Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,220 --> 00:02:02,300
I didn't show up because you wouldn't
have told me anything like that.
2
00:02:03,300 --> 00:02:04,520
Help me get out of here.
3
00:02:30,540 --> 00:02:34,960
Peace, people. I'm Daniel Bird of your
favorite group, the Mighty Birds to
4
00:02:34,960 --> 00:02:37,880
Listen. We're going on tour. We're
coming to a city near you.
5
00:02:38,080 --> 00:02:41,740
Be sure to get your tickets because you
can't call on Jesus to get you there.
6
00:02:46,840 --> 00:02:47,840
You know,
7
00:02:48,340 --> 00:02:50,820
Patrick, that was a really good episode.
8
00:02:51,300 --> 00:02:52,520
But you know something?
9
00:02:53,540 --> 00:02:56,320
This was one of our most wholesome shows
we've done.
10
00:02:56,700 --> 00:02:59,760
I mean, everyone was so open and
friendly.
11
00:03:00,400 --> 00:03:03,220
Except that middle sister. You know she
barely spoke a word.
12
00:03:04,080 --> 00:03:05,700
At least she was nice, though.
13
00:03:06,560 --> 00:03:10,640
But we didn't have anybody shrunk out or
washed out.
14
00:03:11,280 --> 00:03:14,820
With the exception of that one screwed
-up kid's sister.
15
00:03:15,680 --> 00:03:17,080
She wasn't even part of the group.
16
00:03:17,600 --> 00:03:19,080
And we didn't even mention her.
17
00:03:19,580 --> 00:03:23,340
Kid, didn't she recently get charged for
running some crazy schemes?
18
00:03:23,620 --> 00:03:26,220
I mean, I'd have to look into it, but...
Here, got it.
19
00:03:26,440 --> 00:03:27,440
Okay.
20
00:03:27,780 --> 00:03:28,780
Let's see.
21
00:03:29,180 --> 00:03:30,680
Delilah Byrd Ward.
22
00:03:31,360 --> 00:03:32,740
Let's see, newlywed.
23
00:03:33,500 --> 00:03:40,140
Looks like she was indicted for a Ponzi
scheme involving a whole lot of people
24
00:03:40,140 --> 00:03:43,480
and the federal government for $10
million.
25
00:03:44,060 --> 00:03:45,060
Damn.
26
00:03:45,980 --> 00:03:47,880
Wait, so how much time is she serving?
27
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
Let's see.
28
00:03:50,660 --> 00:03:51,700
Ah, here we go.
29
00:03:52,420 --> 00:03:53,720
10 to 15 years.
30
00:03:54,280 --> 00:03:56,960
It looks like she just started her
sentence about two weeks ago.
31
00:03:59,760 --> 00:04:02,120
I bet she'll think twice before scamming
the Lord.
32
00:04:02,700 --> 00:04:04,160
You know, God don't like ugly.
33
00:04:04,380 --> 00:04:06,200
He ain't too fond of the pretty neither.
34
00:04:07,080 --> 00:04:11,460
Well, according to these pictures here,
God didn't even know what to do with
35
00:04:11,460 --> 00:04:12,460
her.
36
00:04:12,740 --> 00:04:15,420
The girl is absolutely a fine.
37
00:04:17,880 --> 00:04:18,880
No.
38
00:04:19,440 --> 00:04:22,980
I mean, I guess that serves her right,
but trust me, those looks ain't gonna
39
00:04:22,980 --> 00:04:23,980
last forever, honey.
40
00:04:24,940 --> 00:04:27,700
Well, I think they're smart.
41
00:04:28,020 --> 00:04:31,170
Hell. Getting everything you want with
minimal effort?
42
00:04:32,330 --> 00:04:33,850
That's superhero power right there.
43
00:04:34,330 --> 00:04:35,329
I guess.
44
00:04:35,330 --> 00:04:39,190
You know, maybe we should include her in
our story.
45
00:04:39,850 --> 00:04:44,290
You know, we might be able to add some
spice to their sugary sweet image.
46
00:04:46,090 --> 00:04:48,610
Even if she wasn't part of the group.
47
00:04:49,170 --> 00:04:52,210
Well, yeah. I mean, this will give us a
chance to boost our ratings.
48
00:04:52,550 --> 00:04:56,050
And then also, you know, church people
do love some good gossip.
49
00:04:56,310 --> 00:04:57,650
At least according to my brother.
50
00:04:58,419 --> 00:05:01,500
True. I mean, what we got is pretty
solid right now.
51
00:05:02,880 --> 00:05:08,600
But, taking up the heat on episode would
take it up a notch.
52
00:05:09,420 --> 00:05:10,420
Exactly.
53
00:05:11,740 --> 00:05:12,740
Hmm, let's see.
54
00:05:13,060 --> 00:05:16,920
Look, I know that we have to have this
submitted for final editing by Sunday,
55
00:05:17,100 --> 00:05:23,520
but just hold off, right? Just give me
some time to dig up some dirt, and if I
56
00:05:23,520 --> 00:05:27,340
can't figure out anything by Saturday,
then we'll just submit it as is for
57
00:05:27,340 --> 00:05:28,340
Monday.
58
00:05:29,070 --> 00:05:30,290
That's a Giselle move right there.
59
00:05:31,250 --> 00:05:33,690
Sneaky and a little dirty.
60
00:05:34,350 --> 00:05:35,350
I like this.
61
00:05:39,810 --> 00:05:40,810
Hey, Giselle.
62
00:05:42,790 --> 00:05:46,330
Yeah, I'm actually in editing with
Patrick right now.
63
00:05:49,850 --> 00:05:52,990
Okay, do you need to see both of us or
just me?
64
00:05:57,930 --> 00:05:59,470
Oh, sure. I will be right there.
65
00:06:00,610 --> 00:06:01,610
Okay.
66
00:06:01,730 --> 00:06:02,730
Bye.
67
00:06:04,030 --> 00:06:09,750
What did you do to piss off the big boss
this time?
68
00:06:10,750 --> 00:06:13,970
Actually, she just wanted to discuss the
notes for this episode.
69
00:06:14,270 --> 00:06:17,270
You know, just make sure I cover all of
her questions and concerns.
70
00:06:17,670 --> 00:06:19,430
You know how meticulous Giselle can be?
71
00:06:19,710 --> 00:06:23,930
If meticulous is a synonym for stick in
the ass, then yeah.
72
00:06:25,130 --> 00:06:27,820
Oh my gosh. Patrick, she's not that bad.
73
00:06:28,320 --> 00:06:32,980
I mean, at least you get a good
Christmas bonus and snacks in the break
74
00:06:33,220 --> 00:06:35,100
Well, what if I can do?
75
00:06:36,460 --> 00:06:39,000
Look, I'll catch you later, right? All
right. Good job.
76
00:06:39,420 --> 00:06:40,420
Appreciate it.
77
00:06:43,780 --> 00:06:45,400
All the way over there, okay?
78
00:06:46,120 --> 00:06:47,560
And be ready to roll at 20.
79
00:06:49,440 --> 00:06:50,520
Be ready at 20.
80
00:06:51,100 --> 00:06:52,100
I'm serious.
81
00:06:52,180 --> 00:06:53,360
I'm going to leave you this time.
82
00:06:54,260 --> 00:06:55,400
I love you too, hon.
83
00:06:59,120 --> 00:07:02,920
Hey, I know you just finished the
episode on the Byrd family, but there's
84
00:07:02,920 --> 00:07:03,920
new development.
85
00:07:04,440 --> 00:07:05,540
Something new came up.
86
00:07:06,460 --> 00:07:07,460
An interview.
87
00:07:07,820 --> 00:07:08,820
The interview.
88
00:07:09,440 --> 00:07:12,900
And I'm sending you over to the prison
where Delilah Byrd is being held this
89
00:07:12,900 --> 00:07:13,960
Saturday to get to school.
90
00:07:15,240 --> 00:07:17,540
Wait, how did you get to her so fast?
91
00:07:18,700 --> 00:07:19,700
My best friend.
92
00:07:19,860 --> 00:07:22,680
She goes to their father's church, and
they're good friends.
93
00:07:23,100 --> 00:07:27,080
So I had to reach out to the lawyers to
get permission for an interview, so that
94
00:07:27,080 --> 00:07:28,400
way we can get her side of the story.
95
00:07:30,760 --> 00:07:34,120
Off the record, I don't think the little
bitch got enough time.
96
00:07:34,960 --> 00:07:38,260
She stole from all them innocent church
people and their family.
97
00:07:38,740 --> 00:07:43,280
She told me her father had to pay a
hefty fine just so they wouldn't take
98
00:07:43,280 --> 00:07:44,320
church and personal possessions.
99
00:07:47,540 --> 00:07:48,940
How did the feds get involved?
100
00:07:49,680 --> 00:07:51,720
Girl, she just stole everybody's money.
101
00:07:53,220 --> 00:07:54,760
Yeah, it's a lot.
102
00:07:55,500 --> 00:07:57,820
From my understanding, she's a black
sheep in the family.
103
00:07:58,320 --> 00:08:00,340
And the amount of crimes that she has...
104
00:08:00,600 --> 00:08:02,700
I'm sure we could build a whole story
around that.
105
00:08:02,960 --> 00:08:04,260
That's sure a boost I'm reading.
106
00:08:06,320 --> 00:08:08,060
Oh, snap, you said Saturday?
107
00:08:08,280 --> 00:08:09,780
As in this Saturday?
108
00:08:11,220 --> 00:08:12,220
Yes.
109
00:08:12,400 --> 00:08:13,400
3 p .m.
110
00:08:13,820 --> 00:08:17,980
And you have to get there by 2 .30 to
check in. You know, make sure you're not
111
00:08:17,980 --> 00:08:19,580
smuggling any contraband or weapons.
112
00:08:20,460 --> 00:08:22,060
I don't even drink, Gisele.
113
00:08:22,620 --> 00:08:27,180
And besides that, I wouldn't dare dream
of embarrassing myself for a story.
114
00:08:28,100 --> 00:08:29,260
Well, what's going on up there?
115
00:08:30,030 --> 00:08:34,090
Well, my brother, Jack, you know, the
one who does the podcast.
116
00:08:34,470 --> 00:08:39,409
So he's having a listening party for the
Mighty Birds, and it should be around
117
00:08:39,409 --> 00:08:42,190
between 2 and 4, and I told him I'd help
out.
118
00:08:42,510 --> 00:08:44,350
Ah, Jack.
119
00:08:45,090 --> 00:08:46,090
I like him.
120
00:08:46,990 --> 00:08:50,130
But I'm sure he'll understand that it's
work -related and how this can boost
121
00:08:50,130 --> 00:08:51,130
your career.
122
00:08:52,830 --> 00:08:58,030
I tell you what, you get this exclusive
story, you boost our ratings, and I'll
123
00:08:58,030 --> 00:08:59,030
give you a big bonus.
124
00:09:00,080 --> 00:09:02,000
Brenda, you're my best reporter.
125
00:09:02,740 --> 00:09:03,880
And you deserve it.
126
00:09:06,900 --> 00:09:11,640
Say, how about I go to Jack's little
thing and say, hey, see ya.
127
00:09:13,660 --> 00:09:16,440
Yeah, that sounds like a great idea.
128
00:09:18,420 --> 00:09:19,900
It's all about taking risks.
129
00:09:21,780 --> 00:09:22,780
Remember this.
130
00:09:23,040 --> 00:09:27,000
Only those that dare to fail greatly can
achieve greatly.
131
00:09:27,240 --> 00:09:28,940
And that's from Robert F. Kennedy.
132
00:09:31,400 --> 00:09:33,520
Why does this shit keep happening to me?
133
00:09:35,320 --> 00:09:37,680
That's from Juju, my high school
boyfriend.
134
00:09:38,140 --> 00:09:41,480
He said that after he got caught by the
police from robbing the dollar store.
135
00:09:42,160 --> 00:09:46,460
I mean, well, that's my point. At least
you do understand that unless you have
136
00:09:46,460 --> 00:09:47,460
to take risks.
137
00:09:48,400 --> 00:09:53,540
Well, listen, I have to go run with my
mother for about an hour or so and then
138
00:09:53,540 --> 00:09:57,200
head to this executive meeting at 530.
So this is what I need you to do.
139
00:09:57,580 --> 00:10:01,000
Go ahead and get a copy of the questions
and leave it on my desk, and then that
140
00:10:01,000 --> 00:10:04,100
way I'll review them and have them
reviewed by Saturday for Legal.
141
00:10:06,300 --> 00:10:09,140
And Brenda, it's all right.
142
00:10:09,700 --> 00:10:10,700
Take the risk.
143
00:10:10,960 --> 00:10:12,260
You get a little dirty sometimes.
144
00:10:14,540 --> 00:10:15,560
Thanks, Giselle.
145
00:10:42,600 --> 00:10:43,600
This is Brenda.
146
00:10:43,860 --> 00:10:46,900
Oh, guess who called me today?
147
00:10:47,140 --> 00:10:48,240
Hey, Jack. Who called you?
148
00:10:48,840 --> 00:10:50,060
The boss bitch herself,
149
00:10:50,800 --> 00:10:51,900
Ms. Giselle Ledberger.
150
00:10:52,320 --> 00:10:54,900
Talking about grating me with her
presence at my listening party.
151
00:10:56,360 --> 00:10:59,080
Yeah, I was going to call you when I got
home.
152
00:10:59,860 --> 00:11:01,180
I have to work Saturday.
153
00:11:01,800 --> 00:11:02,800
Hell no.
154
00:11:03,020 --> 00:11:04,180
No, no, no, no, no.
155
00:11:04,520 --> 00:11:08,500
You promised me to help set up my
banquet hall and help me decorate. We've
156
00:11:08,500 --> 00:11:09,600
bags and stuff to pack.
157
00:11:11,460 --> 00:11:13,350
Well... I can't do it anymore.
158
00:11:13,810 --> 00:11:18,010
I mean, I have to interview the black
bird, so to speak, of the bird family.
159
00:11:19,010 --> 00:11:20,010
Delilah.
160
00:11:20,410 --> 00:11:22,010
Oh, the other sister.
161
00:11:22,570 --> 00:11:24,670
Girl, she got a husband and a
girlfriend.
162
00:11:25,030 --> 00:11:26,330
I ain't even mad at her.
163
00:11:28,070 --> 00:11:30,030
Okay, you know what? Bye, Jack.
164
00:11:31,170 --> 00:11:35,350
Actually, you can come by my house
tomorrow and I can help you at least
165
00:11:35,350 --> 00:11:35,949
the bags.
166
00:11:35,950 --> 00:11:36,950
Deal then.
167
00:11:37,090 --> 00:11:39,450
You bring the dinner and I'll bring the
wine.
168
00:11:40,520 --> 00:11:41,640
Jack, you know I don't drink.
169
00:11:42,520 --> 00:11:44,420
The wine is for me, not for you.
170
00:11:45,180 --> 00:11:47,120
We've got bags of stuff to pack a little
sissy.
171
00:11:47,800 --> 00:11:48,800
Bye now.
172
00:11:48,860 --> 00:11:49,860
Bye, Jack.
173
00:12:10,640 --> 00:12:11,880
Thank goodness I know better.
174
00:12:35,690 --> 00:12:41,390
Justin, a missing Houston woman, was
murdered in a suite at the George Manor
175
00:12:41,390 --> 00:12:47,350
Freeport. Bahamian police confirmed the
victim was bashed in the head with a
176
00:12:47,350 --> 00:12:53,550
blunt object, but have not released the
victim's identity or have any suspects
177
00:12:53,550 --> 00:12:54,550
in custody.
178
00:14:36,620 --> 00:14:39,300
I'm going to break this all the way down
from the top.
179
00:14:40,380 --> 00:14:46,700
This is a story of sadness and what
happens when cruelty, manipulation, and
180
00:14:46,700 --> 00:14:49,060
abuse are a part of your genetic makeup.
181
00:14:50,200 --> 00:14:55,600
Maybe this explanation will allow you to
see her for who she truly is, a victim.
182
00:14:55,980 --> 00:15:02,940
As I heard it, it all started on a hot,
sunny day in 1994 when
183
00:15:02,940 --> 00:15:05,600
the devil strolled into town from
Chunky, Mississippi.
184
00:15:06,400 --> 00:15:09,640
The devil comes in all shapes and forms,
if you don't know.
185
00:15:10,140 --> 00:15:13,900
This time, it came with a name and a
message.
186
00:15:14,760 --> 00:15:17,120
Cloretta Cox, the cleanup woman.
187
00:15:17,740 --> 00:15:22,400
She was visiting her cousin, Hester, but
she actually had no plans to return
188
00:15:22,400 --> 00:15:25,820
home to her dull life when she stepped
off that dust bus.
189
00:15:26,820 --> 00:15:31,640
She was going to do whatever it took to
stake her claim. And stake her claim?
190
00:15:31,820 --> 00:15:32,820
Indeed.
191
00:15:35,850 --> 00:15:41,470
But do not be mistaken, for she knows
what she does is wrong, yet still feels
192
00:15:41,470 --> 00:15:43,290
compelled to do it even more.
193
00:15:43,770 --> 00:15:44,790
What is that about?
194
00:15:45,750 --> 00:15:48,230
Why do people hurt the ones that love
them the most?
195
00:15:48,870 --> 00:15:54,190
Maybe I don't have the exact or correct
answer to that question, but I can sure
196
00:15:54,190 --> 00:15:56,430
as hell try to explain it the best way I
know how.
197
00:16:06,960 --> 00:16:10,280
Just so you know, my pastor's wife just
died.
198
00:16:10,480 --> 00:16:15,940
So, I'm going to need some new pantyhose
and a new slip. So, we're going to head
199
00:16:15,940 --> 00:16:16,940
to the mall.
200
00:16:17,840 --> 00:16:20,100
Cousin, you look like you need a man,
okay?
201
00:16:20,960 --> 00:16:23,380
I ain't heard you talk about none of
them yet.
202
00:16:23,600 --> 00:16:28,000
And by the looks of things around here,
I ain't even seen none. What the heck?
203
00:16:28,800 --> 00:16:34,040
Okay, well, I work a lot. And how about
you meet one of the young men from the
204
00:16:34,040 --> 00:16:35,040
church?
205
00:16:36,130 --> 00:16:41,730
the church now why would i want to go do
that because and what the church anyway
206
00:17:30,920 --> 00:17:33,280
Mr. Hester, good to see you. Good to see
you.
207
00:17:34,180 --> 00:17:35,860
Um, girls.
208
00:17:36,820 --> 00:17:40,340
They're doing fine. They're doing fine.
They, uh, should be in the house doing
209
00:17:40,340 --> 00:17:41,340
homework.
210
00:17:44,700 --> 00:17:45,700
Ma 'am.
211
00:17:51,280 --> 00:17:52,280
Cousin.
212
00:17:53,840 --> 00:17:55,840
Is this the woman's husband?
213
00:17:56,360 --> 00:17:58,100
Well, don't say it like that.
214
00:17:58,320 --> 00:18:00,060
But, yeah, I suppose.
215
00:18:02,220 --> 00:18:04,460
You're kind of fine to be an old man,
cousin.
216
00:18:07,880 --> 00:18:09,000
How much you want to bet?
217
00:18:09,460 --> 00:18:10,460
I'm his next wife.
218
00:18:12,300 --> 00:18:17,060
I like your moxie, but you're going to
have some stiff competition from them
219
00:18:17,060 --> 00:18:18,060
church ladies.
220
00:18:18,080 --> 00:18:19,980
Besides, you don't even like kids.
221
00:18:20,500 --> 00:18:22,900
I know, cousin, but he's just fine.
222
00:18:23,840 --> 00:18:28,180
You know I love me a man with some money
and a legit business, cousin.
223
00:18:34,760 --> 00:18:36,120
Hey. Thank you.
224
00:18:38,140 --> 00:18:39,220
Oh, cousin.
225
00:18:39,760 --> 00:18:41,000
You still be following?
226
00:18:41,340 --> 00:18:44,000
Girl, no. I only use that for him on
work pants.
227
00:18:44,220 --> 00:18:45,480
Why? Do you? Oh, yeah.
228
00:18:45,960 --> 00:18:46,960
Hello.
229
00:18:47,160 --> 00:18:48,480
Make this dress, cousin.
230
00:18:48,820 --> 00:18:49,820
Let me see.
231
00:18:51,080 --> 00:18:52,700
Okay. Okay. That's cute.
232
00:18:53,020 --> 00:18:54,460
Oh, cousin.
233
00:18:55,900 --> 00:18:57,880
Can I have this blanket?
234
00:18:58,800 --> 00:19:00,560
Yeah. I was going to donate it.
235
00:19:00,760 --> 00:19:03,360
What you going to do with it? It's so
much. No, no.
236
00:19:04,030 --> 00:19:04,969
You know me, girl.
237
00:19:04,970 --> 00:19:06,310
Something nice to have.
238
00:20:18,920 --> 00:20:19,920
Hey, cousin.
239
00:20:21,060 --> 00:20:23,240
Girl, where you going looking like a
hooker?
240
00:20:23,760 --> 00:20:28,440
Uh, honey, this is what the women of the
1990s wear.
241
00:20:28,860 --> 00:20:34,300
Baby, not the 1890s. A lady of the
night, probably.
242
00:20:34,940 --> 00:20:36,540
Girl, you can't wear that to church.
243
00:20:36,900 --> 00:20:38,140
Girl, that's a funeral, cousin.
244
00:20:38,420 --> 00:20:40,000
Not really church service, no.
245
00:20:41,000 --> 00:20:42,060
Then what is...
246
00:20:48,240 --> 00:20:50,280
It's kind of sharp now that I look at
it.
247
00:20:51,380 --> 00:20:52,380
Girl,
248
00:20:54,580 --> 00:20:56,860
invite me to the wedding. I'll make the
cake.
249
00:20:57,520 --> 00:21:00,040
Good. Let's go. We need sleep.
250
00:21:22,990 --> 00:21:29,490
Brothers and sisters, I want to thank
each and every one of you for coming
251
00:21:29,490 --> 00:21:36,170
today to celebrate the jubilant and God
-serving life of my wife,
252
00:21:36,310 --> 00:21:38,630
Sister Wendeline Byrd. Amen?
253
00:21:38,910 --> 00:21:39,910
Amen.
254
00:21:40,090 --> 00:21:41,090
Lord.
255
00:21:43,610 --> 00:21:48,070
She was a good woman, she was.
256
00:21:51,850 --> 00:21:58,570
A good mother, a great wife, and also
257
00:21:58,570 --> 00:22:04,670
a great friend. Oh, but not just to me,
guys. Not just to me, but to all of y
258
00:22:04,670 --> 00:22:05,670
'all here today.
259
00:22:07,670 --> 00:22:14,430
And to me, she is the one and only First
Lady of Abiding
260
00:22:14,430 --> 00:22:16,230
Missionary Baptist Church.
261
00:22:19,600 --> 00:22:22,980
Oh, Lord, God is good. The heart is
good.
262
00:22:23,220 --> 00:22:24,220
Oh,
263
00:22:25,040 --> 00:22:26,040
whoo.
264
00:22:28,220 --> 00:22:29,220
Yeah,
265
00:22:30,660 --> 00:22:35,980
like I was saying, Sister Wendeline
helped build this church.
266
00:22:36,500 --> 00:22:39,720
She is truly appreciated and will be
missed.
267
00:22:40,700 --> 00:22:43,820
And now she is back home with the Lord.
Amen.
268
00:22:46,000 --> 00:22:47,900
But guys, brothers and sisters.
269
00:22:48,970 --> 00:22:50,130
Do not be sad.
270
00:22:50,730 --> 00:22:55,790
Because the Lord says, when one door
closes, another door shall open.
271
00:22:56,270 --> 00:22:57,890
And I truly believe that.
272
00:22:58,250 --> 00:22:59,450
Can I get an amen?
273
00:22:59,850 --> 00:23:02,130
Amen. Amen. Amen.
274
00:23:02,610 --> 00:23:03,610
Amen.
275
00:23:05,070 --> 00:23:10,230
Before anyone could object, Loretta was
the new boss after six months of the
276
00:23:10,230 --> 00:23:11,230
Reverend's partner.
277
00:23:11,390 --> 00:23:14,250
She liked the attention and was often
selfish.
278
00:23:15,890 --> 00:23:17,950
Hmm. Look at that.
279
00:23:18,480 --> 00:23:20,200
We in white don't know no better.
280
00:23:20,540 --> 00:23:21,860
Like we can't see.
281
00:23:23,320 --> 00:23:26,240
Guess I'm going to have to get me some
red simple dresses too.
282
00:23:27,420 --> 00:23:34,360
By Thanksgiving of that same year, the
devil and the reverend had spawned a
283
00:23:34,360 --> 00:23:35,500
little demon child.
284
00:23:36,320 --> 00:23:38,180
Delilah was a beautiful child.
285
00:23:38,540 --> 00:23:39,780
She really was.
286
00:23:40,260 --> 00:23:42,160
But also a little demon.
287
00:23:42,820 --> 00:23:45,320
Nonetheless, it's not her fault.
288
00:23:45,580 --> 00:23:47,950
She honestly... Got it from her mama.
289
00:23:48,970 --> 00:23:49,970
This is Brenda.
290
00:23:50,310 --> 00:23:51,970
Well, did you get my notes?
291
00:23:54,310 --> 00:23:58,070
Um, you know what? Giselle, I trust you.
292
00:23:58,610 --> 00:24:02,270
I'm just going to go ahead and take your
advice and trust your questions and
293
00:24:02,270 --> 00:24:03,270
make more risks.
294
00:24:03,950 --> 00:24:07,690
That a girl. Well, good. I can get those
questions over to legal and then get
295
00:24:07,690 --> 00:24:09,550
them back to you over by 7 p .m.
296
00:24:09,830 --> 00:24:11,010
Well, go have some lunch.
297
00:24:12,790 --> 00:24:14,930
Oh, no, it's already after 1230.
298
00:24:16,720 --> 00:24:17,720
Later.
299
00:24:43,040 --> 00:24:47,740
Everybody at the Byrd household had some
real business to attend to, except
300
00:24:47,740 --> 00:24:48,740
Claretta.
301
00:24:49,380 --> 00:24:54,280
Delilah would be going to school in a
few weeks, leaving the devil alone to
302
00:24:54,280 --> 00:24:57,460
up chaos. And stir it up, she did.
303
00:25:12,510 --> 00:25:13,850
You know what they call her at church?
304
00:25:14,510 --> 00:25:15,510
Donna Ross.
305
00:25:15,830 --> 00:25:17,030
That baby can sing.
306
00:25:17,750 --> 00:25:20,470
And she's a good kid, too. You need to
give her a break.
307
00:25:20,750 --> 00:25:22,670
Yeah, I'm going to break off in her
butt, all right.
308
00:25:24,910 --> 00:25:28,350
Girl, you're going to stir a hole in
that perm jar?
309
00:25:28,870 --> 00:25:29,870
Relax.
310
00:25:32,770 --> 00:25:34,590
Cousin, you're being soft. What you do?
311
00:25:35,090 --> 00:25:38,290
Oh, cousin, it's just Granny P's resume
from back home, you know.
312
00:25:39,370 --> 00:25:41,490
Oh, I forgot about that now.
313
00:25:42,840 --> 00:25:44,600
I mean, it must have worked.
314
00:25:45,040 --> 00:25:46,040
Stop.
315
00:25:46,360 --> 00:25:49,940
It must have worked. She never had
wrinkles, not even at 98.
316
00:25:50,420 --> 00:25:51,319
Mm -hmm.
317
00:25:51,320 --> 00:25:52,320
What was in it?
318
00:25:52,540 --> 00:25:56,520
You know, she put all kinds of stuff in
there. From what I can remember, like
319
00:25:56,520 --> 00:26:01,100
some almond oil, camphor oil. You know,
she came up with all kinds of stuff,
320
00:26:01,200 --> 00:26:04,400
child. Ain't no telling. I got it
written down somewhere, though. Mm -mm.
321
00:26:04,640 --> 00:26:06,080
I can smell it now.
322
00:26:08,220 --> 00:26:09,260
You know what?
323
00:26:10,360 --> 00:26:12,320
You should bottle it up and sell it.
324
00:26:13,000 --> 00:26:14,740
You'd be a rich woman around here.
325
00:26:14,940 --> 00:26:16,220
I mean, it looks like it still works.
326
00:26:16,520 --> 00:26:19,740
You know them heifers down there at that
church do not like me.
327
00:26:19,960 --> 00:26:23,680
They wouldn't even buy a ticket to get
into heaven for me, child.
328
00:26:24,020 --> 00:26:26,460
They would buy it for me if I said I
used it, too.
329
00:26:28,380 --> 00:26:29,380
Hold on, cousin.
330
00:26:29,480 --> 00:26:30,560
You may be on to something.
331
00:26:30,900 --> 00:26:32,680
You're going to have to whip me up a big
batch, girl.
332
00:26:32,960 --> 00:26:34,160
Can I help you, Mommy?
333
00:26:34,380 --> 00:26:35,219
Yes, Oliver.
334
00:26:35,220 --> 00:26:36,220
Come over here, baby.
335
00:26:53,199 --> 00:26:55,620
Wait you can probably use it
336
00:27:05,780 --> 00:27:10,480
Claretta decided that she would take the
church lady's money as payback for how
337
00:27:10,480 --> 00:27:14,540
they treated her. She bought off the
cheapest lotions at several drugstores
338
00:27:14,540 --> 00:27:18,980
a few tubes of grease, then went to the
copy shop and printed out paper labels
339
00:27:18,980 --> 00:27:24,720
with young Delilah's picture and made up
a company name, Lady Bird Luxuries, I
340
00:27:24,720 --> 00:27:25,720
think it was.
341
00:27:25,900 --> 00:27:29,360
And just like that, began her own beauty
empire.
342
00:27:30,280 --> 00:27:34,700
Claretta reluctantly told the reverend
about her business plan, and he
343
00:27:34,700 --> 00:27:38,200
her. And that's when the problems began.
344
00:27:40,920 --> 00:27:45,760
Mm -hmm, girl, I heard that Tramp
Coletta going for the police chief next.
345
00:27:46,140 --> 00:27:49,040
You know, we got money, too.
346
00:27:49,360 --> 00:27:55,900
You know her boozy ass can't fit in
those new Chevy.
347
00:28:09,800 --> 00:28:11,480
What's she over there selling anyway?
348
00:28:11,840 --> 00:28:13,200
That's my great friend.
349
00:28:13,480 --> 00:28:14,480
She's really good.
350
00:28:14,820 --> 00:28:16,300
She's selling it for $20.
351
00:28:16,580 --> 00:28:17,580
For $20?
352
00:28:17,860 --> 00:28:18,860
Yeah.
353
00:28:19,100 --> 00:28:22,780
Girl, she ain't selling y 'all nothing
but gold -plated Crisco.
354
00:28:23,020 --> 00:28:24,020
Believe it.
355
00:28:24,220 --> 00:28:26,180
Yeah, you're so crazy.
356
00:28:26,720 --> 00:28:29,100
Miss Beverly, what's the tram?
357
00:28:30,240 --> 00:28:31,240
Hmm.
358
00:28:31,620 --> 00:28:36,400
Everybody bragged about the funeral. I
think Loretta was rolling with Adele.
359
00:28:37,040 --> 00:28:38,440
After a while...
360
00:28:38,680 --> 00:28:41,600
The church ladies welcomed Loretta into
the stuffy circle.
361
00:28:41,900 --> 00:28:43,880
And she growled with him.
362
00:28:44,180 --> 00:28:46,380
Mrs. Bevan said you're a champ.
363
00:28:46,640 --> 00:28:49,260
She will see you tonight at the Bible
study.
364
00:28:49,480 --> 00:28:51,520
And she wants some face cream, too.
365
00:28:51,740 --> 00:28:52,760
She said I was a champ?
366
00:28:53,160 --> 00:28:54,160
Uh -huh.
367
00:28:55,140 --> 00:28:56,860
Mm -hmm. See you, baby.
368
00:28:57,200 --> 00:29:01,300
Rev was finally happy that she found
something to do.
369
00:29:01,580 --> 00:29:03,040
And so were his girls.
370
00:29:44,460 --> 00:29:49,120
Everybody didn't know that Claretta had
basically made up some bullshit and sold
371
00:29:49,120 --> 00:29:50,400
it to her so -called friends.
372
00:29:51,240 --> 00:29:56,220
It was easy to see why Delilah thought
it was the way to do things, especially
373
00:29:56,220 --> 00:29:57,820
when money was involved.
374
00:30:01,140 --> 00:30:02,720
Now it's after 6 .30 already.
375
00:30:15,860 --> 00:30:18,680
So, Brand, what do you know about the
little brother sister?
376
00:30:19,260 --> 00:30:20,660
I know you know some more deeds.
377
00:30:21,200 --> 00:30:22,680
Well, I worry about tomorrow.
378
00:30:23,160 --> 00:30:26,440
I was actually about to take a look at
the questions Giselle sent me. You know,
379
00:30:26,440 --> 00:30:27,920
I have no idea why I trusted her.
380
00:30:28,280 --> 00:30:30,440
Well, she is the boss, correct?
381
00:30:31,160 --> 00:30:36,540
Well, yeah, but I don't know. Giselle's
style is more assertive. Like, I should
382
00:30:36,540 --> 00:30:37,459
be like that.
383
00:30:37,460 --> 00:30:38,439
Girl, no.
384
00:30:38,440 --> 00:30:39,440
Be yourself.
385
00:30:39,720 --> 00:30:42,260
Listen, Brand, you're sweet and tender.
386
00:30:42,680 --> 00:30:45,640
Which draws out the understanding and
trust in most people. Giselle, on the
387
00:30:45,640 --> 00:30:48,040
other hand, is loud and bossy.
388
00:30:48,280 --> 00:30:51,800
Which is probably why most people are
scared or intimidated by her. Do you not
389
00:30:51,800 --> 00:30:52,800
get that?
390
00:30:53,660 --> 00:30:57,380
Listen, you catch more flies with honey,
honey.
391
00:31:00,900 --> 00:31:01,900
Got it.
392
00:31:02,240 --> 00:31:04,960
Don't be a bitch and people open up
more.
393
00:31:05,360 --> 00:31:09,640
Right. But like a friend, not what you
think they want you to hear, of course.
394
00:31:11,140 --> 00:31:12,140
Although...
395
00:31:12,450 --> 00:31:16,930
Being a bitch doesn't always sound that
bad. Oh, Jack. Depends on the situation,
396
00:31:17,190 --> 00:31:18,190
of course.
397
00:31:19,890 --> 00:31:22,890
You know, that's actually some really
good advice.
398
00:31:23,270 --> 00:31:24,269
Of course.
399
00:31:24,270 --> 00:31:25,610
I'm always here for you, darling.
400
00:31:26,050 --> 00:31:30,410
Now, let's get Stephanie back to the
city because we've got work to do.
401
00:31:31,470 --> 00:31:37,630
I don't know if you could do a bite,
but... Are you sure you're not going to
402
00:31:37,630 --> 00:31:39,010
say... I'm positive.
403
00:31:39,410 --> 00:31:41,470
I've had too much wine. Okay.
404
00:31:44,680 --> 00:31:46,740
Love you. I will.
405
00:31:51,860 --> 00:31:52,460
My
406
00:31:52,460 --> 00:32:01,900
goodness.
407
00:32:02,660 --> 00:32:06,340
The way that woman hooped and hollered
about that poison lotion messing up her
408
00:32:06,340 --> 00:32:11,930
face. From there, Beverly tried to sue
the church and even accused Cloretta of
409
00:32:11,930 --> 00:32:12,930
attempted murder.
410
00:32:16,450 --> 00:32:18,890
The church was divided.
411
00:32:19,470 --> 00:32:23,890
A few believed Beverly, while most of
the church sided with Cloretta.
412
00:32:27,490 --> 00:32:28,490
Baby.
413
00:32:29,390 --> 00:32:34,270
I hate to tell you this, but...
414
00:32:36,720 --> 00:32:38,740
You're not going to be able to sell your
little face cream anymore.
415
00:32:40,560 --> 00:32:42,240
Beverly's saying she's going to sue if
you do.
416
00:32:43,080 --> 00:32:44,080
Hold on, Devon.
417
00:32:44,580 --> 00:32:47,900
Beverly's old self around here is just
jealous of me and you know this.
418
00:32:48,400 --> 00:32:51,460
She probably put something up in there
because ain't nobody else around here
419
00:32:51,460 --> 00:32:52,920
complaining about my product, baby.
420
00:32:53,480 --> 00:32:56,740
Baby, I believe you. I do, okay? I do
believe you.
421
00:33:02,000 --> 00:33:03,040
We'll send this stuff anyway.
422
00:33:04,270 --> 00:33:09,230
Just some petroleum jelly, some lotion I
brought from the store, and a little
423
00:33:09,230 --> 00:33:10,590
perfume. That's it.
424
00:33:11,570 --> 00:33:12,570
That's it?
425
00:33:12,630 --> 00:33:13,630
That's it.
426
00:33:13,870 --> 00:33:17,030
That's really all you have in there?
That's really all I have in there.
427
00:33:17,470 --> 00:33:22,710
I thought you said this was your
grandma's secret formula.
428
00:33:23,030 --> 00:33:25,830
Who said it wasn't my grandmother's
secret formula?
429
00:33:31,050 --> 00:33:33,710
I think we should ban her old stuff from
this church.
430
00:33:34,710 --> 00:33:39,230
Baby, I just can't outright ban her like
that. The Joneses, they've been a part
431
00:33:39,230 --> 00:33:40,470
of this church for many years.
432
00:33:41,070 --> 00:33:43,750
Okay, babe, I'll do this.
433
00:33:44,090 --> 00:33:45,170
Let me get with the elders.
434
00:33:45,990 --> 00:33:48,050
Let me see what I can do, okay? Is that
fair?
435
00:33:50,610 --> 00:33:54,910
So this is your church, right?
436
00:33:55,210 --> 00:33:56,210
It is my church.
437
00:33:56,670 --> 00:34:03,530
And sometimes we have to disown
families, especially when they're trying
438
00:34:03,530 --> 00:34:06,890
up your name.
439
00:34:07,590 --> 00:34:08,590
Baby?
440
00:34:09,489 --> 00:34:10,489
Baby?
441
00:34:11,409 --> 00:34:12,909
We in church, baby.
442
00:34:13,889 --> 00:34:15,690
God. Uh -oh.
443
00:34:17,170 --> 00:34:18,909
Uh -oh.
444
00:34:20,050 --> 00:34:21,469
Can't see this young man.
445
00:34:22,310 --> 00:34:25,190
Thank you for coming on short notice,
council members.
446
00:34:26,800 --> 00:34:31,780
As you can see, I have a statement from
these ladies claiming that Sister
447
00:34:31,780 --> 00:34:37,820
Beverly Jones was slanderous of the
First Lady before purchasing the facial
448
00:34:37,820 --> 00:34:38,820
cream.
449
00:34:39,900 --> 00:34:43,239
Now, Sister Jones wants to sue us for
damages.
450
00:34:45,000 --> 00:34:46,080
I smell a rat.
451
00:34:47,679 --> 00:34:52,219
So you mean to tell me you think Sister
Jones did this to herself?
452
00:34:52,540 --> 00:34:54,100
Why on earth?
453
00:34:54,909 --> 00:35:00,050
Well, Deaconess Elmer, for some reason,
she does not approve of my wife.
454
00:35:01,550 --> 00:35:05,770
I don't know why anybody wouldn't like
the First Lady, unless she was jealous.
455
00:35:06,370 --> 00:35:08,510
She's charming. She's beautiful.
456
00:35:08,830 --> 00:35:11,050
And I'm the one who used her face cream.
457
00:35:11,670 --> 00:35:13,430
I didn't get any chemical burns.
458
00:35:13,850 --> 00:35:16,010
All I got is soft, soft skin.
459
00:35:17,030 --> 00:35:19,030
I have to go with the Reverend on this
one.
460
00:35:20,030 --> 00:35:22,350
I tell you, my Agnes been using it too.
461
00:35:23,180 --> 00:35:25,580
And our love life ain't never been so
good.
462
00:35:27,040 --> 00:35:28,880
It's for the face, Harlow.
463
00:35:29,380 --> 00:35:31,660
Why you make it sound so nasty?
464
00:35:33,020 --> 00:35:36,020
Well, if it don't sound nasty, then you
ain't doing it right.
465
00:35:38,380 --> 00:35:39,380
What?
466
00:35:40,700 --> 00:35:42,240
Can we get back on subject, please?
467
00:35:42,640 --> 00:35:43,640
Please.
468
00:35:45,560 --> 00:35:50,080
Well, from what I know, nobody else had
a complaint about it.
469
00:35:51,690 --> 00:35:52,690
Okay, okay.
470
00:35:53,110 --> 00:35:54,570
So now what, Reverend?
471
00:35:57,030 --> 00:36:03,170
Well, I think it's best that we
472
00:36:03,170 --> 00:36:06,150
sever ties with the Joneses.
473
00:36:06,430 --> 00:36:12,470
You know, really send a message that
this type of behavior is not acceptable
474
00:36:12,470 --> 00:36:14,210
Abiding Missionary Baptist Church.
475
00:36:15,490 --> 00:36:16,490
All in favor?
476
00:36:23,370 --> 00:36:24,370
Thank you.
477
00:36:28,530 --> 00:36:29,650
New beginnings.
478
00:36:31,210 --> 00:36:37,090
Now you do realize I said new
beginnings, not old. Not old beginnings
479
00:36:37,510 --> 00:36:38,990
So what am I talking about?
480
00:36:39,310 --> 00:36:43,130
A new beginning. A new beginning. And to
have a new beginning means you got
481
00:36:43,130 --> 00:36:47,290
to... That ended with Beverly being
ostracized from the church and the
482
00:36:47,290 --> 00:36:48,290
community.
483
00:36:48,710 --> 00:36:52,130
Claretta reluctantly stopped filling her
lotion and the whole thing...
484
00:36:52,520 --> 00:36:53,520
Let's forget it.
485
00:37:21,580 --> 00:37:22,740
Sure to hell not, Chief.
486
00:37:26,780 --> 00:37:28,560
Hey, uh, do you know?
487
00:37:29,200 --> 00:37:30,200
Yeah,
488
00:37:30,660 --> 00:37:33,940
um, I was wondering if I could just work
from home today.
489
00:37:37,020 --> 00:37:41,220
Yeah, I promise I'll have everything
completed and done by tomorrow for you.
490
00:37:43,260 --> 00:37:44,260
Okay.
491
00:37:44,480 --> 00:37:47,500
Thank you for coming. I'm sure you all
have better things to do.
492
00:37:49,740 --> 00:37:51,120
So I will keep this short.
493
00:37:52,640 --> 00:37:55,820
I think Redman is a bright, imaginative
young man.
494
00:37:56,480 --> 00:37:57,480
Ooh.
495
00:37:58,460 --> 00:38:01,140
Well, maybe his full potential is not
being utilized.
496
00:38:04,560 --> 00:38:05,560
Understand what I mean?
497
00:38:06,400 --> 00:38:10,980
Like what? Is he being disruptive,
talking back? No, no, nothing like that.
498
00:38:10,980 --> 00:38:12,160
lacks motivation.
499
00:38:12,800 --> 00:38:13,800
What? A certain.
500
00:38:14,060 --> 00:38:16,040
That's it? Come on, this is just getting
good.
501
00:38:16,340 --> 00:38:17,340
He's a distraction in my class.
502
00:38:18,180 --> 00:38:19,180
Meaning what?
503
00:38:19,580 --> 00:38:21,140
Redmond's usually one of my best
students.
504
00:38:21,540 --> 00:38:24,920
But here lately, his outbursts in class
have become more frequent.
505
00:38:25,280 --> 00:38:28,320
And I think there are a variety of
factors involved.
506
00:38:28,720 --> 00:38:35,000
There's a school bully issue and perhaps
some issues at home.
507
00:38:36,680 --> 00:38:38,960
Ms. Neville, I ain't scared of Big
Chris.
508
00:38:39,240 --> 00:38:42,020
I just don't like him, so I try to stay
as far away.
509
00:38:45,770 --> 00:38:51,430
The police finally released the identity
of the Houston woman murdered in an
510
00:38:51,430 --> 00:38:53,610
upscale resort in the Bahamas.
511
00:38:53,850 --> 00:38:59,430
The victim, Ruthie Carmichael, was found
bludgeoned to death in a suite at the
512
00:38:59,430 --> 00:39:00,950
George Manor last week.
513
00:39:01,430 --> 00:39:07,310
Ms. Carmichael owned Feast with Beast
Fitness Center in Houston and was on the
514
00:39:07,310 --> 00:39:12,910
guest list at the wedding of Delilah
Byrd, the youngest sister of the Mighty
515
00:39:12,910 --> 00:39:14,190
Byrds Gospel Group.
516
00:39:14,490 --> 00:39:16,870
currently in prison for wire fraud.
517
00:39:17,550 --> 00:39:20,510
Bohemian Pullers... I'm about to see you
in a minute.
518
00:39:21,030 --> 00:39:26,370
...but we will keep you posted on those
details as they develop. What am I
519
00:39:26,370 --> 00:39:27,370
missing?
520
00:39:30,890 --> 00:39:34,330
I have to ask her about Carmichael.
521
00:39:34,550 --> 00:39:35,529
What up, world?
522
00:39:35,530 --> 00:39:39,390
Welcome to Indie Music Recap, where we
count down the top five indie music
523
00:39:39,390 --> 00:39:40,390
videos of the week.
524
00:39:40,640 --> 00:39:43,780
I'm your host, Mickey Housley, and this
is the very first episode.
525
00:39:51,480 --> 00:39:54,000
Little sissy, did you hear about your
girl Delilah Bird?
526
00:39:55,020 --> 00:39:58,380
Child, did you know that the secret
lesbian lover was invited to the
527
00:39:58,880 --> 00:40:01,760
Girl, I'm brewing a whole pot of tea for
the listening party.
528
00:40:02,000 --> 00:40:04,260
Wait, I didn't see any of that on the
news.
529
00:40:04,640 --> 00:40:05,740
It's all over gay Twitter.
530
00:40:06,100 --> 00:40:09,360
And her social media was lit up like a
Christmas tree before they deleted the
531
00:40:09,360 --> 00:40:10,360
page.
532
00:40:11,310 --> 00:40:14,110
So, Ruthie is the lesbian lover and not
the friend.
533
00:40:14,530 --> 00:40:15,530
But why?
534
00:40:15,730 --> 00:40:19,250
She posted pictures from the wedding,
honey, before they took them down and
535
00:40:19,250 --> 00:40:21,610
locked the public out. I need all of
that seabrain.
536
00:40:29,630 --> 00:40:32,510
Hey, um, Jack, let me call you back.
537
00:40:33,090 --> 00:40:35,990
Giselle just sent me something for work,
so...
538
00:40:44,430 --> 00:40:45,288
Okay, Jack.
539
00:40:45,290 --> 00:40:46,290
Bye. Bye.
540
00:40:48,410 --> 00:40:52,470
Sorry about that last message, but
here's the rest of the story.
541
00:40:53,230 --> 00:40:57,030
After hearing the news this morning, I'm
sure you want to get straight to the
542
00:40:57,030 --> 00:40:58,030
real story.
543
00:40:58,130 --> 00:41:02,010
I told you all that stuff about
Delilah's mama because I thought it
544
00:41:02,010 --> 00:41:07,250
you a good idea about how some people
mess up their kids and how no matter
545
00:41:07,250 --> 00:41:11,790
kind of forgiveness and empathy you
provide, it won't change the fact that
546
00:41:11,790 --> 00:41:12,790
sometimes
547
00:41:13,290 --> 00:41:15,470
People are just fucked up.
548
00:41:15,990 --> 00:41:17,070
Excuse my French.
549
00:41:17,410 --> 00:41:21,090
Believe me when I tell you that I feel
bad for Delilah being caught up in that
550
00:41:21,090 --> 00:41:22,250
Ruthie Carmichael scandal.
551
00:41:22,870 --> 00:41:26,010
Let me just start from where Delilah
first met Ruthie.
552
00:41:26,430 --> 00:41:32,590
It was right before Delilah married one
of the best guys in the world, Mike.
553
00:41:34,510 --> 00:41:36,090
Oh, you did it.
554
00:41:36,530 --> 00:41:39,210
You know I'm trying to catch my way
before the wedding.
555
00:41:40,250 --> 00:41:43,610
Come on, one burger is not going to kill
you. I guess they didn't have salads at
556
00:41:43,610 --> 00:41:44,610
the burger barn, huh?
557
00:41:45,550 --> 00:41:47,670
Besides, what you trying to watch it
with for anyway?
558
00:41:47,930 --> 00:41:48,930
I can do that for you.
559
00:41:51,130 --> 00:41:54,190
You're a comedian, you know that?
560
00:41:55,270 --> 00:41:57,330
Give me just a little bite.
561
00:41:57,550 --> 00:41:59,090
Right, I knew you weren't going to make
burgers, girl.
562
00:42:11,520 --> 00:42:13,560
How's the family construction business
going?
563
00:42:14,160 --> 00:42:17,500
Family's great. Business, you know,
we're making it.
564
00:42:17,840 --> 00:42:19,380
Okay. Anything else, sir?
565
00:42:19,700 --> 00:42:22,800
Oh, well, hey, God has definitely been
good to me and my flock.
566
00:42:23,520 --> 00:42:26,640
Group just released a new single, so no
complaints from me.
567
00:42:28,520 --> 00:42:33,040
Yes, Daddy, how can I help you? Oh, um,
just came in the mail for you today.
568
00:42:34,220 --> 00:42:35,420
I shouldn't be worried, right?
569
00:42:35,780 --> 00:42:36,780
Mm -hmm.
570
00:42:59,560 --> 00:43:02,600
Community assistance, right? Just to see
if we could get it. Right, yeah.
571
00:43:03,220 --> 00:43:06,120
Well, we got it.
572
00:43:06,720 --> 00:43:07,720
We got it?
573
00:43:07,920 --> 00:43:08,920
How much?
574
00:43:12,960 --> 00:43:14,720
Baby girl, does this say a million
dollars?
575
00:43:15,980 --> 00:43:17,860
That does say a million dollars, right
Clint?
576
00:43:18,480 --> 00:43:19,480
That's what it says.
577
00:43:20,080 --> 00:43:23,260
Yes! Oh my, God is good.
578
00:43:23,840 --> 00:43:27,480
Hey, now we can start building those
townhomes for the community project.
579
00:43:27,980 --> 00:43:31,560
Oh, oh, oh, hey, hey, we can actually
fix the engine in the tour bus.
580
00:43:31,940 --> 00:43:34,720
Because who knows if we're going to make
it to the next gig, right? You know
581
00:43:34,720 --> 00:43:36,140
what, and then we can start.
582
00:43:36,460 --> 00:43:40,200
Daddy, well, I've already planned the
budget for the community building
583
00:43:41,020 --> 00:43:44,980
If we have any funds left, I suggest we
get a new roof for the church first.
584
00:43:45,920 --> 00:43:48,300
Y 'all are just going to have to drive
your own cars for now.
585
00:43:51,140 --> 00:43:52,580
You want to tell Dina Ross that?
586
00:43:53,500 --> 00:43:54,920
You know she like to ride everywhere.
587
00:43:55,520 --> 00:43:57,560
Then tell her to fix the bus.
588
00:43:58,200 --> 00:44:00,800
We don't have money for that right now
or her Devaways.
589
00:44:03,580 --> 00:44:07,100
Hey, tell your dad I'll be in contact
soon to take a look at the plans.
590
00:44:07,680 --> 00:44:08,940
Especially since we got the money now.
591
00:44:09,260 --> 00:44:10,260
Yes, sir.
592
00:44:10,480 --> 00:44:12,240
Wow, he's going to be so happy to hear
from you.
593
00:44:12,840 --> 00:44:14,280
Can't wait to show you the first draft.
594
00:44:15,200 --> 00:44:20,880
Hey, my God will supply every need
according to his riches and glory.
595
00:44:21,760 --> 00:44:22,900
In Jesus' name.
596
00:44:24,180 --> 00:44:25,660
Book of Philippians, right, sir?
597
00:44:29,300 --> 00:44:30,300
Good job, son.
598
00:44:31,400 --> 00:44:32,400
419.
599
00:44:33,420 --> 00:44:35,200
Hey, you know scripture.
600
00:44:35,740 --> 00:44:37,480
You make sure you treat him right, all
right?
601
00:44:39,220 --> 00:44:40,220
Well, hey.
602
00:44:40,620 --> 00:44:42,500
All right, little birds, y 'all take
care, all right?
603
00:44:42,860 --> 00:44:43,860
Bye, Daddy.
604
00:44:44,120 --> 00:44:45,120
Absolutely.
605
00:44:45,460 --> 00:44:46,740
Hey, come here, come on.
606
00:44:48,380 --> 00:44:49,380
Call me Dad, son.
607
00:44:49,860 --> 00:44:50,860
All right.
608
00:44:51,200 --> 00:44:52,200
All right, you two.
609
00:44:55,720 --> 00:44:57,460
Wow, that is amazing.
610
00:44:58,040 --> 00:44:59,040
It's a great noon.
611
00:44:59,820 --> 00:45:03,220
Pops, I'm going to be so excited. You
know, to get this contract with the
612
00:45:03,220 --> 00:45:04,220
church.
613
00:45:04,440 --> 00:45:08,080
That will for sure put us back in the
blacklight. For sure.
614
00:45:08,560 --> 00:45:11,560
This is... What's up?
615
00:45:12,940 --> 00:45:13,940
Mikey.
616
00:45:19,960 --> 00:45:22,260
I think we should practice for the
honeymoon.
617
00:45:22,620 --> 00:45:23,620
You know.
618
00:45:23,790 --> 00:45:27,070
Actually do it, so we feel we like it
before we get married.
619
00:45:27,690 --> 00:45:30,270
Honey, we talked about this, right? Mm
-hmm.
620
00:45:30,510 --> 00:45:33,370
You know, I don't want anyone besides
you.
621
00:45:34,530 --> 00:45:36,550
Like, not before we're married.
622
00:45:39,430 --> 00:45:40,650
You're too precious to me.
623
00:45:42,270 --> 00:45:44,370
We've been together for five years.
624
00:45:44,810 --> 00:45:47,190
Hell, we've been living together the
last three months.
625
00:45:47,970 --> 00:45:51,510
And the toys just ain't hitting it like
it used to.
626
00:45:52,010 --> 00:45:53,700
I need some... Real dick.
627
00:45:56,180 --> 00:45:59,520
Well, look, we'll be married by the
summer, all right?
628
00:46:00,400 --> 00:46:04,480
Look, I'm really just... I'm trying to
do right by God this time, you know?
629
00:46:05,960 --> 00:46:07,200
Besides, I told you.
630
00:46:08,260 --> 00:46:15,060
My time in the war made me into a...
Turned me into an empty
631
00:46:15,060 --> 00:46:16,100
shell of an asshole.
632
00:46:16,720 --> 00:46:20,680
You know, loaded on alcohol, one -night
stands, and anger.
633
00:46:22,120 --> 00:46:24,920
That's a bad combination with someone
that has no purpose.
634
00:46:26,680 --> 00:46:28,180
Look, you gave me a chance.
635
00:46:28,580 --> 00:46:32,040
And with you, I now know my purpose.
636
00:46:34,340 --> 00:46:35,520
I love you, girl.
637
00:46:36,760 --> 00:46:40,020
But I just need for this to be right.
638
00:46:44,600 --> 00:46:45,820
Together forever, right?
639
00:46:46,840 --> 00:46:47,840
So what's the rush?
640
00:46:52,070 --> 00:46:53,070
What?
641
00:46:55,130 --> 00:46:56,870
Five years, Mikey.
642
00:46:57,290 --> 00:46:59,010
And we haven't fucked yet.
643
00:46:59,430 --> 00:47:01,590
Your girl is sexually frustrated.
644
00:47:01,970 --> 00:47:03,230
I mean, can you blame me?
645
00:47:03,610 --> 00:47:05,570
Delilah, you don't curse in a church.
646
00:47:06,190 --> 00:47:09,730
But we're in my office. Jesus ain't in
here. Girl, Jesus is everywhere.
647
00:47:10,310 --> 00:47:13,290
And besides what you're talking about,
we do a lot of stuff.
648
00:47:13,670 --> 00:47:17,450
We do plenty of stuff, but just no
infiltration.
649
00:47:18,110 --> 00:47:19,730
You mean no penetration.
650
00:47:20,250 --> 00:47:25,410
None. And, uh, sucking toes doesn't turn
me on as much as it does for you.
651
00:47:25,730 --> 00:47:28,250
But, you know what?
652
00:47:29,330 --> 00:47:31,350
I have work to finish, okay?
653
00:47:31,890 --> 00:47:33,130
I'll see you at home later.
654
00:47:38,150 --> 00:47:39,270
So you don't want the burger?
655
00:47:40,390 --> 00:47:41,390
Nope.
656
00:47:41,530 --> 00:47:43,410
Throw it away, eat it, I don't care.
657
00:47:43,670 --> 00:47:46,690
Like I said, I'm watching my weight for
the wedding.
658
00:47:47,110 --> 00:47:49,010
Ooh, that reminds me.
659
00:47:57,930 --> 00:47:58,930
See you later.
660
00:48:04,790 --> 00:48:05,790
Hey, girl. Hey.
661
00:48:07,050 --> 00:48:09,130
Hey, I'm calling about your little boo
thing.
662
00:48:09,430 --> 00:48:10,950
Didn't you say she was a personal
trainer?
663
00:48:12,670 --> 00:48:13,950
What's her name and number again?
664
00:48:18,850 --> 00:48:21,530
Well, you know I'm trying to fit in my
mom's wedding dress.
665
00:48:26,890 --> 00:48:28,670
You know your secret's safe with me.
666
00:48:31,770 --> 00:48:33,750
Of course, no worries.
667
00:48:34,870 --> 00:48:36,030
I love you too.
668
00:49:31,299 --> 00:49:32,560
Nice to meet you, too.
669
00:50:18,160 --> 00:50:23,000
So here are a few of the contracts that
we have.
670
00:50:24,920 --> 00:50:27,740
Let me think about it.
671
00:50:28,460 --> 00:50:29,460
Okay.
672
00:50:36,020 --> 00:50:37,020
Okay.
673
00:50:38,620 --> 00:50:39,980
Should I be back?
674
00:50:41,180 --> 00:50:42,620
Pretty ones always do.
675
00:51:04,970 --> 00:51:11,510
what the this can't be real 10 million
676
00:51:11,510 --> 00:51:17,010
i thought it was 1 million right
677
00:51:35,950 --> 00:51:41,290
We hereby grant your award of $1 million
for your church and its community
678
00:51:41,290 --> 00:51:42,450
housing program.
679
00:51:44,630 --> 00:51:45,630
No.
680
00:51:49,450 --> 00:51:50,750
It's a setup.
681
00:51:51,470 --> 00:51:52,690
Has to be.
682
00:51:56,810 --> 00:52:01,890
But then again, it could be a blessing
from God.
683
00:52:04,170 --> 00:52:06,370
I've been super good all these years.
684
00:52:06,630 --> 00:52:08,030
Haven't slept up once.
685
00:52:14,970 --> 00:52:17,730
I could have the wedding of my dreams.
686
00:52:19,830 --> 00:52:22,010
I could even buy the group a new tour
bus.
687
00:52:22,450 --> 00:52:24,530
Then daddy could get off my back.
688
00:52:29,610 --> 00:52:32,290
Nah, I'm gonna call them.
689
00:52:35,120 --> 00:52:36,120
Grant's office.
690
00:52:36,240 --> 00:52:40,000
Hi, yes. I'm calling about an award
letter mistake.
691
00:52:40,400 --> 00:52:41,560
Award letter number.
692
00:52:48,160 --> 00:52:52,460
Ma 'am, I can't help you if you don't
have that information available.
693
00:52:52,960 --> 00:52:56,800
Okay. I have the award letter number
right here.
694
00:52:58,980 --> 00:53:01,740
574 -3122 -17.
695
00:53:02,560 --> 00:53:04,060
That's not a valid number.
696
00:53:11,170 --> 00:53:12,530
5743122 -17.
697
00:53:13,250 --> 00:53:15,030
I heard you say 17.
698
00:53:15,530 --> 00:53:16,530
Well, you heard wrong.
699
00:53:17,390 --> 00:53:22,530
That's not a need for an attitude, ma
'am. It says the grant award is for 1
700
00:53:22,530 --> 00:53:27,830
million U .S. dollars to the Abiding
Missionary Baptist Church Community
701
00:53:27,830 --> 00:53:28,830
Building Fund.
702
00:53:29,330 --> 00:53:30,690
Yes, that's correct.
703
00:53:30,990 --> 00:53:32,330
Well, what's the problem?
704
00:53:35,600 --> 00:53:36,600
No problem.
705
00:53:36,900 --> 00:53:38,680
I just wanted to say thank you.
706
00:53:38,940 --> 00:53:43,140
This is our first grant and we are so
excited to use it for the community.
707
00:53:43,580 --> 00:53:46,320
It's such a blessing. Like, you don't
even know.
708
00:53:47,140 --> 00:53:49,120
You mentioned there was a mistake.
709
00:53:49,480 --> 00:53:53,280
Yeah, a mistake that we didn't apply for
this grant years ago.
710
00:53:53,680 --> 00:53:55,040
Keep up the good work.
711
00:54:00,380 --> 00:54:02,260
What a bitch.
712
00:54:02,940 --> 00:54:04,580
Acting like it's her money.
713
00:54:06,280 --> 00:54:07,280
You see, I tried.
714
00:54:08,660 --> 00:54:12,940
Her next move was to separate the award
money from the extra cash.
715
00:54:13,540 --> 00:54:16,620
At least she was smart enough to do that
first.
716
00:54:55,520 --> 00:54:57,080
No more struggle.
717
00:54:58,320 --> 00:54:59,940
No more pain.
718
00:55:01,000 --> 00:55:05,700
Guess we finally made it through the
rain.
719
00:55:06,820 --> 00:55:09,180
No more hand me down.
720
00:55:09,700 --> 00:55:11,280
No more gain.
721
00:55:12,500 --> 00:55:14,420
Couldn't do it without you.
722
00:55:14,860 --> 00:55:16,980
So we praise your name.
723
00:55:18,080 --> 00:55:19,780
No more struggle.
724
00:55:54,570 --> 00:55:55,570
Oh,
725
00:55:55,970 --> 00:56:02,890
you took me. Oh, you carried me. You led
me to
726
00:56:02,890 --> 00:56:05,430
the way. Well, the precious.
727
00:56:21,480 --> 00:56:22,480
I'm fine
728
00:56:56,040 --> 00:56:59,700
I gain more patience, put more fuel to
my grind.
729
00:57:00,060 --> 00:57:05,040
It's my fate to be great. I don't take
it light.
730
00:57:05,780 --> 00:57:08,280
Came from greatness, can't complain.
731
00:57:42,379 --> 00:57:43,740
Sister Delilah's husband, right?
732
00:57:44,360 --> 00:57:46,040
Uh, not yet. We're engaged.
733
00:57:46,380 --> 00:57:49,760
I'm Mike. How you doing? Good. I need to
talk to her. Have you seen her?
734
00:57:50,360 --> 00:57:52,200
Wish I could. I'm looking for her
myself.
735
00:57:52,520 --> 00:57:53,900
Um, what's your name?
736
00:57:54,520 --> 00:57:58,240
Sibley. I'm Sister Ruby Sibley. I used
to be a friend of her mother.
737
00:57:58,500 --> 00:58:02,380
And I also used to be on the ladies'
auxiliary until I got sick a few years
738
00:58:04,000 --> 00:58:05,200
Sorry to hear that, Sister Ruby.
739
00:58:05,790 --> 00:58:09,510
But I will let Delilah know to contact
you. You got her number? She have your
740
00:58:09,510 --> 00:58:12,670
number? Oh, no, no, baby. I'll just go
and see her tomorrow after Bible study.
741
00:58:13,450 --> 00:58:14,690
It's good meeting you.
742
00:58:15,030 --> 00:58:16,270
Nice meeting you, too, Sister.
743
00:58:17,630 --> 00:58:18,670
Please excuse me.
744
00:58:22,650 --> 00:58:24,750
So, when are you getting married again?
745
00:58:25,190 --> 00:58:27,210
In four months. In the Bahamas?
746
00:58:28,230 --> 00:58:30,550
I reserved the entire resort, too.
747
00:58:30,850 --> 00:58:31,870
The entire resort?
748
00:58:32,470 --> 00:58:34,250
Damn. Must be nice.
749
00:58:35,060 --> 00:58:36,060
Wish I can go.
750
00:58:36,260 --> 00:58:37,260
Oh, it will be.
751
00:58:37,620 --> 00:58:38,960
I'm sparing no expense.
752
00:58:39,520 --> 00:58:41,320
I mean, it is my big day.
753
00:58:41,700 --> 00:58:43,060
Why not splurge a little?
754
00:58:43,780 --> 00:58:45,700
And of course, you have an invite.
755
00:58:47,460 --> 00:58:50,020
So, you're going to invite your new kid
to your wedding?
756
00:58:51,080 --> 00:58:52,080
That's cold, babe.
757
00:58:53,160 --> 00:58:56,060
Well, how else can I have you there with
me?
758
00:58:57,000 --> 00:58:58,680
So you want your cake and eat it too,
huh?
759
00:58:59,200 --> 00:59:00,200
I like cake.
760
00:59:01,160 --> 00:59:03,820
Yeah, but too much cake makes you fat.
That's being greedy.
761
00:59:06,280 --> 00:59:07,300
I just want what I want.
762
00:59:08,000 --> 00:59:09,120
Is that a problem?
763
00:59:11,480 --> 00:59:13,700
It'd be great if you two could switch
places.
764
00:59:16,240 --> 00:59:23,200
Ruthie, the way you make me feel, it's
what I'm missing at home.
765
00:59:23,600 --> 00:59:24,600
I ain't the marrying type.
766
00:59:24,880 --> 00:59:27,540
Well, maybe you just haven't found the
right one yet.
767
00:59:27,940 --> 00:59:29,060
Maybe you ain't either.
768
00:59:29,260 --> 00:59:30,620
Otherwise, you wouldn't be here, right?
769
00:59:30,920 --> 00:59:32,300
That's not totally true.
770
00:59:32,680 --> 00:59:36,260
I mean... I love Mike for who he is and
what he does for me.
771
00:59:37,060 --> 00:59:40,000
I just got a bad feeling it's not going
to be good, you know?
772
00:59:40,780 --> 00:59:41,780
No.
773
00:59:42,360 --> 00:59:43,660
So why marry him?
774
00:59:43,880 --> 00:59:45,960
Sex is the most important part of the
relationship.
775
00:59:46,420 --> 00:59:49,100
If you think it's going to be bad, it
won't get better later.
776
00:59:50,040 --> 00:59:52,820
Yeah, but on the surface, we look good
together.
777
00:59:53,300 --> 00:59:54,300
That's what counts.
778
00:59:55,420 --> 01:00:00,400
Hell, I've already invested five years.
I don't have to start over and do it
779
01:00:00,400 --> 01:00:06,310
again. I wish I could start over, Mike.
Right now. Because I've invested way too
780
01:00:06,310 --> 01:00:07,470
much time in this conversation.
781
01:00:07,910 --> 01:00:08,910
Excuse me?
782
01:00:09,850 --> 01:00:13,010
I swear, it's just like you out here
playing with people's feelings and
783
01:00:13,010 --> 01:00:14,110
everybody fucked up.
784
01:00:14,390 --> 01:00:17,850
Just because you fine, don't mean you
can use that shit to get over on people.
785
01:00:18,550 --> 01:00:20,410
Especially if that's all you got going
for you.
786
01:00:21,330 --> 01:00:23,470
Who said I was playing with anybody?
787
01:00:23,950 --> 01:00:25,050
Oh, so we playing dumb.
788
01:00:25,330 --> 01:00:28,930
Okay. Well, you playing me for sex
because your man's not putting it down.
789
01:00:28,930 --> 01:00:31,670
you chose that man because you said it's
a good look.
790
01:00:31,930 --> 01:00:33,730
Right? That's what's most important.
791
01:00:34,810 --> 01:00:37,210
It's when feelings get involved that
people get hurt.
792
01:00:38,110 --> 01:00:39,290
Good, but I ain't going.
793
01:00:41,010 --> 01:00:42,350
No, wait.
794
01:00:45,150 --> 01:00:47,370
You have feelings for me?
795
01:00:48,310 --> 01:00:51,470
If I didn't think I felt anything, I
wouldn't be here.
796
01:00:52,410 --> 01:00:54,450
But that's on me. I'm tripping.
797
01:00:55,030 --> 01:00:57,910
I'm going to need my $300 for these past
two weeks.
798
01:00:58,230 --> 01:01:01,650
Cash or cash -out only. I'll need a
contract at the front desk.
799
01:01:02,040 --> 01:01:04,120
Just sign it or don't on your way out.
800
01:01:04,500 --> 01:01:05,500
Okay.
801
01:01:09,620 --> 01:01:10,140
Where
802
01:01:10,140 --> 01:01:18,760
you
803
01:01:18,760 --> 01:01:19,760
been?
804
01:01:20,720 --> 01:01:22,380
Your hair is wet.
805
01:01:23,840 --> 01:01:24,840
Change your dress?
806
01:01:25,360 --> 01:01:30,420
Well, you know, I got a quick workout
in. I gotta fit in my wedding dress,
807
01:01:30,500 --> 01:01:31,500
right? Right.
808
01:01:36,060 --> 01:01:37,780
Didn't think I was gone that long.
809
01:01:38,440 --> 01:01:40,220
Nope. You were.
810
01:01:41,960 --> 01:01:43,560
Sister Ruby was looking for you.
811
01:01:43,780 --> 01:01:45,100
Who? Why?
812
01:01:46,280 --> 01:01:47,280
Don't know.
813
01:01:47,380 --> 01:01:50,780
But you should be expecting a visit from
her after afternoon service.
814
01:01:51,160 --> 01:01:52,160
Oh, damn.
815
01:01:52,640 --> 01:01:55,180
I hate when the church folks visit me in
my office.
816
01:02:02,280 --> 01:02:03,280
What's wrong, babe?
817
01:02:05,630 --> 01:02:06,630
Nothing.
818
01:02:07,090 --> 01:02:10,010
I'm just going to head to the house and
have a beer.
819
01:02:12,370 --> 01:02:14,690
Well, are you hungry?
820
01:02:15,650 --> 01:02:17,590
Let me get us dinner tonight.
821
01:02:21,750 --> 01:02:28,030
Well, if you're not hungry, then maybe I
could...
822
01:02:28,030 --> 01:02:30,450
Look, it's just...
823
01:02:33,100 --> 01:02:35,460
Lately, it just seems like you're just
always mad at me.
824
01:02:36,300 --> 01:02:37,860
And I know you're stressed out.
825
01:02:38,880 --> 01:02:41,960
I try to make you feel better. Try to
make you feel good.
826
01:02:43,280 --> 01:02:45,440
You think I really don't want to make
love to you?
827
01:02:46,300 --> 01:02:47,300
You're gorgeous.
828
01:02:47,960 --> 01:02:49,440
It's unbearable at times.
829
01:02:50,860 --> 01:02:55,340
But I have to stay disciplined at this
work.
830
01:02:57,100 --> 01:02:58,380
Damn all that, Mikey.
831
01:03:00,240 --> 01:03:01,520
I'm only human.
832
01:03:02,830 --> 01:03:04,310
I have needs, you know.
833
01:03:05,470 --> 01:03:09,230
And you already put a ring on it. We've
been living together all these months
834
01:03:09,230 --> 01:03:11,050
now. What more do you want?
835
01:03:13,310 --> 01:03:17,110
We might as well just go ahead and
follow through and, you know.
836
01:03:18,870 --> 01:03:20,290
One thing at a time, okay?
837
01:03:21,570 --> 01:03:22,810
I'm human too.
838
01:03:24,570 --> 01:03:27,630
Just please be patient with me.
839
01:03:28,710 --> 01:03:30,870
I don't know how much more patient I can
be.
840
01:03:31,680 --> 01:03:34,040
I'm trying and I'm dying over here,
babe.
841
01:03:36,440 --> 01:03:37,820
Well, look.
842
01:03:38,620 --> 01:03:41,180
In a couple months, I'm sure everything
will be okay.
843
01:03:46,660 --> 01:03:49,060
I'm sure I will be okay, too.
844
01:03:50,560 --> 01:03:51,640
Don't worry about me.
845
01:03:55,640 --> 01:03:56,640
Fuck it.
846
01:03:57,080 --> 01:03:58,360
I could have a cheat day.
847
01:03:59,160 --> 01:04:00,380
Let's go grab some tacos.
848
01:04:08,680 --> 01:04:12,400
Look, I don't have time for this. You
know how I feel about you.
849
01:04:12,900 --> 01:04:14,900
Yeah, yeah, I understand that.
850
01:04:15,720 --> 01:04:16,720
Come in.
851
01:04:17,040 --> 01:04:18,700
Look, I don't have time for this, Ruby.
852
01:04:19,200 --> 01:04:20,200
Bye.
853
01:04:20,540 --> 01:04:21,540
Such a Ruby.
854
01:04:21,640 --> 01:04:24,820
My fiance said you were looking for me.
Yes, I was, baby.
855
01:04:25,060 --> 01:04:27,060
He's such a handsome young man.
856
01:04:27,860 --> 01:04:30,440
I can't believe how much you look like
your mama.
857
01:04:31,569 --> 01:04:32,569
So pretty.
858
01:04:33,330 --> 01:04:35,570
You know, I remember when she used to
sell beauty cream.
859
01:04:36,030 --> 01:04:37,770
I used it all the time myself.
860
01:04:39,150 --> 01:04:41,570
But she would remember that. She was
just a baby.
861
01:04:42,030 --> 01:04:43,050
Oh, I remember.
862
01:04:43,790 --> 01:04:45,750
So what is it that you need, Sister
Ruby?
863
01:04:46,230 --> 01:04:47,209
Oh, yeah.
864
01:04:47,210 --> 01:04:50,470
I wanted to ask you about how I can get
enough pound tops for me and my
865
01:04:50,470 --> 01:04:51,470
grandbaby.
866
01:04:51,930 --> 01:04:56,970
Yeah, see, my daddy's in charge of that.
Well, he told me I needed a 650 credit
867
01:04:56,970 --> 01:04:58,370
score and two months rent.
868
01:04:59,050 --> 01:05:00,670
Baby, I can barely afford rent.
869
01:05:01,070 --> 01:05:04,230
food, and sometimes medication for me
and my grandbaby now.
870
01:05:05,530 --> 01:05:10,350
Sister Ruby, I'm so sorry to hear that,
but I believe the waiting list for this
871
01:05:10,350 --> 01:05:11,350
development is closed.
872
01:05:11,730 --> 01:05:14,390
Well, how do I get on the list, baby?
I'm desperate.
873
01:05:14,770 --> 01:05:18,270
This place where we are now, we have all
kinds of problems.
874
01:05:18,510 --> 01:05:23,070
Random gang shootings, the city don't
expect nothing, and the landlord just
875
01:05:23,070 --> 01:05:24,070
don't care.
876
01:05:24,110 --> 01:05:29,490
Look, I got $21 ,752 .21 saved up.
877
01:05:29,850 --> 01:05:34,950
I can give you half of it right now. Mr.
Ruby, I'm sorry. I truly am.
878
01:05:35,230 --> 01:05:39,270
I wish there was something I could...
Wait.
879
01:05:39,770 --> 01:05:42,550
Did you say you have $21 ,000 saved?
880
01:05:43,890 --> 01:05:45,410
$752 .21.
881
01:05:46,210 --> 01:05:47,990
Well, can't you move with that?
882
01:05:48,530 --> 01:05:52,750
I can't get anybody to rent to me
because of my credit score. I told you.
883
01:05:55,210 --> 01:05:56,210
Okay.
884
01:05:56,509 --> 01:05:59,870
Let me think about this and I'll get
back to you by the end of the week,
885
01:06:00,530 --> 01:06:01,710
Do you want me to call you?
886
01:06:02,290 --> 01:06:04,850
No, just come by Fairford Garden
Complex.
887
01:06:05,230 --> 01:06:07,030
I'm the third row house from the corner.
888
01:06:07,850 --> 01:06:08,850
I'll be there.
889
01:06:34,260 --> 01:06:35,620
Delilah's trick worked.
890
01:06:36,140 --> 01:06:40,500
She rebaited the hook and reeled Ruthie
straight into her trap.
891
01:06:41,180 --> 01:06:45,900
They were back on good terms again, and
Delilah was determined to keep it that
892
01:06:45,900 --> 01:06:46,900
way.
893
01:06:48,980 --> 01:06:52,740
Delilah was thrilled the group would be
on a two -week tour. It allowed her to
894
01:06:52,740 --> 01:06:54,260
put the little Ponzi scheme in motion.
895
01:07:08,460 --> 01:07:11,860
Delilah made up a program called the
Faith Deposit.
896
01:07:12,580 --> 01:07:17,740
This will let those who had bad credit
pay a steep down payment to guarantee
897
01:07:17,740 --> 01:07:18,960
of those townhouses.
898
01:07:19,700 --> 01:07:25,660
She was asking between $5 ,000 and $15
,000 and promised these folks they could
899
01:07:25,660 --> 01:07:28,960
get a guaranteed townhouse and a church
blessing.
900
01:07:29,720 --> 01:07:32,160
She was nice about that at first.
901
01:07:32,660 --> 01:07:36,860
She also made everyone sign a document
that stated they could not disclose.
902
01:07:37,180 --> 01:07:43,060
any information concerning the program
to anyone but Delilah or risk forfeiting
903
01:07:43,060 --> 01:07:44,060
the deposit.
904
01:07:44,180 --> 01:07:47,160
The threat kept the secret safe for a
while.
905
01:08:27,890 --> 01:08:28,890
That girl.
906
01:08:29,430 --> 01:08:32,590
So much money in her hands, it drove her
crazy with power.
907
01:08:32,870 --> 01:08:36,529
I mean, she was already crazy, but the
money made it okay.
908
01:08:37,250 --> 01:08:39,430
Because didn't nobody ask questions.
909
01:08:40,529 --> 01:08:42,729
I'm sure she loved every minute of it.
910
01:08:43,890 --> 01:08:44,890
Everybody else did.
911
01:08:55,309 --> 01:08:57,370
Rich friends into giving her money.
912
01:08:57,970 --> 01:09:02,310
She came up with a fake charity that
supposedly created new housing in poor
913
01:09:02,310 --> 01:09:07,090
areas. And investors could drop at least
$50 ,000 on the project.
914
01:09:07,550 --> 01:09:13,609
She scammed 14 people out of $700 ,000
from that venture,
915
01:09:13,729 --> 01:09:16,210
which I heard she used to pay for the
wedding.
916
01:09:16,649 --> 01:09:17,870
Can you believe that?
917
01:09:19,340 --> 01:09:20,800
Are people that gullible?
918
01:09:21,399 --> 01:09:25,340
Because if so, I am in the wrong
business. Hey, make sure the money don't
919
01:09:25,460 --> 01:09:27,680
It ain't going to fly right back home.
All right, man, let me hit that. Ooh,
920
01:09:27,779 --> 01:09:29,460
that's 10, that's 10, that's 10. You're
going to hit that?
921
01:09:29,700 --> 01:09:33,880
Uh -huh, uh -huh. That's it, that's it.
What are you saying? We got this, man.
922
01:09:34,120 --> 01:09:36,920
Uh -huh, uh -huh. Uh -huh, uh -huh.
923
01:09:37,540 --> 01:09:38,540
Well,
924
01:09:41,420 --> 01:09:42,819
I'm not so glad you made it.
925
01:09:43,100 --> 01:09:44,720
That's my grandbaby with that coating.
926
01:09:45,779 --> 01:09:48,220
I'll be right back. If you like, go
ahead and have a seat.
927
01:09:59,280 --> 01:10:02,300
Can I offer you some coffee? Oh, no,
thank you, Sister Ruby. I'm fine.
928
01:10:51,210 --> 01:10:52,850
Oh, this shit good, girl.
929
01:10:54,490 --> 01:10:55,490
Oh, yeah, this is it.
930
01:10:56,030 --> 01:10:57,190
Pricing in the church is good.
931
01:11:49,400 --> 01:11:50,760
No, that's not possible.
932
01:11:53,860 --> 01:11:56,800
What the hell?
933
01:11:57,700 --> 01:11:59,120
It's a $9 million fucker.
934
01:12:00,580 --> 01:12:01,580
Somebody's gonna pay for this.
935
01:12:06,260 --> 01:12:07,300
Yes, that is correct.
936
01:12:07,780 --> 01:12:10,060
22 first class round trip tickets.
937
01:12:10,780 --> 01:12:14,700
We're staying at the George's Manor, and
I have it reserved for the week.
938
01:12:16,300 --> 01:12:18,040
Yes, I have the card right here.
939
01:12:21,540 --> 01:12:23,320
Uh, anything else?
940
01:12:25,580 --> 01:12:28,700
Your sister's called every hour on the
hour.
941
01:12:28,920 --> 01:12:30,580
I suggest you call her back.
942
01:12:31,260 --> 01:12:32,860
Okay, which sister?
943
01:12:33,460 --> 01:12:38,840
It's on the notes right there. And the
other half is some lady called Ruthie.
944
01:12:46,960 --> 01:12:47,960
Damn it.
945
01:12:51,220 --> 01:12:53,040
Yes, yes, everything's fine.
946
01:12:54,660 --> 01:12:56,420
What's the confirmation number?
947
01:13:01,280 --> 01:13:02,280
Okay.
948
01:13:02,660 --> 01:13:03,940
Thank you so much.
949
01:13:04,780 --> 01:13:05,780
Bye -bye.
950
01:13:11,560 --> 01:13:14,640
Oh, hey, honey. What's wrong? We need to
talk.
951
01:13:17,480 --> 01:13:18,480
What's this?
952
01:13:18,580 --> 01:13:22,300
This is my staff's payroll budget. And
according to this, I'm not going to be
953
01:13:22,300 --> 01:13:23,340
able to pay all my guys tomorrow.
954
01:13:23,860 --> 01:13:26,100
I thought you said this was already
covered by the grant.
955
01:13:26,540 --> 01:13:27,540
It was.
956
01:13:28,220 --> 01:13:31,480
It is. Look, I'll move some money around
and take care of it, okay?
957
01:13:32,700 --> 01:13:33,700
You sure?
958
01:13:33,940 --> 01:13:36,320
Look, I said I'm going to take care of
it, okay?
959
01:13:39,000 --> 01:13:44,140
And that's another thing. Why are you
spending so much? Look, don't question
960
01:13:44,140 --> 01:13:45,140
about no bullshit.
961
01:13:45,890 --> 01:13:47,970
You're not complaining about that truck,
right?
962
01:13:58,010 --> 01:14:01,470
Maybe Sister Ruby and the others are
ready for that second payment.
963
01:14:02,790 --> 01:14:06,350
I don't want to have to reach into the
pile any more than I have to right now.
964
01:14:11,230 --> 01:14:12,690
Okay, Sister Ruby.
965
01:14:13,640 --> 01:14:15,000
Give me your money.
966
01:14:23,480 --> 01:14:25,380
Proverbs 119 reminds us.
967
01:14:26,060 --> 01:14:30,460
Such are the paths of all those who go
after ill -gotten gains. I'm so glad you
968
01:14:30,460 --> 01:14:34,240
called us, Nalala. I'm going to ask you
about getting some of my deposit back.
969
01:14:36,740 --> 01:14:40,700
Yes, I understand. But you see, Cody
needs spinal surgery.
970
01:14:41,680 --> 01:14:46,880
I can't give you the other $11 ,752 .21
right now.
971
01:14:47,220 --> 01:14:51,080
But yes, yes, I want the house, but I
need my money back.
972
01:14:56,020 --> 01:15:00,080
I wonder what your father would think
about you taking advantage of the
973
01:15:00,080 --> 01:15:01,080
like that.
974
01:15:03,040 --> 01:15:04,040
Uh -uh, baby.
975
01:15:04,260 --> 01:15:05,260
That's a promise.
976
01:15:12,940 --> 01:15:19,160
But now, Karma, she's an equal
opportunity bitch. And anybody can get
977
01:15:19,160 --> 01:15:20,720
or as bad as they give it.
978
01:15:21,080 --> 01:15:22,280
It look good to me.
979
01:15:23,460 --> 01:15:24,460
I guess.
980
01:15:26,740 --> 01:15:31,920
Hey, you sure there's nobody else to
worry about at this gym? You know, you
981
01:15:31,920 --> 01:15:32,920
never invite me here.
982
01:15:38,540 --> 01:15:40,400
Why so interested all of a sudden?
983
01:15:40,840 --> 01:15:44,120
I've been going to the gym for the last
six months. The wedding's in a week.
984
01:15:44,180 --> 01:15:45,440
Kind of late, don't you think?
985
01:15:46,440 --> 01:15:48,680
I don't feel anymore.
986
01:15:49,300 --> 01:15:50,300
What do you mean?
987
01:15:50,520 --> 01:15:54,980
We wake up, we go to bed, we eat. We do
everything a married couple does
988
01:15:54,980 --> 01:15:58,080
except... All right, Delilah. All right.
You got it.
989
01:15:58,560 --> 01:15:59,560
You got it.
990
01:15:59,620 --> 01:16:02,540
I was just hoping maybe we could do
something together.
991
01:16:03,080 --> 01:16:04,800
We did the cake tasting, remember?
992
01:16:05,160 --> 01:16:08,380
I even let you pick out the cake because
I wasn't feeling good.
993
01:16:09,420 --> 01:16:11,180
Besides... This is my thing.
994
01:16:11,700 --> 01:16:13,440
Maybe you should find yours too.
995
01:16:23,420 --> 01:16:30,180
Do you ever wish you could go back in
time and
996
01:16:30,180 --> 01:16:31,800
fix something from the past?
997
01:16:34,560 --> 01:16:35,560
All the time.
998
01:16:35,960 --> 01:16:37,600
I wish I could have met you first.
999
01:16:38,380 --> 01:16:39,380
Yeah.
1000
01:16:39,660 --> 01:16:45,960
No, I mean, like, do you wish you could
go back and take back something you did
1001
01:16:45,960 --> 01:16:51,720
or said if you knew that it would make
you a different,
1002
01:16:51,940 --> 01:16:55,080
even better person if you could?
1003
01:16:56,160 --> 01:16:57,160
What do you mean?
1004
01:16:58,420 --> 01:17:02,840
Well, today at work, I got into it with
this old lady about some money she owed
1005
01:17:02,840 --> 01:17:06,460
me. But then she threatened to tell my
father that I was taking advantage of
1006
01:17:06,460 --> 01:17:08,890
her. I mean, she did sign a contract.
1007
01:17:10,590 --> 01:17:12,150
Were you taking advantage of her?
1008
01:17:12,370 --> 01:17:13,370
Huh?
1009
01:17:14,010 --> 01:17:15,830
Well, not really.
1010
01:17:16,630 --> 01:17:22,170
I mean, she begged me to help her. So I
told her to pay me a deposit so that I
1011
01:17:22,170 --> 01:17:24,990
could guarantee her one of the
townhouses once they're built.
1012
01:17:25,950 --> 01:17:28,710
I honestly just made some shit up to see
if it would work.
1013
01:17:29,250 --> 01:17:30,250
And it did.
1014
01:17:30,990 --> 01:17:33,110
Well, can you guarantee her a crib?
1015
01:17:34,800 --> 01:17:39,220
I could ask my daddy if I wanted to, but
she pissed me off, so no.
1016
01:17:40,120 --> 01:17:42,220
Besides, that's my daddy's project.
1017
01:17:42,480 --> 01:17:45,620
I have nothing to do with that, and I
told her so.
1018
01:17:46,120 --> 01:17:47,120
Damn, babe.
1019
01:17:47,940 --> 01:17:48,940
That's cold.
1020
01:17:49,400 --> 01:17:53,360
But I get it, because some old people do
be stacking big paper with their
1021
01:17:53,360 --> 01:17:56,880
pencils and social security, so, you
know. It ain't just her.
1022
01:17:57,640 --> 01:18:03,460
28 people, young and old, gave me money
to save a house for them.
1023
01:18:04,720 --> 01:18:05,820
I couldn't believe it.
1024
01:18:06,940 --> 01:18:09,340
People are so stupid.
1025
01:18:10,300 --> 01:18:11,960
It's too easy sometimes.
1026
01:18:13,540 --> 01:18:15,660
My mama told me that.
1027
01:18:17,220 --> 01:18:23,020
She was a true hustler and did whatever
it took to get the church folks money.
1028
01:18:23,760 --> 01:18:27,520
And they loved her, even when she was
talking shit about them.
1029
01:18:28,400 --> 01:18:30,680
Damn, that's crazy.
1030
01:18:35,530 --> 01:18:37,010
And I admired that about her.
1031
01:18:38,390 --> 01:18:43,130
But when I was 18, I did some fucked up
shit that got me expelled from college.
1032
01:18:43,570 --> 01:18:46,790
And she told me just how fucked up I
was.
1033
01:18:48,210 --> 01:18:50,350
And I hated her for it.
1034
01:18:51,250 --> 01:18:55,790
Not because she was right, because I did
mess up big time.
1035
01:18:56,530 --> 01:19:02,610
But because she had the nerve to tell me
that after having an affair
1036
01:19:02,610 --> 01:19:05,870
and... A baby with my daddy's friend.
1037
01:19:06,150 --> 01:19:07,930
The hypocrisy, I swear.
1038
01:19:11,230 --> 01:19:12,610
I'm listening to that.
1039
01:19:54,380 --> 01:19:55,560
Since when did you smoke?
1040
01:19:57,280 --> 01:19:58,500
Since when did you care?
1041
01:20:00,180 --> 01:20:01,580
The baby's crying.
1042
01:20:03,120 --> 01:20:04,120
Okay.
1043
01:20:04,560 --> 01:20:05,560
And?
1044
01:20:05,880 --> 01:20:07,880
That's what babies do, girl. Damn.
1045
01:20:08,140 --> 01:20:10,000
Do something with them or go put them
down.
1046
01:20:13,600 --> 01:20:16,060
Get that goddamn baby away from me.
1047
01:20:16,320 --> 01:20:17,720
Mommy, what's wrong with you?
1048
01:20:24,880 --> 01:20:25,880
wrong with you?
1049
01:20:26,560 --> 01:20:32,860
What did I do to deserve so much
humiliation and embarrassment from my
1050
01:20:32,860 --> 01:20:34,560
fucking child, my girl?
1051
01:20:37,220 --> 01:20:41,320
I don't care about that child in your
hands, my girl.
1052
01:20:43,600 --> 01:20:46,020
Even your dad's son any fucking way.
1053
01:21:00,360 --> 01:21:01,360
The police chief?
1054
01:21:03,960 --> 01:21:05,920
How many did you take?
1055
01:21:06,400 --> 01:21:08,940
I did want him to know, Delilah, damn.
1056
01:21:10,840 --> 01:21:13,280
Your daddy was always fucking busy.
1057
01:21:14,840 --> 01:21:18,160
It worked out in my favor because he
always wanted a son, Delilah.
1058
01:21:20,100 --> 01:21:21,480
Shit, but what about you?
1059
01:21:22,120 --> 01:21:25,020
You out here embarrassing me and your
poor sweet daddy?
1060
01:21:26,060 --> 01:21:27,340
For what, Delilah?
1061
01:21:27,860 --> 01:21:29,480
How you gonna fix this shit?
1062
01:21:33,100 --> 01:21:35,800
I can't fix what happened, mother.
1063
01:21:37,180 --> 01:21:39,020
I'm like you in that way.
1064
01:21:41,360 --> 01:21:42,360
Like me?
1065
01:21:43,080 --> 01:21:44,840
Look, girl, you ain't nothing like me.
1066
01:21:46,000 --> 01:21:47,220
Nothing's fucking like me.
1067
01:21:48,100 --> 01:21:53,240
Your ass has been stole a damn church
bus, went to New Orleans, down there
1068
01:21:53,240 --> 01:21:57,700
taking pictures with random fucking
people, trying to get beads for your
1069
01:21:57,700 --> 01:21:58,760
-ass tears and shit.
1070
01:21:59,220 --> 01:22:00,640
The fuck is wrong with you?
1071
01:22:02,640 --> 01:22:03,920
You ain't nothing like me.
1072
01:22:05,020 --> 01:22:09,080
I would never leave fucking paper trail
evidence for a girl.
1073
01:22:10,200 --> 01:22:16,100
One thing I know about cash, that cash
ain't going to leave nothing behind.
1074
01:22:17,900 --> 01:22:22,940
Stupid. Well, maybe you and Brother
Malcolm should have used some cash to
1075
01:22:22,940 --> 01:22:23,940
your evidence.
1076
01:22:26,720 --> 01:22:29,560
Are you trying to get me locked up?
1077
01:22:32,880 --> 01:22:34,900
You don't care about nobody but
yourself.
1078
01:22:36,060 --> 01:22:40,000
Not daddy, not me or my sisters.
1079
01:22:40,540 --> 01:22:45,980
Nor this poor, helpless bastard son of
yours who didn't ask to be here.
1080
01:22:46,180 --> 01:22:48,440
Oh well, here he is.
1081
01:22:48,660 --> 01:22:50,380
Because you're selfish.
1082
01:22:50,860 --> 01:22:51,860
Delilah.
1083
01:22:52,900 --> 01:22:55,200
You know abortion is a sin.
1084
01:22:55,880 --> 01:22:58,780
Well, so is adultery, mother.
1085
01:23:00,120 --> 01:23:01,120
Dumbass.
1086
01:23:03,349 --> 01:23:07,490
So do you want me to call daddy or
cousin Hester? Or are you going to be a
1087
01:23:07,490 --> 01:23:08,570
queen all night?
1088
01:23:08,910 --> 01:23:12,530
You need to get up, change, and feed
your son.
1089
01:23:13,370 --> 01:23:15,210
I'm not your maid, Mom.
1090
01:23:16,270 --> 01:23:17,270
Delilah.
1091
01:23:18,650 --> 01:23:21,010
Delilah, call an ambulance, please.
1092
01:23:24,510 --> 01:23:25,810
Call them yourself.
1093
01:23:26,410 --> 01:23:27,870
You should have never had kids.
1094
01:23:29,710 --> 01:23:30,710
Delilah.
1095
01:23:31,830 --> 01:23:32,830
Delilah.
1096
01:23:40,320 --> 01:23:45,900
I took my time calling the ambulance
because I thought she was being a drama
1097
01:23:45,900 --> 01:23:47,040
queen as always.
1098
01:23:49,820 --> 01:23:50,960
But you know what?
1099
01:23:51,660 --> 01:23:55,100
I realize now that I don't even care.
1100
01:23:55,640 --> 01:23:58,880
My mother never admitted she was wrong
about anything.
1101
01:23:59,580 --> 01:24:00,580
Ever.
1102
01:24:04,430 --> 01:24:05,430
Hold on.
1103
01:24:05,530 --> 01:24:07,550
Your mom's took herself out?
1104
01:24:10,250 --> 01:24:13,790
Just one of her gains to elicit sympathy
from my father.
1105
01:24:14,150 --> 01:24:17,250
And she was mad about Daniel, but that
was her fault.
1106
01:24:20,150 --> 01:24:23,830
She still tried to blame my daddy for
her shit.
1107
01:24:25,670 --> 01:24:27,430
No wonder I messed up.
1108
01:24:27,670 --> 01:24:28,770
It's in me.
1109
01:24:29,850 --> 01:24:30,850
Hey.
1110
01:24:34,510 --> 01:24:36,310
You bringing me down without this sad
shit.
1111
01:24:36,930 --> 01:24:39,310
Like, how about we talk about something
else?
1112
01:24:42,510 --> 01:24:43,630
Check this out, baby.
1113
01:24:44,250 --> 01:24:50,350
I need a favor. Like, I need you to spot
me.
1114
01:24:51,550 --> 01:24:55,290
I need you to spot me some cash to pay
taxes on my gym.
1115
01:24:55,790 --> 01:24:56,790
It's just AG.
1116
01:25:03,920 --> 01:25:04,779
Where you going?
1117
01:25:04,780 --> 01:25:05,780
Home.
1118
01:25:07,180 --> 01:25:10,180
Mike's been asking me why I'm going to
the gym so much without him.
1119
01:25:10,760 --> 01:25:14,180
I don't want no problem a week before
this wedding.
1120
01:25:15,620 --> 01:25:18,480
Besides, looks like somebody wants to
talk to you.
1121
01:25:20,020 --> 01:25:23,440
That's not the case. I just want to talk
to you.
1122
01:25:29,540 --> 01:25:30,720
Hope that helps.
1123
01:25:30,960 --> 01:25:31,960
Happy birthday.
1124
01:25:32,860 --> 01:25:33,860
See you next week.
1125
01:25:37,300 --> 01:25:38,300
It will.
1126
01:25:41,060 --> 01:25:42,060
It will.
1127
01:25:56,520 --> 01:25:57,840
It was more important, babe.
1128
01:25:58,320 --> 01:26:00,760
No, not really. It's just...
1129
01:26:01,740 --> 01:26:02,740
Telemarketers.
1130
01:26:10,960 --> 01:26:12,480
Here, you can take that to your chair.
1131
01:26:15,220 --> 01:26:18,060
Sister Ruby, I'm really busy right now.
What do you want?
1132
01:26:18,380 --> 01:26:19,580
Sister Delilah, please.
1133
01:26:20,580 --> 01:26:23,980
Cody's been sick all morning. I need my
money back.
1134
01:26:24,540 --> 01:26:26,460
He's not going to make it much longer.
1135
01:26:26,980 --> 01:26:28,440
Please, I'm begging you.
1136
01:26:29,610 --> 01:26:31,410
I am on my way to the islands to get
married.
1137
01:26:31,670 --> 01:26:33,470
I don't have time for this right now.
1138
01:26:33,750 --> 01:26:37,730
I will deal with this when I get back
next week, okay?
1139
01:26:38,290 --> 01:26:39,370
He's gonna die.
1140
01:26:39,950 --> 01:26:41,970
And if he does, it's your fault.
1141
01:26:42,590 --> 01:26:45,410
No, it's your damn fault that you can't
read.
1142
01:26:45,850 --> 01:26:49,990
You signed a contract that clearly said
no refunds.
1143
01:26:51,050 --> 01:26:54,390
Now, if I don't get that second payment
soon, you get nothing.
1144
01:26:54,670 --> 01:26:56,810
Then what would you tell your grandbaby?
1145
01:26:57,310 --> 01:26:58,350
Your mother would...
1146
01:27:01,610 --> 01:27:06,370
Bring that bitch up to me again. And
don't call me unless you get me that
1147
01:27:08,390 --> 01:27:13,510
So you ready to go, babe, or what?
1148
01:27:15,790 --> 01:27:18,690
Delilah was on edge the entire time in
the Bahamas.
1149
01:27:19,010 --> 01:27:23,010
But with everything she had going on,
how could she not be tripping?
1150
01:27:23,570 --> 01:27:27,770
But I must admit, that wedding was
absolutely fabulous.
1151
01:27:28,990 --> 01:27:30,550
Five stars all the way.
1152
01:27:31,240 --> 01:27:33,280
She truly spared no expense.
1153
01:27:33,820 --> 01:27:37,060
Guess she didn't have to. It wasn't her
money.
1154
01:27:37,420 --> 01:27:40,520
Hell, I was happy to be the evil chief.
1155
01:27:40,960 --> 01:27:42,880
Forever. Forever.
1156
01:27:43,580 --> 01:27:44,580
Forever.
1157
01:27:46,780 --> 01:27:49,260
Forever. Forever.
1158
01:27:52,360 --> 01:27:54,860
Forever. Forever.
1159
01:27:55,420 --> 01:27:56,420
Forever.
1160
01:28:01,750 --> 01:28:03,590
Forever. Girl,
1161
01:28:05,390 --> 01:28:10,650
I've waited, waited for a long, long
time
1162
01:28:10,650 --> 01:28:13,670
to marry you.
1163
01:28:16,510 --> 01:28:23,290
Boy, I've waited and you came and
changed my life.
1164
01:28:23,510 --> 01:28:25,650
So I say I do.
1165
01:28:30,800 --> 01:28:33,900
If love is a game, I want to risk it all
with you.
1166
01:28:36,000 --> 01:28:39,900
Don't need a mansion, I don't need a
love, I never can lose.
1167
01:28:40,780 --> 01:28:46,740
Oh, and a starry night in the moonlight,
a table set for two.
1168
01:28:48,340 --> 01:28:51,180
I'll be honey, you'll be not.
1169
01:28:51,480 --> 01:28:52,480
Honeymoon.
1170
01:28:54,180 --> 01:28:58,140
The northern lights in the mountains,
I'll give you the world.
1171
01:29:00,810 --> 01:29:03,830
Thank you, baby, and all for I can't
refuse.
1172
01:29:04,510 --> 01:29:11,230
Oh, when you have our babies, I hope
they look just like you do.
1173
01:29:11,970 --> 01:29:15,970
And I'll be ready to spend my life with
you.
1174
01:30:06,440 --> 01:30:11,760
still don't realize it you have rituals
in your life a yearly ritual because
1175
01:30:11,760 --> 01:30:15,700
something as basic as buying everything
would be good but i just need to get my
1176
01:30:15,700 --> 01:30:17,500
money back you want to take it from me
1177
01:30:50,350 --> 01:30:54,570
thank you for coming i like your dress
1178
01:31:30,780 --> 01:31:33,500
River. Sister Ruby, how you doing this
evening?
1179
01:31:34,240 --> 01:31:36,440
I'm doing good. Sister Ruby, everything
all right?
1180
01:31:37,140 --> 01:31:38,140
What's going on?
1181
01:31:38,640 --> 01:31:39,640
What?
1182
01:31:40,220 --> 01:31:41,220
I'm sorry.
1183
01:31:41,360 --> 01:31:42,360
Delilah what?
1184
01:31:43,520 --> 01:31:47,300
She's scamming money. Sister Ruby, I
understand that she's not everybody's
1185
01:31:47,300 --> 01:31:50,080
favorite, but what do you mean Cody
passed?
1186
01:31:50,860 --> 01:31:52,260
My grandbaby's dead.
1187
01:31:54,140 --> 01:31:55,580
My Cody's dead.
1188
01:32:00,380 --> 01:32:02,860
I am so sorry. Hey, we can discuss it
when I get there, okay?
1189
01:32:03,180 --> 01:32:04,180
I'm on my way.
1190
01:32:50,460 --> 01:32:57,360
Ecclesiastes 3 tells us, in this life,
there's a time for everything,
1191
01:32:57,480 --> 01:32:59,600
a time for you.
1192
01:33:01,360 --> 01:33:02,360
That's Ecclesiastes.
1193
01:33:07,320 --> 01:33:09,700
So far, it was moving.
1194
01:33:13,840 --> 01:33:15,860
We'll do everything in our power to help
you.
1195
01:33:16,460 --> 01:33:17,460
Thank you.
1196
01:33:25,480 --> 01:33:29,240
Sister Ruby, I really appreciate you
sharing that information with us. I
1197
01:33:29,240 --> 01:33:31,060
we'll look into it and do all that we
can.
1198
01:33:32,400 --> 01:33:34,060
And again, we're sorry for your loss.
1199
01:33:56,680 --> 01:33:57,680
Excuse me, Leatherbird.
1200
01:34:01,320 --> 01:34:02,179
Yes, sir.
1201
01:34:02,180 --> 01:34:03,200
How can I help you?
1202
01:34:03,680 --> 01:34:06,500
This is Peter Pavlaskis with the United
States Fraud Investigation Division.
1203
01:34:07,360 --> 01:34:10,740
The, uh, second -term attorney can find
you here. Okay.
1204
01:34:12,740 --> 01:34:13,740
I see you're busy.
1205
01:34:14,440 --> 01:34:17,140
When you're free, it's very important to
come.
1206
01:34:23,180 --> 01:34:25,920
Let me guess. My daughter, Delilah, is
behind this.
1207
01:36:05,990 --> 01:36:07,790
Delilah, what the fuck?
1208
01:36:09,090 --> 01:36:10,510
Babe, what are you doing?
1209
01:36:11,530 --> 01:36:15,370
I didn't pay all this money for you a
room to be here doing what you want to
1210
01:36:15,570 --> 01:36:17,210
You're supposed to be here for me.
1211
01:36:18,150 --> 01:36:22,150
Bitch, you just got married yesterday
and you've been getting it in all damn
1212
01:36:22,150 --> 01:36:23,410
night. Yeah, I heard you.
1213
01:36:23,870 --> 01:36:26,290
But I'm supposed to figure a way for you
to come play with me like a fucking
1214
01:36:26,290 --> 01:36:28,950
puppy? She's my husband now, Ruthie.
1215
01:36:29,250 --> 01:36:30,250
We're married.
1216
01:36:30,590 --> 01:36:33,870
I waited five years for the most
mediocre dick ever.
1217
01:36:35,810 --> 01:36:39,370
But that's my fault, right? Like you
always say?
1218
01:36:39,590 --> 01:36:43,250
Yeah, it is. And you know what else is
on you? That check you gave me?
1219
01:36:43,490 --> 01:36:46,170
Bounced this morning. You think I give a
damn about that?
1220
01:36:46,630 --> 01:36:49,730
That's what your dumbass gift for not
cashing it when I gave it to you.
1221
01:36:50,330 --> 01:36:53,190
And how you pay for all of this shit,
Delilah? Where you get the bread from?
1222
01:36:54,720 --> 01:36:58,140
Did you use my friend's money? Because
their checks bounce too, bitch.
1223
01:36:58,580 --> 01:37:00,880
You scheming us, ain't you?
1224
01:37:01,620 --> 01:37:04,280
You don't know what it's like to be me,
Ruthie.
1225
01:37:05,260 --> 01:37:07,400
You don't know what it takes for me to
keep it together.
1226
01:37:07,840 --> 01:37:12,440
No, I don't, and I don't give a fuck
either. Just like you said, I want what
1227
01:37:12,440 --> 01:37:15,740
want, and what I want right now is my
fucking husband.
1228
01:37:32,810 --> 01:37:35,410
Shut up for I'm going to tell your
family about your sorry rotten ass.
1229
01:37:36,310 --> 01:37:37,350
I hate you too,
1230
01:37:38,850 --> 01:37:41,330
Delilah. I hate you more because of how
you used me.
1231
01:37:42,390 --> 01:37:44,470
I'm going to fucking lose my gym because
of you.
1232
01:37:44,950 --> 01:37:48,870
When you get back home, I want my money
or I'm going to the feds on your ass.
1233
01:37:49,190 --> 01:37:50,190
Now deal with that.
1234
01:37:52,030 --> 01:37:52,430
And
1235
01:37:52,430 --> 01:38:00,830
take
1236
01:38:00,830 --> 01:38:02,150
your fucking room key too.
1237
01:38:02,890 --> 01:38:03,890
I don't need it.
1238
01:38:11,030 --> 01:38:11,450
I
1239
01:38:11,450 --> 01:38:29,030
literally
1240
01:38:29,030 --> 01:38:30,570
just saw them in the hallway all day.
1241
01:38:31,260 --> 01:38:32,920
Yes. Am I tripping?
1242
01:38:34,140 --> 01:38:35,140
Don't say nothing.
1243
01:38:35,300 --> 01:38:37,240
We'll talk about it on the plane. Come
on.
1244
01:38:41,660 --> 01:38:44,580
Ruthie says she will go to the Fed to
get Delilah in trouble.
1245
01:38:45,780 --> 01:38:47,520
I heard that loud and clear.
1246
01:38:48,660 --> 01:38:52,740
After the drama died, I went to Ruthie's
room to talk to her since we were
1247
01:38:52,740 --> 01:38:53,740
friends.
1248
01:38:55,050 --> 01:38:59,010
Hell, I had no idea she was even there,
because me and Mines were too busy
1249
01:38:59,010 --> 01:39:01,010
having fun without the kids for a while.
1250
01:39:01,670 --> 01:39:02,670
But I digress.
1251
01:39:03,670 --> 01:39:07,110
Let's just say, Ruthie forgot that blood
was thicker than mud.
1252
01:39:07,810 --> 01:39:09,350
And I was quick to remind her.
1253
01:39:10,350 --> 01:39:13,310
Man, kick my motherfucking ass. That's
what you want. That's why you mad.
1254
01:39:13,510 --> 01:39:15,310
Because that's what the fuck you want.
And I said, stop.
1255
01:39:15,890 --> 01:39:20,730
Leave. Get the fuck out. Bitch, you get
the fuck out. You get the fuck out. You
1256
01:39:20,730 --> 01:39:21,730
get the fuck out.
1257
01:39:23,470 --> 01:39:24,890
Motherfucker, bitch, I wish you would.
1258
01:39:25,330 --> 01:39:26,690
Bitch, I wish you would.
1259
01:40:06,510 --> 01:40:10,470
Brenda, where are you? I called you five
times. Turn on the damn news.
1260
01:40:10,730 --> 01:40:14,090
Now they're saying Delilah killed that
girl. And the police found the forensic
1261
01:40:14,090 --> 01:40:16,130
evidence that proves she was in the
room.
1262
01:40:16,370 --> 01:40:17,790
But they don't have a murder weapon?
1263
01:40:18,290 --> 01:40:21,490
Uh -uh. Something else is going on, and
you need to get to the bottom of this.
1264
01:40:21,810 --> 01:40:22,810
Call me later.
1265
01:40:25,890 --> 01:40:26,930
She didn't kill her.
1266
01:40:37,390 --> 01:40:42,050
The day Delilah returned to the church
was when all hell broke loose.
1267
01:40:42,870 --> 01:40:46,630
She thought she was a hot shit now that
she was married and had a ton of money.
1268
01:40:47,990 --> 01:40:51,470
That was the idea of success to Delilah,
looking the part.
1269
01:40:52,150 --> 01:40:56,010
It didn't matter if it hurt the one she
loved as long as she looked good while
1270
01:40:56,010 --> 01:40:57,010
screwing you over.
1271
01:40:57,910 --> 01:41:02,670
And that's what pissed me off once I
realized what was happening with her and
1272
01:41:02,670 --> 01:41:03,670
Ruthie.
1273
01:41:03,820 --> 01:41:07,520
I was basically pushed to the side while
they fell madly in love.
1274
01:41:07,980 --> 01:41:09,800
I mean, what about my feelings?
1275
01:41:10,960 --> 01:41:14,860
Ruthie told me she loved me too before
Delilah came along and took all that
1276
01:41:14,860 --> 01:41:15,839
me.
1277
01:41:15,840 --> 01:41:17,220
Like she always does.
1278
01:41:18,180 --> 01:41:22,320
Well, Karma's a real big bitch, ain't
it?
1279
01:43:56,900 --> 01:43:57,900
Delilah Burke.
1280
01:43:59,160 --> 01:44:00,240
Delilah Ward, now.
1281
01:44:01,220 --> 01:44:03,060
I was married just a few days ago.
1282
01:44:03,320 --> 01:44:04,780
And you are? I'm a specter.
1283
01:44:06,360 --> 01:44:07,600
Man, drop your weapon!
1284
01:44:07,880 --> 01:44:08,880
You killed him?
1285
01:44:08,940 --> 01:44:09,940
What? Killed who?
1286
01:44:10,320 --> 01:44:15,700
I thought he was dead because of you. If
you had just given me my money back, he
1287
01:44:15,700 --> 01:44:20,180
would have been at the hospital and not
sitting at the window when the bullets
1288
01:44:20,180 --> 01:44:22,160
come flying through the window.
1289
01:44:22,800 --> 01:44:24,180
Sister Ruby?
1290
01:44:24,800 --> 01:44:26,220
What are you doing with that gun?
1291
01:44:26,740 --> 01:44:29,240
My baby is dead because of her.
1292
01:44:29,480 --> 01:44:30,880
I gave you the proof.
1293
01:44:31,180 --> 01:44:36,920
We saw it. We did see it. But Sister
Ruby. This is not your deal. This is
1294
01:44:36,920 --> 01:44:39,440
between me and her.
1295
01:44:40,240 --> 01:44:44,000
Right. Some people are just fucked up.
1296
01:44:44,680 --> 01:44:45,680
It's unfortunate.
1297
01:44:46,040 --> 01:44:52,240
I might not have always understood her.
But right away,
1298
01:44:52,500 --> 01:44:54,080
family pumps everything.
1299
01:44:56,590 --> 01:45:01,650
All Delilah had to do with Kern and the
money.
1300
01:45:02,570 --> 01:45:04,870
Well, that's about it.
1301
01:45:05,550 --> 01:45:09,090
You and everybody else know the rest of
this drama playing out all over the
1302
01:45:09,090 --> 01:45:10,090
media.
1303
01:45:10,110 --> 01:45:14,430
One thing I want you to think about
after listening to this story, how would
1304
01:45:14,430 --> 01:45:15,470
Delilah prove her inquiry?
1305
01:45:16,170 --> 01:45:17,330
Only time will tell.
1306
01:45:27,850 --> 01:45:31,350
Deborah Berg, right? Yes. You play piano
for the Berg family?
1307
01:45:31,730 --> 01:45:32,730
Yes.
1308
01:45:33,350 --> 01:45:35,770
Brenda Medwelly for the Bayou Beat?
1309
01:45:36,070 --> 01:45:37,490
That's not Brenda, I remember you.
1310
01:45:37,710 --> 01:45:39,870
Yeah, we didn't really last speak.
1311
01:45:40,650 --> 01:45:42,590
So, you went to go see Delilah?
1312
01:45:42,850 --> 01:45:43,850
I did, yeah.
1313
01:45:43,870 --> 01:45:46,130
Yeah, I suppose I'm next, I guess.
1314
01:45:47,410 --> 01:45:50,130
How do you think she's holding up in
there?
1315
01:45:50,410 --> 01:45:51,410
She's okay.
1316
01:45:51,470 --> 01:45:52,550
Only time will tell.
1317
01:45:52,830 --> 01:45:54,050
Yeah, I guess so.
1318
01:45:54,600 --> 01:45:57,820
Oh, uh, congratulations on the album, by
the way. Thank you.
1319
01:45:58,460 --> 01:46:01,600
Do you mind if we take a really quick
photo? My brother would absolutely love
1320
01:46:01,600 --> 01:46:03,400
it. I want to make sure he sees it.
1321
01:46:04,760 --> 01:46:07,040
Thank you. Well, babe, let's go.
1322
01:46:11,900 --> 01:46:12,900
Give me a purr.
1323
01:46:31,530 --> 01:46:33,870
Brenda Nichol from the Bayou Beach.
1324
01:46:36,010 --> 01:46:41,690
I wanted to ask you some questions about
the new allegations on your case.
1325
01:46:42,070 --> 01:46:43,070
Oh my God.
1326
01:46:47,690 --> 01:46:48,890
What happened to you?
1327
01:46:53,970 --> 01:46:55,210
It's a long story.
1328
01:46:56,110 --> 01:46:58,670
Well, we only have an hour.
1329
01:47:01,130 --> 01:47:02,130
Did that happen here?
1330
01:47:03,670 --> 01:47:05,230
That's part of the story.
1331
01:47:10,370 --> 01:47:14,110
My mother just came and told me
everything that happened.
1332
01:47:31,210 --> 01:47:33,930
And I... I said, I'm sorry for
everything.
1333
01:47:34,190 --> 01:47:36,310
I apologize for everything I said.
1334
01:47:39,010 --> 01:47:43,330
My sister... My sister said she was
gonna turn it into a song.
1335
01:47:46,770 --> 01:47:50,130
Look, Delilah, I know you didn't kill
Ruthie, okay?
1336
01:47:51,130 --> 01:47:54,010
But I'm gonna give you a chance to tell
your side of the story.
1337
01:47:55,990 --> 01:47:59,950
I just... I need you to do me a favor
before we start.
1338
01:48:01,200 --> 01:48:02,200
Like what?
1339
01:48:12,040 --> 01:48:13,900
Can you tell me whose voice it is?
1340
01:48:17,960 --> 01:48:18,960
Yeah.
1341
01:48:23,120 --> 01:48:24,920
I know who that is.
1342
01:48:29,240 --> 01:48:30,240
Thank you.
1343
01:48:30,600 --> 01:48:35,500
ladies and gentlemen this next song i am
going to do is dedicated to my little
1344
01:48:35,500 --> 01:48:42,300
sister delilah i went to visit her in
prison earlier today and she wrote me
1345
01:48:42,300 --> 01:48:48,460
poem and when i read that poem it seemed
very personal to me
1346
01:48:48,460 --> 01:48:55,160
i know she's the face of a very serious
scandal right now i'm not asking y 'all
1347
01:48:55,160 --> 01:49:01,220
to judge her just pray for her with me
because although None of us are perfect
1348
01:49:01,220 --> 01:49:02,960
except for the Almighty Father.
1349
01:49:03,580 --> 01:49:08,940
We have to learn to love each other and
accept people for who they are,
1350
01:49:10,620 --> 01:49:14,320
faults and all, especially family.
1351
01:49:15,580 --> 01:49:19,740
Maybe my sister isn't a bad person, just
a lost soul.
1352
01:49:21,280 --> 01:49:24,740
But I hope that she finds salvation
sooner than later.
1353
01:49:26,640 --> 01:49:27,840
Only time will tell.
1354
01:49:44,940 --> 01:49:45,940
hearts in pain.
1355
01:49:47,700 --> 01:49:50,180
Heaven send the summer rain.
1356
01:49:51,520 --> 01:49:54,200
Cause I need the sun to shine again.
1357
01:49:55,660 --> 01:49:59,040
For I've been blowing in the wind.
1358
01:49:59,840 --> 01:50:02,320
Please send me a sign.
1359
01:50:03,100 --> 01:50:06,620
Charge my head and out my heart this
time.
1360
01:50:08,020 --> 01:50:10,300
Oh rainbow come on in.
1361
01:50:11,060 --> 01:50:13,860
May better luck be at the other end.
1362
01:50:14,830 --> 01:50:19,410
All in all, all is well.
1363
01:50:20,550 --> 01:50:23,610
Hurting, crying, dying.
1364
01:50:24,070 --> 01:50:27,410
But tears don't dry themselves,
1365
01:50:28,150 --> 01:50:29,150
no.
1366
01:50:29,750 --> 01:50:35,790
All in all, may truth prevail.
1367
01:50:36,950 --> 01:50:40,110
When will I see freedom?
1368
01:50:50,060 --> 01:50:56,560
how to trust again cause the world just
ain't your friend no so
1369
01:50:56,560 --> 01:51:03,460
many ups and downs about it so many lies
that's all
1370
01:51:03,460 --> 01:51:10,000
a trend I know I prayed to Jesus for so
long
1371
01:51:10,000 --> 01:51:15,680
and so many reasons nobody's come around
1372
01:51:15,680 --> 01:51:22,180
feels so lost can't be found All in all,
1373
01:51:22,220 --> 01:51:29,060
all is well Hurting, crying, dying
1374
01:51:29,060 --> 01:51:32,940
But tears don't dry themselves,
1375
01:51:33,800 --> 01:51:40,520
no All in all, may truth
1376
01:51:40,520 --> 01:51:45,560
prevail When will I see freedom?
1377
01:51:48,300 --> 01:51:49,720
Time will tell.
1378
01:51:51,360 --> 01:51:53,920
Time will tell.
1379
01:51:55,320 --> 01:51:58,220
Time will tell.
1380
01:51:58,700 --> 01:52:01,880
Hurting, crying, dying.
1381
01:52:02,500 --> 01:52:05,720
But tears don't dry themselves,
1382
01:52:06,440 --> 01:52:07,440
no.
1383
01:52:08,000 --> 01:52:10,000
Time will tell.
1384
01:52:18,320 --> 01:52:19,320
freedom.
1385
01:52:52,680 --> 01:52:58,220
And in other news, the Bahamian police
have decided to charge Delilah Bird Ward
1386
01:52:58,220 --> 01:53:03,580
with first -degree murder after her
companion, Ruthie Carmichael, was found
1387
01:53:03,580 --> 01:53:09,240
murdered in her hotel room in the
Bahamas. Police still have not found the
1388
01:53:09,240 --> 01:53:14,380
murder weapon that struck Ms. Carmichael
and caused her untimely death.
1389
01:53:14,700 --> 01:53:18,300
This is Ash Kumar reporting for Breaking
News. Good night.
1390
01:54:03,520 --> 01:54:06,580
You can run, but you can't hide.
1391
01:54:07,200 --> 01:54:08,360
What's your story?
1392
01:54:08,680 --> 01:54:09,680
Morning glory.
1393
01:54:10,160 --> 01:54:13,020
Made some time just to lay it out for
me.
1394
01:54:13,230 --> 01:54:15,910
Is it his day or is it the warning?
1395
01:54:16,170 --> 01:54:19,130
Clear skies, but who to trust when it's
stormy?
1396
01:54:20,350 --> 01:54:22,490
Say what you say.
1397
01:54:23,450 --> 01:54:25,310
Do what you do.
1398
01:54:26,510 --> 01:54:28,590
End of the day.
1399
01:54:29,450 --> 01:54:31,490
It all falls back on you.
1400
01:54:32,490 --> 01:54:36,450
So stuck even though I turned my back on
you.
1401
01:55:46,070 --> 01:55:47,070
Thank you.
103369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.