Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:13,290 --> 00:00:14,790
- [Narrator] Since the dawn of time,
4
00:00:14,790 --> 00:00:18,240
the world has fought a
battle against good and evil,
5
00:00:18,240 --> 00:00:21,030
for you cannot have one without the other.
6
00:00:21,030 --> 00:00:25,530
Evil in its essence has taken
on many forms and shapes,
7
00:00:25,530 --> 00:00:28,590
moved in circles, dark and light,
8
00:00:28,590 --> 00:00:29,880
but never has it moved
9
00:00:29,880 --> 00:00:32,723
with such a primal force as it has today.
10
00:00:33,697 --> 00:00:36,364
(ominous music)
11
00:00:41,316 --> 00:00:44,483
(helicopter whaling)
12
00:01:16,265 --> 00:01:19,182
(orchestral music)
13
00:01:52,195 --> 00:01:56,075
(indistinct chatter)
14
00:01:56,075 --> 00:01:58,440
- It is the night of the
blister tongue beast,
15
00:01:58,440 --> 00:02:00,660
the skull with the ring of red eyes.
16
00:02:00,660 --> 00:02:05,043
Tonight, our master, Brother
Arkady, returns to us.
17
00:02:08,997 --> 00:02:12,510
The FBI and their minions
of the dead, God Jesus,
18
00:02:12,510 --> 00:02:14,340
came and took the sister wives
19
00:02:14,340 --> 00:02:16,380
and the slave children from our compound
20
00:02:16,380 --> 00:02:19,410
with their false decrees and their guns.
21
00:02:19,410 --> 00:02:22,260
And our leader, Arkady,
lay sling in our feet
22
00:02:22,260 --> 00:02:26,010
from government bullocks,
but it will soon rise again
23
00:02:26,010 --> 00:02:29,220
to seek retribution on
those who wronged us,
24
00:02:29,220 --> 00:02:32,730
and the blood slate shadows
will howl in victory.
25
00:02:32,730 --> 00:02:37,200
The escape of the few was
glorious, both to a lowly shelter.
26
00:02:37,200 --> 00:02:39,840
Yet with us came a single version
27
00:02:39,840 --> 00:02:42,783
to bring this unholy
ritual to its triumph.
28
00:02:49,980 --> 00:02:53,400
Bow your head before your
master, Brother Arkady,
29
00:02:53,400 --> 00:02:55,713
and all the demons of the eighth circle.
30
00:03:07,530 --> 00:03:09,333
Is this not a virgin?
31
00:03:10,448 --> 00:03:13,031
(upbeat music)
32
00:03:21,818 --> 00:03:24,780
(laughter)
33
00:03:24,780 --> 00:03:26,250
You idiot.
34
00:03:26,250 --> 00:03:29,992
The chimes of the devil, so it is upon us.
35
00:03:29,992 --> 00:03:31,725
(dinosaur roars)
36
00:03:31,725 --> 00:03:32,892
What was that?
37
00:03:34,158 --> 00:03:36,908
(dinosaur roars)
38
00:03:38,682 --> 00:03:42,515
It is happening, the
return of Brother Arkady.
39
00:03:46,936 --> 00:03:50,040
It was written on the skin
of the demon, Malakada.
40
00:03:50,040 --> 00:03:54,061
Hail to our true master,
hail the red face terror.
41
00:03:54,061 --> 00:03:55,035
Hail!
42
00:03:55,035 --> 00:03:57,035
(roars)
43
00:04:01,136 --> 00:04:03,886
(dinosaur roars)
44
00:04:16,916 --> 00:04:19,332
(indistinct)
45
00:04:23,959 --> 00:04:26,626
(ominous music)
46
00:04:28,356 --> 00:04:30,270
(birds tweeting)
47
00:04:30,270 --> 00:04:33,390
- We have a runner.
- Copy that.
48
00:04:33,390 --> 00:04:34,293
- It's the girl.
49
00:04:35,460 --> 00:04:38,403
I haven't seen those satanic
douches that got away yet.
50
00:04:39,480 --> 00:04:40,533
- [Man] Stay frosty.
51
00:04:41,880 --> 00:04:44,310
- You ain't gotta worry about me.
52
00:04:44,310 --> 00:04:46,815
I went to Scare Your Metal
concerts back in the 80s.
53
00:04:46,815 --> 00:04:50,070
- [Man] Yeah, who's the best you saw?
54
00:04:50,070 --> 00:04:51,003
- Ozzy man.
55
00:04:53,460 --> 00:04:55,773
Second best, probably BOC.
56
00:04:58,050 --> 00:05:00,921
They closed the show with God, oh pie.
57
00:05:00,921 --> 00:05:03,075
(dinosaur roars)
58
00:05:03,075 --> 00:05:05,348
Oh, shit.
- What's going on?
59
00:05:05,348 --> 00:05:08,988
Do you copy?
60
00:05:08,988 --> 00:05:10,217
What's going on?
61
00:05:10,217 --> 00:05:14,227
- Not on my watch.
- Do you copy?
62
00:05:14,227 --> 00:05:15,727
- Not on my watch.
63
00:05:16,818 --> 00:05:19,485
(gunshots ring)
64
00:05:22,218 --> 00:05:24,968
(dinosaur roars)
65
00:05:31,782 --> 00:05:32,961
- [Man] What's going on?
66
00:05:32,961 --> 00:05:33,961
Do you copy?
67
00:05:34,863 --> 00:05:36,631
Do you copy?
68
00:05:36,631 --> 00:05:38,348
What's going on?
69
00:05:38,348 --> 00:05:39,348
Do you copy?
70
00:05:40,707 --> 00:05:41,590
What's going on?
71
00:05:41,590 --> 00:05:42,590
Do you copy?
72
00:05:47,455 --> 00:05:50,205
(dinosaur roars)
73
00:05:54,862 --> 00:05:58,445
(ominous orchestral music)
74
00:06:54,159 --> 00:06:56,909
(dinosaur roars)
75
00:07:02,850 --> 00:07:04,560
- Rejoice in our sufferings
76
00:07:04,560 --> 00:07:08,190
knowing that suffering produces endurance.
77
00:07:08,190 --> 00:07:10,860
Endurance produces character.
78
00:07:10,860 --> 00:07:12,540
Character produces hope.
79
00:07:12,540 --> 00:07:14,790
And that hope does not put us to shame
80
00:07:14,790 --> 00:07:17,490
because God's love has
been poured into our hearts
81
00:07:17,490 --> 00:07:20,970
through the Holy Spirit
who has been given to us.
82
00:07:20,970 --> 00:07:24,240
And the Lord went before them
by day in a pillar of a cloud
83
00:07:24,240 --> 00:07:25,770
to lead them the way,
84
00:07:25,770 --> 00:07:29,460
and by night, in a pillar
of fire to give them light
85
00:07:29,460 --> 00:07:31,503
to go by day and night.
86
00:07:32,610 --> 00:07:36,480
In this community, we have walked by day
87
00:07:36,480 --> 00:07:37,593
and feared the night,
88
00:07:38,940 --> 00:07:41,730
but God was with us in both places,
89
00:07:41,730 --> 00:07:45,240
in the pillar of cloud
and a pillar of fire.
90
00:07:45,240 --> 00:07:47,793
And as always, night gave way to day.
91
00:07:48,750 --> 00:07:49,773
And as for me,
92
00:07:53,010 --> 00:07:56,670
I am fighting the good fight
and I'm running the race.
93
00:07:56,670 --> 00:07:58,143
I'm keeping the faith.
94
00:08:01,320 --> 00:08:02,470
I am keeping the faith.
95
00:08:13,835 --> 00:08:16,252
(bell rings)
96
00:08:22,707 --> 00:08:25,500
- It's time to plant and a time to uproot.
97
00:08:25,500 --> 00:08:28,140
- I'm only going to a
conference over the next week.
98
00:08:28,140 --> 00:08:31,170
I'll be back next Sunday, all renewed.
99
00:08:31,170 --> 00:08:35,400
- Father, can I ask you a
question, a serious question?
100
00:08:35,400 --> 00:08:37,980
- Sure, what is it, is
everything all right?
101
00:08:37,980 --> 00:08:39,419
- Is evil real?
102
00:08:39,419 --> 00:08:41,039
I mean, real?
103
00:08:41,039 --> 00:08:42,750
- Evil is as constant as good,
104
00:08:42,750 --> 00:08:45,600
you can't have one without the other.
105
00:08:45,600 --> 00:08:48,390
- But won't good eventually defeat evil?
106
00:08:48,390 --> 00:08:50,433
- God always conquers evil.
107
00:08:51,390 --> 00:08:54,480
I think I preached a sermon
on that a few weeks ago,
108
00:08:54,480 --> 00:08:56,490
maybe you were dozing.
109
00:08:56,490 --> 00:09:00,450
- I remember, but does
evil, does it have a face?
110
00:09:00,450 --> 00:09:02,493
Does evil have a face?
111
00:09:03,420 --> 00:09:05,970
- Evil has many faces.
112
00:09:05,970 --> 00:09:07,620
We may even see it in the mirror.
113
00:09:10,560 --> 00:09:12,030
- I'm sorry to bother you Father.
114
00:09:12,030 --> 00:09:15,282
It's just been weighing on my mind lately.
115
00:09:15,282 --> 00:09:17,730
- And why is that?
- I don't know.
116
00:09:17,730 --> 00:09:19,803
Just a feeling that's crept into me.
117
00:09:21,060 --> 00:09:23,310
Thanks, and enjoy the conference.
118
00:09:23,310 --> 00:09:25,591
- Oh, thanks, I will.
119
00:09:25,591 --> 00:09:26,424
God bless.
120
00:09:38,335 --> 00:09:41,617
Today, there is no evil in the air.
121
00:09:55,951 --> 00:09:58,951
(car engine starts)
122
00:10:12,680 --> 00:10:15,347
(gunshots ring)
123
00:10:22,049 --> 00:10:24,799
(dinosaur roars)
124
00:10:35,460 --> 00:10:38,127
(ominous music)
125
00:10:52,735 --> 00:10:55,568
(water splashing)
126
00:11:04,785 --> 00:11:07,535
(birds chirping)
127
00:11:27,407 --> 00:11:28,950
- Do you mind if I sit down?
128
00:11:28,950 --> 00:11:30,093
- No, please do.
129
00:11:34,855 --> 00:11:36,570
Oh, would you like some?
130
00:11:36,570 --> 00:11:39,120
Homemade by one of my church elders.
131
00:11:39,120 --> 00:11:42,240
- No thanks, I'm not
very hungry right now.
132
00:11:42,240 --> 00:11:43,890
- Oh, forgive me, Father Brennan.
133
00:11:46,530 --> 00:11:48,453
Do I know you from somewhere?
134
00:11:49,470 --> 00:11:53,013
- No, Father, I'm just passing through.
135
00:11:54,390 --> 00:11:58,503
It is beautiful here, but
I've never been here before.
136
00:11:59,370 --> 00:12:01,590
- You look vaguely familiar.
137
00:12:01,590 --> 00:12:02,703
- I get that a lot.
138
00:12:04,650 --> 00:12:06,213
Sure is a beautiful day,
139
00:12:07,560 --> 00:12:10,293
despite all that ruckus with the cult.
140
00:12:12,330 --> 00:12:15,300
- How did you hear about that, my friend?
141
00:12:15,300 --> 00:12:17,673
- News travels fast in this day and age.
142
00:12:19,650 --> 00:12:21,063
But it is over, isn't it?
143
00:12:22,170 --> 00:12:25,293
- Yes, all the members were
either killed or arrested.
144
00:12:26,190 --> 00:12:28,590
Dreadful, shameful business.
145
00:12:28,590 --> 00:12:30,603
They practiced horrible things.
146
00:12:31,770 --> 00:12:34,083
It'll be a blemish on
this town, I'm afraid.
147
00:12:35,340 --> 00:12:39,063
- A priest afraid?
- It was a figure of speech.
148
00:12:40,020 --> 00:12:44,590
- Evil is like a cancer, it
eats away at you silently
149
00:12:45,450 --> 00:12:46,773
till there's nothing left.
150
00:12:48,270 --> 00:12:50,313
- You speak with such conviction.
151
00:12:51,180 --> 00:12:53,469
Are you a man of the cloth, my friend?
152
00:12:53,469 --> 00:12:55,990
- (scoffs) I've had some experience in
153
00:12:57,030 --> 00:12:59,793
things, shall we say, heavenly.
154
00:13:06,252 --> 00:13:09,002
(dinosaur roars)
155
00:13:10,830 --> 00:13:12,807
- Oh, I'm sorry, I was momentarily--
156
00:13:14,768 --> 00:13:17,518
(birds chirping)
157
00:13:28,965 --> 00:13:32,070
(computer chimes)
158
00:13:32,070 --> 00:13:34,830
- Dude, this is really weird.
159
00:13:34,830 --> 00:13:37,260
- Quit playing Space Invaders
and get back to work.
160
00:13:37,260 --> 00:13:39,480
You don't wanna get
caught screwing around,
161
00:13:39,480 --> 00:13:41,253
the boss would not be pleased.
162
00:13:43,140 --> 00:13:45,950
- But there was this strange...
163
00:13:47,910 --> 00:13:50,340
- All right, the suspense is killing me.
164
00:13:50,340 --> 00:13:51,173
What is it?
165
00:13:52,680 --> 00:13:53,513
- Nothing.
166
00:14:48,543 --> 00:14:50,853
- How much faith does
it take to smite evil?
167
00:15:13,666 --> 00:15:14,820
(computer chimes)
168
00:15:14,820 --> 00:15:15,993
- Here we go again.
169
00:15:16,950 --> 00:15:18,900
- The sensors are picking something up.
170
00:15:19,958 --> 00:15:20,962
- Is it?
171
00:15:20,962 --> 00:15:23,795
(computer chimes)
172
00:15:24,680 --> 00:15:26,583
- It is, it's a temporal wave.
173
00:15:27,450 --> 00:15:28,283
- Can't be.
174
00:15:29,403 --> 00:15:32,902
- It is, something just disrupted time.
175
00:15:32,902 --> 00:15:35,735
(computer chimes)
176
00:15:37,980 --> 00:15:40,730
(dinosaur roars)
177
00:15:44,375 --> 00:15:49,375
- [Man] All units, pull back,
we're bringing in air support.
178
00:15:49,755 --> 00:15:53,030
(jet engine roars)
179
00:15:53,030 --> 00:15:54,030
- Copy that.
180
00:15:58,285 --> 00:15:59,285
Wait for it.
181
00:16:01,617 --> 00:16:02,617
Wait for it.
182
00:16:04,599 --> 00:16:07,266
(gunshots ring)
183
00:16:20,636 --> 00:16:24,398
- [Man] Fall back, we need
to assess what you got.
184
00:16:24,398 --> 00:16:25,815
- We got nothing.
185
00:16:28,424 --> 00:16:31,091
(ominous music)
186
00:16:52,328 --> 00:16:55,813
- The stars staring at us behind the sun.
187
00:16:55,813 --> 00:16:58,507
Brother Arkady lives outside of time.
188
00:16:58,507 --> 00:17:01,424
He has joined with a fighter beast.
189
00:17:03,257 --> 00:17:06,757
- Julado, What's going on?
- I shut him up.
190
00:17:09,051 --> 00:17:10,613
(door bangs)
191
00:17:10,613 --> 00:17:13,363
(dinosaur roars)
192
00:17:21,777 --> 00:17:23,488
Now this shit's getting good.
193
00:17:23,488 --> 00:17:26,155
(gunshots ring)
194
00:17:30,133 --> 00:17:33,342
(dinosaur roars)
195
00:17:33,342 --> 00:17:36,175
All right, big guy, come to daddy.
196
00:17:37,829 --> 00:17:39,912
(laughs)
197
00:17:49,232 --> 00:17:51,649
(indistinct)
198
00:18:02,587 --> 00:18:04,031
(dinosaur roars)
199
00:18:04,031 --> 00:18:04,864
Oh.
200
00:18:04,864 --> 00:18:07,781
(grenade explodes)
201
00:18:08,787 --> 00:18:09,723
- Oh, shit.
202
00:18:13,680 --> 00:18:16,200
- Forward two has gone silent.
203
00:18:16,200 --> 00:18:17,670
Trying to get an eye in the sky
204
00:18:17,670 --> 00:18:19,370
to see what's going on down there.
205
00:18:24,060 --> 00:18:25,143
- Let's keep rocking.
206
00:18:28,163 --> 00:18:30,913
(downbeat music)
207
00:18:33,614 --> 00:18:36,364
(dinosaur roars)
208
00:19:00,109 --> 00:19:02,743
(gunshots ring)
209
00:19:02,743 --> 00:19:03,576
No!
210
00:19:07,354 --> 00:19:09,454
(dinosaur roars)
211
00:19:09,454 --> 00:19:13,062
- What do you have?
- It's scaley and fugly.
212
00:19:13,062 --> 00:19:16,280
(gunshots ring)
213
00:19:16,280 --> 00:19:17,643
- We got extraction.
214
00:19:20,902 --> 00:19:23,460
(ominous music)
215
00:19:23,460 --> 00:19:27,153
- Drop the bombs.
- We got extraction.
216
00:19:28,050 --> 00:19:31,320
- Drop the bombs now.
- Copy that.
217
00:19:34,425 --> 00:19:37,258
(missiles flying)
218
00:19:40,473 --> 00:19:43,140
(gunshots ring)
219
00:19:45,047 --> 00:19:47,964
(missile explodes)
220
00:19:59,660 --> 00:20:02,410
(downbeat music)
221
00:20:16,175 --> 00:20:18,925
(dinosaur roars)
222
00:20:24,790 --> 00:20:27,123
(whistling)
223
00:20:36,750 --> 00:20:38,400
- I put on a fresh pot of coffee.
224
00:20:39,840 --> 00:20:41,010
- I went through the drive through,
225
00:20:41,010 --> 00:20:44,430
got us some sandwiches for
later, I put 'em in the fridge.
226
00:20:44,430 --> 00:20:46,113
I got these hot dogs for now.
227
00:20:48,000 --> 00:20:49,893
It's called the big dog.
228
00:20:51,150 --> 00:20:55,413
- That's for a dog.
- What do you mean, for a dog?
229
00:20:56,250 --> 00:20:58,173
- There's a dog biscuit on top.
230
00:20:59,617 --> 00:21:03,630
- What, you mean like
a real lag dog biscuit?
231
00:21:03,630 --> 00:21:05,550
- Yes, like a real dog biscuit.
232
00:21:05,550 --> 00:21:08,409
Why do you think they call it the big dog?
233
00:21:08,409 --> 00:21:11,767
- I thought, you know, it's
like when you call a person,
234
00:21:11,767 --> 00:21:12,987
"Hey, big dog."
235
00:21:13,830 --> 00:21:16,470
- It's like when they
call a big dog a big dog.
236
00:21:16,470 --> 00:21:19,903
- Oh shit, man, eat around it.
- I'm not gonna eat around it.
237
00:21:21,510 --> 00:21:24,990
- Come on, don't act like
you never ate a dog biscuit
238
00:21:24,990 --> 00:21:27,570
when you were a kid, don't be an asshole.
239
00:21:27,570 --> 00:21:29,910
- Forget it, we have to focus.
240
00:21:39,480 --> 00:21:42,600
- You gonna eat it?
- Focus.
241
00:21:42,600 --> 00:21:44,670
I need to ask you a serious question.
242
00:21:44,670 --> 00:21:47,973
- Go for it.
- Did you activate the device?
243
00:21:49,200 --> 00:21:51,977
- No, no, I didn't, did you?
244
00:21:53,970 --> 00:21:56,490
- We promised we'd only try it once.
245
00:21:56,490 --> 00:21:59,613
- That was a pinky swear,
don't act like that's nothing.
246
00:22:02,040 --> 00:22:03,093
Do you think it's us?
247
00:22:05,334 --> 00:22:07,020
- Us?
- Yeah, us.
248
00:22:07,020 --> 00:22:10,203
You know from the future,
we broke the pinky sear.
249
00:22:11,115 --> 00:22:13,847
- How could that be us from the future?
250
00:22:13,847 --> 00:22:16,260
- Well, how would we know?
251
00:22:17,266 --> 00:22:20,099
- That time wave is from the past.
252
00:22:35,253 --> 00:22:38,003
(dinosaur roars)
253
00:22:41,837 --> 00:22:44,370
- [News Reader] In a bold
move, the Army and FBI
254
00:22:44,370 --> 00:22:47,280
have joined forces to
capture the remaining members
255
00:22:47,280 --> 00:22:50,640
of the notorious cult, Brothers of Arkady,
256
00:22:50,640 --> 00:22:52,860
initially thought disbanded.
257
00:22:52,860 --> 00:22:55,650
Recent activity has
pointed to facts pointing
258
00:22:55,650 --> 00:22:58,350
to a resurgence in the cult activity.
259
00:22:58,350 --> 00:23:01,770
Countermeasures are being
taken as the law officials
260
00:23:01,770 --> 00:23:04,323
want to stop the clan once and for all.
261
00:23:06,090 --> 00:23:08,103
- When will they realize it's over?
262
00:23:22,110 --> 00:23:22,953
Oh my God.
263
00:23:24,990 --> 00:23:26,250
What were you doing?
264
00:23:26,250 --> 00:23:27,093
What happened?
265
00:23:30,330 --> 00:23:33,963
- Heaven, angel.
- I'll call for help.
266
00:23:36,517 --> 00:23:39,280
Oh man, all the time not to have service.
267
00:23:44,589 --> 00:23:47,089
- Evil, evil's coming.
- What?
268
00:23:48,133 --> 00:23:50,216
- Evil is coming, coming.
269
00:24:02,271 --> 00:24:07,271
- Heavenly Father, (indistinct)
270
00:24:28,641 --> 00:24:31,391
(dinosaur roars)
271
00:24:37,176 --> 00:24:39,843
(ominous music)
272
00:24:53,936 --> 00:24:56,019
(grunts)
273
00:25:26,728 --> 00:25:29,478
(dinosaur roars)
274
00:25:54,585 --> 00:25:55,502
I saw evil.
275
00:25:59,052 --> 00:26:02,405
I don't know if (indistinct).
276
00:26:02,405 --> 00:26:03,322
Not enough.
277
00:26:05,896 --> 00:26:08,646
(dinosaur roars)
278
00:26:31,679 --> 00:26:33,762
(grunts)
279
00:26:37,515 --> 00:26:40,265
(dinosaur roars)
280
00:27:26,577 --> 00:27:28,410
- You think we're lost?
281
00:27:28,410 --> 00:27:32,043
- Do I look like I know how
to navigate gravel roads?
282
00:27:38,730 --> 00:27:40,200
What are you doing?
283
00:27:40,200 --> 00:27:41,823
- Just getting some B roll.
284
00:27:45,930 --> 00:27:47,313
- Of what, trees?
285
00:27:48,300 --> 00:27:49,950
Where's the FBI guys?
286
00:27:49,950 --> 00:27:53,580
SWAT, sister wives with the big 80s hair.
287
00:27:53,580 --> 00:27:55,050
Men and cloaks.
288
00:27:55,050 --> 00:27:56,253
Bullet casings.
289
00:27:57,450 --> 00:28:00,870
- Yeah, well, I'll get that
footage when we find it.
290
00:28:00,870 --> 00:28:03,030
- Get it when we find it.
291
00:28:03,030 --> 00:28:04,740
That's not how you're gonna get picked
292
00:28:04,740 --> 00:28:08,610
to host your own primetime
news magazine, Rally.
293
00:28:08,610 --> 00:28:10,230
Heck, who am I kidding?
294
00:28:10,230 --> 00:28:12,210
They'd never pick you to host that.
295
00:28:12,210 --> 00:28:13,290
You wouldn't even be picked
296
00:28:13,290 --> 00:28:15,780
to host a child's birthday party.
297
00:28:15,780 --> 00:28:17,070
You're probably not even allowed
298
00:28:17,070 --> 00:28:19,200
within 500 feet of a school.
299
00:28:19,200 --> 00:28:21,813
You look like a bag of sweaty tanks.
300
00:28:28,827 --> 00:28:31,577
(dinosaur roars)
301
00:28:35,040 --> 00:28:35,873
What was that?
302
00:28:46,860 --> 00:28:49,863
Nobody wants footage of your
dick, Rally, believe me.
303
00:28:56,924 --> 00:28:59,591
(ominous music)
304
00:29:02,170 --> 00:29:04,920
(dinosaur roars)
305
00:29:10,096 --> 00:29:13,153
Don't stop shooting, don't stop shooting.
306
00:29:14,516 --> 00:29:15,349
Go, go.
307
00:29:18,866 --> 00:29:21,616
(dinosaur roars)
308
00:29:35,250 --> 00:29:36,083
Get the shot.
309
00:29:38,640 --> 00:29:39,930
Shoot out the window, idiot.
310
00:29:39,930 --> 00:29:40,980
Shoot out the window.
311
00:29:47,627 --> 00:29:50,377
(dinosaur roars)
312
00:29:57,060 --> 00:29:59,563
- We're losing this, we're losing.
313
00:29:59,563 --> 00:30:00,813
- Get the shot.
314
00:30:03,264 --> 00:30:05,181
- Go faster, go faster.
315
00:30:11,503 --> 00:30:14,310
- If you get this shot, I
will let you take me out
316
00:30:14,310 --> 00:30:16,563
when we get back to the city one time.
317
00:30:18,150 --> 00:30:19,027
- I'm gay.
318
00:30:20,517 --> 00:30:23,100
- I figured.
- I was being sarcastic.
319
00:30:23,100 --> 00:30:25,320
I'm not thinking about
dating you, you make me wish
320
00:30:25,320 --> 00:30:26,903
I was gay, you bitch.
321
00:30:29,008 --> 00:30:29,841
- Hey.
322
00:30:40,200 --> 00:30:42,300
You fucking idiot.
323
00:30:42,300 --> 00:30:44,700
And now the car is stalled out.
324
00:30:44,700 --> 00:30:47,100
- You were just bullshitting
about that date anyway,
325
00:30:47,100 --> 00:30:48,240
weren't you?
326
00:30:48,240 --> 00:30:51,390
- Yeah, but I would've given
you a copy of my demo reel
327
00:30:51,390 --> 00:30:54,240
and you could've beat off
with that for a long time.
328
00:30:54,240 --> 00:30:57,330
So you're lost on that one.
329
00:30:57,330 --> 00:30:58,503
Shut up for a minute.
330
00:31:01,204 --> 00:31:03,954
(dinosaur roars)
331
00:31:10,770 --> 00:31:13,620
It doesn't seem to see us or
hear us if we're not moving.
332
00:31:14,590 --> 00:31:17,090
(phone rings)
333
00:31:18,840 --> 00:31:20,013
Calm the fuck down.
334
00:31:24,480 --> 00:31:28,323
Don't even think about it,
don't even think about it.
335
00:31:29,226 --> 00:31:34,416
Rally, don't even think about it.
336
00:31:37,090 --> 00:31:37,923
Rally.
337
00:31:40,967 --> 00:31:43,717
(dinosaur roars)
338
00:31:45,368 --> 00:31:48,540
This is Cameron.
- Cameron, where are you?
339
00:31:48,540 --> 00:31:52,050
- Oh, hey, Whitt, you know,
we're out here tracking this
340
00:31:52,050 --> 00:31:55,683
Brother Arkaty business,
crossing the T's, you know.
341
00:31:57,196 --> 00:31:59,670
- Listen, I'm thinking
about putting Abbie Hanno
342
00:31:59,670 --> 00:32:01,350
in the field with you.
343
00:32:01,350 --> 00:32:04,290
Sounds like this cult angle
has enough for everybody.
344
00:32:04,290 --> 00:32:08,310
- Don't you dare send that bitch
out here, this is my story.
345
00:32:08,310 --> 00:32:09,467
Mine and--
346
00:32:09,467 --> 00:32:12,217
(dinosaur roars)
347
00:32:13,560 --> 00:32:15,780
Mine, I got this.
348
00:32:15,780 --> 00:32:17,640
- [Whitt] She's an up and comer, Cameron.
349
00:32:17,640 --> 00:32:20,523
- More like down under your
desk two lunch hours a week.
350
00:32:21,421 --> 00:32:24,033
- Come on Cameron.
- Don't even think it.
351
00:32:27,703 --> 00:32:29,492
(dinosaur roars)
352
00:32:29,492 --> 00:32:31,256
Fucking photogs.
353
00:32:31,256 --> 00:32:32,880
I'm gonna have to shoot this myself
354
00:32:32,880 --> 00:32:34,953
and I just got my nails done.
355
00:32:37,489 --> 00:32:40,489
(car engine starts)
356
00:32:43,277 --> 00:32:46,027
(dinosaur roars)
357
00:32:56,400 --> 00:32:57,900
This is Cameron McCartin
358
00:32:57,900 --> 00:33:01,020
reporting to you live near
Wellsboro, Pennsylvania,
359
00:33:01,020 --> 00:33:04,530
where the FBI has informed
us that the Brother Arkady's
360
00:33:04,530 --> 00:33:08,460
doomsday cult may have just
reached its own doomsday.
361
00:33:08,460 --> 00:33:10,830
Although this reporter
can tell you firsthand
362
00:33:10,830 --> 00:33:14,400
from experience that the
nightmare has only just,
363
00:33:14,400 --> 00:33:15,233
damn it.
364
00:33:26,100 --> 00:33:28,260
Damn it, Rally, you don't
even know how to die
365
00:33:28,260 --> 00:33:29,343
at the right time.
366
00:33:30,291 --> 00:33:33,041
(dinosaur roars)
367
00:33:51,480 --> 00:33:53,790
Hey cult dude, wanna come out
368
00:33:53,790 --> 00:33:55,290
and tell the world your story?
369
00:33:59,400 --> 00:34:02,373
Can't sacrifice me though, not a virgin.
370
00:34:06,480 --> 00:34:07,917
Bet you are surprised.
371
00:34:40,705 --> 00:34:42,038
Sucks to be you.
372
00:35:11,367 --> 00:35:15,060
- Oh shit, I don't have
time for this shit.
373
00:35:15,060 --> 00:35:17,343
Oh, hang in there.
374
00:35:17,343 --> 00:35:19,926
- (indistinct)
375
00:35:21,540 --> 00:35:25,743
- I'm gonna call 911 as
soon as I file this story.
376
00:35:28,429 --> 00:35:30,033
- Oh, look out.
377
00:35:32,760 --> 00:35:37,200
- Just hang in there sir,
an ambulance will be here,
378
00:35:37,200 --> 00:35:38,033
sometime.
379
00:35:42,523 --> 00:35:45,273
(dinosaur roars)
380
00:35:57,733 --> 00:36:00,316
(upbeat music)
381
00:36:01,870 --> 00:36:04,110
- That was the last footage
from respected journalist
382
00:36:04,110 --> 00:36:06,060
Cameron McCartin filming herself
383
00:36:06,060 --> 00:36:07,923
after the death of her videographer.
384
00:36:08,820 --> 00:36:11,730
The FBI and state law
enforcement are saying today
385
00:36:11,730 --> 00:36:14,220
that they have not yet
identified the creature
386
00:36:14,220 --> 00:36:17,910
nor found it in the several
hundred acres of woods
387
00:36:17,910 --> 00:36:20,280
bordered by state forest on one side
388
00:36:20,280 --> 00:36:22,980
and the compound of cult
leader, Brother Arkady
389
00:36:22,980 --> 00:36:23,820
on the other.
390
00:36:23,820 --> 00:36:26,220
We'll be doing live reports on the scene
391
00:36:26,220 --> 00:36:27,660
as the news develops.
392
00:36:27,660 --> 00:36:29,586
This is Abbie Hanno reporting.
393
00:36:29,586 --> 00:36:32,100
- Hmm,
394
00:36:32,100 --> 00:36:32,933
I wonder.
395
00:36:35,314 --> 00:36:38,064
(dinosaur roars)
396
00:36:43,200 --> 00:36:44,760
- [Narrator] Since the dawn of time,
397
00:36:44,760 --> 00:36:48,180
the world has fought a
battle against good and evil
398
00:36:48,180 --> 00:36:51,000
for you cannot have one without the other.
399
00:36:51,000 --> 00:36:55,500
Evil in its essence, has taken
on many forms and shapes,
400
00:36:55,500 --> 00:36:58,530
moved in circles, dark and light,
401
00:36:58,530 --> 00:37:01,290
but never has a move
with such a primal force
402
00:37:01,290 --> 00:37:02,883
as it has today.
403
00:37:03,900 --> 00:37:06,210
Rejoice in our suffering knowing that
404
00:37:06,210 --> 00:37:09,967
suffering produces endurance.
405
00:37:09,967 --> 00:37:12,153
Endurance produces character.
406
00:37:13,200 --> 00:37:15,330
Character produces hope.
407
00:37:15,330 --> 00:37:17,370
And that hope does not put us to shame
408
00:37:17,370 --> 00:37:20,070
because God's love has
been poured into our hearts
409
00:37:20,070 --> 00:37:22,713
through the Holy Spirit
who has given to us.
410
00:37:25,110 --> 00:37:28,410
And the Lord went before them
by day in a killer of a cloud
411
00:37:28,410 --> 00:37:32,700
to lead them away, and by
night in a pillar of fire
412
00:37:32,700 --> 00:37:35,163
to give them light to go by day and night.
413
00:38:26,741 --> 00:38:28,053
- Oh dear God,
414
00:38:30,210 --> 00:38:33,453
please help me to continue even
though my faith is wavering.
415
00:38:46,640 --> 00:38:48,973
(car honks)
416
00:39:08,430 --> 00:39:10,650
- Dude, you're lucky the
electric fence is off,
417
00:39:10,650 --> 00:39:12,540
you're not supposed to be here.
418
00:39:12,540 --> 00:39:15,870
- Help me.
- Let's get you inside.
419
00:39:15,870 --> 00:39:18,170
It's against policy, but
who's gonna find out.
420
00:39:31,170 --> 00:39:32,220
What happened to you?
421
00:39:33,300 --> 00:39:34,293
Car accident.
422
00:39:35,820 --> 00:39:38,970
I was chased by a dinosaur
423
00:39:38,970 --> 00:39:40,743
on the way to a seminar convention.
424
00:39:42,150 --> 00:39:45,236
- You are one of those wacky
televangelists, are you?
425
00:39:45,236 --> 00:39:46,920
I don't have any money right now.
426
00:39:46,920 --> 00:39:48,270
- They don't have it right.
427
00:39:49,830 --> 00:39:51,930
I faced the creature twice.
428
00:39:51,930 --> 00:39:54,873
It is a dinosaur, but
that's not all it is.
429
00:39:56,250 --> 00:39:59,970
- It's hard to mistake a
dinosaur for something else.
430
00:39:59,970 --> 00:40:01,503
- I sense something evil.
431
00:40:02,760 --> 00:40:04,290
There was something more there,
432
00:40:04,290 --> 00:40:05,940
and I saw the cult leader, Arkady.
433
00:40:05,940 --> 00:40:07,560
- Arkady?
434
00:40:07,560 --> 00:40:10,710
He's dancing with the
devil right now, taken out.
435
00:40:10,710 --> 00:40:13,380
- I believe they were an
anti-government group disguised
436
00:40:13,380 --> 00:40:14,943
as a devil worshiping group.
437
00:40:17,370 --> 00:40:21,573
There was something darker, more sinister.
438
00:40:22,830 --> 00:40:25,653
- First things first, we
gotta get you patched up.
439
00:40:49,406 --> 00:40:52,156
(dinosaur roars)
440
00:40:57,270 --> 00:40:59,520
- So how far on the ground is this place?
441
00:40:59,520 --> 00:41:02,223
- Far enough to make your
ears pop, leave it at that.
442
00:41:03,360 --> 00:41:06,060
- Your boss is that guy Bobby Dugain,
443
00:41:06,060 --> 00:41:09,150
who made that one video
game and who made a million?
444
00:41:09,150 --> 00:41:11,310
- My boss is Bobby Dugain,
445
00:41:11,310 --> 00:41:13,830
the dude that made the video game,
446
00:41:13,830 --> 00:41:17,160
Penny Raid Apocalypse, and made a billion.
447
00:41:17,160 --> 00:41:19,170
That's how he bought all this.
448
00:41:19,170 --> 00:41:21,540
- What is this?
449
00:41:21,540 --> 00:41:23,850
- You ever hear of the Montauk project?
450
00:41:23,850 --> 00:41:26,190
In the forties, the US
government started looking into
451
00:41:26,190 --> 00:41:30,690
all kinds of things,
teleportation, mind control rays,
452
00:41:30,690 --> 00:41:33,570
cloaking devices, time travel.
453
00:41:33,570 --> 00:41:35,040
It was decommissioned in the 80s
454
00:41:35,040 --> 00:41:37,050
and just laying around various places,
455
00:41:37,050 --> 00:41:40,260
and Bobby snatched it all
up and brought it here.
456
00:41:40,260 --> 00:41:43,773
- How did he find it all?
- eBay mostly, come on.
457
00:41:44,850 --> 00:41:47,160
And since communism fell,
458
00:41:47,160 --> 00:41:49,590
everything over there is for sale also.
459
00:41:49,590 --> 00:41:51,510
And Bobby found a Krasikov tube
460
00:41:51,510 --> 00:41:53,700
that the Russians hadn't gotten to work,
461
00:41:53,700 --> 00:41:54,750
and me and my lab partner,
462
00:41:54,750 --> 00:41:57,390
were hired to build a
Navicof filter for it.
463
00:41:57,390 --> 00:42:00,150
Then Bobby bought a
cronovisor from the Vatican
464
00:42:00,150 --> 00:42:01,800
and who knows how that went down.
465
00:42:03,120 --> 00:42:03,963
- The Vatican?
466
00:42:14,914 --> 00:42:16,830
- I know, I know.
467
00:42:16,830 --> 00:42:19,350
It sounds like I've been
eating shrooms and watching
468
00:42:19,350 --> 00:42:24,350
Dr. Who, but come on, look at this place.
469
00:42:24,450 --> 00:42:27,330
- I thought you worked in game development
470
00:42:27,330 --> 00:42:28,980
and that's what this all looks like,
471
00:42:28,980 --> 00:42:31,320
or a call center.
472
00:42:31,320 --> 00:42:35,490
- This isn't the matrix,
this is real life, come on.
473
00:42:35,490 --> 00:42:38,520
- He's right, this is no game.
474
00:42:38,520 --> 00:42:42,060
- Brennan, I'd like you
to meet Sebastian Foy.
475
00:42:42,060 --> 00:42:45,780
My lab partner, Sebastian,
this is Brennan.
476
00:42:45,780 --> 00:42:47,703
I found him clinging to the fence.
477
00:42:48,870 --> 00:42:50,820
- He's lucky it wasn't turned on,
478
00:42:50,820 --> 00:42:52,620
it's electrified, you know.
479
00:42:52,620 --> 00:42:54,630
He shouldn't be here, Emile.
480
00:42:54,630 --> 00:42:56,403
- I know, I know.
481
00:42:58,230 --> 00:43:00,630
But I have to make something right.
482
00:43:00,630 --> 00:43:02,610
He has a strange tale to tell.
483
00:43:02,610 --> 00:43:04,893
I think we can help him and others.
484
00:43:05,910 --> 00:43:08,700
- We promised ourselves
we would only try it once,
485
00:43:08,700 --> 00:43:10,080
that's it.
486
00:43:10,080 --> 00:43:12,063
There was a pinky swear involved.
487
00:43:13,380 --> 00:43:14,343
- Try what?
488
00:43:15,180 --> 00:43:18,713
- Dude, we built a time machine.
489
00:43:20,329 --> 00:43:21,990
- A time machine?
490
00:43:21,990 --> 00:43:24,900
That defies all logic.
- We know it works.
491
00:43:24,900 --> 00:43:26,373
We each tried it once.
492
00:43:28,920 --> 00:43:30,720
We haven't told Bobby Dugain.
493
00:43:30,720 --> 00:43:33,060
- We found out that it's
incredibly dangerous
494
00:43:33,060 --> 00:43:36,180
and we don't really know
what his motives really are.
495
00:43:36,180 --> 00:43:39,240
He claims altruism that he
just wants to go back in time
496
00:43:39,240 --> 00:43:42,300
and collect fresh water and fossil fuels
497
00:43:42,300 --> 00:43:43,530
and bring them back to the present
498
00:43:43,530 --> 00:43:46,320
to solve numerous crises, but--
499
00:43:46,320 --> 00:43:51,320
- But we think he wants to
corner the Atari market.
500
00:43:51,930 --> 00:43:54,450
- You see, Dugain believes
in the gottle metric.
501
00:43:54,450 --> 00:43:57,060
That's what the Navicof
filter on the krasnikov tube
502
00:43:57,060 --> 00:44:00,243
would prevent, a break
in the laws of causality.
503
00:44:01,740 --> 00:44:03,030
- You can't change the future
504
00:44:03,030 --> 00:44:05,700
because the past has already happened.
505
00:44:05,700 --> 00:44:08,250
So you can take clean water and oil
506
00:44:08,250 --> 00:44:10,560
because it's already missing.
507
00:44:10,560 --> 00:44:12,480
- But we found out that it's not true,
508
00:44:12,480 --> 00:44:15,060
the Navikov filter doesn't work.
509
00:44:15,060 --> 00:44:17,550
We used ourselves as test subjects
510
00:44:17,550 --> 00:44:20,730
and each took a single
trip in the krasnikov tube.
511
00:44:20,730 --> 00:44:22,950
- We thought if we just went back
512
00:44:22,950 --> 00:44:26,310
and did something small,
you know nothing big,
513
00:44:26,310 --> 00:44:30,150
like going back and
killing Hitler as a baby.
514
00:44:30,150 --> 00:44:32,760
- Or give Willie Lincoln antibiotics or,
515
00:44:32,760 --> 00:44:35,610
or stop Aaron Burr from going to the duel.
516
00:44:35,610 --> 00:44:37,819
- Or stopping Oswald.
517
00:44:37,819 --> 00:44:41,103
- Or James Earl Ray or Sirhan Sirhan.
518
00:44:42,240 --> 00:44:47,163
- I get it, something small, a test.
519
00:44:49,620 --> 00:44:51,963
So what did you do?
520
00:44:53,070 --> 00:44:57,120
- Dude, you know I'm a huge
Washington Redskins fan, right?
521
00:44:57,120 --> 00:45:00,930
- Yeah.
- Well picture this.
522
00:45:00,930 --> 00:45:03,903
November 18th, 1985,
523
00:45:05,010 --> 00:45:07,860
the Washington Redskins are
playing the New York Giants.
524
00:45:07,860 --> 00:45:11,430
Joe Theisman throws
eight touchdown passes,
525
00:45:11,430 --> 00:45:14,280
greatest night in Washington
Redskin's history,
526
00:45:14,280 --> 00:45:16,980
and then the Redskins go on
527
00:45:16,980 --> 00:45:19,590
and win two more Super Bowls.
528
00:45:19,590 --> 00:45:22,350
- I'm sorry Emile, I'm
not a huge football fan,
529
00:45:22,350 --> 00:45:24,900
but I don't remember anything like that.
530
00:45:24,900 --> 00:45:29,900
- Craig, because what
happened was Joe Theisman
531
00:45:30,090 --> 00:45:34,140
went back to pass and
Lawrence Taylor broke his leg,
532
00:45:34,140 --> 00:45:35,640
horrific injury.
533
00:45:35,640 --> 00:45:38,040
Those Super Bowls never happened.
534
00:45:38,040 --> 00:45:41,250
- That's not what
happened, I remember that.
535
00:45:41,250 --> 00:45:43,440
- You remember things a certain way,
536
00:45:43,440 --> 00:45:45,993
we remember how it really happened.
537
00:45:46,830 --> 00:45:50,910
- How do you remember
this, but nobody else does?
538
00:45:50,910 --> 00:45:54,423
- We are at the epicenter,
it all ripples out from here.
539
00:45:55,920 --> 00:45:58,713
- We're like the rock
that fell into the pond.
540
00:46:02,310 --> 00:46:03,780
Tell him what you did.
541
00:46:03,780 --> 00:46:06,000
- Oh, he knows enough to understand.
542
00:46:06,000 --> 00:46:07,923
- Tell him what you did.
543
00:46:10,800 --> 00:46:14,130
- April 24th, 1976,
544
00:46:14,130 --> 00:46:16,830
John Lennon and Paul McCartney showed up
545
00:46:16,830 --> 00:46:19,950
and jammed together on
Saturday Night Live.
546
00:46:19,950 --> 00:46:22,530
They liked it so much that
the Beatles got back together
547
00:46:22,530 --> 00:46:26,433
and played great music
until George died in 2001.
548
00:46:28,050 --> 00:46:31,143
Oh, huge Beatles fan, goes without saying.
549
00:46:32,040 --> 00:46:34,263
I got tickets for that show that night.
550
00:46:35,220 --> 00:46:37,770
Lennon and McCartney never showed up.
551
00:46:37,770 --> 00:46:42,210
Then in December, 1980,
someone shot John Lennon
552
00:46:42,210 --> 00:46:44,510
and the Beatles never
got back together again.
553
00:46:46,080 --> 00:46:47,850
- How?
554
00:46:47,850 --> 00:46:50,370
- We don't know, something small.
555
00:46:50,370 --> 00:46:53,040
You know the story like
when somebody goes back
556
00:46:53,040 --> 00:46:56,580
and steps on a butterfly
and it changes everything
557
00:46:56,580 --> 00:46:58,860
and you come back and everybody's speaking
558
00:46:58,860 --> 00:47:00,960
Esperanto or whatever.
559
00:47:00,960 --> 00:47:03,270
I think we're too close
to the present time,
560
00:47:03,270 --> 00:47:04,620
the seventies and eighties.
561
00:47:05,460 --> 00:47:08,793
We need to go back farther,
like thousands of years.
562
00:47:09,720 --> 00:47:11,940
But we know that's what Bobby wants to do.
563
00:47:11,940 --> 00:47:16,140
We might as well test this
theory, we might as well go back.
564
00:47:16,140 --> 00:47:17,370
We can't keep telling him
565
00:47:17,370 --> 00:47:19,353
that the time machine's not working.
566
00:47:20,340 --> 00:47:23,760
This guy's smart, he invented a video game
567
00:47:23,760 --> 00:47:26,190
with zombie sorority girls.
568
00:47:26,190 --> 00:47:29,100
Brennan told me something
about the presence of evil.
569
00:47:29,100 --> 00:47:30,873
So I started thinking,
570
00:47:32,100 --> 00:47:37,050
what if it wasn't science that
brought the dinosaur back?
571
00:47:37,050 --> 00:47:39,123
What if it was dark magic?
572
00:47:40,380 --> 00:47:43,170
You, I want you to go back
573
00:47:43,170 --> 00:47:45,333
and exercise the dinosaur,
574
00:47:46,290 --> 00:47:50,220
that way, the dinosaur doesn't
come back from the dead
575
00:47:50,220 --> 00:47:53,160
and the cult never grows.
- No.
576
00:47:53,160 --> 00:47:56,010
- You killed the fricking
Beatles, you owe me.
577
00:47:56,010 --> 00:47:56,843
- Wait,
578
00:47:57,990 --> 00:48:00,450
why don't you send me
back a couple of days,
579
00:48:00,450 --> 00:48:04,650
I exercise the demon when
the dinosaur first comes out?
580
00:48:04,650 --> 00:48:07,080
- What if we send you
back and you can't find it
581
00:48:07,080 --> 00:48:08,760
and it all starts happening?
582
00:48:08,760 --> 00:48:10,560
- Then you send me back again.
583
00:48:10,560 --> 00:48:12,930
- And have you bumped into yourself?
584
00:48:12,930 --> 00:48:16,800
- Come on, everybody knows
that's bad cosmic shit.
585
00:48:16,800 --> 00:48:18,210
Come on, Brennan.
586
00:48:18,210 --> 00:48:20,400
- It's a million years or nothing.
587
00:48:20,400 --> 00:48:24,273
- Sebastian, I won't do
it to renew my faith,
588
00:48:25,140 --> 00:48:29,103
but I will do it to help all those people.
589
00:48:30,420 --> 00:48:33,720
Come on, take me to this tube thing.
590
00:48:33,720 --> 00:48:38,720
- Well, we're in the
Krasnikov tube right now.
591
00:48:40,560 --> 00:48:44,177
You better hold on, this is
gonna hurt like a mother.
592
00:48:50,829 --> 00:48:53,662
(computer chimes)
593
00:48:58,073 --> 00:49:00,740
(ominous music)
594
00:49:20,658 --> 00:49:22,741
(grunts)
595
00:49:37,868 --> 00:49:40,618
(dinosaur roars)
596
00:49:48,000 --> 00:49:49,503
- I am not here to hurt you.
597
00:49:51,120 --> 00:49:52,263
Easy does it.
598
00:49:53,115 --> 00:49:55,865
(creature roars)
599
00:50:03,960 --> 00:50:05,443
Easy does it.
600
00:50:13,048 --> 00:50:15,798
(creature roars)
601
00:50:19,937 --> 00:50:21,854
I'm not gonna hurt you.
602
00:50:27,886 --> 00:50:29,803
I'm not gonna hurt you.
603
00:50:37,201 --> 00:50:38,034
Stay down.
604
00:50:40,804 --> 00:50:43,637
(uplifting music)
605
00:50:48,009 --> 00:50:50,759
(creature roars)
606
00:51:05,173 --> 00:51:07,830
I sure hope that wasn't
the guy that invented fire.
607
00:51:50,100 --> 00:51:52,850
(dinosaur roars)
608
00:52:22,569 --> 00:52:26,236
I thought, I thought I
would sense it again.
609
00:52:47,923 --> 00:52:50,673
(creature roars)
610
00:55:25,725 --> 00:55:28,058
- [Woman] You have 24 hours.
611
00:55:29,010 --> 00:55:33,390
There' no switch to
flip, no button to push.
612
00:55:33,390 --> 00:55:36,873
The super luminal tunnel
will loop back onto itself.
613
00:55:39,981 --> 00:55:42,120
(computer chimes)
614
00:55:42,120 --> 00:55:45,093
- The game's video calling.
- Well, we better answer it.
615
00:55:48,930 --> 00:55:53,013
- Hey guys, I called
you like 10 times now.
616
00:55:53,910 --> 00:55:56,820
I want an update on the time machine.
617
00:55:56,820 --> 00:55:58,890
I think you've got it working.
618
00:55:58,890 --> 00:56:00,660
So call me back, soon.
619
00:56:02,138 --> 00:56:05,100
And if you don't call me back soon,
620
00:56:05,100 --> 00:56:06,150
heads are gonna roll.
621
00:56:08,100 --> 00:56:09,273
Have a nice day.
622
00:56:24,300 --> 00:56:25,263
- Just in case.
623
00:56:38,669 --> 00:56:41,419
(dinosaur roars)
624
00:56:50,940 --> 00:56:52,773
Didn't think I'd be doing this here.
625
00:57:02,040 --> 00:57:04,710
Help me to be straightforward
626
00:57:04,710 --> 00:57:06,783
like the sky-seeking redwood tree.
627
00:57:07,830 --> 00:57:12,543
May my soul be clear like
spring water at its origin.
628
00:57:13,920 --> 00:57:17,320
May my will be like the faultless granite
629
00:57:19,350 --> 00:57:22,983
again or for the very first time.
630
00:57:31,029 --> 00:57:33,779
(elephants roar)
631
00:57:58,994 --> 00:58:00,161
That's not it.
632
00:58:03,786 --> 00:58:06,536
(dinosaur roars)
633
00:58:36,518 --> 00:58:39,101
- Father Brennan.
- Who are you?
634
00:58:41,645 --> 00:58:44,024
- My name is not written any book.
635
00:58:44,024 --> 00:58:46,180
Those who worshiped me are dead
636
00:58:46,180 --> 00:58:49,093
and those who opposed me slain.
637
00:58:49,093 --> 00:58:52,930
I've returned to wipe the
world of these creatures
638
00:58:52,930 --> 00:58:55,589
and populate it with new followers.
639
00:58:55,589 --> 00:58:56,430
- In my time,
640
00:58:56,430 --> 00:58:59,922
people say a meteor killed the dinosaurs.
641
00:58:59,922 --> 00:59:03,281
- May his eye will kill the dinosaurs
642
00:59:03,281 --> 00:59:07,620
and they come out from not
outer space, but inner space.
643
00:59:07,620 --> 00:59:11,460
One shall remain to be
my vessel for the future.
644
00:59:11,460 --> 00:59:13,470
- And bury yourself alive?
645
00:59:13,470 --> 00:59:14,813
- Time means nothing in my realm.
646
00:59:16,230 --> 00:59:19,650
I could sleep a million
years and wake up yesterday.
647
00:59:19,650 --> 00:59:21,030
- You didn't tell me your name
648
00:59:21,030 --> 00:59:24,210
because you know it's a name
I've never even heard of.
649
00:59:24,210 --> 00:59:28,050
You're not Theis or
Bob or Bale or anybody.
650
00:59:28,050 --> 00:59:30,870
If you were smart at all, you
wouldn't take over a dinosaur
651
00:59:30,870 --> 00:59:33,720
to rule the world, you'd
take over the internet.
652
00:59:33,720 --> 00:59:34,720
- You dare to laugh.
653
00:59:42,360 --> 00:59:43,193
- That's it?
654
00:59:44,790 --> 00:59:45,790
Well, that was easy.
655
00:59:50,580 --> 00:59:51,660
Who are you?
656
00:59:51,660 --> 00:59:53,250
How did you get here?
657
00:59:53,250 --> 00:59:56,100
- You've looked evil in the face too long
658
00:59:56,100 --> 00:59:58,650
and you forgot what was good.
659
00:59:58,650 --> 01:00:02,580
Now you must reach deep into your soul
660
01:00:02,580 --> 01:00:05,073
to defeat this evil before you.
661
01:00:06,480 --> 01:00:08,820
Heed my warning, my friend,
662
01:00:08,820 --> 01:00:13,050
I can watch over you,
but I cannot interfere.
663
01:00:13,050 --> 01:00:14,940
- The worst part about the devil
664
01:00:14,940 --> 01:00:17,160
is that he is not the prince of lies.
665
01:00:17,160 --> 01:00:21,123
He often tells the truth, the
truth we don't want to hear.
666
01:00:29,215 --> 01:00:31,965
(dinosaur roars)
667
01:00:42,030 --> 01:00:45,303
I lost my faith once, but
I won't lose it again.
668
01:00:46,560 --> 01:00:50,320
Be sober, be vigilant,
your adversary the devil
669
01:00:50,320 --> 01:00:53,343
will walk with the bow
seeking hear may vows.
670
01:00:55,290 --> 01:00:57,920
Almighty God, soul power
and king of a realm.
671
01:01:00,729 --> 01:01:02,743
I cannot (indistinct)
672
01:01:02,743 --> 01:01:04,870
A glorious conqueror of evil.
673
01:01:05,741 --> 01:01:07,860
He who restrains the
force of the adversary,
674
01:01:07,860 --> 01:01:10,160
silencing the uproar of
his rage (indistinct).
675
01:01:13,200 --> 01:01:17,580
It is in awe and
humility, Lord, thank you.
676
01:01:17,580 --> 01:01:22,080
To regard with favor, this
creature thing, take hold of this
677
01:01:22,080 --> 01:01:25,440
demon, the old serpent,
which is the devil and satan
678
01:01:26,307 --> 01:01:29,917
and all the demons of the
underworld, both large and small.
679
01:01:30,777 --> 01:01:31,980
Fight.
680
01:01:31,980 --> 01:01:34,390
Find him and cast him
into the bottomless pit
681
01:01:35,700 --> 01:01:38,373
that he may no longer seduce the nations.
682
01:01:39,889 --> 01:01:43,050
As smoke is driven away,
so are they driven.
683
01:01:43,050 --> 01:01:45,620
As wax melts before the fire,
684
01:01:45,620 --> 01:01:48,297
so the wicked parish in the presence of--
685
01:01:49,337 --> 01:01:52,087
(dinosaur roars)
686
01:02:14,610 --> 01:02:17,987
If there were enough, if
there were only enough.
687
01:02:26,519 --> 01:02:27,519
I'm leaving.
688
01:02:44,490 --> 01:02:46,410
- Hey, take it easy, man.
689
01:02:46,410 --> 01:02:48,843
- How long was I gone?
- Just a short time.
690
01:02:49,950 --> 01:02:52,230
- Is it?
- It is.
691
01:02:52,230 --> 01:02:53,463
It never happened.
692
01:02:55,410 --> 01:02:58,350
- But our theory about
distance was wrong, something--
693
01:02:58,350 --> 01:02:59,183
- No.
694
01:03:01,410 --> 01:03:03,750
- Dude, you need to hear it.
695
01:03:03,750 --> 01:03:04,583
- No!
696
01:03:08,790 --> 01:03:10,840
- Let him figure this one out on his own.
697
01:03:11,880 --> 01:03:13,653
He's got a lot to figure out.
698
01:04:06,570 --> 01:04:09,840
- Father, I thought you were a priest.
699
01:04:09,840 --> 01:04:10,953
Are you just visiting?
700
01:04:11,820 --> 01:04:13,653
- Just passing through, it seems.
701
01:04:15,000 --> 01:04:17,370
How's the rhubarb this year, Abbie?
702
01:04:17,370 --> 01:04:18,843
- The soil's good here.
703
01:04:19,920 --> 01:04:21,020
- I always thought so.
704
01:04:22,110 --> 01:04:24,303
Seems like a good place to put down roots.
705
01:04:26,400 --> 01:04:30,000
- Father, would you like
to meet our local priest?
706
01:04:30,000 --> 01:04:31,600
That's him coming down the lane.
707
01:04:36,193 --> 01:04:38,860
(ominous music)
708
01:04:58,950 --> 01:05:01,563
- Hello, Father, may I help you?
709
01:05:02,610 --> 01:05:06,450
- No, I used to preach
here a long time ago.
710
01:05:06,450 --> 01:05:08,450
I just stepped out of the past to visit.
711
01:05:09,570 --> 01:05:11,013
This is my flock now.
712
01:05:11,970 --> 01:05:15,390
I wish you well on your
travels to the future,
713
01:05:15,390 --> 01:05:16,500
Father Brennan.
714
01:05:16,500 --> 01:05:18,873
- Funny, I never told you my name.
715
01:05:20,580 --> 01:05:22,320
- Well, you must have,
716
01:05:22,320 --> 01:05:24,870
how would I know your name
if we hadn't met before?
717
01:05:25,764 --> 01:05:28,950
Oh, I remember, I saw your
picture in an old directory.
718
01:05:28,950 --> 01:05:33,150
- Lying is a sin.
- You speak in riddles.
719
01:05:33,150 --> 01:05:35,313
I have much to do, good day.
720
01:05:36,240 --> 01:05:40,170
- Priest, do you have an
interest in paleontology?
721
01:05:40,170 --> 01:05:42,540
Dinosaurs, to be exact.
722
01:05:42,540 --> 01:05:44,943
- Dinosaurs are God's earliest creation.
723
01:05:45,900 --> 01:05:47,580
- Let's stop this game.
724
01:05:47,580 --> 01:05:49,803
We both know who one another really is.
725
01:05:51,600 --> 01:05:54,393
- Possibly, but what
should we do about it?
726
01:05:55,410 --> 01:05:59,610
Possibly walk away,
cross paths another time?
727
01:05:59,610 --> 01:06:01,833
- Or end this now once and for all.
728
01:06:02,847 --> 01:06:04,014
- As you wish.
729
01:06:05,482 --> 01:06:07,625
(dinosaur roars)
730
01:06:07,625 --> 01:06:10,623
- Ouch, didn't know you
were going this direction.
731
01:06:13,101 --> 01:06:15,851
(dinosaur roars)
732
01:06:17,885 --> 01:06:18,718
- Oh my.
733
01:06:21,128 --> 01:06:23,878
(dinosaur roars)
734
01:06:51,810 --> 01:06:54,150
- You have all the tools you need in here
735
01:06:54,150 --> 01:06:55,173
to defeat the enemy.
736
01:06:56,648 --> 01:06:57,481
In here
737
01:06:59,070 --> 01:07:00,243
and in there.
738
01:07:06,210 --> 01:07:08,520
- Who are you, stranger?
739
01:07:08,520 --> 01:07:09,990
Who are you?
740
01:07:09,990 --> 01:07:13,293
- We have met before, but you
were too young to remember.
741
01:07:15,510 --> 01:07:16,803
- I don't understand.
742
01:07:17,760 --> 01:07:21,450
- You had a brother, he
went off to fight a war.
743
01:07:21,450 --> 01:07:23,403
He was killed disarming a bomb.
744
01:07:24,750 --> 01:07:29,750
I saved many lives, but mine was lost.
745
01:07:30,210 --> 01:07:32,550
- Greg, Greg?
746
01:07:32,550 --> 01:07:33,423
My brother?
747
01:07:34,530 --> 01:07:37,980
How can that be?
- Time is short, brother.
748
01:07:37,980 --> 01:07:41,280
We are all called on to
serve at one time or another.
749
01:07:41,280 --> 01:07:43,560
I served our country,
750
01:07:43,560 --> 01:07:46,563
you served the souls of those you touched.
751
01:07:47,550 --> 01:07:49,500
Let's not let them down.
752
01:07:49,500 --> 01:07:53,640
- You, you're a--
- Yes.
753
01:07:53,640 --> 01:07:56,070
I have been beside you a long time.
754
01:07:56,070 --> 01:07:58,680
I will always be beside you.
755
01:07:58,680 --> 01:08:00,823
Do what you are given the strength to do.
756
01:08:07,841 --> 01:08:10,031
(door breaks)
757
01:08:10,031 --> 01:08:11,477
(dinosaur roars)
758
01:08:11,477 --> 01:08:12,310
- Come on.
759
01:08:18,602 --> 01:08:21,046
Foul be is to the nightmares.
760
01:08:21,046 --> 01:08:24,129
You feed on fear, on hate, on terror.
761
01:08:25,163 --> 01:08:26,996
I'm not afraid of you.
762
01:08:27,833 --> 01:08:30,583
(dinosaur roars)
763
01:09:06,526 --> 01:09:09,359
(uplifting music)
764
01:10:43,105 --> 01:10:45,772
(ominous music)
765
01:11:44,161 --> 01:11:46,911
(dinosaur roars)
51667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.