All language subtitles for The Best Of Everything xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,220 --> 00:00:21,080 Oh, God. 2 00:00:23,860 --> 00:00:27,040 Oh, God. Oh, God. 3 00:00:27,580 --> 00:00:28,078 Oh, God. 4 00:00:28,080 --> 00:00:29,800 Oh, God. Oh, God. 5 00:00:30,740 --> 00:00:33,800 Oh, God. Oh, God. 6 00:00:35,120 --> 00:00:36,120 Oh, 7 00:00:36,920 --> 00:00:37,920 God. 8 00:00:54,280 --> 00:00:56,060 Give it to me. Yeah. 9 00:00:56,960 --> 00:00:58,340 Give it to me. 10 00:00:58,920 --> 00:00:59,920 Oh, 11 00:01:00,820 --> 00:01:01,820 baby, watch out. 12 00:01:02,160 --> 00:01:03,160 Oh, 13 00:01:03,620 --> 00:01:06,340 yeah. 14 00:01:07,060 --> 00:01:08,700 Give it to me. 15 00:01:08,940 --> 00:01:09,940 Good. 16 00:01:10,440 --> 00:01:11,600 Oh, yeah. 17 00:01:14,180 --> 00:01:15,440 Oh, yeah. 18 00:01:25,260 --> 00:01:26,260 It tastes so good. 19 00:01:26,700 --> 00:01:29,680 Oh, yeah. Oh, fuck it. 20 00:01:29,960 --> 00:01:32,360 Fuck it to me, baby. Oh, yeah. 21 00:01:33,120 --> 00:01:35,500 Oh, yeah. 22 00:01:37,320 --> 00:01:38,340 It's so good. 23 00:01:43,200 --> 00:01:45,740 Oh, yeah. 24 00:01:46,000 --> 00:01:47,940 Oh, yeah. Come on. 25 00:01:48,380 --> 00:01:50,300 Yeah, give it to me, baby. 26 00:03:13,420 --> 00:03:15,260 Nice. Yeah. Yeah. 27 00:04:04,940 --> 00:04:05,940 Oh, yeah. 28 00:04:07,260 --> 00:04:12,560 Oh, yeah, baby. Fucking big cock, huh? It's so good. 29 00:04:17,600 --> 00:04:20,700 Oh, yeah. 30 00:04:22,920 --> 00:04:24,280 Give it to me, baby. 31 00:04:26,500 --> 00:04:27,740 It's so good. 32 00:04:27,980 --> 00:04:28,980 Hey. 33 00:04:33,520 --> 00:04:36,500 It's time for the doctor to take a little lift there. 34 00:04:37,760 --> 00:04:42,860 Is this the doctor you were talking about? Yes, I've got a great weight loss 35 00:04:42,860 --> 00:04:44,140 program. I'm the nurse. 36 00:04:44,900 --> 00:04:45,900 Oh, you're the nurse. 37 00:04:45,940 --> 00:04:46,819 What's your name? 38 00:04:46,820 --> 00:04:49,940 Marsha. We're going to have a party, huh? Why not? 39 00:04:50,260 --> 00:04:51,380 Oh, look at this. 40 00:04:52,900 --> 00:04:56,880 Oh, yeah. You've been losing all kinds of weight. But you can get in that 41 00:04:56,880 --> 00:05:01,300 now. Stand a little bit, a few more pounds. Yeah, a little bit here and a 42 00:05:01,300 --> 00:05:02,960 bit here. I'd like to... 43 00:05:03,440 --> 00:05:06,540 Is that my professional experience? 44 00:05:07,200 --> 00:05:08,480 Yeah, you should look at me really. 45 00:05:08,820 --> 00:05:11,880 I'm too heavy. You need to lose some right now. 46 00:05:12,240 --> 00:05:14,400 What was this with these calories you were saying? 47 00:05:14,760 --> 00:05:16,480 It's 250 calories. 48 00:05:16,760 --> 00:05:17,760 Oh, yes. 49 00:05:18,760 --> 00:05:22,620 Oh, my goodness. 50 00:05:23,220 --> 00:05:27,540 Let me inspect the air. 51 00:05:28,580 --> 00:05:29,580 Oh, yes. 52 00:05:31,060 --> 00:05:32,460 Doctor, what are you doing? 53 00:05:33,440 --> 00:05:37,460 Oh, is that how you inspect it? I have to find out just which tissues need 54 00:05:37,460 --> 00:05:39,160 the... Oh, yeah, 55 00:05:39,960 --> 00:05:44,800 just go on and inspect it. Oh, yeah, that's right. Right there. Oh, yeah. 56 00:05:45,320 --> 00:05:46,940 Right there, that's right. Oh, yes. 57 00:05:47,960 --> 00:05:50,960 What do you say? Is it... Am I going to be losing weight? 58 00:05:51,220 --> 00:05:53,320 Uh -huh. Do you think I'm going to be losing weight? Oh, yeah. 59 00:05:53,680 --> 00:05:55,560 Yeah? Oh, yeah. 60 00:05:56,740 --> 00:06:03,500 With the addition of... to more, the 61 00:06:03,500 --> 00:06:07,800 activities will become even wilder. One highlight of this picture is the 62 00:06:07,800 --> 00:06:11,720 constant juggling or moving of the actors from one combination to another. 63 00:07:56,940 --> 00:07:57,940 I'm gonna come. 64 00:08:00,360 --> 00:08:01,440 Mr. Holmes? 65 00:09:57,070 --> 00:09:58,070 Zoom. 66 00:10:42,199 --> 00:10:43,820 Oh, oh, oh, oh, oh, 67 00:10:43,820 --> 00:10:59,840 oh. 68 00:11:01,940 --> 00:11:02,940 Doctor, 69 00:11:03,560 --> 00:11:08,060 you're shaking all over. You look like a jelly. You're shaking all over. 70 00:11:11,260 --> 00:11:14,460 I'm tired. 71 00:11:19,440 --> 00:11:20,240 I'm 72 00:11:20,240 --> 00:11:30,100 tired. 73 00:12:07,150 --> 00:12:08,150 Thank you, Tom. 74 00:12:57,200 --> 00:13:02,060 The head men in the organization giving the awards for exotic spectaculars feel 75 00:13:02,060 --> 00:13:03,380 that the next scene is phenomenal. 76 00:13:03,760 --> 00:13:08,960 We wish you to watch the truly fascinating way the woman uses virtually 77 00:13:08,960 --> 00:13:11,440 part of her anatomy to arouse this man. 78 00:13:12,020 --> 00:13:13,600 The use of the tongue. 79 00:15:24,570 --> 00:15:26,430 Yes, dear, can you... 80 00:16:11,950 --> 00:16:12,950 Oh baby. 81 00:16:22,930 --> 00:16:24,650 Oh wow. 82 00:16:29,350 --> 00:16:30,510 Yeah. 83 00:17:43,680 --> 00:17:44,820 Oh, yes. 84 00:17:45,040 --> 00:17:46,040 Oh, yes. 85 00:17:46,640 --> 00:17:50,280 Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. 86 00:17:50,600 --> 00:17:51,600 Oh, yes. Oh, yes. 87 00:17:54,240 --> 00:17:58,520 Oh, yes. 88 00:18:29,070 --> 00:18:30,070 I'll give you a cum shot. 89 00:18:32,590 --> 00:18:33,590 Okay. 90 00:19:41,420 --> 00:19:46,620 One element of film is its location, the physical place where it has to be made. 91 00:19:47,220 --> 00:19:52,400 Films have been made in jungles, on planes, on ships, and in a variety of 92 00:19:52,400 --> 00:19:57,020 surroundings. This film that you are about to see was produced by big -name 93 00:19:57,020 --> 00:20:01,300 Hollywood talent under other names and was filmed entirely in an elevator. 94 00:20:01,900 --> 00:20:06,360 The young couple are both office workers who have never met previous to their 95 00:20:06,360 --> 00:20:08,420 both being trapped in the stuck elevator. 96 00:20:09,389 --> 00:20:14,130 After a socially meaningful series of flashbacks, which both the boy and the 97 00:20:14,130 --> 00:20:18,530 girl both discuss and analyze the events in their past, they reach a deep 98 00:20:18,530 --> 00:20:24,190 understanding of one another and culminate this newfound friendship with 99 00:20:24,190 --> 00:20:28,770 understanding and with a beautiful sex act. Even if we did, I don't think 100 00:20:28,770 --> 00:20:30,750 anybody would miss us. Even if we were gone the whole weekend. 101 00:20:33,450 --> 00:20:34,450 Oh, 102 00:20:37,270 --> 00:20:38,270 I'm sorry. 103 00:20:39,690 --> 00:20:41,330 Yes, we can. Oh, that's fine. 104 00:22:06,239 --> 00:22:07,540 I work for an attorney. 105 00:22:09,620 --> 00:22:14,260 Well, if you ever get fired, I'm on the same floor. Complete 305. 106 00:22:30,700 --> 00:22:31,700 Was it a bad thing? 107 00:22:39,860 --> 00:22:41,200 But you're not told this question? 108 00:22:41,720 --> 00:22:42,720 No. 109 00:23:00,810 --> 00:23:01,830 Oh, your body's so firm. 110 00:23:03,610 --> 00:23:04,150 But 111 00:23:04,150 --> 00:23:25,570 it's 112 00:23:25,570 --> 00:23:26,570 nice. 113 00:23:27,630 --> 00:23:29,070 You can say that again. 114 00:23:47,440 --> 00:23:48,440 Let's see if you have a boyfriend. 115 00:23:48,700 --> 00:23:49,900 Are you over 69 already? 116 00:23:50,500 --> 00:23:51,239 Mm -hmm. 117 00:23:51,240 --> 00:23:52,560 I never tried it, but I'd like to. 118 00:24:10,090 --> 00:24:11,250 Anybody ever tell you you have a cute ass? 119 00:26:02,000 --> 00:26:03,680 Thank you. 120 00:27:51,400 --> 00:27:52,840 Oh, you've got such good blood. Oh, please. 121 00:27:53,100 --> 00:27:54,220 Oh, please. 122 00:27:54,700 --> 00:27:56,440 Oh. Oh. 123 00:27:57,140 --> 00:27:58,540 Oh, yes. 124 00:27:59,960 --> 00:28:02,120 Oh, yeah. Oh. 125 00:28:02,820 --> 00:28:03,820 Oh, 126 00:28:04,300 --> 00:28:05,300 please. 127 00:28:06,880 --> 00:28:07,980 Oh, good. 128 00:28:10,040 --> 00:28:11,480 Oh. Oh, yeah. 129 00:28:12,980 --> 00:28:13,980 Oh. 130 00:28:14,960 --> 00:28:16,740 Oh, yes. 131 00:28:17,540 --> 00:28:18,540 Oh. 132 00:28:19,340 --> 00:28:20,340 Oh. 133 00:28:20,960 --> 00:28:23,660 Oh. Oh. 134 00:28:24,100 --> 00:28:25,760 Oh. Oh. 135 00:28:26,540 --> 00:28:28,380 Oh. Oh. 136 00:28:29,540 --> 00:28:30,940 Oh. 137 00:28:48,720 --> 00:28:49,679 I'm ready. 138 00:28:49,680 --> 00:28:50,680 I'm ready. 139 00:29:54,410 --> 00:29:57,290 Lesbian activity is fairly common in erotic films. 140 00:29:57,510 --> 00:30:02,290 However, lesbian activity with male accompaniment is considered to be one of 141 00:30:02,290 --> 00:30:04,030 most difficult scenes to film. 142 00:30:04,230 --> 00:30:07,210 The following is a superlative example of the situation. 143 00:30:07,950 --> 00:30:11,590 One model and then another has come to a photographer's studio. 144 00:30:12,050 --> 00:30:16,110 During the photography, the visiting model has been aroused by the girl's 145 00:30:16,110 --> 00:30:21,270 and has joined the scene, initially as a model and then as a sexual partner. 146 00:30:21,570 --> 00:30:23,990 The photographer himself has joined the action. 147 00:30:24,330 --> 00:30:25,390 as we enter the picture. 148 00:32:57,620 --> 00:32:59,300 Shut up or I'll vomit on you. 149 00:33:00,360 --> 00:33:01,560 We don't need you. 150 00:33:03,700 --> 00:33:06,520 We don't need even one minute, okay? 151 00:34:19,440 --> 00:34:20,880 When is our shooting going to start? 152 00:34:22,639 --> 00:34:27,780 What shooting? What shooting? Oh, screw the shooting. 153 00:34:34,780 --> 00:34:37,800 Are you a time freak or something? Or are you a watch freak? 154 00:34:39,340 --> 00:34:40,340 Watch freak. 155 00:34:56,489 --> 00:34:57,570 There's one way to get that clitoris. 156 00:35:20,170 --> 00:35:21,570 Oops, sorry about that. 157 00:36:12,140 --> 00:36:14,360 One of these days I must install automatic cameras. 158 00:37:34,759 --> 00:37:36,180 I'm sorry. 159 00:38:32,230 --> 00:38:38,270 Sleep. By far the most popular film of 1970, both in the eyes of the critics 160 00:38:38,270 --> 00:38:41,270 the magazine reviewers and the discriminating viewing public. 161 00:38:41,920 --> 00:38:44,440 is a film from which we present the following scene. 162 00:38:45,140 --> 00:38:48,800 Bob and Carol have been watching their two old friends, Ted and Alice, make 163 00:38:48,800 --> 00:38:53,420 love. Being slightly aroused themselves, they have entered and diplomatically 164 00:38:53,420 --> 00:38:55,260 asked Ted and Alice to vacate the bed. 165 00:38:55,760 --> 00:39:00,560 As Bob and Carol finish their copulation, Ted and Alice have been 166 00:39:00,560 --> 00:39:01,560 join in. 167 00:39:01,600 --> 00:39:06,520 After a swap, we finally have Bob and Carol, Ted and Alice all together. 168 00:39:07,520 --> 00:39:09,800 Or is it Bob and Alice... 169 00:39:10,110 --> 00:39:11,110 Ted and Carol. 170 00:40:09,740 --> 00:40:10,740 Help me now. 171 00:41:27,799 --> 00:41:28,578 Don't worry. 172 00:41:28,580 --> 00:41:29,399 Come over. 173 00:41:29,400 --> 00:41:30,520 I'll take care of you. 174 00:41:31,180 --> 00:41:31,879 For me? 175 00:41:31,880 --> 00:41:32,759 Uh -huh. 176 00:41:32,760 --> 00:41:33,840 For you first. 177 00:41:34,100 --> 00:41:35,100 For all means. 178 00:41:37,600 --> 00:41:39,460 See how many of us are sister -child. 179 00:42:27,370 --> 00:42:28,328 like it? 180 00:42:28,330 --> 00:42:30,170 Yes, I love it. How about you? 181 00:42:32,530 --> 00:42:33,530 Huh? 182 00:42:34,850 --> 00:42:36,530 Let's change to the bed. Okay. 183 00:42:43,130 --> 00:42:44,310 Oh, yeah. 184 00:43:12,259 --> 00:43:13,660 God. 185 00:43:36,310 --> 00:43:38,890 Ah! Ah! 186 00:43:39,710 --> 00:43:40,710 Ah! 11787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.