All language subtitles for EPORNER.COM - [OeViipSuXXP] Burning In Water Drowning In Flame (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,640 --> 00:01:27,640 Spaghetti again, huh? 2 00:01:28,380 --> 00:01:29,660 What happened to the garbage can? 3 00:01:29,960 --> 00:01:31,280 That's all this stuff is fit for. 4 00:01:31,580 --> 00:01:33,180 Bert, take it easy on Mom, okay? 5 00:01:33,540 --> 00:01:36,280 What happened to steak and potato three times a week? 6 00:01:37,000 --> 00:01:40,340 Look, kids, I'm sorry, but this is all I can feed you this week. 7 00:01:40,740 --> 00:01:43,060 The dog eats better than us these days. 8 00:01:43,440 --> 00:01:44,440 You just take it easy. 9 00:01:44,920 --> 00:01:48,500 You know, all I have is a retired Navy pension, and I got a part -time job. 10 00:01:49,100 --> 00:01:52,880 With inflation, we just can't make money go the way it used to go before. 11 00:01:53,260 --> 00:01:54,260 You know, 12 00:01:54,400 --> 00:01:56,340 and you and you are going to college. 13 00:01:56,980 --> 00:01:58,280 They're going to be going next year. 14 00:01:58,980 --> 00:02:00,580 And there's just so much I can do. 15 00:02:01,220 --> 00:02:04,960 Besides, you know, things are a lot more expensive at the market now. We can't 16 00:02:04,960 --> 00:02:06,720 have steak every night like we used to. 17 00:02:06,960 --> 00:02:10,180 You know, if these two here didn't spend so much money on makeup, we might be 18 00:02:10,180 --> 00:02:12,060 able to afford to eat something besides this. 19 00:02:12,540 --> 00:02:13,800 Wait a minute. 20 00:02:14,300 --> 00:02:16,740 Everybody has needs. You have needs. She has needs. 21 00:02:17,040 --> 00:02:18,380 They have needs. Everybody does. 22 00:02:18,920 --> 00:02:22,540 Now, I hope that everyone's a little frugal with their needs and watches what 23 00:02:22,540 --> 00:02:23,319 they spend. 24 00:02:23,320 --> 00:02:26,960 If people have any suggestions, be great. I'm trying as best I can. 25 00:02:27,260 --> 00:02:31,340 Look, I can't, you know, take care of you all day long, and then do you want 26 00:02:31,340 --> 00:02:34,420 to go out and get a job? Oh, Mom shouldn't have to go to work. 27 00:02:34,820 --> 00:02:37,100 She doesn't work. That's out of the question, all right? All right. 28 00:02:37,640 --> 00:02:38,800 She'll be working too hard. 29 00:02:39,640 --> 00:02:41,180 You know, Dad, I have a suggestion. 30 00:02:41,980 --> 00:02:44,960 You know, at the school in Baltimore, they have nurses for people that want 31 00:02:44,960 --> 00:02:45,948 to... 32 00:02:45,950 --> 00:02:49,810 rent some rooms from people in town, like they want to live off, you know, 33 00:02:49,810 --> 00:02:50,810 don't live in a dormitory. 34 00:02:51,510 --> 00:02:56,610 So what I was suggesting is that we run an ad and see if we can get some people 35 00:02:56,610 --> 00:02:57,610 to move in. 36 00:02:57,890 --> 00:03:02,310 But we don't have any rooms. We don't have any extra rooms. We could share 37 00:03:02,310 --> 00:03:06,490 rooms. We can just sort of, like, Bert and I could share a room. These girls 38 00:03:06,490 --> 00:03:10,590 could share a room. We could take on two boarders, and we could charge up to, 39 00:03:10,610 --> 00:03:12,450 like, $600 for each one. 40 00:03:12,650 --> 00:03:13,650 You think we could get that much? 41 00:03:14,200 --> 00:03:16,460 Yeah, that's what they're paying. These people have money. 42 00:03:16,780 --> 00:03:18,420 How do we go about doing this? 43 00:03:18,740 --> 00:03:22,360 Well, like, I could pay for the ad. I just put the ad up on the bulletin 44 00:03:23,380 --> 00:03:26,800 And we'll just have to screen people, I guess. 45 00:03:27,460 --> 00:03:28,460 See who comes in. 46 00:03:28,640 --> 00:03:29,780 Yeah, we could screen them. 47 00:03:32,900 --> 00:03:34,620 Is that all you think about? 48 00:03:35,260 --> 00:03:37,260 Hey, hey, hey. It's an idea, though. 49 00:03:37,680 --> 00:03:39,400 All right, let's give it a try. 50 00:03:41,560 --> 00:03:42,560 Let's eat. 51 00:03:42,990 --> 00:03:43,990 Thank you. 52 00:05:09,550 --> 00:05:10,550 mom's new shoes. 53 00:05:10,790 --> 00:05:13,890 Yeah, she's going to kill you if she finds out you're down. 54 00:05:14,270 --> 00:05:16,670 I know. I'm going to sneak them back in the morning now. 55 00:05:16,950 --> 00:05:17,950 You better. 56 00:05:18,150 --> 00:05:19,150 I will. 57 00:05:19,230 --> 00:05:23,430 Do you like living in here with me? It's not that bad, do you think? No, I don't 58 00:05:23,430 --> 00:05:24,430 think it's going to be that bad. 59 00:05:24,690 --> 00:05:26,130 I like it. 60 00:05:27,810 --> 00:05:32,170 We need to go. We've got two gorgeous guys to rent the room. 61 00:05:32,590 --> 00:05:35,590 Nice, cute looking guys. College boys. 62 00:05:37,240 --> 00:05:41,500 Then we would have to go out and find those big guys. We'd have them right 63 00:05:41,500 --> 00:05:42,860 at our convenience. 64 00:05:44,100 --> 00:05:45,440 At our disposal. 65 00:05:48,360 --> 00:05:49,360 Oh, 66 00:05:51,940 --> 00:05:54,420 but it wouldn't be so bad if we got two girls in here. 67 00:05:55,240 --> 00:05:57,140 No. Too hot. Yeah. 68 00:05:57,920 --> 00:05:58,920 Too hot. 69 00:06:01,120 --> 00:06:02,120 Oh. 70 00:06:02,580 --> 00:06:03,580 Oh. 71 00:06:04,730 --> 00:06:06,750 All this talk is making you horny. 72 00:06:07,050 --> 00:06:08,310 Oh, you too. 73 00:06:08,670 --> 00:06:09,990 Do you think Mom and Dad are asleep? 74 00:06:10,710 --> 00:06:13,950 I don't know. Did you bring those toys of yours from the other room? 75 00:06:14,430 --> 00:06:15,430 No, I did. 76 00:06:15,670 --> 00:06:16,670 Where are they? 77 00:06:17,870 --> 00:06:18,890 They're in that drawer. 78 00:06:36,010 --> 00:06:37,130 This is going to be great. 79 00:06:38,890 --> 00:06:39,890 Mm -hmm. 80 00:06:40,490 --> 00:06:43,670 Well, if two girls move in, at least we'll have enough toys, huh? 81 00:06:44,790 --> 00:06:46,490 Well, one of us will be short. 82 00:06:47,450 --> 00:06:48,450 There's only three. 83 00:06:49,030 --> 00:06:52,910 Well, maybe one of the girls will like one of our brothers, and then they can 84 00:06:52,910 --> 00:06:53,930 fool around with the brothers. 85 00:06:54,710 --> 00:06:58,290 Yeah. One of them. They can trade turns and then fool around with us, too. 86 00:06:59,110 --> 00:07:00,510 Boy, these are big, aren't they? 87 00:07:00,970 --> 00:07:02,010 I like this one. 88 00:07:04,039 --> 00:07:06,160 Does that remind you of someone? 89 00:07:06,760 --> 00:07:08,340 I wonder if Dad's out there. 90 00:07:13,340 --> 00:07:17,340 This is making me horny just thinking about it. 91 00:07:20,080 --> 00:07:23,320 What are you going to do with your toys? 92 00:07:25,380 --> 00:07:26,960 We can play with them. 93 00:07:27,240 --> 00:07:28,240 Yeah. 94 00:07:28,660 --> 00:07:30,120 That sounds good. 95 00:07:44,409 --> 00:07:45,750 What a sister. 96 00:07:46,270 --> 00:07:47,510 What a family. 97 00:07:48,930 --> 00:07:49,930 Here, 98 00:08:02,570 --> 00:08:03,750 let's take this off. 99 00:08:04,370 --> 00:08:06,990 This one snaps, doesn't it? Uh -huh. 100 00:08:07,610 --> 00:08:08,870 Is it yours? 101 00:08:09,310 --> 00:08:14,030 You could just... And snap that's in there. Not even have to take it off. Oh, 102 00:08:14,270 --> 00:08:17,990 you want Freddy? 103 00:08:18,290 --> 00:08:20,930 Yeah. Do you like Freddy? 104 00:08:21,230 --> 00:08:23,110 Oh, I know you like Freddy. 105 00:08:25,370 --> 00:08:27,110 Oh, hey. 106 00:08:27,590 --> 00:08:28,590 Oh, 107 00:08:30,130 --> 00:08:31,630 it's so good. 108 00:08:34,150 --> 00:08:35,150 Hey. 109 00:08:36,049 --> 00:08:37,570 Do you like it? 110 00:08:51,210 --> 00:08:52,670 You want to play? 111 00:08:53,030 --> 00:08:54,430 Yeah, it's my turn. 112 00:08:56,470 --> 00:08:57,329 I'm up. 113 00:08:57,330 --> 00:08:58,330 Give me one. 114 00:08:59,050 --> 00:09:01,170 Okay. I'll take this one. Okay. 115 00:09:22,160 --> 00:09:23,160 That way I'm glad you're in. 116 00:11:53,390 --> 00:11:54,390 Thank you. 117 00:12:25,400 --> 00:12:28,200 Thank you. 118 00:13:00,200 --> 00:13:01,200 This is so good. 119 00:18:55,680 --> 00:18:56,880 That was it. 120 00:20:42,760 --> 00:20:43,760 That was fantastic. 121 00:20:44,740 --> 00:20:47,680 Here's 50 bucks. You're worth at least 500. I wish I could give you more. 122 00:20:47,940 --> 00:20:48,940 Oh, that's okay, sugar. 123 00:20:49,260 --> 00:20:51,580 Besides, we've been seeing each other for a long time now. 124 00:20:52,460 --> 00:20:53,460 That's nice of you. 125 00:20:53,700 --> 00:20:55,120 Look, I've got to get out of here. It's late. 126 00:20:55,360 --> 00:20:57,260 Oh, by the way, you know, I saw your wife. 127 00:20:57,480 --> 00:20:59,960 You know, she's really beautiful. How come you come to see me? 128 00:21:01,120 --> 00:21:02,120 Yeah, she is beautiful. 129 00:21:03,580 --> 00:21:05,580 You know, variety never hurt anyone. 130 00:21:05,780 --> 00:21:08,280 And that's what I need, a little variety. We've been married a long time. 131 00:21:08,340 --> 00:21:11,160 we've got four kids. They have friends coming over, you know, high school, 132 00:21:11,220 --> 00:21:12,220 college. 133 00:21:12,500 --> 00:21:15,140 There's never any privacy. We never get anything. We have to sneak it in. 134 00:21:16,180 --> 00:21:17,800 Oh, by the way, don't worry about this. 135 00:21:19,040 --> 00:21:20,280 Regulars usually pay less. 136 00:21:22,140 --> 00:21:23,500 You got a couple other regulars? 137 00:21:23,800 --> 00:21:24,800 Oh, a couple. 138 00:21:25,220 --> 00:21:26,220 What, a couple guys? 139 00:21:26,760 --> 00:21:27,760 Mm -mm. 140 00:21:27,920 --> 00:21:28,920 Husband and wife. 141 00:21:55,370 --> 00:21:58,590 What can you tell the kids about the two girls that are coming over today? 142 00:21:59,550 --> 00:22:04,350 Well, I got an answer to the ad, and there are two students, two girls from 143 00:22:04,350 --> 00:22:09,390 University of Hawaii, and I think one of them is Chinese and the other one is 144 00:22:09,390 --> 00:22:12,290 Japanese. They're coming over to look at the rooms this afternoon. 145 00:22:13,270 --> 00:22:14,710 Do you know what time they're coming over? 146 00:22:15,370 --> 00:22:17,110 Yeah, they said about 3 o 'clock. 147 00:22:18,110 --> 00:22:19,110 What time is it now? 148 00:22:19,950 --> 00:22:21,130 It's about that time now. 149 00:22:21,910 --> 00:22:23,590 It should be here any minute. 150 00:22:37,780 --> 00:22:42,520 Hello. Hi. My name is Leilani, and this is Ming. We're inquiring about your 151 00:22:42,520 --> 00:22:44,720 rooms. Oh, yes. Come on in. Thank you. 152 00:22:46,500 --> 00:22:49,380 What a beautiful house you have. 153 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 Thank you. 154 00:22:58,440 --> 00:23:01,720 I'd like you to meet my family, Ming, Leilani. 155 00:23:01,960 --> 00:23:03,240 This is my son, Bert. 156 00:23:03,850 --> 00:23:09,750 and Ron, and Peggy, my husband Bob, and Gail. Ron, I'd like to show you the room 157 00:23:09,750 --> 00:23:11,150 soon. Okay. 158 00:23:19,070 --> 00:23:21,030 Well, they learned their knockouts. 159 00:23:21,350 --> 00:23:24,010 Yeah. The other one ain't too bad either. 160 00:23:24,410 --> 00:23:27,710 God, you guys, is that all you ever think about is sex? 161 00:23:28,550 --> 00:23:30,470 Well, you're no virgin either, honey. 162 00:23:46,790 --> 00:23:48,910 their things settled in their respective rooms? 163 00:23:49,150 --> 00:23:50,290 Sure, Dad. Don't worry. 164 00:23:51,430 --> 00:23:53,470 Um, tomorrow will be fine. 165 00:23:53,950 --> 00:23:56,610 Well, you know, I have a friend with a truck. Could you girls use a couple of 166 00:23:56,610 --> 00:23:58,270 your looking straws and they'll help you move in? 167 00:23:58,570 --> 00:24:03,070 Well, thank you very much, but we just have a few suitcases, so we're going to 168 00:24:03,070 --> 00:24:04,690 take a cab and that'll be great. 169 00:24:05,210 --> 00:24:06,530 Okay. That'll work out. 170 00:24:07,010 --> 00:24:08,330 Oh. Thanks anyway. 171 00:24:08,630 --> 00:24:09,930 Look forward to this. Yeah. 172 00:24:10,490 --> 00:24:13,310 What would you like me to make the check out to? The first month's rent. 173 00:24:14,090 --> 00:24:15,990 I just made it out of the block. Okay. 174 00:24:23,310 --> 00:24:29,970 There you go. 175 00:24:31,210 --> 00:24:32,210 Thank you, girl. 176 00:24:34,410 --> 00:24:35,710 Would you like to stay for dinner? 177 00:24:36,290 --> 00:24:38,330 Oh, that would be great. Thank you. 178 00:24:38,790 --> 00:24:39,790 Okay. 179 00:24:40,790 --> 00:24:41,790 Well, Peggy. 180 00:24:42,200 --> 00:24:43,580 What would you like for dinner tonight? 181 00:24:43,960 --> 00:24:45,960 New York steak or filet mignon? 182 00:24:46,500 --> 00:24:47,500 Filet mignon. 183 00:24:50,320 --> 00:24:54,700 All right, then. I'm going to go shopping. I'll see you all later. Okay, 184 00:24:55,040 --> 00:24:56,280 Bye. Bye, Mom. 185 00:24:56,800 --> 00:24:57,940 Good luck, Mom. 186 00:25:24,200 --> 00:25:25,200 Here's the coffee, Mom. 187 00:25:26,040 --> 00:25:27,040 Thank you, dear. 188 00:25:31,760 --> 00:25:35,740 Thank you for the dinner, Mrs. Walker. The steak was just excellent. 189 00:25:36,340 --> 00:25:38,180 Well, you're both more than welcome. 190 00:25:38,420 --> 00:25:41,760 But you're part of the family now, so please call me Mildred. 191 00:25:42,460 --> 00:25:43,460 Sure. 192 00:25:43,980 --> 00:25:44,939 Coffee, dear? 193 00:25:44,940 --> 00:25:48,000 No, thanks. You know how much trouble I've been having falling asleep 194 00:25:48,900 --> 00:25:51,140 Oh, I used to have that problem, too. 195 00:25:51,420 --> 00:25:53,280 Yeah? Yeah, and, um... 196 00:25:53,770 --> 00:25:57,650 A friend introduced me to this Chinese doctor who prescribed some pills for me. 197 00:25:57,930 --> 00:25:59,150 And they're real good. 198 00:25:59,450 --> 00:26:00,550 Pills? What kind of pills? 199 00:26:01,390 --> 00:26:03,950 There's just some herbs and spices mixed together. 200 00:26:04,530 --> 00:26:08,010 You mean like a natural type of... I've heard that, you know? They seem to work 201 00:26:08,010 --> 00:26:09,030 out real good. 202 00:26:09,770 --> 00:26:14,210 Yeah, if they work for you, I can get some more. Now, they're very strong. I 203 00:26:14,210 --> 00:26:15,210 only have two left. 204 00:26:15,370 --> 00:26:16,710 Just take one, okay? 205 00:26:17,470 --> 00:26:19,210 That sounds all right. Just one? 206 00:26:19,930 --> 00:26:21,190 They're pretty strong. 207 00:26:25,750 --> 00:26:26,870 Well, I'm going to go to bed. 208 00:26:28,650 --> 00:26:30,950 Good night, Mom. 209 00:26:31,270 --> 00:26:32,270 Thanks for the dinner. 210 00:26:33,130 --> 00:26:33,969 Good night, Dad. 211 00:26:33,970 --> 00:26:35,110 See you later, Dad. Good night. 212 00:26:37,930 --> 00:26:39,370 Well, who's going to help with the dishes? 213 00:26:40,030 --> 00:26:41,030 We will. 214 00:26:41,070 --> 00:26:42,270 Yeah, you relax, Mom. 215 00:26:42,650 --> 00:26:43,650 All right. 216 00:26:45,770 --> 00:26:49,130 I think we'll be leaving now, and we'll start to move in tomorrow. 217 00:26:49,750 --> 00:26:50,750 Great, yeah. 218 00:26:50,770 --> 00:26:52,890 I tell you what, we'll show you to the door. I'm going to try out some of your 219 00:26:52,890 --> 00:26:53,890 pills. 220 00:26:54,050 --> 00:26:55,300 Oh. Don't worry. 221 00:26:56,160 --> 00:26:57,160 Good night, girls. 222 00:26:57,200 --> 00:26:58,200 Good night. 223 00:26:58,420 --> 00:27:00,980 And hit the books. You've got that test tomorrow. Okay, Dad. 224 00:28:16,230 --> 00:28:17,270 Thank you. 225 00:28:20,090 --> 00:28:21,310 Hi. Hello. 226 00:28:22,390 --> 00:28:24,170 Hi. How are you guys doing? 227 00:28:24,890 --> 00:28:25,890 Not bad. 228 00:28:28,310 --> 00:28:29,310 Let's see. 229 00:28:29,970 --> 00:28:31,610 There you go. Keep the change. 230 00:28:32,570 --> 00:28:33,570 Thank you. 231 00:28:33,850 --> 00:28:35,290 Hello. Hello, hon. 232 00:28:37,210 --> 00:28:38,890 Ready to move in? Good. 233 00:28:40,520 --> 00:28:42,080 All right, come on. Let's help them to their rooms. 234 00:28:43,500 --> 00:28:46,900 You know, my brother Ron, he always makes the promises. 235 00:28:47,820 --> 00:28:48,920 I deliver goods. 236 00:29:17,040 --> 00:29:18,040 Wow, 237 00:29:18,500 --> 00:29:22,420 I just love the way you've decorated this room. It's fantastic. 238 00:29:23,180 --> 00:29:26,940 Thanks. Gil decorated it for us. Good job. 239 00:29:27,600 --> 00:29:28,660 You guys want to play a game? 240 00:29:28,960 --> 00:29:32,100 Sure. Yeah, I've got a great game. 241 00:29:33,680 --> 00:29:35,620 Exciting. Not a little of that laugh. 242 00:29:39,880 --> 00:29:41,740 It's called Dildo. 243 00:29:44,540 --> 00:29:45,540 Dildo. 244 00:29:46,700 --> 00:29:47,720 I got one of those, right? 245 00:29:48,160 --> 00:29:50,480 Well, hey, I got one of those, too. 246 00:29:51,960 --> 00:29:53,940 Wow. Look at that. 247 00:29:54,700 --> 00:29:55,700 Whoa. 248 00:29:56,240 --> 00:29:58,900 I got some hot. Oh, look at that. 249 00:29:59,460 --> 00:30:01,220 I got some kick -ass ties. 250 00:30:01,740 --> 00:30:02,740 All right. 251 00:30:03,000 --> 00:30:08,100 Let's have a party. Really? Yeah, we'll share everything. Share our assets here. 252 00:30:09,440 --> 00:30:10,440 Yeah. 253 00:30:11,460 --> 00:30:12,460 Okay. 254 00:30:23,870 --> 00:30:25,750 Oh, I'm sorry, dear. I need a light. Cheers. 255 00:30:26,250 --> 00:30:27,250 Oh, 256 00:30:29,330 --> 00:30:33,350 there's a big pot. 257 00:30:34,050 --> 00:30:35,470 She's got tie waves. 258 00:30:36,310 --> 00:30:37,830 It's knocked up. It's knocking. 259 00:30:42,810 --> 00:30:43,810 What's in that? 260 00:30:44,010 --> 00:30:47,670 Wine. Yeah, this stuff makes me so horny. Me too. 261 00:30:48,070 --> 00:30:50,170 I feel 262 00:30:50,170 --> 00:30:56,890 better. 263 00:30:58,230 --> 00:31:01,230 We always get the gigglies and I always smoke this stuff. 264 00:31:01,550 --> 00:31:02,550 The gigglies? 265 00:31:23,400 --> 00:31:24,400 It's done. 266 00:31:26,120 --> 00:31:27,660 I'm just so horny. 267 00:31:30,980 --> 00:31:33,180 Oh, this stuff is really good, isn't it? 268 00:31:33,380 --> 00:31:34,159 Mm -hmm. 269 00:31:34,160 --> 00:31:35,720 I'm getting horny, too. 270 00:31:36,140 --> 00:31:39,080 I know. It says that, too. It is. 271 00:31:40,400 --> 00:31:41,580 Oh, boy. 272 00:31:42,520 --> 00:31:43,700 That's enough for me. 273 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 Oh, yeah. 274 00:31:45,220 --> 00:31:46,220 Right, right. 275 00:31:46,360 --> 00:31:49,120 Yeah. Now, let's get this out of the way. 276 00:31:49,440 --> 00:31:50,440 Mm -hmm. 277 00:31:52,960 --> 00:31:54,700 You're going to get a little more comfortable. 278 00:31:55,060 --> 00:31:56,240 Yeah, go ahead. 279 00:31:56,620 --> 00:32:00,800 Yeah, take off those robes and get a little more comfortable. 280 00:32:05,120 --> 00:32:07,620 Wow, nice little nightie. 281 00:32:07,820 --> 00:32:09,280 I like that one. That's pretty. 282 00:32:09,940 --> 00:32:10,940 Thank you. 283 00:32:43,840 --> 00:32:46,060 I don't know. I haven't tried this one out before. 284 00:32:46,300 --> 00:32:48,360 Oh, you guys want to see my pussy? 285 00:32:48,560 --> 00:32:49,560 Your pussy? 286 00:32:49,640 --> 00:32:50,640 Yeah. Sure. 287 00:33:08,959 --> 00:33:12,020 Oh, that's kitty. 288 00:33:36,140 --> 00:33:38,680 This one's your favorite one, huh? Uh, no, no. 289 00:33:39,020 --> 00:33:40,600 Is it your favorite game? 290 00:33:40,880 --> 00:33:44,340 Could you get somebody to whip that up a little for me? 291 00:33:44,860 --> 00:33:45,860 Mm -hmm. 292 00:33:46,980 --> 00:33:48,020 All right. 293 00:33:49,000 --> 00:33:50,000 Ooh. 294 00:33:50,240 --> 00:33:51,440 Ah, yeah. 295 00:33:52,980 --> 00:33:53,980 Ooh. 296 00:33:57,460 --> 00:33:58,460 That's good. 297 00:33:59,960 --> 00:34:02,580 Oh, boy, your tongue is nice. 298 00:34:07,199 --> 00:34:11,120 don't go crazy oh yeah 299 00:35:11,490 --> 00:35:13,190 Want to get a little more comfortable? 300 00:35:14,940 --> 00:35:18,220 Oh. Oh, boy. 301 00:35:19,300 --> 00:35:23,180 Oh. Oh. Oh. Oh. 302 00:35:24,020 --> 00:35:25,820 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 303 00:35:26,080 --> 00:35:27,080 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 304 00:35:53,000 --> 00:35:54,820 She lay on top of me for a little while. 305 00:36:15,850 --> 00:36:18,810 Oh, bring your breasts up here. Look back on them. 306 00:36:24,030 --> 00:36:25,030 Oh, 307 00:36:28,290 --> 00:36:32,430 your body feels so good. 308 00:37:01,900 --> 00:37:05,560 Oh, she is a little cookie, isn't she? Hot cookie. 309 00:37:06,960 --> 00:37:09,020 You like that, huh? 310 00:37:31,630 --> 00:37:32,630 Bye. 311 00:38:15,690 --> 00:38:16,690 Mmm. 312 00:38:57,490 --> 00:39:00,290 Oh my 313 00:39:00,290 --> 00:39:06,910 god. 314 00:39:17,580 --> 00:39:21,960 I'm rubbing on my clit. Oh, yes. 315 00:39:51,150 --> 00:39:52,150 Amen. 316 00:40:37,319 --> 00:40:38,400 Look at that. 317 00:40:38,920 --> 00:40:39,920 Are you going to get hurt? 318 00:40:40,660 --> 00:40:41,760 I'm going to get hurt. 319 00:40:41,980 --> 00:40:42,980 Come and get me. 320 00:40:44,600 --> 00:40:45,780 Come and get me. 321 00:40:46,180 --> 00:40:48,080 Let me see what we're going to do over here. 322 00:40:48,800 --> 00:40:50,280 Let me grease it up there. 323 00:40:52,160 --> 00:40:53,740 But look at that. 324 00:40:54,800 --> 00:40:57,420 You feel like a good one, huh? Yeah. 325 00:40:58,020 --> 00:40:59,900 I feel like I've got to get to this car. 326 00:41:00,260 --> 00:41:03,460 You've got to rub your clit right there. Yeah, and it's got Mr. Rub -Your 327 00:41:03,460 --> 00:41:04,460 -Little -Clean. 328 00:41:04,860 --> 00:41:07,540 Oh, my goodness. Okay. 329 00:41:10,680 --> 00:41:11,680 Let's see. 330 00:41:11,860 --> 00:41:13,320 I've never tried one of these before. 331 00:41:13,600 --> 00:41:14,600 I thought it would be good. 332 00:41:15,100 --> 00:41:16,100 Yeah. 333 00:41:17,680 --> 00:41:21,620 Oh, my goodness. 334 00:41:24,320 --> 00:41:25,320 That's okay. 335 00:41:25,800 --> 00:41:27,360 Just a little bit. 336 00:41:28,860 --> 00:41:30,400 Yeah. Oh. 337 00:41:34,830 --> 00:41:35,830 Oh. 338 00:42:30,920 --> 00:42:31,920 photowire 339 00:43:18,280 --> 00:43:19,280 I don't know what to do with myself. 340 00:43:20,580 --> 00:43:22,620 I guess I could read and take it off my mind. 341 00:43:23,960 --> 00:43:25,420 You don't mind if I turn on the light, do you? 342 00:43:25,840 --> 00:43:26,840 No. 343 00:43:48,970 --> 00:43:49,970 Let go of me. 344 00:44:24,270 --> 00:44:25,270 Look at these girls. 345 00:44:25,650 --> 00:44:28,070 Oh. They're pretty relaxed. 346 00:44:28,450 --> 00:44:29,450 Yeah. 347 00:44:33,290 --> 00:44:34,290 Hmm. 348 00:44:35,170 --> 00:44:38,510 Now that we've done the girl, let's go do the boy. 349 00:44:38,830 --> 00:44:40,130 Do you think they'd mind? 350 00:44:40,770 --> 00:44:42,150 I think they'd be delighted. 351 00:44:42,610 --> 00:44:44,270 I think so, too. Let's go. 352 00:44:44,610 --> 00:44:45,610 Okay. 353 00:45:02,580 --> 00:45:03,880 Hello. Hi, boys. 354 00:45:04,500 --> 00:45:05,920 Hello. Who are you? 355 00:45:06,460 --> 00:45:07,620 What are you two up to? 356 00:45:08,920 --> 00:45:10,100 Just reading a little bit. 357 00:45:10,720 --> 00:45:12,000 Are you guys busy? 358 00:45:12,900 --> 00:45:14,120 No, just wanted to sit down. 359 00:45:14,600 --> 00:45:15,600 Thank you. 360 00:45:18,540 --> 00:45:19,540 Oh, 361 00:45:19,760 --> 00:45:20,760 look at that. 362 00:45:20,800 --> 00:45:22,300 Make myself a little more comfortable. 363 00:45:22,800 --> 00:45:26,060 Can we do anything for you, boys? 364 00:45:27,720 --> 00:45:29,440 You ought to see what's on the inside. 365 00:45:32,940 --> 00:45:34,400 I just think I'll take a little peek. 366 00:45:34,860 --> 00:45:36,160 Oh, wow. 367 00:45:38,560 --> 00:45:39,560 That's good. 368 00:46:16,750 --> 00:46:17,750 Hmm. 369 00:48:00,620 --> 00:48:03,880 Why don't you come over here so I can suck on your breath until he's fucking 370 00:48:05,180 --> 00:48:08,320 Oh, God. 371 00:48:09,100 --> 00:48:10,100 Oh, 372 00:48:10,520 --> 00:48:11,840 I'm gonna suck on his nipple. 373 00:49:00,140 --> 00:49:01,420 Look in your ass? Yeah. 374 00:49:02,580 --> 00:49:07,480 Oh, you eat too good. 375 00:49:09,160 --> 00:49:10,880 Duck it right in your asshole. 376 00:51:12,110 --> 00:51:13,110 Hmm. 377 00:52:20,490 --> 00:52:21,490 Well, we've done the sisters. 378 00:52:22,490 --> 00:52:23,670 Done the brothers. 379 00:52:24,710 --> 00:52:26,230 What do you say we head on to bed? 380 00:52:26,670 --> 00:52:28,150 Yeah, good idea. 381 00:52:28,850 --> 00:52:29,850 Get our thing. 382 00:52:38,990 --> 00:52:42,990 I'm so sleepy. 383 00:52:43,790 --> 00:52:46,070 I wish I was. 384 00:52:46,470 --> 00:52:47,630 You're not tired yet? 385 00:52:47,970 --> 00:52:48,970 No. 386 00:52:59,690 --> 00:53:00,950 Let me try one of those pills. 387 00:53:01,870 --> 00:53:02,870 All right. 388 00:53:05,050 --> 00:53:06,050 There you go. 389 00:53:06,470 --> 00:53:08,170 Want some water, man? Please. Okay. 390 00:53:13,990 --> 00:53:14,990 There you go. 391 00:53:19,290 --> 00:53:24,890 I hope that works. 392 00:53:25,230 --> 00:53:26,790 It should. She said they were strong. 393 00:53:31,950 --> 00:53:32,950 I want to take the other one. 394 00:53:33,450 --> 00:53:35,430 No, she said you're only supposed to take one. 395 00:53:35,770 --> 00:53:39,110 Come on, they're only natural herbs. Nothing can happen to you. You know me 396 00:53:39,110 --> 00:53:40,110 pills. 397 00:53:40,250 --> 00:53:43,190 I promise I won't grow hair in my teeth. Please. All right. 398 00:53:44,330 --> 00:53:45,330 There you go. 399 00:54:28,400 --> 00:54:31,020 . . . 400 00:55:46,320 --> 00:55:48,420 What is happening? 401 00:56:01,480 --> 00:56:02,480 Okay. 402 00:56:45,070 --> 00:56:46,070 Oh. 403 00:57:25,980 --> 00:57:28,780 Thank you. 404 00:58:11,340 --> 00:58:12,340 See ya. 405 00:59:02,790 --> 00:59:04,190 I 406 01:00:17,169 --> 01:00:19,440 Thank you. 407 01:01:16,529 --> 01:01:19,330 Go. Go. 408 01:01:34,120 --> 01:01:36,080 Oh, baby. 409 01:03:01,720 --> 01:03:03,000 Thank you. 410 01:03:28,330 --> 01:03:29,330 Bye. 411 01:04:40,240 --> 01:04:41,240 Oh, my God. 412 01:05:12,040 --> 01:05:13,040 Amen. 413 01:06:09,259 --> 01:06:10,860 Oh, God. Oh, yeah. 414 01:06:44,080 --> 01:06:45,080 Where is everybody? 415 01:06:45,820 --> 01:06:46,820 They're sleeping. 416 01:06:48,160 --> 01:06:49,160 Everybody okay? 417 01:06:49,680 --> 01:06:51,280 Yeah, they're all in their beds. 418 01:06:52,280 --> 01:06:55,120 Thank God it was a dream. 419 01:06:56,080 --> 01:06:57,560 What kind of a dream? 420 01:07:00,520 --> 01:07:01,740 A whole family. 421 01:07:02,060 --> 01:07:04,140 All of us. And our house guests. 422 01:07:05,060 --> 01:07:07,300 We're all making love and switching around. 423 01:07:07,780 --> 01:07:08,780 Unbelievable. 424 01:07:18,480 --> 01:07:19,480 Bye. 425 01:08:14,920 --> 01:08:15,920 Oops. 426 01:09:50,970 --> 01:09:51,970 contrary. 427 01:09:52,450 --> 01:09:54,390 I wish you would more often. 428 01:09:54,810 --> 01:09:55,810 What? 429 01:09:56,970 --> 01:09:57,970 Please. 430 01:09:58,750 --> 01:09:59,990 It was beautiful. 431 01:10:00,670 --> 01:10:01,670 What? 432 01:10:02,170 --> 01:10:04,070 You made love to me last night. 433 01:10:04,490 --> 01:10:06,370 It was better than at our honeymoon. 434 01:10:08,190 --> 01:10:09,190 Last night? 435 01:10:09,290 --> 01:10:10,290 Yes. 436 01:17:11,340 --> 01:17:16,100 A friend introduced me to this Chinese doctor, and he gave me some pills. 437 01:17:16,460 --> 01:17:17,540 Pills? What kind of pills? 438 01:17:17,840 --> 01:17:19,060 Just herbs and spices. 439 01:17:19,600 --> 01:17:21,200 You mean like a natural type of herb? 440 01:17:23,720 --> 01:17:25,360 Well, she did say they were natural. 28256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.