All language subtitles for Raising.Hope.S02E10.HDTV.XviD-LOL-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,891 --> 00:00:07,590 (hushed): Stop it! 2 00:00:07,938 --> 00:00:09,339 Hope made this for me at day care. 3 00:00:09,504 --> 00:00:10,165 It's not for eating. 4 00:00:10,503 --> 00:00:12,156 If I was wearing food, I'd share it with you. 5 00:00:12,157 --> 00:00:13,341 Come on. Just a... 6 00:00:14,134 --> 00:00:16,136 Shh! Trailers are the best part. 7 00:00:16,299 --> 00:00:18,725 I enjoy Jack Black for 30 seconds at a time. 8 00:00:18,948 --> 00:00:19,538 Shh! 9 00:00:20,090 --> 00:00:23,408 I'll be quiet when the cartoon popcorn tells me to be quiet. 10 00:00:25,019 --> 00:00:28,472 NARRATOR: In every neighborhood, there's a house like this. 11 00:00:28,693 --> 00:00:31,028 And in every house like that, 12 00:00:31,101 --> 00:00:32,729 there's a family like this. 13 00:00:32,816 --> 00:00:34,295 Pull my finger, Grandma. 14 00:00:35,208 --> 00:00:37,049 (farting) 15 00:00:37,138 --> 00:00:38,188 (laughs) 16 00:00:38,190 --> 00:00:39,853 (all laugh) 17 00:00:39,906 --> 00:00:42,319 But this Christmas, this family is getting a gift 18 00:00:42,373 --> 00:00:43,689 they didn't expect. 19 00:00:43,745 --> 00:00:46,560 I got a serial killer pregnant, and now she's dead 20 00:00:46,804 --> 00:00:49,630 and I have to raise the baby...! 21 00:00:49,706 --> 00:00:51,522 (audience laughs) 22 00:00:53,249 --> 00:00:53,713 Ugh! 23 00:00:53,800 --> 00:00:54,793 (gasps) 24 00:00:57,747 --> 00:00:59,857 Whuh-oh! 25 00:00:59,887 --> 00:01:01,338 (laughs) 26 00:01:01,387 --> 00:01:04,149 We ain't raising no baby! I clean toilets all day. 27 00:01:04,220 --> 00:01:06,975 I ain't cleaning no baby diapers all night long! 28 00:01:07,063 --> 00:01:08,326 I already cleaned Grand Ma Ma's. 29 00:01:08,393 --> 00:01:09,557 (farting) 30 00:01:11,612 --> 00:01:14,236 I like her. 31 00:01:14,238 --> 00:01:17,565 How will this family of idiots raise a baby 32 00:01:17,567 --> 00:01:19,871 when they can barely keep themselves alive? 33 00:01:20,006 --> 00:01:22,200 I don't know why people wait for their toast 34 00:01:22,270 --> 00:01:23,939 to come out to butter it. 35 00:01:24,039 --> 00:01:24,705 (zapping) 36 00:01:26,326 --> 00:01:28,377 Me... even stupider now! 37 00:01:28,514 --> 00:01:31,131 Me electrocute brain! 38 00:01:31,216 --> 00:01:34,216 ANNOUNCER: This Christmas, dumb gets a new name: 39 00:01:34,283 --> 00:01:36,138 It can't be us. It can't be us. It can't be us. 40 00:01:39,505 --> 00:01:42,343 You'll be glad you're not them. 41 00:01:42,893 --> 00:01:44,354 Whackadoo! 42 00:01:44,563 --> 00:01:46,175 Raising Hope S02E10 "It's a Hopeful Life" 43 00:01:46,196 --> 00:01:47,977 www.SUBTITULOS.es ==DIFUNDE LA PALABRA== 44 00:01:48,047 --> 00:01:52,729 � Here we go, oh, oh, oh, oh, oh, oh! � 45 00:01:54,534 --> 00:01:58,936 I got a little crazy last night at the Bar Association Christmas party. 46 00:01:59,036 --> 00:02:01,912 You gotta stop these people from putting this movie out! 47 00:02:01,914 --> 00:02:04,921 According to my research, Lucy's family sold the rights 48 00:02:05,130 --> 00:02:07,154 to their daughter's story, 49 00:02:07,156 --> 00:02:09,308 which they weren't that interested in 50 00:02:09,375 --> 00:02:11,894 except for the parts that involved your family. 51 00:02:11,961 --> 00:02:14,615 Well, we didn't sell our story! 52 00:02:14,674 --> 00:02:16,977 Well, apparently, Jimmy did. 53 00:02:17,058 --> 00:02:18,665 What? Jimmy! What in the hell? 54 00:02:18,753 --> 00:02:22,307 I don't remember signing any... 55 00:02:22,393 --> 00:02:23,940 Oh, wait. 56 00:02:23,993 --> 00:02:26,763 I can't believe I won a beach ball. 57 00:02:26,817 --> 00:02:27,848 I've never won anything. 58 00:02:27,935 --> 00:02:29,428 Yeah, it's all yours. 59 00:02:29,478 --> 00:02:30,965 You just need to sign these documents 60 00:02:31,015 --> 00:02:33,609 in case of any possible injury caused by the beach ball. 61 00:02:37,494 --> 00:02:40,647 Dad, you're not gonna believe this! 62 00:02:42,827 --> 00:02:44,287 A beach ball, Jimmy? 63 00:02:44,289 --> 00:02:46,706 You can get one of those for free at a concert 64 00:02:46,708 --> 00:02:49,125 if you can snatch it out of the air and run fast enough! 65 00:02:49,173 --> 00:02:50,960 I told you not to answer the door after 66 00:02:51,011 --> 00:02:52,657 we got you back from the Jehovah's Witnesses! 67 00:02:52,710 --> 00:02:55,651 Kelly, can you bring me some aspirin? 68 00:02:55,729 --> 00:02:57,123 Wally, you gotta shut this movie down! 69 00:02:57,180 --> 00:02:58,493 It opens tomorrow night! 70 00:02:58,591 --> 00:03:00,103 If the whole world sees this, 71 00:03:00,105 --> 00:03:02,038 we're gonna to be famous in the bad way, 72 00:03:02,181 --> 00:03:03,845 like that no-name actor from Lost 73 00:03:04,004 --> 00:03:06,798 who married that 16-year-old girl. Mm! 74 00:03:10,229 --> 00:03:11,061 Oh! 75 00:03:16,200 --> 00:03:18,860 I slept with my assistant last night. 76 00:03:18,900 --> 00:03:22,389 That's gonna make things awkward around here. 77 00:03:22,473 --> 00:03:23,960 Forget about what people think of us. 78 00:03:24,042 --> 00:03:26,539 What about Hope? I mean, the whole world now knows 79 00:03:26,758 --> 00:03:28,425 she's the daughter of a serial killer. 80 00:03:28,494 --> 00:03:31,228 And the guy playing me makes me look like I have a paunch. 81 00:03:31,307 --> 00:03:32,590 Well, that would be upsetting 82 00:03:32,679 --> 00:03:34,728 because your abs are dynamite. 83 00:03:35,685 --> 00:03:38,511 But they have your signature. There's nothing I can do. 84 00:03:41,355 --> 00:03:44,180 Now, if there was something wrong with your beach ball... 85 00:03:44,784 --> 00:03:45,394 No. 86 00:03:46,060 --> 00:03:48,072 It was awesome. 87 00:03:48,146 --> 00:03:50,411 Well, the Natesville Times has weighed in. 88 00:03:50,556 --> 00:03:53,569 "Chances are you'll enjoy laughing at these imbeciles." 89 00:03:53,719 --> 00:03:54,848 Which I thought was okay 90 00:03:54,850 --> 00:03:56,256 till I looked up the word "imbeciles." 91 00:03:56,333 --> 00:03:57,172 Not good. 92 00:04:08,729 --> 00:04:11,228 Well, Hope's asleep and waiting for Santa. 93 00:04:11,283 --> 00:04:13,238 Does anybody want to go get a tree? 94 00:04:13,283 --> 00:04:14,865 I feel like stringing lights up 95 00:04:14,919 --> 00:04:16,353 on something a bit safer than a bathtub. 96 00:04:19,300 --> 00:04:21,130 Apparently, that operator I called this morning wasn't able 97 00:04:21,132 --> 00:04:24,712 to get our names out of the phone books because now we got 98 00:04:24,714 --> 00:04:27,095 a bunch lookie-loos gawking at our house! 99 00:04:27,302 --> 00:04:29,853 Hey, you wanna take a picture of something?! 100 00:04:29,931 --> 00:04:31,144 Take a picture of this! 101 00:04:32,306 --> 00:04:33,683 I wouldn't go out there, Jimmy. 102 00:04:33,763 --> 00:04:35,695 Someone might try to convince you 103 00:04:35,764 --> 00:04:37,520 to trade our house for a yo-yo. 104 00:04:37,588 --> 00:04:39,398 Oh, fine, I get it. I'm stupid! 105 00:04:39,449 --> 00:04:41,283 Yes! And now, thanks to you, 106 00:04:41,368 --> 00:04:43,282 everyone's gonna believe the nonsense in that movie 107 00:04:43,368 --> 00:04:44,909 and think we're trash. 108 00:04:44,950 --> 00:04:47,325 Move over, Burt, I want in on this. 109 00:04:47,403 --> 00:04:48,440 It's not just me. 110 00:04:48,442 --> 00:04:49,803 We're all stupid! 111 00:04:49,870 --> 00:04:52,041 You guys are always doing stupid stuff like... 112 00:04:52,117 --> 00:04:52,904 Like what? 113 00:04:52,906 --> 00:04:54,087 Name something. 114 00:04:56,628 --> 00:04:59,011 The Christmas lights in the tub? 115 00:04:59,093 --> 00:05:01,463 Ah, you already said that. Admit it, you're the dumb one 116 00:05:01,559 --> 00:05:02,954 for selling the movie people your rights. 117 00:05:03,010 --> 00:05:04,620 It's not my fault. I'm your kid. 118 00:05:04,622 --> 00:05:07,432 If I'm dumb, it's because I've got you guy-ses "D" and "A". 119 00:05:07,488 --> 00:05:08,785 I'm getting a tree! 120 00:05:10,151 --> 00:05:13,675 I just had the most invigorating bath. 121 00:05:15,114 --> 00:05:17,729 Oh, man... 122 00:05:19,269 --> 00:05:21,154 Hey, what are you guys doing?! 123 00:05:21,239 --> 00:05:23,419 You promised me you weren't gonna see the movie! 124 00:05:23,479 --> 00:05:27,358 To be fair, we never thought you'd find out. 125 00:05:27,466 --> 00:05:29,775 Sorry, James. It looks funny. 126 00:05:29,829 --> 00:05:31,914 I did it for employee morale. 127 00:05:31,975 --> 00:05:33,309 Not yours, of course. 128 00:05:33,361 --> 00:05:34,929 If you were anyone but you, you'd understand. 129 00:05:34,996 --> 00:05:37,755 Guys, I got a purse full of licorice... 130 00:05:39,104 --> 00:05:41,518 Ooh! Mama mia! 131 00:05:41,594 --> 00:05:44,648 A-what-a Christmas is this! 132 00:05:45,079 --> 00:05:46,777 I got to go to make-a de pizza. 133 00:05:51,435 --> 00:05:52,364 You think he bought that? 134 00:05:53,666 --> 00:05:56,292 (slurring): � Hark, the herald angels sing 135 00:05:56,529 --> 00:05:58,872 � Glory to the newborn king 136 00:05:59,916 --> 00:06:01,788 (slurring): My family is mad at me, 137 00:06:02,279 --> 00:06:04,320 my friends are jerks... 138 00:06:05,199 --> 00:06:06,571 and now my daughter's gonna be 139 00:06:06,652 --> 00:06:08,626 the laughingstock of the whole country! 140 00:06:08,699 --> 00:06:12,417 Your singing is the only thing I haven't screwed up! 141 00:06:13,961 --> 00:06:16,374 And now I screwed that up by talking... 142 00:06:22,254 --> 00:06:23,704 Thanks, Clarence. 143 00:06:26,503 --> 00:06:28,896 I have some announcements to make! 144 00:06:32,205 --> 00:06:34,743 Drunk Santa... 145 00:06:34,832 --> 00:06:37,862 karaoke guy... 146 00:06:37,864 --> 00:06:41,788 feel good because you have made good decisions in life. 147 00:06:41,880 --> 00:06:44,494 And I did not. Why? 148 00:06:44,496 --> 00:06:49,420 Because I made sex with a serial killer named Lucy 149 00:06:49,499 --> 00:06:53,760 in the back of my van, and now my life blows! 150 00:06:53,843 --> 00:06:56,246 Things would have been so much better 151 00:06:56,248 --> 00:06:58,502 if hadn't picked up Lucy in my van that night. 152 00:06:58,572 --> 00:07:01,421 You hear that, disgusting Santa? 153 00:07:01,453 --> 00:07:06,411 I wish I had never picked up Lucy in my van! 154 00:07:06,463 --> 00:07:07,723 Now, if you'll excuse me. 155 00:07:23,153 --> 00:07:24,479 (grunts) 156 00:07:27,914 --> 00:07:32,343 Hey, where's Hope's crib? 157 00:07:32,407 --> 00:07:34,636 Where's my necklace? 158 00:07:34,706 --> 00:07:36,791 Your wish came true. 159 00:07:36,846 --> 00:07:40,489 You never picked up Lucy, so she never got pregnant, 160 00:07:40,583 --> 00:07:41,923 and you don't have a daughter. 161 00:07:42,083 --> 00:07:42,744 What?! 162 00:07:43,303 --> 00:07:45,671 It's a Christmas miracle! 163 00:07:49,215 --> 00:07:52,040 Okay, Maw Maw, seriously, where's Hope? 164 00:07:52,042 --> 00:07:53,038 Where's all her stuff? 165 00:07:53,189 --> 00:07:55,660 I told you, there is no Hope. 166 00:07:55,989 --> 00:07:59,129 Ma?! Dad?! 167 00:07:59,198 --> 00:08:00,830 Mom? 168 00:08:02,912 --> 00:08:05,092 Why is there a shower curtain hanging in here? 169 00:08:05,169 --> 00:08:06,712 Because your parents are separated 170 00:08:06,753 --> 00:08:09,388 and Burt can't afford a new place. 171 00:08:09,438 --> 00:08:12,648 Mom! Dad! 172 00:08:12,729 --> 00:08:15,435 Maw Maw's acting batty and she hid Hope again! 173 00:08:15,515 --> 00:08:17,438 Don't turn on the oven! 174 00:08:17,603 --> 00:08:19,181 (Virginia coughing) 175 00:08:19,258 --> 00:08:21,155 Mom?! Dad?! 176 00:08:21,157 --> 00:08:22,731 Stop yelling! 177 00:08:22,777 --> 00:08:25,276 You're not the only one who got hammered last night. 178 00:08:25,278 --> 00:08:28,535 Oh, Mom, you're huge! 179 00:08:28,537 --> 00:08:30,617 Are you having an allergic reaction or something? 180 00:08:32,687 --> 00:08:34,918 Yeah, I'm allergic to fast food. 181 00:08:34,920 --> 00:08:37,548 If I eat more than 350 chicken nuggets in a day, 182 00:08:37,753 --> 00:08:39,441 I blow up like a balloon. (coughs) 183 00:08:40,690 --> 00:08:44,210 What are you doing? You quit smoking. 184 00:08:44,262 --> 00:08:45,799 Yep, three minutes ago. 185 00:08:45,884 --> 00:08:48,270 And now I'm starting again. 186 00:08:48,369 --> 00:08:49,751 Hmm. You be a dear, will ya? 187 00:08:49,792 --> 00:08:51,264 Get me a new cough rag. 188 00:08:51,316 --> 00:08:53,186 I can't find the white spot on this one anywhere. 189 00:08:56,106 --> 00:08:59,142 Remember, you wished you never slept with Lucy. 190 00:08:59,144 --> 00:09:00,605 Well, you got your wish, 191 00:09:00,803 --> 00:09:03,604 which means you didn't have Hope, 192 00:09:03,656 --> 00:09:05,745 so she didn't need to quit smoking. 193 00:09:08,045 --> 00:09:09,397 Hey, Jimmy, check it out! 194 00:09:11,101 --> 00:09:12,330 I got a hottie's digits! 195 00:09:12,415 --> 00:09:13,935 Read it and weep, cow. 196 00:09:13,998 --> 00:09:15,832 (chuckles) 197 00:09:16,242 --> 00:09:17,693 "555"? 198 00:09:18,217 --> 00:09:20,366 It's fake. It's a TV phone number. 199 00:09:20,367 --> 00:09:23,542 So? Maybe Jane D.'s so hot she's on TV. 200 00:09:23,674 --> 00:09:24,869 Well, good for you. 201 00:09:24,971 --> 00:09:27,166 Just make sure you buy her flowers when you pick her up 202 00:09:27,534 --> 00:09:29,667 at "123 Go Away Street." 203 00:09:30,360 --> 00:09:32,150 Well, at least I'm out there meeting people. 204 00:09:32,151 --> 00:09:34,395 I'm not spending my days on the couch having 205 00:09:34,396 --> 00:09:35,733 a threesome with Ben and Jerry. 206 00:09:38,941 --> 00:09:40,267 All part of your wish. 207 00:09:40,800 --> 00:09:42,989 I never wished for them to be miserable like this. 208 00:09:44,561 --> 00:09:47,921 MAW MAW: Without Hope in your life, you had no purpose, no direction. 209 00:09:48,161 --> 00:09:49,716 You quit your part-time job. 210 00:09:49,887 --> 00:09:52,017 You became a full-time loser. 211 00:09:55,103 --> 00:09:56,021 And as you soon learned, 212 00:09:56,022 --> 00:09:58,409 being a full-time loser didn't pay very well, 213 00:09:58,434 --> 00:10:00,678 so you resorted to a life of crime... 214 00:10:00,695 --> 00:10:01,164 (whimpers) 215 00:10:01,378 --> 00:10:04,336 which resulted in you getting two prison tattoos 216 00:10:04,471 --> 00:10:06,631 and an addiction to toilet wine. 217 00:10:09,883 --> 00:10:12,283 Instead of having a cute baby to bond over, 218 00:10:12,370 --> 00:10:14,500 your parents argued all the time, 219 00:10:14,542 --> 00:10:17,060 blaming each other for the mess you became. 220 00:10:17,132 --> 00:10:18,710 No, this can't be true. 221 00:10:18,803 --> 00:10:22,060 Maybe I'm still dreaming. 222 00:10:22,138 --> 00:10:24,416 Oh, this is just like that movie Inception. 223 00:10:24,466 --> 00:10:26,507 I have absolutely no idea what's going on. 224 00:10:26,563 --> 00:10:28,432 Why are you standing in the middle of the room talking 225 00:10:28,498 --> 00:10:29,709 to yourself like a crazy person? 226 00:10:29,833 --> 00:10:31,781 I'm not crazy. I'm just talking to Maw Maw. 227 00:10:31,863 --> 00:10:34,144 Oh, so you're talking to ghosts now? 228 00:10:34,222 --> 00:10:38,583 If I still loved you, this would be very disappointing. 229 00:10:38,663 --> 00:10:39,982 Oh, did I not mention I'm dead? 230 00:10:40,057 --> 00:10:41,786 That's your fault, too. 231 00:10:41,788 --> 00:10:44,573 It was the night your mother sent you out for ice cream. 232 00:10:44,644 --> 00:10:46,008 Instead of a cold sugary treat... 233 00:10:46,054 --> 00:10:47,578 Help! 234 00:10:47,658 --> 00:10:50,112 you brought home a cold-blooded killer. 235 00:10:54,029 --> 00:10:56,254 You're like a hero. 236 00:10:56,344 --> 00:10:58,068 Well, this is fantastic. 237 00:10:58,128 --> 00:11:00,925 But since you didn't pick up Lucy, 238 00:11:01,011 --> 00:11:03,207 of course, none of that happened. 239 00:11:07,252 --> 00:11:10,601 MAW MAW: So, you gave an old lady treats filled with choking hazards. 240 00:11:10,678 --> 00:11:12,013 (groaning) 241 00:11:14,706 --> 00:11:16,768 Truth is, you did me a favor. 242 00:11:16,860 --> 00:11:17,937 Oh, heaven's great. 243 00:11:18,027 --> 00:11:19,385 Though it's awfully hot there. 244 00:11:19,454 --> 00:11:20,784 There are a lot of fires everywhere... 245 00:11:20,856 --> 00:11:22,705 And last night at karaoke? 246 00:11:22,755 --> 00:11:26,204 Idi Amin and Hitler did a great version of "Ebony and Ivory." 247 00:11:26,260 --> 00:11:28,228 No, no, no. 248 00:11:28,290 --> 00:11:31,967 Jimmy, I need somebody to shave me down, oil me up, 249 00:11:32,029 --> 00:11:34,792 and take some sexy pics for my online dating profile. 250 00:11:34,867 --> 00:11:35,870 This isn't happening. 251 00:11:35,943 --> 00:11:37,020 None of this is happening! 252 00:11:37,197 --> 00:11:38,299 I gotta get out of here. 253 00:11:41,191 --> 00:11:43,837 Hey, porky, get out here and stand next to me for a picture. 254 00:11:44,120 --> 00:11:46,308 I want to look skinny for my online dating profile. 255 00:11:48,006 --> 00:11:51,575 (coughing) 256 00:12:02,678 --> 00:12:03,548 No. 257 00:12:15,983 --> 00:12:18,580 Barney's new girlfriend is really into money. 258 00:12:18,845 --> 00:12:21,383 She made him buy this place and change it into this. 259 00:12:21,709 --> 00:12:25,394 Nothing makes more money than sexy girls selling liquor. 260 00:12:26,562 --> 00:12:28,782 � Would you like me to lick your shoes? � 261 00:12:28,827 --> 00:12:31,093 � I'll do anything for booze � 262 00:12:31,094 --> 00:12:33,407 � If you want to cop a feel-a 263 00:12:33,408 --> 00:12:35,813 � Just buy me cheap tequila. 264 00:12:36,488 --> 00:12:37,773 What happened to Shelley? 265 00:12:39,581 --> 00:12:40,193 You did. 266 00:12:41,217 --> 00:12:44,546 'Cause you didn't have Hope, you never brought those parents 267 00:12:44,547 --> 00:12:47,455 from that snobby private school to save day care. 268 00:12:47,512 --> 00:12:49,466 Then she started stealing medicine 269 00:12:49,512 --> 00:12:51,517 from old people and dogs. 270 00:12:51,596 --> 00:12:54,343 Now she's hooked on cheap wine, 271 00:12:54,348 --> 00:12:55,735 stool softeners, and... 272 00:12:55,983 --> 00:12:57,229 heart-worm pills. 273 00:13:01,635 --> 00:13:03,346 What the hell? 274 00:13:03,436 --> 00:13:06,482 Without you working with him, Frank became mayor. 275 00:13:14,075 --> 00:13:15,756 I'm thinking of running for mayor. 276 00:13:15,758 --> 00:13:17,402 That's stupid. 277 00:13:17,484 --> 00:13:19,192 Yeah, you're right. 278 00:13:21,624 --> 00:13:22,902 Is that Sabrina? 279 00:13:23,391 --> 00:13:27,766 85% of that girl is what you remember as Sabrina. 280 00:13:29,367 --> 00:13:30,532 Hey, Sabrina. 281 00:13:31,344 --> 00:13:32,580 It's Sapphire now. 282 00:13:36,137 --> 00:13:37,863 Ten bucks to see 'em, $20 to feel 'em, 283 00:13:37,864 --> 00:13:39,486 50 bucks for the greatest motorboat of your life. 284 00:13:39,933 --> 00:13:42,061 No, it's me... uh, uh... Jimmy. 285 00:13:42,106 --> 00:13:43,132 Well, I'll tell you what, Jimmy. 286 00:13:43,723 --> 00:13:44,408 You're cute. 287 00:13:44,580 --> 00:13:45,857 I'll tell you what you can get for 100 bucks. 288 00:13:49,582 --> 00:13:50,451 ATM's in the corner. 289 00:13:50,452 --> 00:13:51,994 Think about it, hmm? 290 00:13:56,413 --> 00:13:59,052 Working in a dump like this really changed Sabrina. 291 00:13:59,741 --> 00:14:01,814 Course, it'd still be good old Howdy's 292 00:14:01,815 --> 00:14:03,424 if it weren't for Barney's new girlfriend. 293 00:14:03,425 --> 00:14:04,849 Which is also your fault. 294 00:14:04,923 --> 00:14:06,961 Well, how could that possibly be my fault? 295 00:14:07,044 --> 00:14:08,474 Where is my boyfriend? 296 00:14:08,554 --> 00:14:10,122 Barney's girlfriend is Lucy? 297 00:14:10,309 --> 00:14:11,237 Right here, sweetie. 298 00:14:11,689 --> 00:14:12,775 I ran out of money again. 299 00:14:13,111 --> 00:14:14,094 Oh, well... 300 00:14:15,917 --> 00:14:17,770 Since you didn't sleep with her, 301 00:14:18,327 --> 00:14:20,797 and Virginia didn't knock her out with the TV, 302 00:14:21,395 --> 00:14:22,585 she never got caught, 303 00:14:22,884 --> 00:14:24,895 and was free to find other prey. 304 00:14:25,162 --> 00:14:26,052 Other prey? 305 00:14:26,542 --> 00:14:27,888 Oh, my God, she's going to kill him. 306 00:14:27,996 --> 00:14:29,871 Good. Never been a fan. 307 00:14:30,247 --> 00:14:32,792 But if you like him so much, call the cops. Although... 308 00:14:33,132 --> 00:14:36,536 if you want your daughter, better get Lucy pregnant first. 309 00:14:36,969 --> 00:14:37,559 You're right. 310 00:14:37,715 --> 00:14:39,318 I gotta knock her up. 311 00:14:54,291 --> 00:14:56,473 (shouts) What are you still doing here, dirtbag? 312 00:14:56,524 --> 00:14:58,060 You looking to rob the place? 313 00:14:59,403 --> 00:15:00,936 What are you looking at her for? 314 00:15:00,985 --> 00:15:02,160 You think she's prettier than me? 315 00:15:02,237 --> 00:15:03,265 Huh? 316 00:15:03,325 --> 00:15:05,103 Think these were a waste of money? 317 00:15:05,159 --> 00:15:06,442 No, no! They're worth every penny! 318 00:15:06,487 --> 00:15:07,816 Please, I need your help. 319 00:15:07,860 --> 00:15:09,108 Why would I help you? 320 00:15:09,169 --> 00:15:10,864 Because underneath that 30 pounds of 321 00:15:10,946 --> 00:15:12,517 perfectly molded silicone, 322 00:15:12,758 --> 00:15:15,166 I know there's the heart of a good person. 323 00:15:15,430 --> 00:15:17,094 God, I wish I had $20. 324 00:15:19,110 --> 00:15:21,197 That was the nicest thing anybody's said to me in years. 325 00:15:22,679 --> 00:15:23,540 What do you need me to do? 326 00:15:25,702 --> 00:15:28,323 Are you a good enough shot to just miss somebody? 327 00:15:31,005 --> 00:15:31,973 Hey, Lucy. 328 00:15:34,480 --> 00:15:36,601 I just found out you're "The Boyfriend Killer." 329 00:15:44,807 --> 00:15:46,942 Help! Help! 330 00:15:49,690 --> 00:15:51,735 Drive! Drive, drive, drive, drive, drive! 331 00:16:01,409 --> 00:16:02,393 (grunting) 332 00:16:03,006 --> 00:16:04,013 Do you have a condom? 333 00:16:04,029 --> 00:16:04,982 I'm so not getting pregnant. 334 00:16:05,224 --> 00:16:06,409 Uh... I'll be careful. 335 00:16:06,493 --> 00:16:07,830 I'm not taking any chances. 336 00:16:08,338 --> 00:16:10,053 I got off all my meds a few weeks ago... 337 00:16:10,355 --> 00:16:12,208 birth control pills, antidepressants, 338 00:16:12,313 --> 00:16:14,327 anti-psychotics, mood stabilizers... 339 00:16:14,381 --> 00:16:16,832 I'm actually feeling a lot more clear-headed these days. 340 00:16:17,862 --> 00:16:19,420 Now go get a damn condom! 341 00:16:21,500 --> 00:16:22,481 Open the drawer... 342 00:16:22,844 --> 00:16:23,974 dig around... 343 00:16:24,147 --> 00:16:25,298 close the drawer. 344 00:16:27,247 --> 00:16:28,435 Open the cabinet... 345 00:16:29,754 --> 00:16:30,575 What are you doing? 346 00:16:31,255 --> 00:16:34,520 I'm just trying to figure out how long it would take for me to realistically be looking for a condom. 347 00:16:34,698 --> 00:16:36,592 Well, at least one of us is having sex... 348 00:16:36,765 --> 00:16:38,324 with other people, I mean. 349 00:16:39,644 --> 00:16:45,265 Say, Jimmy, do any of your no-good, punk friends feel like doing an old gal a favor? 350 00:16:45,647 --> 00:16:46,501 I'll ask around. 351 00:16:56,809 --> 00:16:59,092 Whoa, whoa! What the hell are you doing? 352 00:16:59,160 --> 00:17:01,000 Sorry, he's kind of hot for an old guy. 353 00:17:01,038 --> 00:17:02,510 Dad, I was hooking up with her. 354 00:17:02,594 --> 00:17:04,099 I just went to look for a condom. 355 00:17:04,329 --> 00:17:05,961 Oh, good. Hand it over. 356 00:17:05,963 --> 00:17:07,849 She looks iffy. You smell like beef jerky. 357 00:17:07,923 --> 00:17:09,170 Oh, that's just the van, baby. 358 00:17:09,172 --> 00:17:10,834 Dad, would you get out of here? 359 00:17:10,880 --> 00:17:13,112 I had her first. Well, I have her now. 360 00:17:13,338 --> 00:17:15,495 All right, you guys decide. I'm gonna go to the bathroom. 361 00:17:15,519 --> 00:17:16,405 And maybe raid the kitchen. 362 00:17:16,830 --> 00:17:18,539 I kind of got a hankering for beef jerky. 363 00:17:19,891 --> 00:17:22,181 You can't have sex with her. I need to. 364 00:17:22,183 --> 00:17:23,481 Well, I want to. 365 00:17:23,483 --> 00:17:24,693 You want to have a pose-off? 366 00:17:24,783 --> 00:17:26,346 Top this. 367 00:17:26,348 --> 00:17:27,893 I'm telling Mom about this. 368 00:17:27,981 --> 00:17:30,114 Mom! 369 00:17:30,179 --> 00:17:32,562 JIMMY: Mom! Mom! 370 00:17:32,653 --> 00:17:34,536 Dad's trying to hook up with the girl I like 371 00:17:34,617 --> 00:17:35,866 right here in the yard. 372 00:17:35,956 --> 00:17:37,707 I don't care. Long as he doesn't do it 373 00:17:37,799 --> 00:17:40,018 - on my side of the bed. - Well, that's fine. 374 00:17:40,071 --> 00:17:41,416 I was thinking about using the hammock. 375 00:17:41,496 --> 00:17:43,082 Remember the days you wouldn't break the hammock? 376 00:17:43,169 --> 00:17:45,034 Dad, you don't understand how important this is. 377 00:17:45,242 --> 00:17:47,139 There's only one way to decide who gets her. 378 00:17:47,141 --> 00:17:48,163 Rock, paper, scissors. 379 00:17:49,393 --> 00:17:50,439 I want in on this, too. 380 00:17:52,033 --> 00:17:52,957 I'm sick of men. 381 00:17:57,927 --> 00:17:59,761 (making alarm sounds) 382 00:18:03,536 --> 00:18:07,884 Thank you, Dan, my newly appointed Secretary of Alarm Sounds. 383 00:18:08,450 --> 00:18:10,214 My fellow Natesvillians, 384 00:18:10,380 --> 00:18:12,864 we have identified "The Boyfriend Killer." 385 00:18:13,119 --> 00:18:15,479 Her name is Lucy Carlyle. 386 00:18:16,143 --> 00:18:17,798 If you should encounter the suspect, 387 00:18:17,799 --> 00:18:19,506 remember, she may look sweet, 388 00:18:20,141 --> 00:18:21,797 but she is extremely dangerous. 389 00:18:22,663 --> 00:18:26,116 (making alarm sounds) 390 00:18:26,237 --> 00:18:28,894 You guys are out of toilet paper and painkillers. 391 00:18:30,443 --> 00:18:32,308 No! I'll never get Hope back! 392 00:18:32,799 --> 00:18:35,092 (in slow-motion): No...! 393 00:18:43,721 --> 00:18:46,585 � Hark, the herald angels sing 394 00:18:46,637 --> 00:18:49,562 � Glory to the newborn king 395 00:18:49,613 --> 00:18:52,145 � Peace on earth, and mercy mild... � 396 00:18:52,216 --> 00:18:54,928 I'm back. I'm back! 397 00:18:54,982 --> 00:18:57,530 Merry Christmas, drunk Santa! 398 00:18:57,602 --> 00:19:01,120 Merry Christmas, public domain karaoke singer! 399 00:19:01,208 --> 00:19:03,042 (laughs) 400 00:19:04,246 --> 00:19:06,960 Merry Christmas, Natesville! 401 00:19:07,044 --> 00:19:09,130 � Joyful all ye nations rise 402 00:19:09,215 --> 00:19:11,778 Merry Christmas, Dancin' Dan! � Join the triumph of the skies � 403 00:19:11,827 --> 00:19:13,171 It's Christmas? 404 00:19:13,248 --> 00:19:14,784 JIMMY: Merry Christmas, movie theater! 405 00:19:14,833 --> 00:19:17,587 Merry Christmas, people who I thought were my friends but 406 00:19:17,635 --> 00:19:20,181 � With angelic hosts proclaim are inside the movie theater! 407 00:19:20,268 --> 00:19:22,264 � Christ is born in Bethlehem 408 00:19:22,308 --> 00:19:26,646 Merry Christmas, uneven sidewalk! 409 00:19:26,723 --> 00:19:30,566 � Hark, the herald angels sing... � 410 00:19:30,639 --> 00:19:32,240 Merry Christmas, Mom and Dad! 411 00:19:32,301 --> 00:19:33,741 Where's Hope? 412 00:19:33,806 --> 00:19:35,436 (Hope crying) 413 00:19:35,504 --> 00:19:36,878 She was asleep. 414 00:19:37,117 --> 00:19:38,737 It's 10:30 at night, what's wrong with you? 415 00:19:38,884 --> 00:19:40,837 That's our Christmas tree? 416 00:19:40,997 --> 00:19:42,637 What, did you mug Charlie Brown? (chuckles) 417 00:19:44,033 --> 00:19:45,810 Hope! Oh, I'm so glad you're here. 418 00:19:45,878 --> 00:19:48,371 And Maw Maw, you're alive! 419 00:19:48,463 --> 00:19:49,819 Of course I'm alive. 420 00:19:49,873 --> 00:19:51,369 Heaven's gonna have to wait 421 00:19:51,467 --> 00:19:53,756 a little bit longer for me. Yeah, yeah, heaven. 422 00:19:53,820 --> 00:19:56,204 I'm so sorry I called you guys stupid. 423 00:19:56,206 --> 00:19:58,006 I'm glad I grew up in a stupid house. 424 00:19:58,096 --> 00:20:00,518 Every stupid decision I've made in life has led to great things. 425 00:20:00,591 --> 00:20:02,827 I mean, I wouldn't have Hope if I wasn't an idiot. 426 00:20:02,887 --> 00:20:04,227 And I wouldn't trade her for anything. 427 00:20:04,311 --> 00:20:05,497 (knock at door) 428 00:20:05,548 --> 00:20:06,967 I'm just glad I'm back in reality. 429 00:20:08,362 --> 00:20:09,195 Hey. 430 00:20:10,961 --> 00:20:13,328 Well, there are a couple of things I miss. 431 00:20:13,379 --> 00:20:15,835 I thought you guys were at the movies. 432 00:20:15,880 --> 00:20:17,068 We left early. 433 00:20:17,234 --> 00:20:19,610 (laughing) 434 00:20:19,691 --> 00:20:22,213 MAN: Can you believe these morons actually live in our town? 435 00:20:22,249 --> 00:20:24,363 MAN 2: I don't even feel sorry for the real baby 436 00:20:24,365 --> 00:20:26,687 because she's probably just as stupid as the rest of them. 437 00:20:26,736 --> 00:20:28,628 I can't sit and listen to this anymore. 438 00:20:28,706 --> 00:20:29,843 We've gotta do something. 439 00:20:30,340 --> 00:20:32,824 I know there's some historical precedence for not doing this, but... 440 00:20:34,033 --> 00:20:36,367 Fire! 441 00:20:36,652 --> 00:20:37,307 Wow. 442 00:20:37,995 --> 00:20:39,241 You guys are good friends. 443 00:20:39,637 --> 00:20:40,937 I mean, you would've been great friends if you hadn't 444 00:20:40,938 --> 00:20:42,270 gone to the movies when I asked you not to. 445 00:20:42,271 --> 00:20:43,984 But I'm glad you're here. 446 00:20:44,231 --> 00:20:46,150 I wouldn't worry about that movie, Jimmy. 447 00:20:46,488 --> 00:20:48,988 A poor family raising a serial killer's baby? 448 00:20:48,989 --> 00:20:50,868 Not many people are gonna want to watch that. 449 00:20:51,036 --> 00:20:52,453 At least not in my demographic. 450 00:20:54,988 --> 00:20:57,515 JIMMY: I wasn't going to be able to protect Hope from the reality 451 00:20:57,516 --> 00:20:59,118 of how she came to be in this world. 452 00:21:00,231 --> 00:21:01,651 What happened, happened. 453 00:21:01,805 --> 00:21:03,105 And nothing was going to change that. 454 00:21:04,077 --> 00:21:06,451 And I wouldn't change it, for anything in the world. 455 00:21:07,387 --> 00:21:09,427 Maybe me spending most of Christmas Eve 456 00:21:09,446 --> 00:21:11,153 passed out in a bar deprived Hope 457 00:21:11,154 --> 00:21:13,380 of seeing that Jimmy Stewart movie everyone loves 458 00:21:13,391 --> 00:21:15,837 for another year, but at least I could teach Hope 459 00:21:15,838 --> 00:21:17,186 the lesson I learned: 460 00:21:17,878 --> 00:21:20,225 You can't worry about how the whole world sees you... 461 00:21:21,043 --> 00:21:23,717 It only matters how the people in your world see you. 462 00:21:26,388 --> 00:21:28,187 Oh, and don't ever sign for a beach ball. 463 00:21:28,240 --> 00:21:30,294 www.SUBTITULOS.es ==DIFUNDE LA PALABRA 464 00:21:30,333 --> 00:21:32,075 CHILD: Happy Holidays! 465 00:21:33,000 --> 00:21:35,977 Raising Hope S02E10 "It's a Hopeful Life"34189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.