739 --> 00:20:29,409 I think I know how our innocent sophomore made $57,000. 375 00:20:35,207 --> 00:20:36,697 They saw when she lost her scholarship 376 00:20:36,698 --> 00:20:38,295 and when tuition was due, I'm figuring 377 00:20:38,296 --> 00:20:41,514 that Danielle was turning tricks for no more than a month. 378 00:20:41,515 --> 00:20:43,852 How'd she put that kind of money together in a month? 379 00:20:43,887 --> 00:20:46,124 Well, I mean, she'd have to have some pretty high-end clients. 380 00:20:46,158 --> 00:20:47,927 Ugh. 381 00:20:47,962 --> 00:20:50,199 Come on. We're taking this. 382 00:20:50,234 --> 00:20:53,143 A little undercover field trip to an expert. 383 00:20:53,177 --> 00:20:54,579 A pimp? 384 00:20:54,613 --> 00:20:56,236 Yeah, well, she had to be working with someone 385 00:20:56,237 --> 00:20:58,215 to make that kind of cash, right? 386 00:20:58,249 --> 00:20:59,282 Can I drive? 387 00:21:02,082 --> 00:21:04,447 Yeah, knock yourself out. 388 00:21:23,566 --> 00:21:26,767 Maybe Danielle had, like, a very rich sugar daddy. 389 00:21:27,337 --> 00:21:30,338 Maybe b-bear found out why she didn't have time for him 390 00:21:30,372 --> 00:21:31,439 and killed her. 391 00:21:31,473 --> 00:21:33,274 Mm, mm, mm! 392 00:21:33,308 --> 00:21:36,477 I need me a little taste of this vanilla bitch right here. 393 00:21:36,511 --> 00:21:39,513 How much for a party? 394 00:21:39,547 --> 00:21:41,514 Three to five years. 395 00:21:41,549 --> 00:21:42,883 Oh, my bad. 396 00:21:42,918 --> 00:21:45,152 But 5-0 looking fine! 397 00:21:45,187 --> 00:21:46,287 Get out of here. Uh-huh. 398 00:21:48,323 --> 00:21:51,524 Leave it to my mother to trade her buick in for a pimpmobile. 399 00:21:54,661 --> 00:21:56,697 Okay, there's my expert. 400 00:21:56,731 --> 00:21:58,532 He was a really good source when I worked this sector. 401 00:21:58,566 --> 00:21:59,666 Maybe he can tell us 402 00:21:59,700 --> 00:22:01,520 how Danielle was hooking up with her Johns. 403 00:22:01,521 --> 00:22:02,656 Hey, man. 404 00:22:02,657 --> 00:22:03,991 Oh, it's Rizzoli. 405 00:22:04,507 --> 00:22:05,772 Who died? 406 00:22:05,806 --> 00:22:08,207 Detective Frost, this is Mo Monee. 407 00:22:08,241 --> 00:22:09,543 Your, uh, 408 00:22:09,577 --> 00:22:11,511 your ride needs work. 409 00:22:11,545 --> 00:22:12,779 It's my mother's. 410 00:22:12,813 --> 00:22:16,148 Oh, damn. Mama's got some gangsta. 411 00:22:17,250 --> 00:22:18,617 She one of yours? 412 00:22:18,651 --> 00:22:21,853 I wish. Girl like that could earn. 413 00:22:22,922 --> 00:22:23,955 Maybe she had a pimp. 414 00:22:23,990 --> 00:22:25,457 Maybe you could find out for us. 415 00:22:27,059 --> 00:22:28,752 She was a college student. 416 00:22:28,753 --> 00:22:30,261 Man, it ain't like it used to be. 417 00:22:31,397 --> 00:22:34,343 Bitches be trippin' now, gettin' their own websites. 418 00:22:34,344 --> 00:22:36,728 All kinds of amateurs up in this game. 419 00:22:36,729 --> 00:22:38,123 Maybe she was solo. 420 00:22:38,124 --> 00:22:41,304 No, if she was working regular, she had herself a daddy. 421 00:22:41,338 --> 00:22:42,572 And a book. 422 00:22:42,607 --> 00:22:43,807 You check her book? 423 00:22:45,676 --> 00:22:46,709 We didn't find one. 424 00:22:47,340 --> 00:22:49,010 She had a book. 425 00:22:49,781 --> 00:22:51,614 I mean, this whole damn world's gone crazy, 426 00:22:51,648 --> 00:22:53,949 but hoes still need to keep schedule. 427 00:23:05,930 --> 00:23:07,161 Hello. 428 00:23:07,196 --> 00:23:08,696 You've got a great eye. 429 00:23:08,731 --> 00:23:10,566 This one's in tip-top... 430 00:23:13,604 --> 00:23:14,870 okay, what's this about? 431 00:23:16,391 --> 00:23:18,340 That is your car. 432 00:23:18,375 --> 00:23:20,843 This is my mother's car. 433 00:23:23,961 --> 00:23:25,561 Yeah, I'm afraid I can't do that. 434 00:23:25,562 --> 00:23:27,271 That lemon that you sold her 435 00:23:27,272 --> 00:23:28,551 needs thousands of dollars of work. 436 00:23:28,552 --> 00:23:31,654 According to the law, we're not responsible 437 00:23:31,688 --> 00:23:33,722 for abuse, negligence, or accident 438 00:23:33,756 --> 00:23:36,157 once the car leaves our lot. 439 00:23:36,192 --> 00:23:39,061 Right, the law. 440 00:23:39,096 --> 00:23:40,663 Hmm. 441 00:23:40,697 --> 00:23:43,600 How about you showing me all your 140-58 documents 442 00:23:43,634 --> 00:23:46,536 that shows that you have the bonds for all these cars? 443 00:23:46,571 --> 00:23:48,676 Also, let's get out your titles 444 00:23:48,677 --> 00:23:49,983 so we can verify the vin numbers. 445 00:23:49,984 --> 00:23:52,074 What do you say, uh, Roger? 446 00:23:55,713 --> 00:23:58,881 We want all our customers to have a satisfactory experience. 447 00:23:58,915 --> 00:24:01,115 I'm sure we could rescind the sale. 448 00:24:01,150 --> 00:24:03,250 Throw in a new alternator, all right? 449 00:24:03,285 --> 00:24:05,587 I don't think that will be a problem. 450 00:24:05,621 --> 00:24:07,055 And floor mats. 451 00:24:09,122 --> 00:24:10,731 It'll be our pleasure. 452 00:24:16,599 --> 00:24:20,002 I didn't think that you talked like that to anybody but me. 453 00:24:21,071 --> 00:24:23,372 Is that mom-speak for "thank you"? 454 00:24:37,285 --> 00:24:39,453 Uh... oh. 455 00:24:39,487 --> 00:24:43,624 Dr. Maura Isles, knuckle-deep in germy bar snacks? 456 00:24:43,625 --> 00:24:44,455 I'm shocked. 457 00:24:44,489 --> 00:24:47,389 Oh, I had representative samples tested. 458 00:24:47,423 --> 00:24:49,790 Bacteria count fell within acceptable limits. 459 00:24:50,525 --> 00:24:51,893 You want one? 460 00:24:51,927 --> 00:24:53,961 It must be very complicated to be you. 461 00:24:53,995 --> 00:24:55,295 You have no idea. 462 00:24:56,830 --> 00:24:58,700 I had to get out of the office. 463 00:25:02,110 --> 00:25:03,611 Me too. 464 00:25:03,646 --> 00:25:06,148 I feel guilty taking a break. We don't have a solid lead. 465 00:25:06,182 --> 00:25:07,482 We might. 466 00:25:07,517 --> 00:25:09,206 I got the lab results back 467 00:25:09,207 --> 00:25:10,652 from that hair sample I found on Danielle. 468 00:25:11,855 --> 00:25:14,657 It's synthetic. From a toupee. 469 00:25:14,691 --> 00:25:17,126 Danielle was selling herself to a guy with a plastic rug? 470 00:25:17,160 --> 00:25:18,395 Ugh! 471 00:25:18,429 --> 00:25:20,963 Maybe he took it off, you know, during. 472 00:25:20,998 --> 00:25:22,765 God, a child at the college of her dreams, 473 00:25:22,799 --> 00:25:23,966 and she's turning tricks. 474 00:25:24,000 --> 00:25:26,102 To stay. You know, she lost her scholarship. 475 00:25:26,136 --> 00:25:27,803 She was trying to pay for school. 476 00:25:27,838 --> 00:25:31,306 How about a loan? Hell, some people even flip burgers. 477 00:25:31,340 --> 00:25:33,676 Not possible. Why? 478 00:25:33,710 --> 00:25:37,245 Because there are only 8,760 hours in a year, 479 00:25:37,280 --> 00:25:40,049 and to pay for school, she needed to work 9,500 hours. 480 00:25:40,621 --> 00:25:41,822 You're defending her. 481 00:25:41,823 --> 00:25:44,987 Your fancy French boarding school warped your young mind. 482 00:25:45,021 --> 00:25:47,989 In Europe, women make all kinds of arrangements with men. 483 00:25:48,024 --> 00:25:49,891 And both parties get what they need. 484 00:25:49,925 --> 00:25:53,061 No shame, no pimps, no victims. 485 00:25:54,296 --> 00:25:57,030 I'm sure it was terrible for Danielle to resort to that. 486 00:25:57,065 --> 00:25:58,098 She had other choices. 487 00:25:58,132 --> 00:25:59,567 Apparently she didn't think so. 488 00:25:59,601 --> 00:26:01,602 She couldn't go to her father. 489 00:26:04,439 --> 00:26:05,573 Jane, what is it? 490 00:26:05,607 --> 00:26:06,707 You're right. 491 00:26:06,742 --> 00:26:09,376 H-her father was very upset that he couldn't 492 00:26:09,411 --> 00:26:12,513 keep her in that school without that scholarship. 493 00:26:20,458 --> 00:26:21,897 You know that piece of plastic 494 00:26:21,898 --> 00:26:23,464 you found at the crime scene? 495 00:26:24,266 --> 00:26:26,701 It's acrylonitrile butadiene styrene. 496 00:26:29,171 --> 00:26:30,704 From a computer. 497 00:26:32,591 --> 00:26:34,863 Danielle's missing laptop. 498 00:26:34,864 --> 00:26:36,994 I bet the person who stole it dropped it. 499 00:26:38,738 --> 00:26:42,974 And I bet the campus computer store can tell us who that is. 500 00:26:43,009 --> 00:26:45,276 Wait, what are you gonna do? 501 00:26:45,311 --> 00:26:47,779 Sit outside and wait for it to open? 502 00:26:47,814 --> 00:26:50,181 Yeah, I might. I'll see you later. 503 00:26:56,021 --> 00:26:58,690 Anybody bring in a laptop for repairs 504 00:26:58,724 --> 00:27:01,092 within the past 24 hours? Uh, yeah. 505 00:27:01,126 --> 00:27:02,760 Can I see the repair slips, please? 506 00:27:08,668 --> 00:27:09,768 That's this morning's. 507 00:27:11,303 --> 00:27:12,837 You need yesterday's, too? 508 00:27:12,872 --> 00:27:15,740 Yes, please. 509 00:27:22,179 --> 00:27:23,446 Hey, officer Kelly. 510 00:27:31,988 --> 00:27:33,690 Get him! Get him! Get him! 511 00:27:33,724 --> 00:27:35,792 Don't run from the cops! 512 00:27:35,826 --> 00:27:38,027 Oh, look at this. 513 00:27:39,329 --> 00:27:41,130 Laptop-repair slip. 514 00:27:43,041 --> 00:27:45,312 You want to bet it's Danielle's? 515 00:27:52,138 --> 00:27:54,173 I didn't kill her. 516 00:27:54,207 --> 00:27:56,341 You had her laptop. 517 00:27:56,375 --> 00:27:57,693 I found it. After you killed her. 518 00:27:57,694 --> 00:27:59,371 She was dead when I got there. 519 00:27:59,372 --> 00:28:01,808 I grabbed it, put it in the cruiser, 520 00:28:01,842 --> 00:28:03,520 and then I went to call it in. 521 00:28:06,383 --> 00:28:09,751 So your only crime is stealing from the dead girl? 522 00:28:10,914 --> 00:28:11,881 Look... 523 00:28:11,915 --> 00:28:14,117 It stinks that she's dead. 524 00:28:14,151 --> 00:28:16,218 But she's not gonna miss the laptop, right? 525 00:28:24,394 --> 00:28:26,228 You're gonna miss your bed. 526 00:28:27,297 --> 00:28:28,697 Take him to lockup. 527 00:28:37,773 --> 00:28:40,607 Cheez doodles or chewy bears? 528 00:28:40,642 --> 00:28:42,741 So hard to choose. 529 00:28:42,776 --> 00:28:45,877 You better have the protein bar, detective. 530 00:28:46,489 --> 00:28:47,518 Thanks a lot. 531 00:28:47,519 --> 00:28:48,781 You told me to remind you. 532 00:28:50,350 --> 00:28:53,251 I think I found Danielle's hooker book. 533 00:28:53,286 --> 00:28:55,287 It's on her laptop. 534 00:28:55,322 --> 00:28:58,490 That's her calendar. See all these entries? 535 00:28:58,524 --> 00:29:01,994 I think they're code for Johns she was meeting. 536 00:29:02,028 --> 00:29:05,130 Uh, that looks like a college student making notes to herself. 537 00:29:05,164 --> 00:29:07,431 Except she wasn't taking art history. 538 00:29:08,501 --> 00:29:10,602 I don't know. M-maybe he's right. 539 00:29:10,636 --> 00:29:13,547 Look, she, uh, she records historical dates, 540 00:29:13,548 --> 00:29:16,574 but always as "1700," "1800." 541 00:29:16,609 --> 00:29:18,743 That's... that's military time. 542 00:29:18,777 --> 00:29:20,077 Look at this one... "2100." 543 00:29:20,112 --> 00:29:22,232 She was probably taking "future U.S. history," 544 00:29:22,233 --> 00:29:24,015 right, Korsak? 545 00:29:24,049 --> 00:29:27,251 Her texts to Brandon stopped about a month ago. 546 00:29:27,285 --> 00:29:30,588 That's... that's right when these entries begin. 547 00:29:31,690 --> 00:29:32,790 Look at this. 548 00:29:33,959 --> 00:29:35,460 The night before she died... 549 00:29:35,494 --> 00:29:38,829 "windgate act passed by a.H., 2100." 550 00:29:38,864 --> 00:29:40,898 Yeah, there's a windgate hotel downtown. 551 00:29:40,932 --> 00:29:42,630 Maybe a.H. Stayed there. 552 00:29:42,631 --> 00:29:44,168 Wild-goose chase, you ask me. 553 00:29:44,202 --> 00:29:46,436 No one's asking you. I'll go, Jane. 554 00:29:46,471 --> 00:29:47,471 Okay. 555 00:29:52,156 --> 00:29:54,187 Hotel-security footage. 556 00:29:54,188 --> 00:29:56,791 That him? The bad rug? 557 00:29:58,093 --> 00:30:00,227 Wild-goose chase, huh, Korsak? 558 00:30:00,261 --> 00:30:02,202 Didn't find anything. 559 00:30:02,203 --> 00:30:03,253 Oh, except... 560 00:30:03,965 --> 00:30:05,999 ...One of Danielle's Johns. 561 00:30:06,033 --> 00:30:07,400 But we're probably not interested 562 00:30:07,435 --> 00:30:09,369 in the guy she was with the day she was murdered. 563 00:30:09,404 --> 00:30:10,844 All right, you've had your fun. 564 00:30:10,845 --> 00:30:13,639 I was wrong, okay? So, sue me. 565 00:30:13,673 --> 00:30:16,909 "A.H." Is professor Andrew hilliard? 566 00:30:16,943 --> 00:30:19,646 Hilliard sold his house in Cambridge last month. 567 00:30:19,680 --> 00:30:21,614 Been renting cheap, school-owned housing 568 00:30:21,648 --> 00:30:22,782 for the past few months. 569 00:30:22,817 --> 00:30:24,083 Sold his house? 570 00:30:24,862 --> 00:30:27,752 You think Danielle was shaking him down for tuition money? 571 00:30:35,563 --> 00:30:39,064 Like she's trying to wipe away what she'd become. 572 00:30:39,098 --> 00:30:42,801 Tell Rizzoli. She'll be delighted to get this creep. 573 00:30:44,570 --> 00:30:46,504 Professor hilliard. 574 00:30:46,538 --> 00:30:48,539 Boston P.D. We're coming in. 575 00:30:49,442 --> 00:30:50,408 Oh! 576 00:30:51,778 --> 00:30:53,178 We got a deco. 577 00:30:53,212 --> 00:30:54,379 Smells a lot like day two. 578 00:30:57,216 --> 00:30:58,917 You gonna hurl again? 579 00:30:58,951 --> 00:31:01,252 You want me to kiss him on the lips? 580 00:31:02,823 --> 00:31:04,056 Glock 26. 581 00:31:04,091 --> 00:31:06,492 It's the same gun that got Danielle. 582 00:31:08,128 --> 00:31:10,730 Serial numbers are filed. 583 00:31:10,764 --> 00:31:12,765 Why did he kill Danielle? Jealousy? 584 00:31:12,799 --> 00:31:14,166 Maybe. 585 00:31:14,200 --> 00:31:17,236 Then he kills himself 'cause he can't live with what he did. 586 00:31:17,270 --> 00:31:18,437 Except... 587 00:31:19,571 --> 00:31:20,705 Except? 588 00:31:20,739 --> 00:31:22,473 Except it's a setup. 589 00:31:24,543 --> 00:31:26,510 Hardly any blood on his gun hand. 590 00:31:26,545 --> 00:31:28,547 Yeah, there's none on the slide either. 591 00:31:30,584 --> 00:31:32,385 This isn't a suicide. 592 00:31:40,060 --> 00:31:41,126 Hey. 593 00:31:41,736 --> 00:31:43,904 Hi. I'm going to the crime lab. 594 00:31:43,905 --> 00:31:45,046 I'll ride with you. 595 00:31:45,047 --> 00:31:46,499 Maura measured the entrance and the exit wounds. 596 00:31:46,534 --> 00:31:48,108 Hilliard didn't kill himself. 597 00:31:48,109 --> 00:31:49,735 He was shot by somebody right next to him. 598 00:31:49,769 --> 00:31:50,735 Huh. 599 00:31:50,769 --> 00:31:51,936 His broker confirmed 600 00:31:51,970 --> 00:31:54,504 hilliard's been withdrawing $15,000 a month. 601 00:31:54,539 --> 00:31:57,275 That's $180,000... for what? 602 00:31:57,309 --> 00:31:58,876 No idea. 603 00:31:58,911 --> 00:32:01,045 But it's been going on for a year and a half. 604 00:32:02,180 --> 00:32:05,216 So, the professor starts seeing student prostitutes... 605 00:32:05,250 --> 00:32:06,785 ...And somebody starts blackmailing him. 606 00:32:08,487 --> 00:32:10,289 Huh. 607 00:32:10,323 --> 00:32:12,598 Yeah, but I-it couldn't have been Danielle. 608 00:32:12,599 --> 00:32:15,059 She'd been a scholarship soccer player up until the last month. 609 00:32:18,731 --> 00:32:20,164 Striations match. 610 00:32:20,199 --> 00:32:22,533 Same gun killed Danielle and hilliard. 611 00:32:22,926 --> 00:32:26,137 Tracing this gun is our best hope of finding the shooter. 612 00:32:26,171 --> 00:32:27,337 How? 613 00:32:28,373 --> 00:32:29,639 Serial numbers were filed off. 614 00:32:29,673 --> 00:32:31,508 Just because your bright, shiny objects can't do it 615 00:32:31,543 --> 00:32:32,942 doesn't mean it can't be done. 616 00:32:33,844 --> 00:32:35,344 Hey, Maura. 617 00:32:35,379 --> 00:32:36,678 Let's get to the university. 618 00:32:36,713 --> 00:32:38,783 Danielle's friends are throwing her a candlelight vigil. 619 00:32:38,817 --> 00:32:40,318 I want to get there early, all right? 620 00:32:40,353 --> 00:32:42,221 Oh, I'd like to come with you, pay my respects, 621 00:32:42,256 --> 00:32:44,357 maybe help you look for the bad guy. 622 00:32:44,392 --> 00:32:46,826 They like to see the results of their work. 623 00:32:46,861 --> 00:32:49,796 I know because I had two years of forensic psychiatry. 624 00:32:49,830 --> 00:32:51,294 It took you two years 625 00:32:51,295 --> 00:32:53,833 to figure out that bad guys were screwed up? 626 00:33:16,392 --> 00:33:18,360 I think that's her dad there. 627 00:33:18,395 --> 00:33:20,162 It's beautiful... 628 00:33:20,197 --> 00:33:21,631 In a sad way. 629 00:33:21,665 --> 00:33:24,100 Just keep looking at faces. 630 00:33:30,141 --> 00:33:31,810 Hello, detective. 631 00:33:33,479 --> 00:33:35,246 Some turnout, huh? 632 00:33:37,583 --> 00:33:40,719 Yeah, it's a tribute to the kind of person your daughter was. 633 00:33:44,090 --> 00:33:47,756 We are doing our best. I promise. 634 00:33:48,924 --> 00:33:50,090 Thanks. 635 00:33:54,726 --> 00:33:55,892 Excuse me. 636 00:33:59,554 --> 00:34:00,795 You got something? 637 00:34:00,796 --> 00:34:02,997 Yeah. The numbers off the gun. 638 00:34:03,031 --> 00:34:06,400 It's registered to Scott Bilton, wilkes-barre, Pennsylvania. 639 00:34:08,955 --> 00:34:11,138 Bilton? Lucas, the r.A., bilton? 640 00:34:11,172 --> 00:34:12,573 His stepfather. 641 00:34:14,109 --> 00:34:16,810 Be careful. He's got three other guns registered. 642 00:34:16,845 --> 00:34:18,045 Okay. Thanks. 643 00:34:39,817 --> 00:34:43,473 Murder weapon's traced to the r.A. 644 00:34:43,503 --> 00:34:45,372 That kid's the killer? 645 00:34:46,607 --> 00:34:49,479 Of course... r.A. S keep tabs on their floors. 646 00:34:49,480 --> 00:34:51,611 And he would know that she lost her scholarship, 647 00:34:51,612 --> 00:34:52,910 that she was desperate. 648 00:34:54,612 --> 00:34:56,642 Looks like his part-time job was pimping. 649 00:34:57,305 --> 00:34:59,216 Let's wait till this thing is over. 650 00:34:59,217 --> 00:35:00,438 We'll get him when he's alone, okay? 651 00:35:00,439 --> 00:35:03,118 Maura, stay here. Okay. 652 00:35:15,264 --> 00:35:17,131 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 653 00:35:17,165 --> 00:35:19,700 Look at the bracelet. It's the same as Danielle's. 654 00:35:20,802 --> 00:35:22,970 Natalie was hooking, too. 655 00:35:25,006 --> 00:35:26,908 I loved Danielle. 656 00:35:28,143 --> 00:35:31,246 Anything I can say about this remarkable person 657 00:35:31,280 --> 00:35:34,249 won't come close to describing who she was. 658 00:35:37,019 --> 00:35:37,852 Gun! 659 00:35:39,856 --> 00:35:40,856 Drop it! 660 00:35:40,891 --> 00:35:42,558 You killed Danielle! 661 00:35:43,526 --> 00:35:45,726 She couldn't keep her mouth shut. 662 00:35:46,695 --> 00:35:49,129 Don't think I won't kill you, too. Please. 663 00:35:56,236 --> 00:35:58,204 Jane, go! I got her! 664 00:36:09,150 --> 00:36:10,450 Lucas! 665 00:36:10,484 --> 00:36:12,785 She was a whore, and she was a whiner! 666 00:36:14,022 --> 00:36:16,957 I gave her 57 grand, and she didn't want to do it anymore?! 667 00:36:16,991 --> 00:36:18,191 You work it off, bitch! 668 00:36:18,226 --> 00:36:20,361 Just put the gun down! We can talk about this! 669 00:36:22,063 --> 00:36:24,831 Or I'll just blow your head off. 670 00:36:24,865 --> 00:36:26,299 He's running! 671 00:36:35,043 --> 00:36:36,010 Frost. 672 00:36:36,044 --> 00:36:37,277 I'm with you. 673 00:37:31,197 --> 00:37:33,531 Woman on p.A.: Dr. Davis, telephone please. 674 00:37:33,565 --> 00:37:34,966 Dr. Davis, telephone please. 675 00:37:35,001 --> 00:37:37,168 Well...Good to see you with your eyes open. 676 00:37:37,202 --> 00:37:39,570 It's good to be going home. 677 00:37:42,141 --> 00:37:43,382 How you feeling? 678 00:37:43,383 --> 00:37:45,610 Eh, my ribs are a little sore. 679 00:37:45,645 --> 00:37:47,212 Bullet was a "through and through." 680 00:37:47,246 --> 00:37:48,514 Dr. Blair... 681 00:37:48,549 --> 00:37:50,116 It's better than most case scenarios. 682 00:37:50,150 --> 00:37:51,283 I know. 683 00:37:51,318 --> 00:37:53,352 Bullet broke two ribs, came right back out. 684 00:37:54,521 --> 00:37:56,889 I guess I passed out from shock. 685 00:37:56,924 --> 00:37:58,524 It just hurts to laugh or cough. 686 00:37:58,559 --> 00:37:59,960 Well, at least you'll have a cool scar. 687 00:37:59,994 --> 00:38:02,131 Doctor said just two pucker marks. 688 00:38:02,165 --> 00:38:04,900 Oh, good. So then you can continue to wear foil bikinis. 689 00:38:05,969 --> 00:38:07,169 Oh. 690 00:38:08,005 --> 00:38:09,539 Don't make me laugh. 691 00:38:09,574 --> 00:38:11,808 Sorry. 692 00:38:11,842 --> 00:38:13,142 Here. These are for you. 693 00:38:13,177 --> 00:38:15,512 Thanks. You're welcome. 694 00:38:15,547 --> 00:38:17,180 Let's get you out of here. 695 00:38:17,215 --> 00:38:20,017 Dr. Davis, telephone please. 696 00:38:20,051 --> 00:38:22,287 Dr. Davis, telephone please. 697 00:38:22,321 --> 00:38:24,022 Are you gonna tell my parents? 698 00:38:24,056 --> 00:38:25,490 That you got shot? 699 00:38:27,059 --> 00:38:28,895 Well, I think they already know. 700 00:38:33,370 --> 00:38:34,636 Thank you. 701 00:38:38,606 --> 00:38:41,274 I was really desperate, and... 702 00:38:41,308 --> 00:38:44,078 And it was really stupid. 703 00:38:44,112 --> 00:38:47,715 Well, everybody does stupid things. 704 00:38:47,749 --> 00:38:49,217 That stupid? 705 00:38:51,621 --> 00:38:53,457 Okay, no. Maybe not that stupid. 706 00:38:53,491 --> 00:38:55,860 But you're here. 707 00:38:57,163 --> 00:38:59,164 And you get a second chance. 708 00:39:00,233 --> 00:39:02,301 When do you go back to school? 709 00:39:02,336 --> 00:39:03,736 I don't. 710 00:39:04,938 --> 00:39:05,938 I can't pay. 711 00:39:05,972 --> 00:39:08,708 And I can't do what I was doing.... 712 00:39:09,777 --> 00:39:11,111 ...Ever. 713 00:39:13,514 --> 00:39:15,148 Oh. Here. 714 00:39:15,183 --> 00:39:17,018 What's this? Open it. 715 00:39:27,095 --> 00:39:28,596 Weird, huh? 716 00:39:28,630 --> 00:39:30,432 I talked to the bursar's office. 717 00:39:30,466 --> 00:39:33,501 They said you were paid all the way up to your senior year. 718 00:39:33,536 --> 00:39:35,436 How... but... 719 00:39:35,471 --> 00:39:36,330 there's always a little 720 00:39:36,331 --> 00:39:38,687 leftover scholarship money for hardship cases. 721 00:39:38,688 --> 00:39:41,576 I argued that your case was a major hardship. 722 00:39:44,348 --> 00:39:45,749 Thank you. 723 00:39:45,784 --> 00:39:47,652 You study hard, okay? Yeah. 724 00:39:53,660 --> 00:39:56,129 See you soon. Take care. 725 00:40:12,515 --> 00:40:14,983 So, what was it like working on a live victim? 726 00:40:17,859 --> 00:40:19,274 Terrifying. 727 00:40:21,158 --> 00:40:24,295 And exhilarating. 728 00:40:24,794 --> 00:40:26,829 Natalie confirmed your theory though. 729 00:40:26,863 --> 00:40:29,934 Lucas had about a half-dozen girls working off tuition. 730 00:40:29,968 --> 00:40:31,869 Yeah. Lucas was the company store. 731 00:40:31,903 --> 00:40:33,637 Fronted the money to Danielle. 732 00:40:33,672 --> 00:40:36,307 Maybe she found out that he was blackmailing the professor, 733 00:40:36,341 --> 00:40:37,676 and he killed her. 734 00:40:37,710 --> 00:40:39,929 Yeah. She probably thought she could get out 735 00:40:39,930 --> 00:40:41,513 if she threatened to go public. 736 00:40:42,715 --> 00:40:44,851 That poor father. What he must be going through. 737 00:40:48,254 --> 00:40:49,655 I applied to BCU. 738 00:40:53,594 --> 00:40:54,770 It's very hard to get into. 739 00:40:54,771 --> 00:40:56,170 I got in. 740 00:40:59,402 --> 00:41:00,402 Why didn't you go? 741 00:41:00,986 --> 00:41:02,905 Wanted to be a cop. 742 00:41:05,189 --> 00:41:07,277 What's the real reason? 743 00:41:08,414 --> 00:41:10,281 My father would have sold everything to send me there. 744 00:41:10,315 --> 00:41:11,616 I couldn't do that to him. 745 00:41:13,619 --> 00:41:15,553 Did you ever tell him? 746 00:41:15,587 --> 00:41:18,123 Nope. That would make him too sad. 747 00:41:22,194 --> 00:41:24,529 Well, I wonder what's gonna happen to Natalie. 748 00:41:24,564 --> 00:41:26,264 She's going back to school. 749 00:41:26,299 --> 00:41:28,199 What? 750 00:41:28,234 --> 00:41:31,103 Made a little deal with the Chancellor. 751 00:41:31,137 --> 00:41:33,171 We keep a lid on it, they go back to school. 752 00:41:33,206 --> 00:41:35,149 On the university's expense. 753 00:41:35,150 --> 00:41:37,292 Mm-hmm, 'cause, you know, if this got out, 754 00:41:37,293 --> 00:41:38,944 people might be judgmental. 755 00:41:43,916 --> 00:41:46,718 What are you gonna tell Danielle's father? 756 00:41:49,822 --> 00:41:51,457 All he needs to know 757 00:41:51,491 --> 00:41:53,091 is that his daughter loved him very much. 758 00:41:55,194 --> 00:41:57,061 Aww, Jane. 759 00:41:57,095 --> 00:41:58,129 What? 760 00:41:58,164 --> 00:42:00,365 I think that's really... 761 00:42:00,399 --> 00:42:01,699 That's really sweet. 762 00:42:01,734 --> 00:42:04,168 Oh, gross. Okay. Gimme the wine. 763 00:42:04,202 --> 00:42:05,170 What? Really! Mnh. Okay. 53345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.