All language subtitles for EPORNER.COM - [OeViipSuXXP] Burning In Water Drowning In Flame (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,640 --> 00:01:27,640
Spaghetti again, huh?
2
00:01:28,380 --> 00:01:29,660
What happened to the garbage can?
3
00:01:29,960 --> 00:01:31,280
That's all this stuff is fit for.
4
00:01:31,580 --> 00:01:33,180
Bert, take it easy on Mom, okay?
5
00:01:33,540 --> 00:01:36,280
What happened to steak and potato three
times a week?
6
00:01:37,000 --> 00:01:40,340
Look, kids, I'm sorry, but this is all I
can feed you this week.
7
00:01:40,740 --> 00:01:43,060
The dog eats better than us these days.
8
00:01:43,440 --> 00:01:44,440
You just take it easy.
9
00:01:44,920 --> 00:01:48,500
You know, all I have is a retired Navy
pension, and I got a part -time job.
10
00:01:49,100 --> 00:01:52,880
With inflation, we just can't make money
go the way it used to go before.
11
00:01:53,260 --> 00:01:54,260
You know,
12
00:01:54,400 --> 00:01:56,340
and you and you are going to college.
13
00:01:56,980 --> 00:01:58,280
They're going to be going next year.
14
00:01:58,980 --> 00:02:00,580
And there's just so much I can do.
15
00:02:01,220 --> 00:02:04,960
Besides, you know, things are a lot more
expensive at the market now. We can't
16
00:02:04,960 --> 00:02:06,720
have steak every night like we used to.
17
00:02:06,960 --> 00:02:10,180
You know, if these two here didn't spend
so much money on makeup, we might be
18
00:02:10,180 --> 00:02:12,060
able to afford to eat something besides
this.
19
00:02:12,540 --> 00:02:13,800
Wait a minute.
20
00:02:14,300 --> 00:02:16,740
Everybody has needs. You have needs. She
has needs.
21
00:02:17,040 --> 00:02:18,380
They have needs. Everybody does.
22
00:02:18,920 --> 00:02:22,540
Now, I hope that everyone's a little
frugal with their needs and watches what
23
00:02:22,540 --> 00:02:23,319
they spend.
24
00:02:23,320 --> 00:02:26,960
If people have any suggestions, be
great. I'm trying as best I can.
25
00:02:27,260 --> 00:02:31,340
Look, I can't, you know, take care of
you all day long, and then do you want
26
00:02:31,340 --> 00:02:34,420
to go out and get a job? Oh, Mom
shouldn't have to go to work.
27
00:02:34,820 --> 00:02:37,100
She doesn't work. That's out of the
question, all right? All right.
28
00:02:37,640 --> 00:02:38,800
She'll be working too hard.
29
00:02:39,640 --> 00:02:41,180
You know, Dad, I have a suggestion.
30
00:02:41,980 --> 00:02:44,960
You know, at the school in Baltimore,
they have nurses for people that want
31
00:02:44,960 --> 00:02:45,948
to...
32
00:02:45,950 --> 00:02:49,810
rent some rooms from people in town,
like they want to live off, you know,
33
00:02:49,810 --> 00:02:50,810
don't live in a dormitory.
34
00:02:51,510 --> 00:02:56,610
So what I was suggesting is that we run
an ad and see if we can get some people
35
00:02:56,610 --> 00:02:57,610
to move in.
36
00:02:57,890 --> 00:03:02,310
But we don't have any rooms. We don't
have any extra rooms. We could share
37
00:03:02,310 --> 00:03:06,490
rooms. We can just sort of, like, Bert
and I could share a room. These girls
38
00:03:06,490 --> 00:03:10,590
could share a room. We could take on two
boarders, and we could charge up to,
39
00:03:10,610 --> 00:03:12,450
like, $600 for each one.
40
00:03:12,650 --> 00:03:13,650
You think we could get that much?
41
00:03:14,200 --> 00:03:16,460
Yeah, that's what they're paying. These
people have money.
42
00:03:16,780 --> 00:03:18,420
How do we go about doing this?
43
00:03:18,740 --> 00:03:22,360
Well, like, I could pay for the ad. I
just put the ad up on the bulletin
44
00:03:23,380 --> 00:03:26,800
And we'll just have to screen people, I
guess.
45
00:03:27,460 --> 00:03:28,460
See who comes in.
46
00:03:28,640 --> 00:03:29,780
Yeah, we could screen them.
47
00:03:32,900 --> 00:03:34,620
Is that all you think about?
48
00:03:35,260 --> 00:03:37,260
Hey, hey, hey. It's an idea, though.
49
00:03:37,680 --> 00:03:39,400
All right, let's give it a try.
50
00:03:41,560 --> 00:03:42,560
Let's eat.
51
00:03:42,990 --> 00:03:43,990
Thank you.
52
00:05:09,550 --> 00:05:10,550
mom's new shoes.
53
00:05:10,790 --> 00:05:13,890
Yeah, she's going to kill you if she
finds out you're down.
54
00:05:14,270 --> 00:05:16,670
I know. I'm going to sneak them back in
the morning now.
55
00:05:16,950 --> 00:05:17,950
You better.
56
00:05:18,150 --> 00:05:19,150
I will.
57
00:05:19,230 --> 00:05:23,430
Do you like living in here with me? It's
not that bad, do you think? No, I don't
58
00:05:23,430 --> 00:05:24,430
think it's going to be that bad.
59
00:05:24,690 --> 00:05:26,130
I like it.
60
00:05:27,810 --> 00:05:32,170
We need to go. We've got two gorgeous
guys to rent the room.
61
00:05:32,590 --> 00:05:35,590
Nice, cute looking guys. College boys.
62
00:05:37,240 --> 00:05:41,500
Then we would have to go out and find
those big guys. We'd have them right
63
00:05:41,500 --> 00:05:42,860
at our convenience.
64
00:05:44,100 --> 00:05:45,440
At our disposal.
65
00:05:48,360 --> 00:05:49,360
Oh,
66
00:05:51,940 --> 00:05:54,420
but it wouldn't be so bad if we got two
girls in here.
67
00:05:55,240 --> 00:05:57,140
No. Too hot. Yeah.
68
00:05:57,920 --> 00:05:58,920
Too hot.
69
00:06:01,120 --> 00:06:02,120
Oh.
70
00:06:02,580 --> 00:06:03,580
Oh.
71
00:06:04,730 --> 00:06:06,750
All this talk is making you horny.
72
00:06:07,050 --> 00:06:08,310
Oh, you too.
73
00:06:08,670 --> 00:06:09,990
Do you think Mom and Dad are asleep?
74
00:06:10,710 --> 00:06:13,950
I don't know. Did you bring those toys
of yours from the other room?
75
00:06:14,430 --> 00:06:15,430
No, I did.
76
00:06:15,670 --> 00:06:16,670
Where are they?
77
00:06:17,870 --> 00:06:18,890
They're in that drawer.
78
00:06:36,010 --> 00:06:37,130
This is going to be great.
79
00:06:38,890 --> 00:06:39,890
Mm -hmm.
80
00:06:40,490 --> 00:06:43,670
Well, if two girls move in, at least
we'll have enough toys, huh?
81
00:06:44,790 --> 00:06:46,490
Well, one of us will be short.
82
00:06:47,450 --> 00:06:48,450
There's only three.
83
00:06:49,030 --> 00:06:52,910
Well, maybe one of the girls will like
one of our brothers, and then they can
84
00:06:52,910 --> 00:06:53,930
fool around with the brothers.
85
00:06:54,710 --> 00:06:58,290
Yeah. One of them. They can trade turns
and then fool around with us, too.
86
00:06:59,110 --> 00:07:00,510
Boy, these are big, aren't they?
87
00:07:00,970 --> 00:07:02,010
I like this one.
88
00:07:04,039 --> 00:07:06,160
Does that remind you of someone?
89
00:07:06,760 --> 00:07:08,340
I wonder if Dad's out there.
90
00:07:13,340 --> 00:07:17,340
This is making me horny just thinking
about it.
91
00:07:20,080 --> 00:07:23,320
What are you going to do with your toys?
92
00:07:25,380 --> 00:07:26,960
We can play with them.
93
00:07:27,240 --> 00:07:28,240
Yeah.
94
00:07:28,660 --> 00:07:30,120
That sounds good.
95
00:07:44,409 --> 00:07:45,750
What a sister.
96
00:07:46,270 --> 00:07:47,510
What a family.
97
00:07:48,930 --> 00:07:49,930
Here,
98
00:08:02,570 --> 00:08:03,750
let's take this off.
99
00:08:04,370 --> 00:08:06,990
This one snaps, doesn't it? Uh -huh.
100
00:08:07,610 --> 00:08:08,870
Is it yours?
101
00:08:09,310 --> 00:08:14,030
You could just... And snap that's in
there. Not even have to take it off. Oh,
102
00:08:14,270 --> 00:08:17,990
you want Freddy?
103
00:08:18,290 --> 00:08:20,930
Yeah. Do you like Freddy?
104
00:08:21,230 --> 00:08:23,110
Oh, I know you like Freddy.
105
00:08:25,370 --> 00:08:27,110
Oh, hey.
106
00:08:27,590 --> 00:08:28,590
Oh,
107
00:08:30,130 --> 00:08:31,630
it's so good.
108
00:08:34,150 --> 00:08:35,150
Hey.
109
00:08:36,049 --> 00:08:37,570
Do you like it?
110
00:08:51,210 --> 00:08:52,670
You want to play?
111
00:08:53,030 --> 00:08:54,430
Yeah, it's my turn.
112
00:08:56,470 --> 00:08:57,329
I'm up.
113
00:08:57,330 --> 00:08:58,330
Give me one.
114
00:08:59,050 --> 00:09:01,170
Okay. I'll take this one. Okay.
115
00:09:22,160 --> 00:09:23,160
That way I'm glad you're in.
116
00:11:53,390 --> 00:11:54,390
Thank you.
117
00:12:25,400 --> 00:12:28,200
Thank you.
118
00:13:00,200 --> 00:13:01,200
This is so good.
119
00:18:55,680 --> 00:18:56,880
That was it.
120
00:20:42,760 --> 00:20:43,760
That was fantastic.
121
00:20:44,740 --> 00:20:47,680
Here's 50 bucks. You're worth at least
500. I wish I could give you more.
122
00:20:47,940 --> 00:20:48,940
Oh, that's okay, sugar.
123
00:20:49,260 --> 00:20:51,580
Besides, we've been seeing each other
for a long time now.
124
00:20:52,460 --> 00:20:53,460
That's nice of you.
125
00:20:53,700 --> 00:20:55,120
Look, I've got to get out of here. It's
late.
126
00:20:55,360 --> 00:20:57,260
Oh, by the way, you know, I saw your
wife.
127
00:20:57,480 --> 00:20:59,960
You know, she's really beautiful. How
come you come to see me?
128
00:21:01,120 --> 00:21:02,120
Yeah, she is beautiful.
129
00:21:03,580 --> 00:21:05,580
You know, variety never hurt anyone.
130
00:21:05,780 --> 00:21:08,280
And that's what I need, a little
variety. We've been married a long time.
131
00:21:08,340 --> 00:21:11,160
we've got four kids. They have friends
coming over, you know, high school,
132
00:21:11,220 --> 00:21:12,220
college.
133
00:21:12,500 --> 00:21:15,140
There's never any privacy. We never get
anything. We have to sneak it in.
134
00:21:16,180 --> 00:21:17,800
Oh, by the way, don't worry about this.
135
00:21:19,040 --> 00:21:20,280
Regulars usually pay less.
136
00:21:22,140 --> 00:21:23,500
You got a couple other regulars?
137
00:21:23,800 --> 00:21:24,800
Oh, a couple.
138
00:21:25,220 --> 00:21:26,220
What, a couple guys?
139
00:21:26,760 --> 00:21:27,760
Mm -mm.
140
00:21:27,920 --> 00:21:28,920
Husband and wife.
141
00:21:55,370 --> 00:21:58,590
What can you tell the kids about the two
girls that are coming over today?
142
00:21:59,550 --> 00:22:04,350
Well, I got an answer to the ad, and
there are two students, two girls from
143
00:22:04,350 --> 00:22:09,390
University of Hawaii, and I think one of
them is Chinese and the other one is
144
00:22:09,390 --> 00:22:12,290
Japanese. They're coming over to look at
the rooms this afternoon.
145
00:22:13,270 --> 00:22:14,710
Do you know what time they're coming
over?
146
00:22:15,370 --> 00:22:17,110
Yeah, they said about 3 o 'clock.
147
00:22:18,110 --> 00:22:19,110
What time is it now?
148
00:22:19,950 --> 00:22:21,130
It's about that time now.
149
00:22:21,910 --> 00:22:23,590
It should be here any minute.
150
00:22:37,780 --> 00:22:42,520
Hello. Hi. My name is Leilani, and this
is Ming. We're inquiring about your
151
00:22:42,520 --> 00:22:44,720
rooms. Oh, yes. Come on in. Thank you.
152
00:22:46,500 --> 00:22:49,380
What a beautiful house you have.
153
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
Thank you.
154
00:22:58,440 --> 00:23:01,720
I'd like you to meet my family, Ming,
Leilani.
155
00:23:01,960 --> 00:23:03,240
This is my son, Bert.
156
00:23:03,850 --> 00:23:09,750
and Ron, and Peggy, my husband Bob, and
Gail. Ron, I'd like to show you the room
157
00:23:09,750 --> 00:23:11,150
soon. Okay.
158
00:23:19,070 --> 00:23:21,030
Well, they learned their knockouts.
159
00:23:21,350 --> 00:23:24,010
Yeah. The other one ain't too bad
either.
160
00:23:24,410 --> 00:23:27,710
God, you guys, is that all you ever
think about is sex?
161
00:23:28,550 --> 00:23:30,470
Well, you're no virgin either, honey.
162
00:23:46,790 --> 00:23:48,910
their things settled in their respective
rooms?
163
00:23:49,150 --> 00:23:50,290
Sure, Dad. Don't worry.
164
00:23:51,430 --> 00:23:53,470
Um, tomorrow will be fine.
165
00:23:53,950 --> 00:23:56,610
Well, you know, I have a friend with a
truck. Could you girls use a couple of
166
00:23:56,610 --> 00:23:58,270
your looking straws and they'll help you
move in?
167
00:23:58,570 --> 00:24:03,070
Well, thank you very much, but we just
have a few suitcases, so we're going to
168
00:24:03,070 --> 00:24:04,690
take a cab and that'll be great.
169
00:24:05,210 --> 00:24:06,530
Okay. That'll work out.
170
00:24:07,010 --> 00:24:08,330
Oh. Thanks anyway.
171
00:24:08,630 --> 00:24:09,930
Look forward to this. Yeah.
172
00:24:10,490 --> 00:24:13,310
What would you like me to make the check
out to? The first month's rent.
173
00:24:14,090 --> 00:24:15,990
I just made it out of the block. Okay.
174
00:24:23,310 --> 00:24:29,970
There you go.
175
00:24:31,210 --> 00:24:32,210
Thank you, girl.
176
00:24:34,410 --> 00:24:35,710
Would you like to stay for dinner?
177
00:24:36,290 --> 00:24:38,330
Oh, that would be great. Thank you.
178
00:24:38,790 --> 00:24:39,790
Okay.
179
00:24:40,790 --> 00:24:41,790
Well, Peggy.
180
00:24:42,200 --> 00:24:43,580
What would you like for dinner tonight?
181
00:24:43,960 --> 00:24:45,960
New York steak or filet mignon?
182
00:24:46,500 --> 00:24:47,500
Filet mignon.
183
00:24:50,320 --> 00:24:54,700
All right, then. I'm going to go
shopping. I'll see you all later. Okay,
184
00:24:55,040 --> 00:24:56,280
Bye. Bye, Mom.
185
00:24:56,800 --> 00:24:57,940
Good luck, Mom.
186
00:25:24,200 --> 00:25:25,200
Here's the coffee, Mom.
187
00:25:26,040 --> 00:25:27,040
Thank you, dear.
188
00:25:31,760 --> 00:25:35,740
Thank you for the dinner, Mrs. Walker.
The steak was just excellent.
189
00:25:36,340 --> 00:25:38,180
Well, you're both more than welcome.
190
00:25:38,420 --> 00:25:41,760
But you're part of the family now, so
please call me Mildred.
191
00:25:42,460 --> 00:25:43,460
Sure.
192
00:25:43,980 --> 00:25:44,939
Coffee, dear?
193
00:25:44,940 --> 00:25:48,000
No, thanks. You know how much trouble
I've been having falling asleep
194
00:25:48,900 --> 00:25:51,140
Oh, I used to have that problem, too.
195
00:25:51,420 --> 00:25:53,280
Yeah? Yeah, and, um...
196
00:25:53,770 --> 00:25:57,650
A friend introduced me to this Chinese
doctor who prescribed some pills for me.
197
00:25:57,930 --> 00:25:59,150
And they're real good.
198
00:25:59,450 --> 00:26:00,550
Pills? What kind of pills?
199
00:26:01,390 --> 00:26:03,950
There's just some herbs and spices mixed
together.
200
00:26:04,530 --> 00:26:08,010
You mean like a natural type of... I've
heard that, you know? They seem to work
201
00:26:08,010 --> 00:26:09,030
out real good.
202
00:26:09,770 --> 00:26:14,210
Yeah, if they work for you, I can get
some more. Now, they're very strong. I
203
00:26:14,210 --> 00:26:15,210
only have two left.
204
00:26:15,370 --> 00:26:16,710
Just take one, okay?
205
00:26:17,470 --> 00:26:19,210
That sounds all right. Just one?
206
00:26:19,930 --> 00:26:21,190
They're pretty strong.
207
00:26:25,750 --> 00:26:26,870
Well, I'm going to go to bed.
208
00:26:28,650 --> 00:26:30,950
Good night, Mom.
209
00:26:31,270 --> 00:26:32,270
Thanks for the dinner.
210
00:26:33,130 --> 00:26:33,969
Good night, Dad.
211
00:26:33,970 --> 00:26:35,110
See you later, Dad. Good night.
212
00:26:37,930 --> 00:26:39,370
Well, who's going to help with the
dishes?
213
00:26:40,030 --> 00:26:41,030
We will.
214
00:26:41,070 --> 00:26:42,270
Yeah, you relax, Mom.
215
00:26:42,650 --> 00:26:43,650
All right.
216
00:26:45,770 --> 00:26:49,130
I think we'll be leaving now, and we'll
start to move in tomorrow.
217
00:26:49,750 --> 00:26:50,750
Great, yeah.
218
00:26:50,770 --> 00:26:52,890
I tell you what, we'll show you to the
door. I'm going to try out some of your
219
00:26:52,890 --> 00:26:53,890
pills.
220
00:26:54,050 --> 00:26:55,300
Oh. Don't worry.
221
00:26:56,160 --> 00:26:57,160
Good night, girls.
222
00:26:57,200 --> 00:26:58,200
Good night.
223
00:26:58,420 --> 00:27:00,980
And hit the books. You've got that test
tomorrow. Okay, Dad.
224
00:28:16,230 --> 00:28:17,270
Thank you.
225
00:28:20,090 --> 00:28:21,310
Hi. Hello.
226
00:28:22,390 --> 00:28:24,170
Hi. How are you guys doing?
227
00:28:24,890 --> 00:28:25,890
Not bad.
228
00:28:28,310 --> 00:28:29,310
Let's see.
229
00:28:29,970 --> 00:28:31,610
There you go. Keep the change.
230
00:28:32,570 --> 00:28:33,570
Thank you.
231
00:28:33,850 --> 00:28:35,290
Hello. Hello, hon.
232
00:28:37,210 --> 00:28:38,890
Ready to move in? Good.
233
00:28:40,520 --> 00:28:42,080
All right, come on. Let's help them to
their rooms.
234
00:28:43,500 --> 00:28:46,900
You know, my brother Ron, he always
makes the promises.
235
00:28:47,820 --> 00:28:48,920
I deliver goods.
236
00:29:17,040 --> 00:29:18,040
Wow,
237
00:29:18,500 --> 00:29:22,420
I just love the way you've decorated
this room. It's fantastic.
238
00:29:23,180 --> 00:29:26,940
Thanks. Gil decorated it for us. Good
job.
239
00:29:27,600 --> 00:29:28,660
You guys want to play a game?
240
00:29:28,960 --> 00:29:32,100
Sure. Yeah, I've got a great game.
241
00:29:33,680 --> 00:29:35,620
Exciting. Not a little of that laugh.
242
00:29:39,880 --> 00:29:41,740
It's called Dildo.
243
00:29:44,540 --> 00:29:45,540
Dildo.
244
00:29:46,700 --> 00:29:47,720
I got one of those, right?
245
00:29:48,160 --> 00:29:50,480
Well, hey, I got one of those, too.
246
00:29:51,960 --> 00:29:53,940
Wow. Look at that.
247
00:29:54,700 --> 00:29:55,700
Whoa.
248
00:29:56,240 --> 00:29:58,900
I got some hot. Oh, look at that.
249
00:29:59,460 --> 00:30:01,220
I got some kick -ass ties.
250
00:30:01,740 --> 00:30:02,740
All right.
251
00:30:03,000 --> 00:30:08,100
Let's have a party. Really? Yeah, we'll
share everything. Share our assets here.
252
00:30:09,440 --> 00:30:10,440
Yeah.
253
00:30:11,460 --> 00:30:12,460
Okay.
254
00:30:23,870 --> 00:30:25,750
Oh, I'm sorry, dear. I need a light.
Cheers.
255
00:30:26,250 --> 00:30:27,250
Oh,
256
00:30:29,330 --> 00:30:33,350
there's a big pot.
257
00:30:34,050 --> 00:30:35,470
She's got tie waves.
258
00:30:36,310 --> 00:30:37,830
It's knocked up. It's knocking.
259
00:30:42,810 --> 00:30:43,810
What's in that?
260
00:30:44,010 --> 00:30:47,670
Wine. Yeah, this stuff makes me so
horny. Me too.
261
00:30:48,070 --> 00:30:50,170
I feel
262
00:30:50,170 --> 00:30:56,890
better.
263
00:30:58,230 --> 00:31:01,230
We always get the gigglies and I always
smoke this stuff.
264
00:31:01,550 --> 00:31:02,550
The gigglies?
265
00:31:23,400 --> 00:31:24,400
It's done.
266
00:31:26,120 --> 00:31:27,660
I'm just so horny.
267
00:31:30,980 --> 00:31:33,180
Oh, this stuff is really good, isn't it?
268
00:31:33,380 --> 00:31:34,159
Mm -hmm.
269
00:31:34,160 --> 00:31:35,720
I'm getting horny, too.
270
00:31:36,140 --> 00:31:39,080
I know. It says that, too. It is.
271
00:31:40,400 --> 00:31:41,580
Oh, boy.
272
00:31:42,520 --> 00:31:43,700
That's enough for me.
273
00:31:44,000 --> 00:31:45,000
Oh, yeah.
274
00:31:45,220 --> 00:31:46,220
Right, right.
275
00:31:46,360 --> 00:31:49,120
Yeah. Now, let's get this out of the
way.
276
00:31:49,440 --> 00:31:50,440
Mm -hmm.
277
00:31:52,960 --> 00:31:54,700
You're going to get a little more
comfortable.
278
00:31:55,060 --> 00:31:56,240
Yeah, go ahead.
279
00:31:56,620 --> 00:32:00,800
Yeah, take off those robes and get a
little more comfortable.
280
00:32:05,120 --> 00:32:07,620
Wow, nice little nightie.
281
00:32:07,820 --> 00:32:09,280
I like that one. That's pretty.
282
00:32:09,940 --> 00:32:10,940
Thank you.
283
00:32:43,840 --> 00:32:46,060
I don't know. I haven't tried this one
out before.
284
00:32:46,300 --> 00:32:48,360
Oh, you guys want to see my pussy?
285
00:32:48,560 --> 00:32:49,560
Your pussy?
286
00:32:49,640 --> 00:32:50,640
Yeah. Sure.
287
00:33:08,959 --> 00:33:12,020
Oh, that's kitty.
288
00:33:36,140 --> 00:33:38,680
This one's your favorite one, huh? Uh,
no, no.
289
00:33:39,020 --> 00:33:40,600
Is it your favorite game?
290
00:33:40,880 --> 00:33:44,340
Could you get somebody to whip that up a
little for me?
291
00:33:44,860 --> 00:33:45,860
Mm -hmm.
292
00:33:46,980 --> 00:33:48,020
All right.
293
00:33:49,000 --> 00:33:50,000
Ooh.
294
00:33:50,240 --> 00:33:51,440
Ah, yeah.
295
00:33:52,980 --> 00:33:53,980
Ooh.
296
00:33:57,460 --> 00:33:58,460
That's good.
297
00:33:59,960 --> 00:34:02,580
Oh, boy, your tongue is nice.
298
00:34:07,199 --> 00:34:11,120
don't go crazy oh yeah
299
00:35:11,490 --> 00:35:13,190
Want to get a little more comfortable?
300
00:35:14,940 --> 00:35:18,220
Oh. Oh, boy.
301
00:35:19,300 --> 00:35:23,180
Oh. Oh. Oh. Oh.
302
00:35:24,020 --> 00:35:25,820
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
303
00:35:26,080 --> 00:35:27,080
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
304
00:35:53,000 --> 00:35:54,820
She lay on top of me for a little while.
305
00:36:15,850 --> 00:36:18,810
Oh, bring your breasts up here. Look
back on them.
306
00:36:24,030 --> 00:36:25,030
Oh,
307
00:36:28,290 --> 00:36:32,430
your body feels so good.
308
00:37:01,900 --> 00:37:05,560
Oh, she is a little cookie, isn't she?
Hot cookie.
309
00:37:06,960 --> 00:37:09,020
You like that, huh?
310
00:37:31,630 --> 00:37:32,630
Bye.
311
00:38:15,690 --> 00:38:16,690
Mmm.
312
00:38:57,490 --> 00:39:00,290
Oh my
313
00:39:00,290 --> 00:39:06,910
god.
314
00:39:17,580 --> 00:39:21,960
I'm rubbing on my clit. Oh, yes.
315
00:39:51,150 --> 00:39:52,150
Amen.
316
00:40:37,319 --> 00:40:38,400
Look at that.
317
00:40:38,920 --> 00:40:39,920
Are you going to get hurt?
318
00:40:40,660 --> 00:40:41,760
I'm going to get hurt.
319
00:40:41,980 --> 00:40:42,980
Come and get me.
320
00:40:44,600 --> 00:40:45,780
Come and get me.
321
00:40:46,180 --> 00:40:48,080
Let me see what we're going to do over
here.
322
00:40:48,800 --> 00:40:50,280
Let me grease it up there.
323
00:40:52,160 --> 00:40:53,740
But look at that.
324
00:40:54,800 --> 00:40:57,420
You feel like a good one, huh? Yeah.
325
00:40:58,020 --> 00:40:59,900
I feel like I've got to get to this car.
326
00:41:00,260 --> 00:41:03,460
You've got to rub your clit right there.
Yeah, and it's got Mr. Rub -Your
327
00:41:03,460 --> 00:41:04,460
-Little -Clean.
328
00:41:04,860 --> 00:41:07,540
Oh, my goodness. Okay.
329
00:41:10,680 --> 00:41:11,680
Let's see.
330
00:41:11,860 --> 00:41:13,320
I've never tried one of these before.
331
00:41:13,600 --> 00:41:14,600
I thought it would be good.
332
00:41:15,100 --> 00:41:16,100
Yeah.
333
00:41:17,680 --> 00:41:21,620
Oh, my goodness.
334
00:41:24,320 --> 00:41:25,320
That's okay.
335
00:41:25,800 --> 00:41:27,360
Just a little bit.
336
00:41:28,860 --> 00:41:30,400
Yeah. Oh.
337
00:41:34,830 --> 00:41:35,830
Oh.
338
00:42:30,920 --> 00:42:31,920
photowire
339
00:43:18,280 --> 00:43:19,280
I don't know what to do with myself.
340
00:43:20,580 --> 00:43:22,620
I guess I could read and take it off my
mind.
341
00:43:23,960 --> 00:43:25,420
You don't mind if I turn on the light,
do you?
342
00:43:25,840 --> 00:43:26,840
No.
343
00:43:48,970 --> 00:43:49,970
Let go of me.
344
00:44:24,270 --> 00:44:25,270
Look at these girls.
345
00:44:25,650 --> 00:44:28,070
Oh. They're pretty relaxed.
346
00:44:28,450 --> 00:44:29,450
Yeah.
347
00:44:33,290 --> 00:44:34,290
Hmm.
348
00:44:35,170 --> 00:44:38,510
Now that we've done the girl, let's go
do the boy.
349
00:44:38,830 --> 00:44:40,130
Do you think they'd mind?
350
00:44:40,770 --> 00:44:42,150
I think they'd be delighted.
351
00:44:42,610 --> 00:44:44,270
I think so, too. Let's go.
352
00:44:44,610 --> 00:44:45,610
Okay.
353
00:45:02,580 --> 00:45:03,880
Hello. Hi, boys.
354
00:45:04,500 --> 00:45:05,920
Hello. Who are you?
355
00:45:06,460 --> 00:45:07,620
What are you two up to?
356
00:45:08,920 --> 00:45:10,100
Just reading a little bit.
357
00:45:10,720 --> 00:45:12,000
Are you guys busy?
358
00:45:12,900 --> 00:45:14,120
No, just wanted to sit down.
359
00:45:14,600 --> 00:45:15,600
Thank you.
360
00:45:18,540 --> 00:45:19,540
Oh,
361
00:45:19,760 --> 00:45:20,760
look at that.
362
00:45:20,800 --> 00:45:22,300
Make myself a little more comfortable.
363
00:45:22,800 --> 00:45:26,060
Can we do anything for you, boys?
364
00:45:27,720 --> 00:45:29,440
You ought to see what's on the inside.
365
00:45:32,940 --> 00:45:34,400
I just think I'll take a little peek.
366
00:45:34,860 --> 00:45:36,160
Oh, wow.
367
00:45:38,560 --> 00:45:39,560
That's good.
368
00:46:16,750 --> 00:46:17,750
Hmm.
369
00:48:00,620 --> 00:48:03,880
Why don't you come over here so I can
suck on your breath until he's fucking
370
00:48:05,180 --> 00:48:08,320
Oh, God.
371
00:48:09,100 --> 00:48:10,100
Oh,
372
00:48:10,520 --> 00:48:11,840
I'm gonna suck on his nipple.
373
00:49:00,140 --> 00:49:01,420
Look in your ass? Yeah.
374
00:49:02,580 --> 00:49:07,480
Oh, you eat too good.
375
00:49:09,160 --> 00:49:10,880
Duck it right in your asshole.
376
00:51:12,110 --> 00:51:13,110
Hmm.
377
00:52:20,490 --> 00:52:21,490
Well, we've done the sisters.
378
00:52:22,490 --> 00:52:23,670
Done the brothers.
379
00:52:24,710 --> 00:52:26,230
What do you say we head on to bed?
380
00:52:26,670 --> 00:52:28,150
Yeah, good idea.
381
00:52:28,850 --> 00:52:29,850
Get our thing.
382
00:52:38,990 --> 00:52:42,990
I'm so sleepy.
383
00:52:43,790 --> 00:52:46,070
I wish I was.
384
00:52:46,470 --> 00:52:47,630
You're not tired yet?
385
00:52:47,970 --> 00:52:48,970
No.
386
00:52:59,690 --> 00:53:00,950
Let me try one of those pills.
387
00:53:01,870 --> 00:53:02,870
All right.
388
00:53:05,050 --> 00:53:06,050
There you go.
389
00:53:06,470 --> 00:53:08,170
Want some water, man? Please. Okay.
390
00:53:13,990 --> 00:53:14,990
There you go.
391
00:53:19,290 --> 00:53:24,890
I hope that works.
392
00:53:25,230 --> 00:53:26,790
It should. She said they were strong.
393
00:53:31,950 --> 00:53:32,950
I want to take the other one.
394
00:53:33,450 --> 00:53:35,430
No, she said you're only supposed to
take one.
395
00:53:35,770 --> 00:53:39,110
Come on, they're only natural herbs.
Nothing can happen to you. You know me
396
00:53:39,110 --> 00:53:40,110
pills.
397
00:53:40,250 --> 00:53:43,190
I promise I won't grow hair in my teeth.
Please. All right.
398
00:53:44,330 --> 00:53:45,330
There you go.
399
00:54:28,400 --> 00:54:31,020
. . .
400
00:55:46,320 --> 00:55:48,420
What is happening?
401
00:56:01,480 --> 00:56:02,480
Okay.
402
00:56:45,070 --> 00:56:46,070
Oh.
403
00:57:25,980 --> 00:57:28,780
Thank you.
404
00:58:11,340 --> 00:58:12,340
See ya.
405
00:59:02,790 --> 00:59:04,190
I
406
01:00:17,169 --> 01:00:19,440
Thank you.
407
01:01:16,529 --> 01:01:19,330
Go. Go.
408
01:01:34,120 --> 01:01:36,080
Oh, baby.
409
01:03:01,720 --> 01:03:03,000
Thank you.
410
01:03:28,330 --> 01:03:29,330
Bye.
411
01:04:40,240 --> 01:04:41,240
Oh, my God.
412
01:05:12,040 --> 01:05:13,040
Amen.
413
01:06:09,259 --> 01:06:10,860
Oh, God. Oh, yeah.
414
01:06:44,080 --> 01:06:45,080
Where is everybody?
415
01:06:45,820 --> 01:06:46,820
They're sleeping.
416
01:06:48,160 --> 01:06:49,160
Everybody okay?
417
01:06:49,680 --> 01:06:51,280
Yeah, they're all in their beds.
418
01:06:52,280 --> 01:06:55,120
Thank God it was a dream.
419
01:06:56,080 --> 01:06:57,560
What kind of a dream?
420
01:07:00,520 --> 01:07:01,740
A whole family.
421
01:07:02,060 --> 01:07:04,140
All of us. And our house guests.
422
01:07:05,060 --> 01:07:07,300
We're all making love and switching
around.
423
01:07:07,780 --> 01:07:08,780
Unbelievable.
424
01:07:18,480 --> 01:07:19,480
Bye.
425
01:08:14,920 --> 01:08:15,920
Oops.
426
01:09:50,970 --> 01:09:51,970
contrary.
427
01:09:52,450 --> 01:09:54,390
I wish you would more often.
428
01:09:54,810 --> 01:09:55,810
What?
429
01:09:56,970 --> 01:09:57,970
Please.
430
01:09:58,750 --> 01:09:59,990
It was beautiful.
431
01:10:00,670 --> 01:10:01,670
What?
432
01:10:02,170 --> 01:10:04,070
You made love to me last night.
433
01:10:04,490 --> 01:10:06,370
It was better than at our honeymoon.
434
01:10:08,190 --> 01:10:09,190
Last night?
435
01:10:09,290 --> 01:10:10,290
Yes.
436
01:17:11,340 --> 01:17:16,100
A friend introduced me to this Chinese
doctor, and he gave me some pills.
437
01:17:16,460 --> 01:17:17,540
Pills? What kind of pills?
438
01:17:17,840 --> 01:17:19,060
Just herbs and spices.
439
01:17:19,600 --> 01:17:21,200
You mean like a natural type of herb?
440
01:17:23,720 --> 01:17:25,360
Well, she did say they were natural.
28256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.