All language subtitles for [SubtitleTools.com] The Daily Life of the Immortal King - S01E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,210 --> 00:00:27,540 It is now the year 4386 on the Cultivation Calendar. 2 00:00:28,500 --> 00:00:32,330 This is a great era of scientific cultivation. 3 00:00:33,870 --> 00:00:34,410 --Class One anti-aging agents. 4 00:00:34,410 --> 00:00:35,120 --They have all the spiritual amulets and magic wares --Class One anti-aging agents. 5 00:00:35,120 --> 00:00:37,410 --They have all the spiritual amulets and magic wares. --It enhances your beauty. 6 00:00:37,410 --> 00:00:39,330 "The 13th Spiritual Sword Competition, Men's Individual Sabre Finals" "LIVE" 7 00:00:37,410 --> 00:00:39,330 Both competitors are playing offensively, 8 00:00:39,330 --> 00:00:41,160 "The 13th Spiritual Sword Competition, Men's Individual Sabre Finals" "LIVE" 9 00:00:39,330 --> 00:00:41,160 giving no chance to the other. 10 00:00:41,160 --> 00:00:44,460 "9 9 8" 11 00:00:41,160 --> 00:00:44,460 People all over Huaxiu are practicing cultivation 12 00:00:44,460 --> 00:00:49,660 "Information, Ticketing" 13 00:00:44,460 --> 00:00:49,660 and enjoying the convenience brought by the cultivation technology. 14 00:00:49,660 --> 00:00:52,910 As always, peaceful and prosperous. 15 00:00:53,910 --> 00:00:54,580 Until... 16 00:01:00,830 --> 00:01:01,370 Look. 17 00:01:01,370 --> 00:01:02,120 What's that? 18 00:01:05,120 --> 00:01:06,000 Run. 19 00:01:07,580 --> 00:01:08,080 Run. 20 00:01:22,960 --> 00:01:24,210 Run. 21 00:01:24,210 --> 00:01:25,710 --Breaking news. --Run. 22 00:01:25,710 --> 00:01:27,620 A level 5 Giant Frog has descended in Songhai. 23 00:01:27,620 --> 00:01:30,120 Magic Squad has been sent to the scene. 24 00:01:31,410 --> 00:01:32,210 "IMMORTAL" 25 00:01:40,460 --> 00:01:41,250 Attention. 26 00:01:41,580 --> 00:01:43,540 Flying swords, shoot. 27 00:01:52,410 --> 00:01:52,910 "Live News, Unknown Object Intruding Into The City" 28 00:01:52,910 --> 00:01:54,370 "Live News, Unknown Object Intruding Into The City" 29 00:01:52,910 --> 00:01:54,370 Right on target. 30 00:01:54,370 --> 00:01:57,870 With this tactical bombardment, even the demon king can't resist it. 31 00:01:59,330 --> 00:01:59,960 Wait a minute. 32 00:01:59,960 --> 00:02:01,120 The Giant Frog stands up again. 33 00:02:09,080 --> 00:02:09,790 Spread up. 34 00:02:17,790 --> 00:02:18,620 Little buddy. 35 00:02:18,620 --> 00:02:19,710 Run. 36 00:02:19,710 --> 00:02:21,330 "Little Raccoon" 37 00:02:27,790 --> 00:02:28,660 Run. 38 00:02:46,210 --> 00:02:47,120 Little buddy. 39 00:02:47,120 --> 00:02:48,120 Are you all right? 40 00:02:49,460 --> 00:02:50,870 Go back home to your parents. 41 00:02:52,290 --> 00:02:53,540 I'm going to find the monster. 42 00:02:59,160 --> 00:03:02,160 This man, defeating the Giant Frog all on his own, 43 00:03:02,410 --> 00:03:03,500 is called Zhuo Yi. 44 00:03:04,160 --> 00:03:05,540 He earned his name in this battle, 45 00:03:06,040 --> 00:03:10,000 known by later generations as the hero who saved Huaxiu. 46 00:03:10,660 --> 00:03:12,620 Many cultivation factions have his statue erected. 47 00:03:12,620 --> 00:03:13,160 "Freshmen Roll of Force Values" 48 00:03:12,620 --> 00:03:13,160 Many cultivation factions have his statue erected. 49 00:03:13,160 --> 00:03:15,080 "Freshmen Roll of Force Values" 50 00:03:13,160 --> 00:03:15,080 This year's freshmen are not so impressive. 51 00:03:15,080 --> 00:03:17,080 --Today is the first day of the new schoolyear for Faction Sixty. 52 00:03:17,080 --> 00:03:17,710 --My goodness. --Today is the first day of the new schoolyear for Faction Sixty. 53 00:03:17,710 --> 00:03:19,370 --This girl looks not bad. --Today is the first day of the new schoolyear for Faction Sixty. 54 00:03:19,370 --> 00:03:21,000 "Freshmen Roll of Force Values" 55 00:03:21,000 --> 00:03:22,710 There is even a Value 5. 56 00:03:24,500 --> 00:03:25,910 This is so bad. 57 00:03:26,580 --> 00:03:26,660 Freshman, you must be the Value 5 in the photo. 58 00:03:26,660 --> 00:03:32,370 "SIXTY" 59 00:03:26,660 --> 00:03:32,370 Freshman, you must be the Value 5 in the photo. 60 00:03:33,250 --> 00:03:34,870 Don't worry, freshman. 61 00:03:35,410 --> 00:03:38,080 We the seniors will take good care of you. 62 00:03:39,040 --> 00:03:39,540 Thanks. 63 00:03:42,580 --> 00:03:45,290 It takes a lot of hardship to take care of someone, 64 00:03:45,870 --> 00:03:48,870 so you wouldn't let us do that for nothing, would you? 65 00:03:50,870 --> 00:03:51,460 That's right. 66 00:03:52,210 --> 00:03:53,460 This is bullying. 67 00:03:55,540 --> 00:03:56,040 Wait a second. 68 00:03:56,660 --> 00:03:57,410 Look. 69 00:04:04,620 --> 00:04:08,830 Because of your high force value, you are bullying a freshman of low value. 70 00:04:08,830 --> 00:04:10,250 That is not good. 71 00:04:12,620 --> 00:04:14,160 "super" 72 00:04:14,160 --> 00:04:17,960 "super" 73 00:04:14,160 --> 00:04:17,960 This girl looks familiar. 74 00:04:17,960 --> 00:04:18,620 "super" 75 00:04:17,960 --> 00:04:18,620 Isn't she the lengendary daughter from the Flower Fruit Water Curtain Group, 76 00:04:18,620 --> 00:04:22,870 Isn't she the lengendary daughter from the Flower Fruit Water Curtain Group, 77 00:04:22,870 --> 00:04:23,750 Sun Rong? 78 00:04:26,330 --> 00:04:28,500 A freshman being able to produce a golden beam. 79 00:04:31,080 --> 00:04:32,160 Damn. 80 00:04:32,160 --> 00:04:33,540 Come down from there. 81 00:04:41,910 --> 00:04:44,460 Seniors, here I am. 82 00:04:44,460 --> 00:04:45,620 What do you have to say? 83 00:04:47,210 --> 00:04:48,620 Boys don't fight girls. 84 00:04:48,620 --> 00:04:49,960 Don't come into my sight again. 85 00:04:52,120 --> 00:04:53,580 Whenever, wherever, 86 00:04:53,580 --> 00:04:55,000 whatever. 87 00:04:55,540 --> 00:04:58,540 I, Sun Rong... 88 00:04:58,540 --> 00:05:00,290 ...will give you sufficient protection. 89 00:05:03,120 --> 00:05:04,250 Thanks. 90 00:05:04,250 --> 00:05:05,460 Thank you for your offer. 91 00:05:17,750 --> 00:05:20,830 As we always do, today, 92 00:05:20,830 --> 00:05:23,830 there will be a very important test to decide which class you will be in. 93 00:05:23,830 --> 00:05:26,290 "Spiritual Force Test" 94 00:05:26,290 --> 00:05:28,540 --I must do my best. --Yes. 95 00:05:28,540 --> 00:05:31,870 Level One freshmen, welcome. 96 00:05:31,870 --> 00:05:32,960 It's Zhuo Yi. 97 00:05:33,830 --> 00:05:34,580 It's Zhuo the Master Immortal. 98 00:05:34,580 --> 00:05:35,330 So handsome. 99 00:05:35,830 --> 00:05:37,500 Welcome to my Alma Mater. 100 00:05:38,040 --> 00:05:42,000 Newcomers to this school will have a mysterious test on your spiritual force. 101 00:05:42,000 --> 00:05:44,290 The result of the test will decide which class you will go to. 102 00:05:45,120 --> 00:05:48,120 Those with excellent scores will be in Class Elite. 103 00:05:49,210 --> 00:05:50,620 I hope you will do your best. 104 00:05:50,620 --> 00:05:51,460 Yes. 105 00:05:52,710 --> 00:05:55,460 Whoever is called will go in from here. 106 00:05:57,460 --> 00:06:02,040 So, on behalf of the Magic Committee of Huaxiu, 107 00:06:02,040 --> 00:06:05,410 I wish you all prosperous in your magic power. 108 00:06:05,410 --> 00:06:06,460 "Songhai Faction Sixty Cultivation School Spiritual Force Test" 109 00:06:06,460 --> 00:06:07,330 "Songhai Faction Sixty Cultivation School Spiritual Force Test" "Ku Xuan" 110 00:06:07,330 --> 00:06:10,160 "Songhai Faction Sixty Cultivation School Spiritual Force Test" "Ku Xuan" 111 00:06:07,330 --> 00:06:10,160 Student No. 1, Ku Xuan. Please come in. 112 00:06:10,160 --> 00:06:11,290 Student No. 1, Ku Xuan. Please come in. 113 00:06:11,290 --> 00:06:12,120 Yes. 114 00:06:13,580 --> 00:06:15,210 Who is this guy? 115 00:06:15,210 --> 00:06:17,540 Looks like he is the author of an animation. 116 00:06:17,540 --> 00:06:18,210 So he seems. 117 00:06:18,210 --> 00:06:19,750 I've seen him on a magazine cover. 118 00:06:22,410 --> 00:06:24,120 It's so dark in here. 119 00:06:26,250 --> 00:06:27,620 And there is water. 120 00:06:28,540 --> 00:06:31,330 In this darkness, how are we going to be tested? 121 00:06:32,290 --> 00:06:33,250 "Hit Here" 122 00:06:36,870 --> 00:06:37,710 Oh my God. 123 00:06:39,410 --> 00:06:40,540 That is... 124 00:06:41,370 --> 00:06:42,120 Could it be... 125 00:06:42,750 --> 00:06:47,000 The target should be the demon king intruding into the human world 10 years ago, 126 00:06:47,000 --> 00:06:48,790 the Giant Frog. 127 00:06:50,120 --> 00:06:51,750 Don't you worry. 128 00:06:52,120 --> 00:06:55,290 The real Giant Frog is sealed under the campus. 129 00:06:55,540 --> 00:06:58,000 This is just the incarnation of its spiritual force. 130 00:06:59,120 --> 00:07:02,500 "Hit Here" 131 00:06:59,120 --> 00:07:02,500 What you need to do is summon up all your force 132 00:07:02,500 --> 00:07:04,250 "Hit Here" 133 00:07:02,500 --> 00:07:04,250 to hit the head of the Giant Frog. 134 00:07:04,250 --> 00:07:05,160 "Hit Here" 135 00:07:04,250 --> 00:07:05,160 That's all. 136 00:07:05,710 --> 00:07:10,410 I remember that a high lever demon king can clearly sense the force value of its attacker. 137 00:07:11,620 --> 00:07:15,580 Just hit its head hard and I'll be in Class Elite. 138 00:07:15,580 --> 00:07:18,120 What an embarrassment. 139 00:07:18,120 --> 00:07:22,040 I should've been frightened by an incarnation. 140 00:07:22,040 --> 00:07:24,710 I must destroy this damn frog. 141 00:07:24,710 --> 00:07:28,210 After all, I'm the original author of this animation. 142 00:07:32,290 --> 00:07:33,460 What? 143 00:07:38,040 --> 00:07:39,750 Spiritual Force 404. 144 00:07:39,750 --> 00:07:40,790 Class Ordinary. 145 00:07:41,330 --> 00:07:43,120 "Gym, LIVE" 146 00:07:43,120 --> 00:07:48,410 "Gym, LIVE" 147 00:07:43,120 --> 00:07:48,410 It seems the water in the field serves as a cushion for those sprung out students. 148 00:07:48,410 --> 00:07:50,290 "Gym, LIVE" 149 00:07:48,410 --> 00:07:50,290 I think it is because it's hard to draw a basketball court. 150 00:07:50,290 --> 00:07:51,370 "Gym, LIVE" 151 00:07:52,250 --> 00:07:56,660 Even if it is sealed, the demon king should have a force above 5 digits. 152 00:07:56,660 --> 00:07:59,710 Attacking it with a freshman's force level 153 00:07:59,710 --> 00:08:02,210 is like hitting a bowling ball with a table tennis ball. 154 00:08:02,620 --> 00:08:04,460 He's bond to be sprung away. 155 00:08:05,620 --> 00:08:08,410 Is this supposed to be a blow to freshmen? 156 00:08:08,410 --> 00:08:08,830 No. 2, Li Hao. Please come in. 157 00:08:08,830 --> 00:08:11,290 "Li Hao" 158 00:08:08,830 --> 00:08:11,290 No. 2, Li Hao. Please come in. 159 00:08:15,830 --> 00:08:17,580 Spiritual Force 75. 160 00:08:17,580 --> 00:08:20,290 --Class Ordinary. --Get out of here. 161 00:08:23,330 --> 00:08:25,250 This year's freshmen are so weak. 162 00:08:26,330 --> 00:08:28,250 Last year they had values up to 700-800. 163 00:08:31,120 --> 00:08:33,040 The rival is the demon king. 164 00:08:33,040 --> 00:08:35,160 This is so exciting. 165 00:08:39,790 --> 00:08:43,620 Chen Chao. Class Elite. 166 00:08:44,500 --> 00:08:45,040 Nice! 167 00:08:45,790 --> 00:08:48,330 Value 528. Class Elite. 168 00:08:48,330 --> 00:08:50,660 Value 331. Class Ordinary. 169 00:08:50,660 --> 00:08:52,710 Value 201. Class Ordinary. 170 00:08:52,710 --> 00:08:56,040 Guo Hao. Value 886. Class Elite. 171 00:08:57,370 --> 00:08:59,330 "Hit Here" 172 00:08:59,330 --> 00:09:00,870 "Hit Here" 173 00:08:59,330 --> 00:09:00,870 Stupid students. 174 00:09:00,870 --> 00:09:03,250 "Hit Here" 175 00:09:00,870 --> 00:09:03,250 Do you think I'm here to be beaten up? 176 00:09:03,750 --> 00:09:06,000 I've been sealed up here for 10 years. 177 00:09:06,460 --> 00:09:07,000 "Notice: This afternoon is off." 178 00:09:07,000 --> 00:09:09,460 "Notice: This afternoon is off." No. 138. Sun Rong. 179 00:09:09,870 --> 00:09:11,000 Yes. 180 00:09:11,000 --> 00:09:12,080 It's Sun Rong. 181 00:09:12,370 --> 00:09:14,790 Every year I'm used as the target for the test. 182 00:09:14,790 --> 00:09:18,410 From those young bastards, I absorb some spiritual force. 183 00:09:19,790 --> 00:09:22,660 With the force she has, she can go to one of the best schools. 184 00:09:22,660 --> 00:09:24,120 Why has she come to this one? 185 00:09:25,910 --> 00:09:29,290 A little more and I'll have enough force, 186 00:09:29,290 --> 00:09:31,120 so break the damned seal. 187 00:09:31,790 --> 00:09:35,120 Wang Zukang, just wait and see. 188 00:09:39,000 --> 00:09:41,750 Oh my God. I'm actually her schoolmate now. 189 00:09:42,210 --> 00:09:42,870 Goddess. 190 00:09:43,290 --> 00:09:46,580 It seems that this girl has quite a high force value. 191 00:09:46,580 --> 00:09:47,750 I'm sorry. 192 00:09:47,750 --> 00:09:49,910 I'm going to hit you with my little fist. 193 00:09:51,080 --> 00:09:52,330 Come and hit me. 194 00:10:07,120 --> 00:10:08,790 Oh my goodness. 195 00:10:09,250 --> 00:10:11,000 --Goddess...! 196 00:10:11,000 --> 00:10:13,410 --Sun... Sun Rong. --Goddess...! 197 00:10:13,410 --> 00:10:14,830 "Force Value" 198 00:10:13,410 --> 00:10:14,830 Calculating... 2019. 199 00:10:14,830 --> 00:10:16,500 Calculating... 2019. 200 00:10:20,460 --> 00:10:21,870 Thank you. 201 00:10:21,870 --> 00:10:22,960 Thank you all. 202 00:10:28,960 --> 00:10:29,500 --Is this the Value 5 guy? 203 00:10:29,500 --> 00:10:32,000 --Wang Ling. --Is this the Value 5 guy? 204 00:10:33,330 --> 00:10:34,000 --He is so weak. 205 00:10:34,000 --> 00:10:35,540 --Very good. --He is so weak. 206 00:10:35,540 --> 00:10:36,870 I remember you now. 207 00:10:37,120 --> 00:10:39,790 Value 400 would be enough for Class Ordinary. 208 00:10:40,160 --> 00:10:42,080 "Hit Here" 209 00:10:42,080 --> 00:10:44,910 "Hit Here" 210 00:10:42,080 --> 00:10:44,910 A little more and I'll break the seal. 211 00:10:50,540 --> 00:10:51,080 Wait. 212 00:10:51,960 --> 00:10:53,250 This background music... 213 00:10:53,250 --> 00:10:54,250 Could it be... 214 00:10:55,290 --> 00:10:55,960 No way. 215 00:10:55,960 --> 00:10:57,080 Could it be... 216 00:10:57,080 --> 00:10:57,790 ...him?! 217 00:11:15,580 --> 00:11:18,290 Give your spiritual force to me. 218 00:11:21,750 --> 00:11:22,370 Very good. 219 00:11:23,160 --> 00:11:26,000 A side dish has delivered itself. 220 00:11:35,290 --> 00:11:37,660 I hate being bothered while I'm eating crispy noodles. 221 00:11:40,870 --> 00:11:41,330 Wh... 222 00:11:41,750 --> 00:11:42,830 Why? 223 00:11:46,750 --> 00:11:47,750 I'm sure of it. 224 00:11:48,040 --> 00:11:52,750 "Hit Here" 225 00:11:48,040 --> 00:11:52,750 Back then, I was defeated by this bastard with his own background music. 226 00:11:54,120 --> 00:11:56,160 Force value contained to minimum. 227 00:11:58,540 --> 00:11:59,540 Right. 228 00:11:59,540 --> 00:12:01,040 Make believe I'm trying hard. 229 00:12:03,080 --> 00:12:04,750 No, no, I must do something. 230 00:12:04,750 --> 00:12:08,040 If he hits me, my soul and spirit will be gone. 231 00:12:15,120 --> 00:12:15,870 The screen. 232 00:12:16,830 --> 00:12:17,660 What happened to it? 233 00:12:17,660 --> 00:12:19,290 What was that white light? 234 00:12:19,290 --> 00:12:20,080 Is it out of order? 235 00:12:20,080 --> 00:12:21,370 I don't know. What is going on? 236 00:12:29,330 --> 00:12:29,790 What the... 237 00:12:30,460 --> 00:12:31,500 Could it be real? 238 00:12:32,540 --> 00:12:33,500 What's wrong with it? 239 00:12:34,210 --> 00:12:35,620 I didn't hit it at all. 240 00:12:38,750 --> 00:12:40,250 Froggy. 241 00:12:40,250 --> 00:12:41,120 Froggy. 242 00:12:41,120 --> 00:12:42,290 Are you all right? 243 00:12:50,460 --> 00:12:52,660 Froggy. 244 00:12:52,660 --> 00:12:54,710 The Giant Frog was killed by that guy. 245 00:12:57,040 --> 00:12:58,000 Didn't you see it? 246 00:12:58,370 --> 00:13:01,580 Sun Rong had beaten most of the vitality out of that Frog. 247 00:13:01,580 --> 00:13:05,040 That Value 5 guy only took the little that was left. 248 00:13:05,040 --> 00:13:06,250 It was not right. 249 00:13:06,710 --> 00:13:10,500 Every time it is hit, there is a protective membrane effect. 250 00:13:10,500 --> 00:13:11,910 But there wasn't one this time. 251 00:13:15,540 --> 00:13:16,410 I got it. 252 00:13:17,210 --> 00:13:18,000 It is playing dead. 253 00:13:18,540 --> 00:13:20,790 The remaining spiritual force changed into a spiritual body and got away. 254 00:13:22,040 --> 00:13:22,660 Wang Ling. 255 00:13:23,910 --> 00:13:24,370 Yes. 256 00:13:25,790 --> 00:13:28,290 You are going to Class Elite. 257 00:13:30,330 --> 00:13:31,080 "Class Elite" 258 00:13:31,080 --> 00:13:32,620 "Class Elite" 259 00:13:31,080 --> 00:13:32,620 Students of Class Elite, 260 00:13:32,620 --> 00:13:33,040 "Pan Shengcong" 261 00:13:32,620 --> 00:13:33,040 Students of Class Elite, 262 00:13:33,040 --> 00:13:34,660 "Pan Shengcong" 263 00:13:33,040 --> 00:13:34,660 my name is Pan Shengcong, 264 00:13:34,660 --> 00:13:36,000 "Pan Shengcong" 265 00:13:34,660 --> 00:13:36,000 your primary director. 266 00:13:36,330 --> 00:13:39,370 Today's lesson is the first-ever summoning lesson of this class. 267 00:13:39,370 --> 00:13:40,910 Does anyone have any experience of it? 268 00:13:43,540 --> 00:13:46,040 The space around us is filled with spiritual bodies. 269 00:13:46,540 --> 00:13:49,870 What we need to do is to create a passage in that space. 270 00:13:50,750 --> 00:13:53,870 The level of your spiritual force decides the size of the passage you create. 271 00:13:53,870 --> 00:13:57,790 Ways of summoning in most cases are drawing spiritual figures or reading incantations. 272 00:13:57,790 --> 00:14:01,710 By drawing a spiritual figure and infusing it with spiritual force, 273 00:14:01,710 --> 00:14:03,500 you can summon a spiritual beast. 274 00:14:05,370 --> 00:14:06,540 In a word, 275 00:14:06,540 --> 00:14:10,910 the strength of the spiritual body you summon is in proportion to your force level. 276 00:14:13,870 --> 00:14:16,330 I'll first teach you the basic summoning skills. 277 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 "Spirits, Spiritual Body, Material Body The Art of Summoning, Spiritual Figure, Summon, Incantation" 278 00:14:23,870 --> 00:14:27,210 All right, those are the basic summoning skills. 279 00:14:28,120 --> 00:14:29,790 You can start your show now. 280 00:14:29,790 --> 00:14:30,870 Yes, madam. 281 00:14:33,710 --> 00:14:37,460 Spiritual bodies nearby, heed my summoning, 282 00:14:37,460 --> 00:14:39,790 and drive away all the darkness. 283 00:14:39,790 --> 00:14:40,540 "Diligence Pays Off, Accumulation Makes You Shine" 284 00:14:39,790 --> 00:14:40,540 Show me the path. 285 00:14:40,540 --> 00:14:41,750 "Diligence Pays Off, Accumulation Makes You Shine" 286 00:14:40,540 --> 00:14:41,750 Young man, 287 00:14:41,750 --> 00:14:44,290 "Diligence Pays Off, Accumulation Makes You Shine" 288 00:14:41,750 --> 00:14:44,290 you don't need to be so hot blooded to do the summoning. 289 00:14:44,290 --> 00:14:46,160 I offer my blood to you. 290 00:14:46,580 --> 00:14:48,040 Come on out, divine dragon. 291 00:14:48,370 --> 00:14:50,580 Fulfill my wishes. 292 00:14:55,750 --> 00:14:56,460 That's interesting. 293 00:14:56,710 --> 00:14:57,660 Let me give it a try. 294 00:15:02,410 --> 00:15:03,660 Ah, you scoundrel. 295 00:15:03,660 --> 00:15:05,540 Wait a minute. Wait a minute. I can explain. 296 00:15:19,370 --> 00:15:21,370 What is it that you summoned, Sun Rong? 297 00:15:21,710 --> 00:15:22,620 A spiritual beast? 298 00:15:22,960 --> 00:15:23,910 She's so wonderful. 299 00:15:24,460 --> 00:15:26,620 So you were able to summon a spiritual beast. 300 00:15:28,000 --> 00:15:31,080 This seems the spiritual body of a stray dog, not a spiritual beast. 301 00:15:31,080 --> 00:15:33,410 I cannot summon something that strong. 302 00:15:33,870 --> 00:15:35,040 Damn. 303 00:15:35,330 --> 00:15:38,790 How much spiritual force does it take to summon a spiritual beast? 304 00:15:40,000 --> 00:15:42,500 I can see that most of you have done it. 305 00:15:42,500 --> 00:15:44,080 Wang Ling, what about you? 306 00:15:45,120 --> 00:15:47,290 You don't seem to understand my demonstration. 307 00:15:48,580 --> 00:15:51,660 "Spirit" 308 00:15:48,580 --> 00:15:51,660 Do you want me to show you again? 309 00:15:52,960 --> 00:15:53,580 That's it. 310 00:15:53,960 --> 00:15:55,120 I'll just do it. 311 00:15:57,790 --> 00:16:00,000 There are so many alien beings in the space around. 312 00:16:00,500 --> 00:16:02,710 I just don't know what will come out. 313 00:16:13,460 --> 00:16:15,750 The...the Giant Frog. 314 00:16:16,410 --> 00:16:17,210 Why... 315 00:16:17,210 --> 00:16:18,750 ...is it you again? 316 00:16:21,210 --> 00:16:22,410 Don't worry, students. 317 00:16:22,410 --> 00:16:23,540 Here I come. 318 00:16:32,870 --> 00:16:34,040 They are combined. 319 00:16:37,370 --> 00:16:38,830 Wah, it's so lovely. 320 00:16:38,830 --> 00:16:40,040 So cute. 321 00:16:40,580 --> 00:16:42,120 Let's raise him. 322 00:16:42,120 --> 00:16:43,080 All right. All right. 323 00:16:43,960 --> 00:16:45,160 Let's call him Froggy 2. 324 00:16:45,160 --> 00:16:46,000 How is it? 325 00:16:46,330 --> 00:16:46,910 Good idea. 326 00:16:46,910 --> 00:16:48,460 Why are you so green? 327 00:16:48,460 --> 00:16:49,910 Because the Giant Frog is green. 328 00:16:55,870 --> 00:16:58,460 Wah, feels super good. 329 00:17:13,000 --> 00:17:19,830 Walk alone in the night. 330 00:17:23,040 --> 00:17:29,620 Look down on the hurrying steps. 331 00:17:31,000 --> 00:17:33,540 Everything is cultivated. 332 00:17:34,120 --> 00:17:36,540 Glimmers in the eyes 333 00:17:36,540 --> 00:17:38,830 never leave a trace. 334 00:17:38,830 --> 00:17:40,500 "The Daily Life of the IMMORTAL KING" 335 00:17:38,830 --> 00:17:40,500 How to avoid the true mirage. 336 00:17:40,500 --> 00:17:43,960 How to avoid the true mirage. 337 00:17:44,410 --> 00:17:47,000 How much defense does it take 338 00:17:47,000 --> 00:17:49,500 to resist loneliness? 339 00:17:49,870 --> 00:17:52,040 In the face of glory and defeat, 340 00:17:52,040 --> 00:17:54,620 how could I pretend not to care? 341 00:17:54,910 --> 00:17:56,910 Listen to your heart. 342 00:17:56,910 --> 00:18:00,080 Are you going to wander or go forward? 343 00:18:00,080 --> 00:18:02,620 So you can watch me now, 344 00:18:02,620 --> 00:18:05,120 Break the seal on the universe. 345 00:18:05,120 --> 00:18:07,910 Swirl your impact against everything old. 346 00:18:07,910 --> 00:18:10,500 Tear up the tranquility of the night. 347 00:18:10,500 --> 00:18:13,120 So you can watch me now, 348 00:18:13,120 --> 00:18:15,580 When I was set free. 349 00:18:15,580 --> 00:18:18,370 You're gonna be in fear, 350 00:18:18,370 --> 00:18:20,750 and get your defeat. 351 00:18:20,750 --> 00:18:22,290 I want to remain unknown 352 00:18:22,290 --> 00:18:23,410 however reversed the days and nights are. 353 00:18:23,410 --> 00:18:24,830 I want to remain hidden 354 00:18:24,830 --> 00:18:26,040 but the world is in disorder. 355 00:18:26,040 --> 00:18:27,460 I don't want to be immortal, 356 00:18:27,460 --> 00:18:28,660 but I have to fight. 357 00:18:28,660 --> 00:18:31,620 Break through it and go in hot pursuit. 24940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.