All language subtitles for Kinky Villa 1995.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,318 --> 00:00:50,158 Good morning. And it's so green, isn't it, honey? I'm thrilled. 2 00:00:56,638 --> 00:01:00,418 Oh, hello, welcome. I'm glad you're here. - Well, I'm Gabriela. 3 00:01:00,518 --> 00:01:02,498 Nice to meet you. - Did you have a good trip? 4 00:01:02,658 --> 00:01:03,658 Yeah, how are you? 5 00:01:04,698 --> 00:01:06,949 Right now, we're very well booked, almost all the rooms we've told you. 6 00:01:06,973 --> 00:01:07,834 - Well, that's very nice. 7 00:01:07,858 --> 00:01:13,077 But you called. So there's no trouble. I hope you'll like it. 8 00:01:13,078 --> 00:01:14,706 I think so, even though we're not low-key. 9 00:01:14,730 --> 00:01:17,878 - I assure you, we'll do anything for our guests. It's always been like this. 10 00:01:18,158 --> 00:01:20,354 After all, we're on vacation. - Yeah, sure, or we wouldn't be here. 11 00:01:20,378 --> 00:01:22,718 All right, then we're on the same page. - All right. 12 00:01:22,738 --> 00:01:25,278 All right, come here, William. We have two new guests. - Is it? 13 00:01:25,358 --> 00:01:27,458 This is Mr. and Mrs. Braun. - Welcome. 14 00:01:27,718 --> 00:01:30,734 It's the first time you've been a guest here. - We're already married, you know. 15 00:01:30,758 --> 00:01:33,177 Well, congratulations. I'm William. - I'm Vanessa. 16 00:01:33,178 --> 00:01:35,258 Thank you. - I'll take the suitcases for the taking. 17 00:01:35,558 --> 00:01:37,438 Come on, thank you. - Come on, let's go inside. 18 00:01:38,458 --> 00:01:39,918 You'll like it here with us. 19 00:01:41,978 --> 00:01:45,477 Giselle, there's work waiting for you. - I'm coming. 20 00:01:45,478 --> 00:01:48,578 Come on, we've got new guests. I want you to carry their bags to their room. 21 00:01:48,738 --> 00:01:50,978 Come on, hurry up! 22 00:01:51,498 --> 00:01:55,858 But you're on your way. What kind of service is this? 23 00:02:17,994 --> 00:02:22,614 Giselle will show you your suite. Giselle, please show these gentlemen your quarters. 24 00:02:22,634 --> 00:02:23,634 Come on. 25 00:02:23,854 --> 00:02:26,174 It's a little out of the way, but I'm sure you'll like it. 26 00:02:26,274 --> 00:02:27,454 All the better. Let's go. 27 00:02:27,654 --> 00:02:29,454 Please make yourself comfortable. 28 00:02:29,774 --> 00:02:31,130 We don't want to put you to any trouble. 29 00:02:31,154 --> 00:02:32,714 It's part of the service, no problem. 30 00:02:37,674 --> 00:02:39,974 No, don't do that. I'll carry the suitcase myself. 31 00:02:40,234 --> 00:02:41,234 Thank you, sir. 32 00:02:41,354 --> 00:02:43,254 Oh, that looks romantic. 33 00:03:01,070 --> 00:03:02,830 Hello, Johnny. - Bye, Giselle. 34 00:03:03,090 --> 00:03:04,650 What are you doing? What are you doing? 35 00:03:04,790 --> 00:03:07,350 I'm trying to fix the sprinklers. 36 00:03:07,490 --> 00:03:09,550 It's broken. It's not that simple. 37 00:03:10,070 --> 00:03:11,710 Maybe there's something I can do to help. 38 00:03:11,970 --> 00:03:14,190 No, it's really nice of you. I don't think so. 39 00:03:14,510 --> 00:03:15,610 You're a great guy. 40 00:03:17,130 --> 00:03:18,190 You'll be fine. 41 00:03:18,910 --> 00:03:21,130 Hey, thanks a lot. That was a compliment. 42 00:03:21,310 --> 00:03:22,550 Or how can I understand that? 43 00:03:24,670 --> 00:03:26,430 It's a fantastic day. 44 00:03:26,530 --> 00:03:27,730 Let me see. Do you mind? 45 00:03:28,850 --> 00:03:30,990 I don't think you can help me with that. 46 00:03:31,170 --> 00:03:32,670 It's not for delicate women's hands. 47 00:03:32,810 --> 00:03:34,150 You know what I mean? 48 00:03:35,390 --> 00:03:36,710 I have to do it alone. 49 00:03:36,870 --> 00:03:38,910 All alone? 50 00:03:43,650 --> 00:03:45,170 What are you doing here, Giselle? 51 00:03:45,950 --> 00:03:47,430 Why don't you leave the boy alone? 52 00:03:47,830 --> 00:03:48,830 She doesn't bother me. 53 00:03:48,910 --> 00:03:50,790 You take care of the front door for now. 54 00:03:50,890 --> 00:03:52,170 That squeaks. This is important. 55 00:03:52,510 --> 00:03:53,590 Go away, it's already been. 56 00:04:00,410 --> 00:04:02,130 Come on, let's go. I'll show you something. 57 00:04:02,230 --> 00:04:03,890 I'm hot for you, sweetlina. 58 00:04:03,970 --> 00:04:05,790 Come on. I can't control myself anymore. 59 00:04:05,970 --> 00:04:06,970 I want you now. 60 00:04:07,270 --> 00:04:09,130 Yes, now. I need this. 61 00:04:10,290 --> 00:04:11,590 Come on, give me a cold one. 62 00:08:14,613 --> 00:08:17,094 Giselle, is it possible to find out where you are? 63 00:08:22,582 --> 00:08:23,742 Did you hear what I said? 64 00:08:24,102 --> 00:08:25,102 Shit, I can do it. 65 00:08:25,902 --> 00:08:26,902 I'm here. 66 00:08:28,242 --> 00:08:30,482 Come on, clear the table. 67 00:08:30,542 --> 00:08:31,542 Right now, madame. 68 00:08:37,334 --> 00:08:39,214 I can't believe it. 69 00:09:21,530 --> 00:09:23,730 I love it here. 70 00:09:36,570 --> 00:09:38,550 Come here, I want to kiss you. 71 00:10:31,034 --> 00:10:34,874 I love you. You're just killing me. 72 00:11:32,922 --> 00:11:35,282 Come on, honey, drop my wonder of air. 73 00:11:37,302 --> 00:11:39,442 I love your dick. 74 00:13:55,173 --> 00:14:01,954 Hey, let me touch your dick again. 75 00:14:10,593 --> 00:14:11,734 It's his turn too. 76 00:14:29,713 --> 00:14:31,854 You're so sweet. I'm not finished. 77 00:16:47,162 --> 00:16:48,242 Give me a kiss. 78 00:24:51,206 --> 00:24:52,626 Fuck me, yeah, tight, please. 79 00:24:56,286 --> 00:24:58,666 Yeah, tight, keep fucking me, baby. 80 00:33:34,362 --> 00:33:35,822 No one here? 81 00:33:43,386 --> 00:33:45,006 Gabriella. 82 00:33:51,226 --> 00:33:53,566 Are you sure there's no one there? 83 00:34:03,906 --> 00:34:06,846 All right, I'll just have to leave her a message. 84 00:34:37,094 --> 00:34:38,134 Hi. 85 00:34:38,614 --> 00:34:41,214 I wanted to see Gabriela, but she doesn't seem to be there. 86 00:34:41,314 --> 00:34:42,494 Oh, I don't know. 87 00:34:43,634 --> 00:34:45,054 I have no idea. 88 00:34:45,534 --> 00:34:46,914 She was there half an hour ago. 89 00:34:47,034 --> 00:34:48,774 I'm sure she'll be right back. 90 00:34:49,114 --> 00:34:51,114 I didn't have much time. I left her a message. 91 00:34:51,234 --> 00:34:53,874 What do you mean, no time? 92 00:34:54,394 --> 00:34:55,794 It's a beautiful place. 93 00:34:56,214 --> 00:34:57,734 But I still don't have time. 94 00:34:57,854 --> 00:34:58,854 All right, suit yourself. 95 00:35:06,234 --> 00:35:07,594 So? 96 00:35:11,174 --> 00:35:13,214 All right, why not? 97 00:35:14,074 --> 00:35:15,074 There you go! 98 00:35:24,334 --> 00:35:25,934 Now you want to know? 99 00:35:42,898 --> 00:35:45,338 Are you glad you changed your mind? 100 00:43:34,494 --> 00:43:36,054 I think I can go now. 101 00:43:36,914 --> 00:43:37,914 Already? 102 00:43:56,053 --> 00:43:58,314 It was so great with you, you know? 103 00:44:02,954 --> 00:44:04,694 Honestly, it was great. 104 00:44:18,841 --> 00:44:20,382 You're a great woman. 105 00:44:30,262 --> 00:44:32,622 What do you say we meet again, honey? 106 00:44:33,522 --> 00:44:34,522 Say something. 107 00:44:35,362 --> 00:44:36,362 We'll see. 108 00:44:41,442 --> 00:44:42,442 We'll see. 109 00:45:00,749 --> 00:45:02,070 Come on, don't be shy. 110 00:45:02,190 --> 00:45:05,030 You won't forget this holiday, I assure you. 111 00:45:05,130 --> 00:45:07,450 We're all still very happy. 112 00:45:07,910 --> 00:45:08,910 Oh, sorry. 113 00:45:09,090 --> 00:45:10,270 There's a message for me. 114 00:45:11,910 --> 00:45:13,850 I have no idea who wrote to me. 115 00:45:14,870 --> 00:45:15,870 Open it. 116 00:45:16,650 --> 00:45:19,190 A friend of mine, she must have just been here. 117 00:45:19,910 --> 00:45:21,310 Oh, it's hot out here. 118 00:45:21,330 --> 00:45:22,430 I could have let her go in. 119 00:45:22,570 --> 00:45:24,370 Well, I don't get it. 120 00:45:24,750 --> 00:45:25,950 Hey, no one there, guys. 121 00:45:26,290 --> 00:45:27,290 We'll settle that later. 122 00:45:30,750 --> 00:45:32,470 It's funny, I was only gone for a moment. 123 00:45:32,670 --> 00:45:34,590 Who knows why she didn't wait? 124 00:45:36,570 --> 00:45:38,510 Now let's have some coffee. 125 00:45:38,590 --> 00:45:39,710 Make yourselves comfortable. 126 00:45:39,950 --> 00:45:40,830 Thank you so much. 127 00:45:40,850 --> 00:45:41,850 That's nice. 128 00:45:42,250 --> 00:45:42,650 Giselle! 129 00:45:43,210 --> 00:45:44,210 I'm coming. 130 00:45:46,450 --> 00:45:47,730 We have new guests. 131 00:45:47,910 --> 00:45:48,989 Please make us some coffee. 132 00:45:48,990 --> 00:45:52,050 I don't want our customers to miss anything, that's for sure. 133 00:45:52,390 --> 00:45:53,530 And hurry up, will you? 134 00:45:53,810 --> 00:45:54,830 Yes, madame, yes. 135 00:45:55,730 --> 00:45:56,950 What are you waiting for? 136 00:45:57,070 --> 00:45:57,650 Three coffees. 137 00:45:57,650 --> 00:45:58,650 Coffee now. 138 00:46:05,809 --> 00:46:07,590 So make yourselves at home. 139 00:46:08,330 --> 00:46:09,430 We'll settle in. 140 00:46:09,630 --> 00:46:11,110 I'm sure you'll like it here with us. 141 00:46:12,630 --> 00:46:14,910 Here comes the coffee. Let's make this quick, Giselle. 142 00:46:19,910 --> 00:46:21,350 You can go then, Giselle. 143 00:46:22,830 --> 00:46:24,150 Here you go. - Thank you so much. 144 00:46:24,590 --> 00:46:26,350 If I need you again, I'll call you. 145 00:46:26,610 --> 00:46:27,890 Take care of dinner. - Together. 146 00:46:28,270 --> 00:46:29,270 All right, see you later. 147 00:46:31,050 --> 00:46:32,490 Thank you. You're right. 148 00:46:42,138 --> 00:46:44,638 So the coffee's very good. Yes, very good. 149 00:46:44,778 --> 00:46:47,138 The kitchen is very good. Yes, the biscuits are good too. 150 00:46:47,298 --> 00:46:49,038 Just one of Giselle's specialities. 151 00:46:49,998 --> 00:46:52,358 Yes, there's still some sweets waiting for you. 152 00:46:54,458 --> 00:46:56,618 I hope you get your money, my wife's on a diet. 153 00:46:57,298 --> 00:46:58,878 You're joking, but you don't have to. 154 00:46:59,858 --> 00:47:01,258 You're joking. I understand. 155 00:47:01,518 --> 00:47:03,338 How about we get some sun? 156 00:47:03,718 --> 00:47:04,718 Would you like to? 157 00:47:04,719 --> 00:47:06,258 We have a very nice garden here. 158 00:47:10,218 --> 00:47:11,418 Let's go. 159 00:47:21,049 --> 00:47:23,330 We're much more comfortable here, don't you think? 160 00:47:23,830 --> 00:47:25,710 Here you go, you two have to share. 161 00:47:25,890 --> 00:47:27,049 We can get some sun. 162 00:47:27,050 --> 00:47:28,210 This is a nice place. 163 00:47:28,270 --> 00:47:30,030 My favorite place. 164 00:47:30,550 --> 00:47:31,770 The sun really stings. 165 00:47:34,710 --> 00:47:35,150 You like it? 166 00:47:35,650 --> 00:47:36,710 It's hot in the sun. 167 00:47:37,470 --> 00:47:39,070 We can just take our clothes off. 168 00:47:40,250 --> 00:47:41,410 That's a good idea. 169 00:47:46,390 --> 00:47:49,249 But the sun is still very strong for this round of the year. 170 00:47:49,250 --> 00:47:50,430 Maybe we'll need them, too. 171 00:48:00,073 --> 00:48:01,774 It's really nice here. 172 00:48:02,934 --> 00:48:04,554 Yeah, everyone here thinks so. 173 00:48:17,589 --> 00:48:19,250 It's a wonderful place to relax. 174 00:48:19,490 --> 00:48:20,490 Yeah, me too. 175 00:48:26,390 --> 00:48:28,110 You'll have a good time here. 176 00:48:28,210 --> 00:48:29,610 Yeah, I'm sure. 177 00:48:30,870 --> 00:48:31,990 I was my sweetheart. 178 00:48:35,810 --> 00:48:37,090 You want to paint me a little? 179 00:48:54,110 --> 00:48:56,930 A threesome like that can be a beautiful thing when I'm standing. 180 00:48:58,650 --> 00:49:00,650 Come on, get in there, get in there, lick me. 181 00:49:05,330 --> 00:49:07,270 Go on, lick me, lick my pussy. 182 00:49:08,070 --> 00:49:09,609 Yeah, why not? Why not? 183 00:49:09,710 --> 00:49:11,570 All right, let's see what you got, baby. 184 00:49:20,986 --> 00:49:23,406 Like first shot, oh. 185 00:50:46,678 --> 00:50:48,558 A beautiful cock. 186 00:51:04,478 --> 00:51:07,538 Oh, man, you're doing a great job. 187 00:51:19,058 --> 00:51:20,338 What was that? 188 00:51:25,958 --> 00:51:27,638 Yeah, that's a good idea. 189 00:52:18,106 --> 00:52:19,406 Let them prove themselves. 190 00:52:21,706 --> 00:52:23,686 Yeah, but you... 191 00:52:25,526 --> 00:52:26,546 Yeah, come here. 192 00:53:17,722 --> 00:53:19,462 You wait here for me. 193 00:53:19,702 --> 00:53:20,702 Okay. 194 00:53:30,746 --> 00:53:32,226 Let's go. 195 00:53:36,266 --> 00:53:38,086 Maybe Gabriella's in the garden. 196 00:53:43,634 --> 00:53:45,614 A damn beautiful woman, I must say. 197 00:55:03,298 --> 00:55:04,657 Yes, you lick well. 198 00:55:05,198 --> 00:55:06,198 Keep up the good work. 199 00:56:32,098 --> 00:56:33,878 No, you've got a great treasure. 200 00:56:40,161 --> 00:56:41,161 Hello. 201 00:56:41,402 --> 00:56:42,402 Whoa! 202 00:56:43,021 --> 00:56:45,762 Well, wait, I'll help you, lean on me! 203 00:56:48,382 --> 00:56:48,962 Well, well. 204 00:56:49,102 --> 00:56:51,302 It can happen to anyone. We can fix it. 205 00:57:00,473 --> 00:57:01,834 Have a seat. 206 00:57:14,978 --> 00:57:16,358 What are we going to do? 207 00:57:16,698 --> 00:57:18,157 You're very clever. 208 00:57:18,518 --> 00:57:21,198 I'm gonna... I'll take care of you. 209 00:57:21,758 --> 00:57:23,478 But it really hurts a little. 210 00:57:23,498 --> 00:57:25,217 All the more reason for someone to take care of you. 211 00:57:25,218 --> 00:57:25,458 What do you think? 212 00:57:25,459 --> 00:57:26,498 I'm happy to do it. 213 00:57:27,298 --> 00:57:29,198 Now listen to me, relax. 214 00:57:29,278 --> 00:57:30,497 But if someone sees us here. 215 00:57:30,498 --> 00:57:32,438 Come on, here we are, all alone with you. 216 00:57:32,578 --> 00:57:33,578 Come here, sweetheart. 217 00:57:35,258 --> 00:57:36,698 And now you're blowing me, okay? 218 00:57:36,858 --> 00:57:37,058 I want you. 219 00:57:37,058 --> 00:57:37,598 I don't want to force you. 220 00:57:37,918 --> 00:57:38,278 I... 221 00:57:38,279 --> 00:57:45,618 I've been so hot for you since I saw you earlier, you know? 222 00:57:48,138 --> 00:57:50,538 I've wanted to be a hundred miles away. 223 00:57:55,658 --> 00:57:56,618 Your dick. 224 00:57:56,619 --> 00:57:58,938 I'm crazy horny. 225 00:58:56,558 --> 00:58:57,958 My wines are good. 226 01:03:18,570 --> 01:03:20,310 How do you lick me, sweetheart? 227 01:03:24,710 --> 01:03:26,230 Lick my flesh for a minute. 228 01:03:38,490 --> 01:03:40,490 Hey, Mr. Fitzi, I'm getting it right through here. 229 01:06:24,638 --> 01:06:26,198 What are you doing here by yourself? 230 01:06:26,718 --> 01:06:28,478 Well, I'll read a book in peace. 231 01:06:28,498 --> 01:06:29,498 Don't you mean laughing? 232 01:06:30,418 --> 01:06:32,198 Actually, no, I like to read. 233 01:06:32,698 --> 01:06:34,378 And are there other things you like to do? 234 01:06:34,558 --> 01:06:36,798 That depends, what do you mean? 235 01:06:37,338 --> 01:06:39,498 Oh, well, you don't want to understand me. 236 01:06:39,958 --> 01:06:41,538 Okay, what did you say? 237 01:06:42,558 --> 01:06:43,558 Uh, wait. 238 01:06:44,558 --> 01:06:45,878 Maybe I heard you. 239 01:06:46,498 --> 01:06:48,138 Maybe we're on the same page. 240 01:07:00,098 --> 01:07:01,678 You know what, I like you. 241 01:07:01,878 --> 01:07:02,878 All right. 242 01:07:07,178 --> 01:07:08,978 Yeah, keep it moving, Marsha. 243 01:08:19,354 --> 01:08:21,374 I'm going to be sniffled. 244 01:08:21,894 --> 01:08:24,214 Take me from behind. 245 01:08:25,414 --> 01:08:26,694 I'd like nothing more than that. 246 01:08:35,674 --> 01:08:36,994 Yeah, that's it. 247 01:11:25,082 --> 01:11:26,182 Let's go! 248 01:12:27,950 --> 01:12:30,930 Hey, you're a piece of work. That's outrageous. 249 01:12:31,350 --> 01:12:33,070 And you're a snitch. - Look, are you crazy? 250 01:12:33,790 --> 01:12:35,210 Where are you from now? 251 01:12:35,230 --> 01:12:37,070 It's none of your business, you're disgusting. 252 01:12:37,750 --> 01:12:39,910 Don't take it too seriously, give me a blowjob. 253 01:13:50,350 --> 01:13:51,630 Oh, what the fuck? 254 01:13:57,610 --> 01:13:59,030 Yeah, in a minute. 255 01:14:47,750 --> 01:14:49,110 Was it nice? 256 01:14:50,210 --> 01:14:51,250 How's that? 257 01:14:52,230 --> 01:14:54,150 You were very understandable before the reading. 258 01:14:54,390 --> 01:14:56,650 I must say, I'm very glad. 259 01:14:56,710 --> 01:14:58,430 That you all accepted my invitation. 260 01:14:58,890 --> 01:15:01,710 That's right, we've said it out loud, nice people rarely together. 261 01:15:01,950 --> 01:15:03,550 I think this calls for a celebration. 262 01:15:03,630 --> 01:15:05,850 When so many pleasant people meet. 263 01:15:06,230 --> 01:15:09,830 That's why I'm gonna... Shh. 264 01:15:10,630 --> 01:15:11,630 Shut up! 265 01:15:14,750 --> 01:15:17,210 I've prepared everything for a little game. 266 01:15:17,850 --> 01:15:19,690 If you don't mind, I'll get started. 267 01:15:20,810 --> 01:15:23,350 I know you're not brooders, all of you. 268 01:15:24,870 --> 01:15:25,870 I'm sorry? 269 01:15:28,230 --> 01:15:29,850 First, something sweet. 270 01:15:33,130 --> 01:15:36,350 As a starter for our exquisite entrée. 271 01:15:40,830 --> 01:15:41,970 That's enough. 272 01:15:47,753 --> 01:15:49,394 There's plenty for everyone. 273 01:15:55,333 --> 01:16:00,554 Please. And you. And you too, of course. 274 01:16:01,014 --> 01:16:02,014 Can we get some? 275 01:16:03,454 --> 01:16:06,794 Of course, it's enough for everyone, I told you. 276 01:16:09,554 --> 01:16:10,874 Help yourself, honey. 277 01:16:14,914 --> 01:16:18,454 And our sweet little bun, of course, is gonna get some. 278 01:16:19,594 --> 01:16:20,354 Thank you very much. 279 01:16:20,474 --> 01:16:22,154 I just read that it's written on it. 280 01:16:23,234 --> 01:16:24,594 What's in there? 281 01:16:25,794 --> 01:16:30,954 And in there are my secret desires. 282 01:16:31,634 --> 01:16:32,874 What is it about sex now? 283 01:16:36,634 --> 01:16:38,114 I'll start. 284 01:16:39,254 --> 01:16:40,534 What about you, Julian? 285 01:16:41,674 --> 01:16:42,674 Come on, tell me. 286 01:16:42,754 --> 01:16:44,754 I have to say, I really don't understand the game. 287 01:16:45,094 --> 01:16:46,434 Yeah, that's awesome. 288 01:16:46,974 --> 01:16:49,734 What are you doing? 289 01:16:50,814 --> 01:16:52,274 I think it's funny. 290 01:16:52,394 --> 01:16:53,694 Oh, God, look at this. 291 01:16:53,714 --> 01:16:55,514 So that doesn't make any sense. 292 01:16:58,074 --> 01:16:59,434 That sounds good. 293 01:16:59,934 --> 01:17:00,934 You think so? 294 01:17:01,554 --> 01:17:05,093 I don't know. But what the hell, all right. 295 01:17:05,094 --> 01:17:07,314 What the hell is that? 296 01:17:07,414 --> 01:17:08,414 Well, you like it. 297 01:17:10,054 --> 01:17:11,654 She's a very pretty woman. 298 01:17:20,294 --> 01:17:25,694 So, I started it. 299 01:17:29,374 --> 01:17:31,773 I want you to find partners now. 300 01:17:31,774 --> 01:17:35,154 To make my wishes come true with them. 301 01:17:35,274 --> 01:17:36,274 Fine. 302 01:17:39,434 --> 01:17:41,054 What do we do now? 303 01:17:43,894 --> 01:17:46,274 Okay, I know what I want. 304 01:17:51,414 --> 01:17:54,014 I'm your psychic. All right, fine. 305 01:17:54,534 --> 01:17:55,534 Sweet. 306 01:17:55,893 --> 01:17:56,594 Come on, it's so beautiful. 307 01:17:56,595 --> 01:17:57,794 Isn't that right, Mommy? 308 01:18:01,354 --> 01:18:02,354 Let's go. 309 01:18:02,874 --> 01:18:05,034 My note says you should suck my dick. 310 01:18:10,054 --> 01:18:11,194 It's short. 311 01:22:45,882 --> 01:22:47,782 Give our stallion a proper hand. 312 01:24:04,186 --> 01:24:07,666 Well, you've organized something very exciting, Gabriela. 313 01:25:53,558 --> 01:25:55,038 Bye, friends. 314 01:26:18,538 --> 01:26:20,858 I'll be waiting for you at the next video. 315 01:26:21,758 --> 01:26:25,698 This is gonna be more exciting than the show you just saw. 316 01:26:28,298 --> 01:26:29,818 See you. 21731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.