All language subtitles for The Thousand Faces of Dunjia 1 - 2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,254 --> 00:01:10,336 Waiter 2 00:01:12,295 --> 00:01:14,508 Serve some food and drinks for the grandpas 3 00:01:17,676 --> 00:01:19,591 I'll go see that old guy soon 4 00:01:19,592 --> 00:01:20,425 tell him 5 00:01:20,426 --> 00:01:21,800 Third Master has taken care of the matter. 6 00:01:22,509 --> 00:01:23,800 Ask him to come over and meet you quickly 7 00:01:29,551 --> 00:01:33,050 The two guests have been waiting for a long time. 8 00:01:52,442 --> 00:01:54,483 I'm the boss lady 9 00:01:54,484 --> 00:01:55,941 Chunchun 10 00:01:55,942 --> 00:01:58,023 The two guest officers looked at 11 00:01:58,025 --> 00:01:59,711 Don't look like locals 12 00:02:00,378 --> 00:02:01,628 We are in business 13 00:02:01,629 --> 00:02:02,962 passing by this place 14 00:02:06,296 --> 00:02:07,087 this store 15 00:02:07,088 --> 00:02:09,145 Is it just the boss lady? 16 00:02:11,272 --> 00:02:12,854 Of course not 17 00:02:14,189 --> 00:02:15,146 A Yong 18 00:02:16,730 --> 00:02:18,979 Say hello to the two guest officers 19 00:02:25,618 --> 00:02:26,575 This one 20 00:02:27,618 --> 00:02:29,658 He is my daughter’s husband 21 00:02:37,419 --> 00:02:39,377 Is it a human or a ghost? 22 00:02:39,378 --> 00:02:40,215 This is my son 23 00:02:40,216 --> 00:02:41,215 longevity 24 00:02:41,216 --> 00:02:42,715 I scared the two guest officers. 25 00:02:44,716 --> 00:02:46,673 Your son is very cute 26 00:02:50,508 --> 00:02:51,840 I'll be his father 27 00:02:54,404 --> 00:02:55,694 Pity 28 00:02:57,069 --> 00:02:58,236 What a pity 29 00:02:58,820 --> 00:03:00,736 That's him 30 00:03:04,666 --> 00:03:06,708 My favorite dad 31 00:05:01,237 --> 00:05:03,027 Welcome to King Bi Fang 32 00:05:23,672 --> 00:05:26,838 I like this skin 33 00:05:32,688 --> 00:05:33,687 The old man at the Kirigakure Gate 34 00:05:33,688 --> 00:05:35,520 Hidden in this town 35 00:05:35,521 --> 00:05:36,645 He is already dying 36 00:05:36,646 --> 00:05:38,270 Can't escape 37 00:05:38,271 --> 00:05:40,270 Shin is still on him 38 00:05:40,271 --> 00:05:41,936 We must hurry up before the Kirigakure Gate 39 00:05:41,938 --> 00:05:42,854 find him 40 00:06:23,302 --> 00:06:24,259 Don't move 41 00:06:24,761 --> 00:06:26,645 My tea bowl is expensive 42 00:06:27,229 --> 00:06:28,520 Can you afford to pay for it if it's broken? 43 00:06:32,146 --> 00:06:33,187 Do you want to scream or not? 44 00:06:37,482 --> 00:06:38,689 you don't scream 45 00:06:42,899 --> 00:06:43,772 Everyone has seen it 46 00:06:43,774 --> 00:06:44,773 See everything clearly 47 00:06:44,774 --> 00:06:46,106 She broke my tea bowl 48 00:06:46,732 --> 00:06:47,940 Should I pay compensation? 49 00:06:47,941 --> 00:06:48,605 But 50 00:06:53,751 --> 00:06:55,375 I really don’t know how it was taught 51 00:06:56,376 --> 00:06:58,042 Useless things 52 00:07:00,303 --> 00:07:01,636 If nothing happens, stand up 53 00:07:09,512 --> 00:07:11,177 You dare to touch my people? 54 00:07:12,512 --> 00:07:13,641 It was her 55 00:07:14,349 --> 00:07:15,641 If you say one more thing 56 00:07:15,642 --> 00:07:17,183 I told you and your father's bad things 57 00:07:17,184 --> 00:07:18,183 Shake it all out 58 00:07:34,169 --> 00:07:35,043 Only for you tomorrow 59 00:07:35,043 --> 00:07:35,877 Prepare gifts 60 00:07:35,878 --> 00:07:37,168 Apologize to the little flea 61 00:07:41,128 --> 00:07:41,460 otherwise 62 00:07:41,460 --> 00:07:42,752 I'll hit you every time I see you 63 00:07:43,388 --> 00:07:44,596 have you understood 64 00:07:50,013 --> 00:07:50,596 roll 65 00:07:55,180 --> 00:07:57,309 Let’s see how long you can be arrogant 66 00:07:57,309 --> 00:07:58,393 Have I told you? 67 00:07:58,393 --> 00:07:59,393 This whole Rakshasa town 68 00:07:59,394 --> 00:08:00,351 Only I can bully you 69 00:08:00,894 --> 00:08:01,976 Follow me for three or four years 70 00:08:01,977 --> 00:08:03,393 Don't follow me at all 71 00:08:03,394 --> 00:08:04,393 Why are you so cowardly? 72 00:08:07,953 --> 00:08:08,703 Tell me about it 73 00:08:08,704 --> 00:08:09,995 Then why did Jia Ming bully you? 74 00:08:11,079 --> 00:08:12,578 He asked me to call him boss 75 00:08:12,579 --> 00:08:13,661 Fuck with him from now on 76 00:08:13,662 --> 00:08:14,202 Zhou Baotou 77 00:08:14,204 --> 00:08:14,953 Give it a try 78 00:08:15,704 --> 00:08:16,910 Then why don't you scream? 79 00:08:17,704 --> 00:08:18,495 I won't call 80 00:08:19,079 --> 00:08:21,133 You are the only boss of my little flea 81 00:08:21,717 --> 00:08:22,716 Can't see it 82 00:08:23,676 --> 00:08:25,382 You are such a good bitch 83 00:08:25,926 --> 00:08:26,466 Zhou Baotou 84 00:08:26,467 --> 00:08:27,508 Try the pancakes I made 85 00:08:27,509 --> 00:08:28,090 Thanks 86 00:08:30,134 --> 00:08:31,180 so 87 00:08:31,763 --> 00:08:33,763 People are only strong 88 00:08:33,764 --> 00:08:35,722 To gain respect from others 89 00:08:41,264 --> 00:08:42,513 As for these 90 00:08:43,097 --> 00:08:44,472 Just give it to the beggar. 91 00:08:45,973 --> 00:08:47,847 Then why are you still accepting it? 92 00:08:47,848 --> 00:08:49,555 I don't have to accept it 93 00:08:49,556 --> 00:08:50,847 Do they dare not to give it? 94 00:08:52,306 --> 00:08:53,513 Forget it 95 00:08:56,614 --> 00:08:57,988 Thank you Mr. Zhou 96 00:08:57,989 --> 00:08:59,279 Thief Liu Sansheng 97 00:08:59,280 --> 00:09:00,196 Breaking into the palace at night 98 00:09:00,197 --> 00:09:02,196 Stealing the most precious gold, jade and glass cup 99 00:09:02,197 --> 00:09:04,196 Now he has fled to the vicinity of our state county 100 00:09:04,197 --> 00:09:06,113 Has anyone successfully captured this robber? 101 00:09:06,114 --> 00:09:07,329 Reward thousands of gold 102 00:09:13,872 --> 00:09:15,496 Looks like it's around here 103 00:09:27,794 --> 00:09:30,135 When will the town guard arrive? 104 00:09:30,969 --> 00:09:31,510 Soon 105 00:09:32,136 --> 00:09:32,885 No more waiting 106 00:09:34,427 --> 00:09:36,051 The general manager is summoning everyone this time 107 00:09:36,052 --> 00:09:37,551 Come to Rakshasa Town 108 00:09:37,552 --> 00:09:38,801 There is an important responsibility for this 109 00:09:39,427 --> 00:09:40,317 Pangu Tomb Incident 110 00:09:40,318 --> 00:09:41,734 I think everyone has heard of it 111 00:09:41,735 --> 00:09:42,984 The situation is getting dangerous 112 00:09:43,568 --> 00:09:44,817 Fortunately among misfortunes, 113 00:09:44,818 --> 00:09:46,567 Senior Tian took Jia and escaped. 114 00:09:47,193 --> 00:09:49,192 He avoided the monster's ambush all the way 115 00:09:49,193 --> 00:09:51,275 In the end, the soul secretly disappeared in this Rakshasa town. 116 00:09:51,901 --> 00:09:53,702 If Bi Fang finds him first 117 00:09:54,120 --> 00:09:55,411 Will be able to open the seal with armor 118 00:09:55,912 --> 00:09:57,161 The consequences could be disastrous 119 00:10:00,662 --> 00:10:02,119 Track down the thief Liu Sansheng 120 00:10:02,120 --> 00:10:02,994 I'm in charge 121 00:10:03,745 --> 00:10:05,577 The case of a headless corpse in a dry well in the western suburbs of the county 122 00:10:05,578 --> 00:10:06,536 Dafeng Xiaohe 123 00:10:06,537 --> 00:10:07,161 You two go check it out 124 00:10:07,537 --> 00:10:07,952 yes 125 00:10:09,469 --> 00:10:11,384 Tofufang Grandma Sun’s House 126 00:10:11,385 --> 00:10:13,343 Lost dog thing 127 00:10:14,260 --> 00:10:15,176 I'll go 128 00:10:19,469 --> 00:10:21,154 Then let Zhou Tong check it out 129 00:10:24,863 --> 00:10:26,446 Leave something for discussion 130 00:10:26,447 --> 00:10:27,862 End without incident 131 00:10:28,238 --> 00:10:28,862 yes 132 00:10:28,863 --> 00:10:29,737 grown ups 133 00:11:00,784 --> 00:11:01,449 boss 134 00:11:01,450 --> 00:11:02,408 Jia Ming is here 135 00:11:02,409 --> 00:11:05,366 Brother Tong 136 00:11:06,367 --> 00:11:07,741 I'm here to apologize 137 00:11:09,918 --> 00:11:11,042 dancing girl 138 00:11:11,043 --> 00:11:12,417 Yesterday was my fault 139 00:11:12,418 --> 00:11:13,792 You, the adults, don’t care about the faults of the villains. 140 00:11:13,793 --> 00:11:15,084 Just don't be familiar with me. 141 00:11:16,210 --> 00:11:17,334 boss 142 00:11:17,335 --> 00:11:18,667 Jia Ming is here 143 00:11:23,938 --> 00:11:25,270 your business 144 00:11:25,812 --> 00:11:26,979 It's up to you 145 00:11:34,040 --> 00:11:35,247 dancing girl 146 00:11:40,045 --> 00:11:40,835 boss 147 00:11:40,836 --> 00:11:41,460 alright 148 00:11:41,460 --> 00:11:41,960 get out 149 00:11:41,960 --> 00:11:42,794 okay 150 00:11:44,336 --> 00:11:46,127 I'm talking about him 151 00:11:47,335 --> 00:11:48,044 that is you 152 00:11:48,044 --> 00:11:48,710 go away 153 00:11:51,676 --> 00:11:52,925 Brother Tong 154 00:11:52,926 --> 00:11:54,342 This is my trustee 155 00:11:54,342 --> 00:11:56,009 A precious item that was obtained with great difficulty 156 00:11:56,010 --> 00:11:57,924 Specially dedicated to you today 157 00:11:58,551 --> 00:11:59,092 take away 158 00:12:04,010 --> 00:12:06,550 This is said to be part of a legendary story 159 00:12:06,550 --> 00:12:07,800 Clay sculpture of fog hidden door 160 00:12:07,801 --> 00:12:08,592 According to legend 161 00:12:09,135 --> 00:12:11,348 Made by craftsmen who are familiar with Kirigakuremon 162 00:12:11,974 --> 00:12:13,556 know hello this 163 00:12:13,557 --> 00:12:14,556 so 164 00:12:17,932 --> 00:12:19,723 Pity 165 00:12:50,779 --> 00:12:51,778 stand up 166 00:12:56,084 --> 00:12:57,375 Sitting or not? 167 00:12:58,751 --> 00:13:00,333 You have nothing to do all day long 168 00:13:01,052 --> 00:13:01,760 pursue those 169 00:13:01,761 --> 00:13:03,052 Nothing but nothing 170 00:13:03,553 --> 00:13:04,551 Not good at anything 171 00:13:05,720 --> 00:13:08,344 Being a policeman is just dawdling 172 00:13:08,761 --> 00:13:10,385 It almost embarrasses me 173 00:13:11,428 --> 00:13:12,635 What on earth do you think 174 00:13:14,517 --> 00:13:17,141 Isn’t that what you’ve always thought? 175 00:13:18,266 --> 00:13:20,432 Give me some trivial things every day 176 00:13:20,433 --> 00:13:22,224 I feel like this is all I can do 177 00:13:23,142 --> 00:13:24,599 So many years have passed 178 00:13:25,434 --> 00:13:26,265 I am used to it 179 00:13:28,474 --> 00:13:29,849 Don't make progress 180 00:13:29,850 --> 00:13:31,056 Not even a thousand miles 181 00:13:31,642 --> 00:13:33,057 You are never down-to-earth 182 00:13:33,808 --> 00:13:35,182 I wanted to do big things as soon as I came up. 183 00:13:35,183 --> 00:13:35,974 handle major cases 184 00:13:37,196 --> 00:13:38,779 Do you have that ability? 185 00:13:40,447 --> 00:13:41,613 How do you know I don't have it? 186 00:13:45,114 --> 00:13:46,028 I tell you 187 00:13:46,739 --> 00:13:48,821 Do you think being a policeman is easy? 188 00:13:49,405 --> 00:13:52,370 You are responsible for the safety of the people 189 00:13:53,413 --> 00:13:54,579 without fully understanding 190 00:13:54,580 --> 00:13:55,828 before this responsibility 191 00:13:56,288 --> 00:13:57,787 You can't do anything 192 00:13:59,746 --> 00:14:00,579 Can't do it 193 00:14:01,288 --> 00:14:01,870 that is because 194 00:14:01,871 --> 00:14:03,495 You don't do anything for me 195 00:14:06,205 --> 00:14:07,286 I tell you 196 00:14:08,122 --> 00:14:09,037 in three days 197 00:14:09,997 --> 00:14:12,703 I caught Liu Sansheng in front of you 198 00:14:29,944 --> 00:14:32,532 Boss, why don't you forget it? 199 00:14:32,533 --> 00:14:33,198 This Octagonal Tavern 200 00:14:33,199 --> 00:14:34,615 But the town is outside the law 201 00:14:35,324 --> 00:14:35,740 A mixed bag 202 00:14:35,741 --> 00:14:36,448 Everyone has it 203 00:14:37,116 --> 00:14:38,032 Even Capt. Li went in 204 00:14:38,033 --> 00:14:39,823 You have to bring several people with you 205 00:14:40,741 --> 00:14:41,072 no 206 00:14:41,074 --> 00:14:42,407 Too dangerous 207 00:14:42,783 --> 00:14:44,282 So say 208 00:14:44,283 --> 00:14:45,490 Want to find Liu Sansheng 209 00:14:45,491 --> 00:14:46,782 You can only come to this kind of place 210 00:14:48,491 --> 00:14:49,448 wait for me 211 00:14:54,129 --> 00:14:55,544 You don’t have eyes when you walk 212 00:14:55,546 --> 00:14:57,628 Come on, come on, keep drinking 213 00:14:58,795 --> 00:15:00,045 full 214 00:15:18,197 --> 00:15:19,870 I heard that Third Master is here 215 00:15:20,662 --> 00:15:21,828 Have you seen it? 216 00:15:22,954 --> 00:15:23,828 coming 217 00:15:27,286 --> 00:15:28,245 Come on 218 00:15:29,246 --> 00:15:31,011 Brother, drink more 219 00:15:35,469 --> 00:15:37,219 Hate you 220 00:15:43,178 --> 00:15:45,688 I heard that Third Master is here 221 00:15:45,689 --> 00:15:46,645 Have you seen it? 222 00:15:48,231 --> 00:15:49,230 Who are you 223 00:15:49,272 --> 00:15:49,688 roll 224 00:15:55,021 --> 00:15:56,652 Keep drinking you guys 225 00:15:56,653 --> 00:15:58,277 Full and full 226 00:16:12,127 --> 00:16:14,751 I heard that Third Master is here 227 00:16:14,752 --> 00:16:15,876 Have you seen it? 228 00:16:23,595 --> 00:16:25,218 Give it back to his third mother-in-law 229 00:16:25,220 --> 00:16:26,473 Not a single ghost was seen 230 00:16:26,474 --> 00:16:28,890 I wasted two days here in vain 231 00:16:32,766 --> 00:16:33,556 What did you say 232 00:16:34,682 --> 00:16:35,765 Get out 233 00:16:38,434 --> 00:16:39,392 What happened to Mr. San? 234 00:16:39,393 --> 00:16:40,601 Who the hell are you? 235 00:16:40,602 --> 00:16:42,101 I am your father 236 00:16:46,102 --> 00:16:46,977 Bros 237 00:16:46,978 --> 00:16:47,810 I pay 238 00:16:48,061 --> 00:16:50,144 Beat him for me 239 00:17:11,674 --> 00:17:13,089 Do you know who I am 240 00:17:13,090 --> 00:17:14,714 Know 241 00:17:16,385 --> 00:17:18,634 Still don’t know 242 00:17:18,635 --> 00:17:20,717 Jiangnan Butcher Flea Thief 243 00:17:20,718 --> 00:17:21,384 do you know 244 00:17:21,385 --> 00:17:21,717 oh 245 00:17:22,385 --> 00:17:23,259 It turns out you are 246 00:17:24,468 --> 00:17:25,384 long admired name 247 00:17:25,385 --> 00:17:26,675 That's my little brother 248 00:17:27,551 --> 00:17:29,777 Originally, it was the third master this time 249 00:17:29,778 --> 00:17:31,652 It's me who steps on the plate for him 250 00:17:31,653 --> 00:17:32,944 But I was delayed because of something 251 00:17:32,945 --> 00:17:33,944 It's your turn 252 00:17:34,612 --> 00:17:35,944 So speak clearly 253 00:17:35,945 --> 00:17:37,249 The more detailed the better 254 00:17:37,875 --> 00:17:39,291 Yes Yes Yes 255 00:17:39,292 --> 00:17:41,082 Third Master wrote to me saying 256 00:17:41,083 --> 00:17:42,457 Let me stay in this octagonal tavern 257 00:17:42,458 --> 00:17:43,082 pick him up 258 00:17:44,042 --> 00:17:45,541 My people are watching 259 00:17:45,542 --> 00:17:46,499 Watch him come in 260 00:17:47,292 --> 00:17:49,416 In the end, you said this was crazy. 261 00:17:49,417 --> 00:17:50,049 you say 262 00:18:56,653 --> 00:18:58,985 Monster 263 00:19:36,409 --> 00:19:37,367 son 264 00:21:08,541 --> 00:21:09,749 Unexpectedly, I just entered the town 265 00:21:09,750 --> 00:21:10,832 There will be a big harvest 266 00:21:11,833 --> 00:21:13,915 Contact the Kirigakure gate guard in this town 267 00:21:14,500 --> 00:21:15,624 meet tonight 268 00:21:24,684 --> 00:21:25,558 Forget it 269 00:21:36,408 --> 00:21:37,490 Waiter 270 00:21:38,325 --> 00:21:39,240 Here we go 271 00:21:44,169 --> 00:21:45,334 Your wine, guest 272 00:21:50,044 --> 00:21:51,043 boss 273 00:21:52,919 --> 00:21:53,876 The boss is bad 274 00:21:53,877 --> 00:21:55,293 Something happened at home 275 00:22:28,942 --> 00:22:30,528 Boss, wait for me 276 00:22:46,453 --> 00:22:46,994 grown ups 277 00:22:47,661 --> 00:22:48,869 This is the loot 278 00:22:49,918 --> 00:22:51,126 It’s also Zhou Shouyi 279 00:22:51,127 --> 00:22:53,834 Irrefutable evidence of colluding with the thief Liu Sansheng 280 00:22:56,085 --> 00:22:57,584 Bold Zhou Shouyi 281 00:22:58,924 --> 00:23:00,423 The evidence is here 282 00:23:00,424 --> 00:23:02,047 What else do you have to say? 283 00:23:02,591 --> 00:23:04,465 collude with bandits 284 00:23:04,466 --> 00:23:06,757 Stealing royal objects 285 00:23:06,757 --> 00:23:07,840 by law 286 00:23:11,260 --> 00:23:15,801 When all the people are killed 287 00:23:16,635 --> 00:23:18,217 Stop 288 00:23:22,521 --> 00:23:24,520 You gave me this 289 00:23:24,520 --> 00:23:25,562 Who are you 290 00:23:28,646 --> 00:23:29,227 Zhou Tong 291 00:23:31,287 --> 00:23:31,953 grown ups 292 00:23:32,662 --> 00:23:33,161 he is the one 293 00:23:33,162 --> 00:23:34,243 Zhou Shouyi's son 294 00:23:37,454 --> 00:23:38,619 Zhou Tong 295 00:23:39,329 --> 00:23:41,287 I think he must be colluding 296 00:23:41,747 --> 00:23:43,454 Otherwise, why are you pretending to be like this? 297 00:23:43,455 --> 00:23:44,912 There must be something wrong with him 298 00:23:44,913 --> 00:23:45,371 No 299 00:23:46,122 --> 00:23:47,329 I did all this 300 00:23:47,705 --> 00:23:48,871 Nothing to do with dogs 301 00:23:48,872 --> 00:23:50,246 Take it down 302 00:23:53,672 --> 00:23:54,422 grown ups 303 00:23:54,423 --> 00:23:55,587 You are making false accusations 304 00:23:56,464 --> 00:23:57,547 This thing is obviously 305 00:23:57,548 --> 00:23:58,297 you gave it to me 306 00:23:58,298 --> 00:23:59,255 nonsense 307 00:23:59,255 --> 00:24:00,712 The whole Rakshasa town knows 308 00:24:00,714 --> 00:24:02,213 You and I don't get along 309 00:24:02,214 --> 00:24:04,922 How could I give you something? 310 00:24:05,464 --> 00:24:06,630 You rob civilian women 311 00:24:07,131 --> 00:24:08,130 bully people 312 00:24:08,463 --> 00:24:10,047 Afraid of being exposed 313 00:24:10,464 --> 00:24:11,880 Adults are not like this 314 00:24:11,881 --> 00:24:14,021 alright 315 00:24:14,022 --> 00:24:15,145 Don't let this free brat 316 00:24:15,147 --> 00:24:17,313 Be honest to our family 317 00:24:18,813 --> 00:24:19,813 Promising 318 00:24:19,855 --> 00:24:20,229 exist 319 00:24:20,439 --> 00:24:21,896 Start today 320 00:24:21,897 --> 00:24:23,479 The position of this county magistrate 321 00:24:23,480 --> 00:24:24,896 But it's yours 322 00:24:25,355 --> 00:24:26,606 Our family is tired 323 00:24:26,608 --> 00:24:28,857 Those messy things 324 00:24:28,858 --> 00:24:30,273 Our family is too lazy to take care of it. 325 00:24:30,274 --> 00:24:31,939 Jia Ming 326 00:24:33,691 --> 00:24:34,607 stop him 327 00:24:36,399 --> 00:24:37,793 Hit hard 328 00:24:37,795 --> 00:24:38,793 Beat to death 329 00:24:40,129 --> 00:24:41,003 Kick him to death 330 00:24:50,310 --> 00:24:50,809 beat 331 00:24:54,435 --> 00:24:56,476 hack him to death 332 00:25:02,894 --> 00:25:03,976 Where are the people? 333 00:25:42,463 --> 00:25:42,878 She is coming 334 00:25:56,506 --> 00:25:57,380 Senior sister 335 00:25:57,798 --> 00:25:58,630 Why did you come? 336 00:25:59,298 --> 00:26:00,047 who is he 337 00:26:00,590 --> 00:26:01,797 he is my friend 338 00:26:01,798 --> 00:26:02,547 Something happened at home 339 00:26:02,548 --> 00:26:03,714 And he was seriously injured 340 00:26:04,755 --> 00:26:06,089 Rules of the house 341 00:26:06,090 --> 00:26:07,547 This skill cannot be used 342 00:26:07,548 --> 00:26:08,922 Intervene in human conflicts 343 00:26:09,464 --> 00:26:10,922 I know 344 00:26:10,923 --> 00:26:12,255 But he is a good man 345 00:26:12,256 --> 00:26:13,839 he's really a good man 346 00:26:14,481 --> 00:26:15,898 Senior sister 347 00:26:20,314 --> 00:26:22,021 Thousands of things in the world 348 00:26:22,023 --> 00:26:23,106 We are just outsiders 349 00:26:23,732 --> 00:26:24,898 he has his own life 350 00:26:24,899 --> 00:26:25,499 Is it right 351 00:26:25,917 --> 00:26:27,707 He has been taking care of me these past few years 352 00:26:27,708 --> 00:26:29,499 I can't ignore him 353 00:26:36,292 --> 00:26:38,044 Put this life and death talisman on him 354 00:26:38,961 --> 00:26:40,460 Can save his life at the critical moment 355 00:26:40,461 --> 00:26:42,252 we have more important things to do 356 00:27:17,913 --> 00:27:19,245 Zhou Baotou 357 00:27:28,668 --> 00:27:30,250 Brother Li 358 00:27:32,933 --> 00:27:33,808 Brother Zhou 359 00:27:33,809 --> 00:27:34,683 Brother Wang 360 00:27:35,476 --> 00:27:36,308 Brother Zhou 361 00:27:36,309 --> 00:27:37,308 You eat slowly 362 00:27:37,309 --> 00:27:38,433 I'll get you some money 363 00:27:40,018 --> 00:27:40,642 Brother Wang 364 00:27:42,530 --> 00:27:42,946 Thanks 365 00:27:43,530 --> 00:27:44,321 It's okay 366 00:27:44,322 --> 00:27:45,153 It's all small things 367 00:27:45,155 --> 00:27:45,738 eat 368 00:27:53,697 --> 00:27:54,453 Where are the people? 369 00:27:55,621 --> 00:27:56,453 Official 370 00:27:56,454 --> 00:27:57,869 He was here just now 371 00:28:02,371 --> 00:28:03,328 hurry up 372 00:28:20,387 --> 00:28:21,803 Liu Sanye 373 00:28:22,845 --> 00:28:24,638 You make it easy for me to find you 374 00:28:25,973 --> 00:28:28,472 I've already prepared the money for you. 375 00:28:29,473 --> 00:28:31,394 Take out your things 376 00:28:32,311 --> 00:28:33,352 The fake one 377 00:28:33,353 --> 00:28:35,019 The person named Zhou has already been sent to jail. 378 00:28:36,103 --> 00:28:39,394 I have to hand over the real thing. 379 00:28:40,853 --> 00:28:44,810 Otherwise, my position as a county magistrate 380 00:28:45,770 --> 00:28:47,394 I can't sit still either. 381 00:29:46,639 --> 00:29:47,764 The new county magistrate has an order 382 00:29:47,765 --> 00:29:49,598 City-wide search for suspicious persons, etc. 383 00:29:50,140 --> 00:29:51,272 The new county magistrate has an order 384 00:29:51,273 --> 00:29:53,272 City-wide search for suspicious persons, etc. 385 00:30:00,147 --> 00:30:01,231 Eat sparingly 386 00:30:07,148 --> 00:30:08,314 For you to eat 387 00:30:09,357 --> 00:30:10,522 You don't even have enough to eat 388 00:30:11,232 --> 00:30:12,272 look at him 389 00:30:12,440 --> 00:30:14,663 How long can he survive if you let him eat one more bite? 390 00:30:32,515 --> 00:30:34,556 It's good wine 391 00:30:35,724 --> 00:30:37,306 Watered Bamboo Leaf Green 392 00:30:37,306 --> 00:30:38,556 It's also a good wine 393 00:30:39,474 --> 00:30:40,889 Divide people 394 00:30:41,653 --> 00:30:42,901 Then tell me 395 00:30:45,820 --> 00:30:47,736 who are you 396 00:30:47,778 --> 00:30:49,861 Was it decided by others? 397 00:30:54,949 --> 00:30:55,949 I used to feel that I 398 00:30:55,949 --> 00:30:57,324 Extraordinary 399 00:30:59,658 --> 00:31:01,282 different from others 400 00:31:03,835 --> 00:31:05,209 Maybe even an ordinary person now 401 00:31:05,210 --> 00:31:06,042 Not as good as anything 402 00:31:11,852 --> 00:31:13,351 Look at that fire 403 00:31:14,560 --> 00:31:16,559 Burning a lot 404 00:31:16,560 --> 00:31:18,851 The wind can make it 405 00:31:18,852 --> 00:31:20,142 Burning more intensely 406 00:31:20,602 --> 00:31:22,434 You can also turn it off 407 00:31:24,571 --> 00:31:26,278 decide it 408 00:31:26,278 --> 00:31:28,195 It's never the wind 409 00:31:28,946 --> 00:31:29,945 what is that 410 00:31:31,321 --> 00:31:32,361 young people 411 00:31:33,368 --> 00:31:34,575 I'm a little cold 412 00:31:36,201 --> 00:31:40,367 Can you let me get closer to the fire? 413 00:33:09,049 --> 00:33:10,341 Zhou Tong 414 00:33:11,008 --> 00:33:14,382 Do you know what Qi Men Dun Jia is? 415 00:33:15,800 --> 00:33:18,923 Objects in nature 416 00:33:19,592 --> 00:33:22,801 Can be attributed to the five elements and yin and yang 417 00:33:24,469 --> 00:33:27,510 produce development and change 418 00:33:28,553 --> 00:33:32,310 All attributes included 419 00:33:32,811 --> 00:33:34,227 Qimen 420 00:33:34,228 --> 00:33:36,935 It’s an all-encompassing magic technique 421 00:33:38,074 --> 00:33:41,157 Armor is the source of strength 422 00:33:42,241 --> 00:33:43,282 But only as a 423 00:33:43,283 --> 00:33:44,990 Escape from the strange gate 424 00:33:46,116 --> 00:33:50,706 Only then will the true power be revealed 425 00:33:53,540 --> 00:33:54,581 Zhou Tong 426 00:33:55,249 --> 00:33:57,123 Do you understand it 427 00:35:59,545 --> 00:36:00,377 Master Zhou 428 00:36:00,920 --> 00:36:02,961 I'm here to take you on your last journey 429 00:36:05,712 --> 00:36:06,377 Li Captou 430 00:36:07,087 --> 00:36:08,354 Where is Zhou Tong now? 431 00:36:09,397 --> 00:36:10,688 I do not know 432 00:36:11,230 --> 00:36:12,021 Hope he runs away 433 00:36:12,022 --> 00:36:12,896 The further away the better 434 00:36:13,314 --> 00:36:14,313 Run away 435 00:36:14,772 --> 00:36:16,521 Only then will there be a way to survive. 436 00:36:52,263 --> 00:36:53,012 what happened 437 00:36:53,388 --> 00:36:54,471 I do not know 438 00:37:19,123 --> 00:37:20,122 Things come from all directions 439 00:37:36,070 --> 00:37:37,110 grown ups 440 00:37:38,753 --> 00:37:39,669 You go somewhere else 441 00:37:39,670 --> 00:37:40,544 Check it out 442 00:37:40,545 --> 00:37:41,502 Nothing happens here 443 00:37:41,503 --> 00:37:42,502 yes 444 00:37:58,530 --> 00:37:59,195 Zhou Tong 445 00:37:59,196 --> 00:37:59,987 How did you come 446 00:37:59,988 --> 00:38:00,820 Stop talking about it now 447 00:38:00,821 --> 00:38:01,904 I'll rescue you first 448 00:38:04,321 --> 00:38:05,612 Nonsense 449 00:38:05,613 --> 00:38:06,612 Stop 450 00:38:06,613 --> 00:38:07,195 Zhou Tong 451 00:38:07,988 --> 00:38:09,006 Listen to what dad is telling you 452 00:38:10,882 --> 00:38:13,256 Do you still want to make things worse? 453 00:38:14,215 --> 00:38:15,631 Wait until you get out before you scold me. 454 00:38:17,224 --> 00:38:18,764 I know it's my fault 455 00:38:19,432 --> 00:38:20,806 But without that Jia Ming 456 00:38:20,807 --> 00:38:22,264 It will never be like this 457 00:38:22,265 --> 00:38:22,889 Wait for me to go out 458 00:38:22,890 --> 00:38:24,223 I have to peel off his skin. 459 00:38:25,057 --> 00:38:26,139 do you really think 460 00:38:26,557 --> 00:38:27,764 It's because of your grudge 461 00:38:27,765 --> 00:38:28,973 Did it hurt me? 462 00:38:36,568 --> 00:38:37,942 Official matters 463 00:38:38,863 --> 00:38:40,320 not that simple 464 00:38:41,154 --> 00:38:43,112 I have been in Rakshasa Town for more than ten years 465 00:38:44,446 --> 00:38:46,362 Never take advantage of others 466 00:38:47,154 --> 00:38:48,903 Damaged the interests of many people 467 00:38:49,779 --> 00:38:52,505 I'm afraid they already wanted to get rid of me 468 00:38:53,673 --> 00:38:54,797 Want to incriminate 469 00:38:55,465 --> 00:38:57,422 Why bother? 470 00:38:58,423 --> 00:38:59,630 Will you just admit defeat? 471 00:38:59,965 --> 00:39:00,880 Repay kindness with kindness 472 00:39:00,881 --> 00:39:01,547 To retaliate directly 473 00:39:01,548 --> 00:39:02,558 This is what you said 474 00:39:04,225 --> 00:39:05,474 I can't swallow this breath 475 00:39:06,600 --> 00:39:07,933 Tao is not good 476 00:39:07,934 --> 00:39:09,308 ride on the sea 477 00:39:10,059 --> 00:39:11,683 Maybe the road ahead is lonely 478 00:39:11,684 --> 00:39:13,150 Dark and sinister 479 00:39:13,860 --> 00:39:15,609 But as long as you move forward with a straight heart 480 00:39:16,860 --> 00:39:18,567 Will reach the other side 481 00:39:20,485 --> 00:39:21,442 These principles 482 00:39:22,276 --> 00:39:23,486 Maybe you don't understand now 483 00:39:24,279 --> 00:39:27,486 You will definitely understand in the future 484 00:39:28,945 --> 00:39:29,903 Listen to daddy 485 00:39:30,529 --> 00:39:32,627 You go to the capital to find Mr. Zhang 486 00:39:33,045 --> 00:39:34,377 He will find a way 487 00:39:35,420 --> 00:39:36,419 how about you 488 00:39:37,586 --> 00:39:39,044 I was their boss 489 00:39:40,347 --> 00:39:42,513 They won't make things difficult for me 490 00:39:46,181 --> 00:39:47,471 wait me back 491 00:39:48,014 --> 00:39:48,846 son 492 00:39:59,154 --> 00:40:00,237 fine 493 00:40:01,029 --> 00:40:01,909 Let's go 494 00:40:44,408 --> 00:40:45,157 Zhou Tong 495 00:40:46,242 --> 00:40:47,043 son 496 00:40:47,044 --> 00:40:48,460 life and death 497 00:40:48,461 --> 00:40:49,460 do not come 498 00:40:49,461 --> 00:40:50,502 Run quickly 499 00:40:52,044 --> 00:40:52,793 You lied to me 500 00:41:11,730 --> 00:41:12,729 Zhou Tong 501 00:41:36,179 --> 00:41:38,219 Talisman of life and death 502 00:41:38,220 --> 00:41:40,094 The people of Kirigakuremon 503 00:43:04,934 --> 00:43:05,516 Don't go 504 00:43:05,517 --> 00:43:06,225 I go 505 00:43:25,413 --> 00:43:26,329 Don't go there 506 00:43:27,663 --> 00:43:29,329 let go let me go 507 00:43:30,789 --> 00:43:31,789 evil let go 508 00:43:31,790 --> 00:43:33,664 Don't touch my dad 509 00:43:38,123 --> 00:43:39,831 Don't touch him 510 00:43:41,040 --> 00:43:43,039 I want to save my dad 511 00:43:45,428 --> 00:43:47,052 loosen 512 00:43:53,280 --> 00:43:54,571 fine 513 00:43:55,239 --> 00:43:56,529 Let's go 514 00:44:07,239 --> 00:44:11,488 let me go 515 00:44:40,506 --> 00:44:43,421 It turns out the armor is on him 516 00:44:52,056 --> 00:44:52,805 Zhou Tong 517 00:44:52,806 --> 00:44:54,264 This is the power of A 518 00:44:54,265 --> 00:44:55,769 He has difficulty controlling A's power 519 00:44:55,770 --> 00:44:56,477 take him away 520 00:44:56,478 --> 00:44:57,102 Go quickly 521 00:45:01,478 --> 00:45:03,988 Fifty miles outside Rakshasa Town 522 00:45:03,989 --> 00:45:06,113 I've set up a hidden barrier 523 00:45:06,114 --> 00:45:07,988 They can't escape 524 00:45:09,072 --> 00:45:11,029 This guy 525 00:45:11,030 --> 00:45:13,113 He will come to me 526 00:45:31,815 --> 00:45:32,898 boss 527 00:45:40,079 --> 00:45:42,661 Sorry, boss 528 00:45:42,662 --> 00:45:44,786 I have always been a Kirigakure person 529 00:45:47,036 --> 00:45:49,411 Sorry I lied to you 530 00:45:49,787 --> 00:45:50,994 I see 531 00:45:52,628 --> 00:45:54,169 Zhou Tong, right? 532 00:45:54,170 --> 00:45:55,419 we found inside you 533 00:45:55,420 --> 00:45:56,252 We have Kirigakuremon 534 00:45:56,253 --> 00:45:57,752 The most important thing 535 00:45:58,253 --> 00:46:00,044 We call it A 536 00:46:00,045 --> 00:46:01,169 Should be our seniors 537 00:46:01,170 --> 00:46:02,752 Passed to you before dying 538 00:46:03,628 --> 00:46:04,336 Now 539 00:46:04,337 --> 00:46:06,419 There are two roads before you 540 00:46:06,420 --> 00:46:07,336 one 541 00:46:07,920 --> 00:46:09,586 Go find your enemy immediately 542 00:46:09,587 --> 00:46:11,002 avenge father 543 00:46:11,003 --> 00:46:11,626 The door is right there 544 00:46:11,628 --> 00:46:12,586 No one stops you 545 00:46:13,295 --> 00:46:14,086 Second 546 00:46:15,308 --> 00:46:16,557 taught by a few of us 547 00:46:16,558 --> 00:46:17,890 Your strange magic 548 00:46:17,890 --> 00:46:19,432 Wait until you finish your studies 549 00:46:19,433 --> 00:46:21,598 It's when you enter the Kirigakure Gate 550 00:46:24,433 --> 00:46:25,140 When 551 00:46:25,141 --> 00:46:26,472 We will follow the rules 552 00:46:26,474 --> 00:46:27,564 get rid of those people 553 00:46:28,690 --> 00:46:29,814 You choose 554 00:46:40,325 --> 00:46:41,782 I choose the second one 555 00:46:42,615 --> 00:46:43,824 The four of us are now 556 00:46:43,825 --> 00:46:45,074 Your Beginner Master 557 00:46:45,075 --> 00:46:46,240 call master 558 00:46:50,246 --> 00:46:51,535 Called four times 559 00:46:59,551 --> 00:47:00,884 master 560 00:47:40,003 --> 00:47:43,002 The most important Qimen magic skill of Qimen Dunjia 561 00:47:43,377 --> 00:47:44,542 It's the formation 562 00:48:04,608 --> 00:48:06,565 The most important Qimen techniques of Qimen Dunjia 563 00:48:06,566 --> 00:48:07,440 It's a charm 564 00:48:16,048 --> 00:48:17,047 boy 565 00:48:17,047 --> 00:48:18,047 Study well 566 00:48:20,923 --> 00:48:22,672 The most important technique of Qi Men Dun Jia 567 00:48:23,187 --> 00:48:23,811 It's power skills 568 00:48:23,811 --> 00:48:24,852 too tired 569 00:48:24,853 --> 00:48:26,186 How to subdue demons and eliminate demons 570 00:48:32,103 --> 00:48:33,608 You know it without me telling you 571 00:48:33,609 --> 00:48:34,608 The art of controlling objects 572 00:48:34,609 --> 00:48:35,399 Awesome 573 00:48:42,545 --> 00:48:43,085 it's your turn 574 00:49:27,453 --> 00:49:28,827 The boy continues 575 00:49:59,686 --> 00:50:00,352 How to spread it 576 00:50:00,353 --> 00:50:01,477 Such a waste 577 00:50:01,478 --> 00:50:02,769 Kirigakuremon is not like that. 578 00:50:02,770 --> 00:50:03,852 The unenlightened apprentice 579 00:50:04,527 --> 00:50:06,276 When will this happen? 580 00:50:06,277 --> 00:50:07,026 Only then can he be perfect 581 00:50:07,027 --> 00:50:08,609 Master the unique techniques 582 00:50:08,611 --> 00:50:10,109 Take out the armor 583 00:50:10,111 --> 00:50:11,485 Otherwise, we can directly 584 00:50:11,486 --> 00:50:12,401 Use the method of thinking 585 00:50:12,652 --> 00:50:14,318 Just take out the armor 586 00:50:14,319 --> 00:50:15,610 The need for meditation 587 00:50:15,611 --> 00:50:17,236 Only a peaceful heart 588 00:50:17,238 --> 00:50:18,404 Right now he 589 00:50:18,405 --> 00:50:19,362 no 590 00:50:19,363 --> 00:50:20,945 Once something goes wrong 591 00:50:20,946 --> 00:50:23,445 His whole mind will be damaged 592 00:50:23,446 --> 00:50:24,779 Senior brother is right 593 00:50:24,780 --> 00:50:26,112 it's not fair to him 594 00:50:26,696 --> 00:50:28,154 when did you come 595 00:50:29,381 --> 00:50:30,380 four masters 596 00:50:30,381 --> 00:50:31,172 Give him more 597 00:50:31,173 --> 00:50:32,630 Give me a chance 598 00:50:32,881 --> 00:50:34,130 God chose him 599 00:50:34,131 --> 00:50:35,379 It won't be without reason 600 00:50:50,654 --> 00:50:51,778 Something on my mind 601 00:50:55,862 --> 00:50:56,903 no master 602 00:50:58,541 --> 00:50:59,498 My childhood wish 603 00:50:59,499 --> 00:51:00,706 Just join Kirigakuremon 604 00:51:01,332 --> 00:51:03,080 This wish will soon come true 605 00:51:03,082 --> 00:51:04,540 What can I have on my mind? 606 00:51:05,917 --> 00:51:08,041 My family was also killed by monsters 607 00:51:16,542 --> 00:51:17,124 remember 608 00:51:18,477 --> 00:51:20,476 Hatred cannot comfort the dead 609 00:51:38,364 --> 00:51:39,655 Your favorite date cake 610 00:51:50,341 --> 00:51:51,840 I knew you would be hungry 611 00:51:55,609 --> 00:51:57,191 Actually, I used to 612 00:51:57,192 --> 00:51:58,608 I've always wanted to tell you 613 00:51:58,609 --> 00:51:59,941 I am the Kirigakure sect member 614 00:51:59,941 --> 00:52:01,274 But I can't say 615 00:52:01,275 --> 00:52:01,983 it's good now 616 00:52:03,816 --> 00:52:05,774 How long have we known each other? 617 00:52:05,774 --> 00:52:07,274 Three years and one hundred and sixty-three days 618 00:52:08,484 --> 00:52:09,899 You remember this 619 00:52:09,900 --> 00:52:11,024 of course 620 00:52:11,025 --> 00:52:12,358 Very happy every day 621 00:52:13,234 --> 00:52:14,774 Being bullied every day 622 00:52:14,775 --> 00:52:16,332 What's so happy about 623 00:52:17,333 --> 00:52:18,499 Because you are good to me 624 00:52:24,582 --> 00:52:25,665 you say 625 00:52:25,666 --> 00:52:27,040 You obviously have special skills 626 00:52:27,041 --> 00:52:28,718 No need to be bullied 627 00:52:28,719 --> 00:52:30,676 Why don't you resist every time? 628 00:52:32,802 --> 00:52:34,551 Because I am a Kirigakure member 629 00:52:34,552 --> 00:52:35,843 The members of the Kirigakure sect cannot 630 00:52:35,844 --> 00:52:37,383 Magic skills are used on mortals 631 00:52:38,135 --> 00:52:39,845 This is the rule of the Kirigakure sect. 632 00:52:46,763 --> 00:52:48,178 Then you saved me 633 00:52:48,180 --> 00:52:49,969 Does this count as breaking the rules? 634 00:52:50,513 --> 00:52:51,697 you are different 635 00:52:51,698 --> 00:52:52,781 What's different about me 636 00:52:56,073 --> 00:52:57,197 You are just different 637 00:53:00,865 --> 00:53:02,329 All four of them have something to teach me 638 00:53:02,330 --> 00:53:03,288 What do you know? 639 00:53:05,705 --> 00:53:06,996 I can escape 640 00:53:08,788 --> 00:53:10,795 But my magic 641 00:53:10,797 --> 00:53:12,129 Not learned 642 00:53:12,130 --> 00:53:13,046 It's ancestral 643 00:53:16,297 --> 00:53:16,754 look 644 00:53:17,338 --> 00:53:19,212 This is called the Heavenly Escape Talisman 645 00:53:19,213 --> 00:53:20,379 It’s my family’s ancestors 646 00:53:20,380 --> 00:53:21,379 The magic weapon passed down 647 00:53:21,672 --> 00:53:22,548 with it 648 00:53:22,548 --> 00:53:23,757 I can conquer mountains, rivers and land 649 00:53:23,758 --> 00:53:24,882 Boo hoo hoo 650 00:53:24,883 --> 00:53:26,007 Let me shuttle 651 00:53:27,549 --> 00:53:29,048 it's like a part of my body 652 00:53:29,049 --> 00:53:30,048 where does it go 653 00:53:30,049 --> 00:53:31,339 I can go wherever 654 00:53:57,071 --> 00:53:57,903 Drink water 655 00:54:31,891 --> 00:54:34,562 let me go 656 00:55:58,213 --> 00:55:59,296 Zhou Tong 657 00:55:59,296 --> 00:56:01,254 You are qualified to become a Kirigakure member 658 00:56:01,254 --> 00:56:02,629 Today we will take you to get started 659 00:56:03,755 --> 00:56:05,254 The first rule of Kirigakure 660 00:56:07,463 --> 00:56:08,671 God has given us a great responsibility 661 00:56:08,672 --> 00:56:09,939 It is necessary to establish something here 662 00:56:09,940 --> 00:56:10,981 No difference 663 00:56:10,982 --> 00:56:12,189 Rule 2 of the Kirigakure Sect 664 00:56:12,190 --> 00:56:13,564 This skill cannot be used 665 00:56:13,565 --> 00:56:14,731 Intervene in human conflicts 666 00:56:14,732 --> 00:56:16,481 Article 3 of the Kirigakure Sect Rules 667 00:56:20,362 --> 00:56:21,112 between disciples 668 00:56:21,113 --> 00:56:22,904 No personal emotions 669 00:56:24,655 --> 00:56:25,945 Kirigakure Rules Rule 4 670 00:56:25,946 --> 00:56:27,069 Don't take too much credit 671 00:56:27,071 --> 00:56:27,820 reveal identity 672 00:57:02,824 --> 00:57:05,615 Welcome to Wuyinmen 673 00:57:07,491 --> 00:57:09,456 This is called picking me up and getting started. 674 00:57:11,915 --> 00:57:12,955 I've said it before 675 00:57:12,957 --> 00:57:14,539 He can definitely do it 676 00:57:14,540 --> 00:57:15,956 Dear Masters 677 00:57:15,956 --> 00:57:16,748 Before I Zhou Tong 678 00:57:16,749 --> 00:57:17,504 Never thought about it 679 00:57:17,505 --> 00:57:18,712 You can join the Kirigakure Gate yourself 680 00:57:18,713 --> 00:57:19,920 My wish came true today 681 00:57:20,880 --> 00:57:22,045 let's celebrate 682 00:57:27,046 --> 00:57:29,254 Today's introduction to Zhoutong 683 00:57:29,255 --> 00:57:30,629 But there is no place to drink 684 00:57:30,630 --> 00:57:33,629 But it won’t happen next time 685 00:57:34,797 --> 00:57:35,588 Very good 686 00:57:40,106 --> 00:57:40,564 Senior sister 687 00:57:41,023 --> 00:57:42,939 I toast to four masters with this cup 688 00:57:51,119 --> 00:57:52,368 Early tomorrow morning 689 00:57:52,369 --> 00:57:53,660 The four of us will help you 690 00:57:53,661 --> 00:57:54,826 Make the Five Elements Formation 691 00:57:55,202 --> 00:57:56,785 Help you remove the nails from your body 692 00:57:56,786 --> 00:57:57,617 no problem 693 00:57:57,619 --> 00:57:59,118 I really didn't expect that 694 00:57:59,119 --> 00:57:59,535 one day 695 00:57:59,536 --> 00:58:00,035 you have also become 696 00:58:00,036 --> 00:58:01,201 A member of our Kirigakure Gate 697 00:58:01,202 --> 00:58:01,910 boss 698 00:58:02,494 --> 00:58:02,826 No 699 00:58:02,911 --> 00:58:03,701 Brother 700 00:58:04,119 --> 00:58:05,285 Call me senior sister 701 00:58:08,994 --> 00:58:10,118 good wine 702 00:58:10,119 --> 00:58:11,160 one more bowl 703 00:58:11,161 --> 00:58:13,242 Don't go home until you're drunk 704 00:58:13,244 --> 00:58:14,764 cheers 705 00:58:22,776 --> 00:58:24,858 Continued Cup 706 00:58:54,618 --> 00:58:56,950 Have fun today 707 00:59:05,253 --> 00:59:07,794 have a drink 708 00:59:16,846 --> 00:59:18,095 come 709 00:59:18,096 --> 00:59:19,095 Coming 710 00:59:19,637 --> 00:59:20,637 This way 711 00:59:22,055 --> 00:59:24,804 Little cutie 712 00:59:24,805 --> 00:59:26,387 Where are you 713 00:59:33,267 --> 00:59:34,308 Come and catch me 714 00:59:37,058 --> 00:59:37,766 This way 715 00:59:37,767 --> 00:59:38,975 Xiao Keren 716 00:59:38,976 --> 00:59:40,321 Baby 717 00:59:43,406 --> 00:59:45,071 Don't run away, little naughty one 718 00:59:45,071 --> 00:59:46,238 Let me see where you are hiding 719 00:59:47,739 --> 00:59:48,363 Caught 720 00:59:48,364 --> 00:59:49,780 Let me see if it's my sister or my sister 721 00:59:51,907 --> 00:59:53,156 How dare you come? 722 00:59:54,949 --> 00:59:56,198 My father was an official all his life 723 00:59:56,199 --> 00:59:56,990 more than twenty years 724 00:59:56,991 --> 00:59:58,865 Never done anything wrong 725 00:59:59,531 --> 01:00:00,615 The grudge between you and me 726 01:00:00,615 --> 01:00:02,280 Why harm him? 727 01:00:04,116 --> 01:00:07,197 tell me 728 01:00:10,407 --> 01:00:12,948 Help 729 01:00:26,541 --> 01:00:27,790 I was wrong 730 01:00:29,083 --> 01:00:30,706 Forgive me 731 01:00:32,291 --> 01:00:32,874 Can't forgive 732 01:00:44,981 --> 01:00:46,980 Sure enough it came 733 01:00:54,204 --> 01:00:55,494 Let you try it too 734 01:00:57,162 --> 01:00:59,078 What it's like to lose a loved one 735 01:01:01,787 --> 01:01:03,036 Let's do it 736 01:01:18,438 --> 01:01:20,729 I can't do it 737 01:01:23,240 --> 01:01:24,781 I'll help you 738 01:02:03,066 --> 01:02:04,940 It surprised me that 739 01:02:04,941 --> 01:02:06,940 short time 740 01:02:06,941 --> 01:02:09,189 You have grown so much 741 01:02:09,191 --> 01:02:10,565 A bit 742 01:02:22,748 --> 01:02:24,456 Next 743 01:02:25,124 --> 01:02:27,097 It will hurt a little 744 01:03:00,310 --> 01:03:02,184 No more armor 745 01:03:02,184 --> 01:03:03,903 you are a waste 746 01:03:05,029 --> 01:03:06,778 Go with your father 747 01:03:08,695 --> 01:03:10,194 boss 748 01:03:27,687 --> 01:03:29,562 Heaven Escape Talisman 749 01:03:29,563 --> 01:03:31,312 tell me 750 01:03:32,688 --> 01:03:34,062 Danger 751 01:03:46,577 --> 01:03:49,034 That day 752 01:03:51,118 --> 01:03:53,959 You, you ask me 753 01:03:56,085 --> 01:04:02,584 You, how are you different from them? 754 01:04:04,835 --> 01:04:06,834 I thought about it 755 01:04:10,876 --> 01:04:11,959 Say it 756 01:04:11,960 --> 01:04:13,250 The members of the Kirigakure sect cannot 757 01:04:13,250 --> 01:04:14,792 Magic skills are used on mortals 758 01:04:15,543 --> 01:04:17,266 This is the rule of the Kirigakure sect. 759 01:04:18,851 --> 01:04:19,891 Then you saved me 760 01:04:19,892 --> 01:04:21,808 Does this count as breaking the rules? 761 01:04:22,226 --> 01:04:23,391 you are different 762 01:04:23,392 --> 01:04:24,475 What's different about me 763 01:04:25,767 --> 01:04:27,558 Say it 764 01:04:29,528 --> 01:04:30,652 You are just different 765 01:05:30,363 --> 01:05:31,737 Pangu Tomb 766 01:05:32,571 --> 01:05:33,670 Stop Bi Fang 767 01:05:34,587 --> 01:05:35,836 I'll go with you 768 01:05:39,587 --> 01:05:40,128 You have nothing 769 01:05:40,129 --> 01:05:41,503 Do you want to tell us something? 770 01:05:43,254 --> 01:05:44,253 sorry 771 01:05:45,129 --> 01:05:46,139 I lied to you 772 01:05:47,306 --> 01:05:48,847 I'm sorry little flea 773 01:05:49,681 --> 01:05:51,055 I lied to everyone 774 01:05:53,515 --> 01:05:55,222 But from the moment my father was killed 775 01:05:55,223 --> 01:05:57,264 Revenge is my responsibility 776 01:05:58,640 --> 01:06:00,102 Now more than just the little fleas are dead 777 01:06:00,977 --> 01:06:02,394 If Bi Fang opens the seal 778 01:06:03,228 --> 01:06:04,477 So millions of innocent people 779 01:06:04,478 --> 01:06:05,644 will suffer 780 01:06:06,312 --> 01:06:07,102 Then their lives 781 01:06:07,103 --> 01:06:08,186 Whose responsibility is it? 782 01:06:08,852 --> 01:06:10,996 Revenge like this 783 01:06:10,997 --> 01:06:12,538 There is no way to comfort the deceased 784 01:06:12,997 --> 01:06:13,703 Afraid just for 785 01:06:13,705 --> 01:06:14,871 one's inner peace 786 01:06:15,539 --> 01:06:17,079 It's just selfish 787 01:06:19,751 --> 01:06:20,875 real responsibility 788 01:06:21,834 --> 01:06:22,750 Regardless of the heart 789 01:06:22,751 --> 01:06:24,000 Extremely unwilling 790 01:06:24,751 --> 01:06:25,291 Will choose 791 01:06:25,292 --> 01:06:26,540 that right way 792 01:06:27,417 --> 01:06:28,875 Even if you are lonely 793 01:06:30,334 --> 01:06:32,228 Even be lonely forever 794 01:06:33,729 --> 01:06:35,436 before you understand this 795 01:06:35,437 --> 01:06:36,103 You are not one 796 01:06:36,104 --> 01:06:37,436 Qualified Kirigakure disciple 797 01:07:27,219 --> 01:07:27,928 not good 798 01:07:27,929 --> 01:07:28,928 The seal has been lifted 799 01:07:28,929 --> 01:07:29,594 Demon King's Disaster Seal 800 01:07:29,595 --> 01:07:30,136 Thousands of years ago 801 01:07:30,137 --> 01:07:31,094 It stands to reason that it has already turned into ashes. 802 01:07:31,512 --> 01:07:32,386 Even so 803 01:07:32,387 --> 01:07:33,448 But the demonic power is still there 804 01:07:33,573 --> 01:07:33,948 Walk 805 01:07:43,088 --> 01:07:44,545 Just as I expected 806 01:07:45,088 --> 01:07:46,087 I'm waiting for this moment 807 01:07:46,088 --> 01:07:48,170 Have been waiting for eight hundred years 808 01:08:21,880 --> 01:08:22,879 Eliminate Bi Fang 809 01:08:22,880 --> 01:08:24,212 Eliminate Demons and Defend the Way 810 01:08:26,839 --> 01:08:28,379 Just you 811 01:12:20,386 --> 01:12:21,218 boss 812 01:12:22,511 --> 01:12:23,551 do you remember 813 01:12:23,552 --> 01:12:25,135 The day we met? 814 01:12:27,302 --> 01:12:28,968 I was bullied at that time 815 01:12:29,480 --> 01:12:30,520 You see rough roads 816 01:12:31,063 --> 01:12:33,229 Then the two of us were like this 817 01:12:33,230 --> 01:12:34,979 Being locked up in a dark room 818 01:12:35,730 --> 01:12:38,229 You've always been worried that I'm afraid of the dark 819 01:12:38,938 --> 01:12:40,356 Just keep talking to me 820 01:12:40,357 --> 01:12:41,356 until dawn 821 01:12:42,316 --> 01:12:42,898 Not because 822 01:12:42,899 --> 01:12:44,190 I can't help you out 823 01:12:45,107 --> 01:12:46,023 No 824 01:12:46,024 --> 01:12:47,315 Not at all 825 01:12:47,816 --> 01:12:49,231 I'm not afraid of the dark 826 01:12:49,232 --> 01:12:50,981 Even that rope can't tie me down 827 01:12:51,732 --> 01:12:53,792 But I got it from you 828 01:12:53,793 --> 01:12:54,833 Seen tougher 829 01:12:54,834 --> 01:12:56,208 Stronger quality 830 01:12:57,376 --> 01:12:59,167 That wasn't given by your father 831 01:12:59,168 --> 01:13:00,833 It’s not from Kirigakuremon either. 832 01:13:00,834 --> 01:13:03,125 That's something you're born with 833 01:13:04,980 --> 01:13:06,271 it's you and other people 834 01:13:06,272 --> 01:13:07,312 different places 835 01:13:10,875 --> 01:13:11,791 boss 836 01:13:12,375 --> 01:13:14,416 I believe you can do it 837 01:13:15,375 --> 01:13:16,208 But now I 838 01:13:16,209 --> 01:13:19,208 Can't even break the restraints 839 01:13:28,432 --> 01:13:29,973 Look at that fire 840 01:13:30,682 --> 01:13:32,139 Burning a lot 841 01:13:33,307 --> 01:13:36,697 The wind can make it burn hotter 842 01:13:37,948 --> 01:13:39,655 Can also make it go out 843 01:13:40,615 --> 01:13:42,697 But what determines it 844 01:13:42,698 --> 01:13:44,614 It's never the wind 845 01:13:47,375 --> 01:13:49,291 what is that 846 01:14:01,841 --> 01:14:03,132 Tao is not good 847 01:14:03,133 --> 01:14:05,132 ride on the sea 848 01:14:05,133 --> 01:14:07,007 Maybe the road ahead is lonely 849 01:14:07,008 --> 01:14:08,007 Dark and sinister 850 01:14:09,008 --> 01:14:11,484 But as long as you move forward with a straight heart 851 01:14:11,485 --> 01:14:12,984 Will reach the other side 852 01:14:15,818 --> 01:14:16,775 real responsibility 853 01:14:18,026 --> 01:14:20,067 It's just that I have a huge reluctance in my heart 854 01:14:20,526 --> 01:14:22,042 Will always choose the right path 855 01:14:22,627 --> 01:14:24,167 Even if you are lonely 856 01:14:24,168 --> 01:14:25,667 Even be lonely forever 857 01:14:26,543 --> 01:14:29,209 Only when Jia escapes from Qimen 858 01:14:30,085 --> 01:14:32,917 Only then can the true power be revealed 859 01:14:46,598 --> 01:14:50,472 I'll let you all be wiped out today 860 01:15:16,676 --> 01:15:17,759 Sorry everyone 861 01:15:17,760 --> 01:15:18,634 I'm late 862 01:15:22,968 --> 01:15:24,425 Formal introduction 863 01:15:25,221 --> 01:15:27,262 Zhou Tong, disciple of Wuyin Sect 864 01:15:27,263 --> 01:15:28,887 Represents Kirigakuremon 865 01:15:28,888 --> 01:15:29,804 destroy you 866 01:15:30,680 --> 01:15:31,970 impossible 867 01:15:31,971 --> 01:15:33,554 A is no longer in your body 868 01:15:33,638 --> 01:15:34,611 how could you 869 01:15:36,904 --> 01:15:38,028 real power 870 01:15:38,946 --> 01:15:40,111 It's only after losing it 871 01:15:40,112 --> 01:15:41,195 to understand 872 01:15:41,862 --> 01:15:43,570 desire to regain possession 873 01:15:44,404 --> 01:15:44,820 so 874 01:15:44,821 --> 01:15:46,153 at this time 875 01:15:46,154 --> 01:15:46,830 here 876 01:15:47,665 --> 01:15:49,830 I am heaven and earth 877 01:15:49,831 --> 01:15:51,747 I am everything 878 01:15:54,248 --> 01:15:56,164 Qi Men Dun Jia 879 01:16:00,379 --> 01:16:01,837 Even if I tell you, you don’t understand. 880 01:16:33,533 --> 01:16:35,698 This is what my master Luo Jun taught me 881 01:16:47,753 --> 01:16:49,669 This is what Master Shouhou taught me 882 01:18:17,345 --> 01:18:19,344 Little flea says hello to you 883 01:18:23,553 --> 01:18:24,344 I'm sorry 884 01:18:24,345 --> 01:18:25,219 four masters 885 01:18:25,220 --> 01:18:27,239 I can't hold back anymore and want to take revenge. 886 01:18:31,990 --> 01:18:33,489 Never happen next time 887 01:18:33,490 --> 01:18:34,781 clear 888 01:18:50,218 --> 01:18:50,967 Grandma Sun 889 01:18:52,676 --> 01:18:53,633 Zhou Baotou 890 01:18:54,176 --> 01:18:56,300 I found your grandson for you 891 01:18:56,301 --> 01:18:57,883 Yes, yes, Zhou Captou 892 01:18:57,884 --> 01:18:59,175 Thank you Mr. Zhou 893 01:18:59,176 --> 01:18:59,842 fine 894 01:18:59,843 --> 01:19:01,104 Thank you Mr. Zhou 895 01:19:01,105 --> 01:19:02,479 I've been looking for him for a long time 896 01:19:02,480 --> 01:19:03,771 Finally found it 897 01:19:04,688 --> 01:19:06,604 Just come back 898 01:19:37,226 --> 01:19:38,642 A demon cave appears in Luoshui 899 01:19:38,643 --> 01:19:39,642 Monster invasion 900 01:19:39,643 --> 01:19:40,725 The main door needs you 901 01:19:50,117 --> 01:19:51,991 What kind of monster is it? 902 01:19:51,992 --> 01:19:53,783 I still have to take action personally.51420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.