Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,080 --> 00:00:18,870
Stop! Lucy!
2
00:00:20,000 --> 00:00:21,420
I'm looking for my father.
3
00:00:22,130 --> 00:00:23,920
You are my world.
4
00:00:24,790 --> 00:00:27,436
He was kidnapped by this
woman named moldaver.
5
00:00:27,460 --> 00:00:28,976
You need to go home.
6
00:00:29,000 --> 00:00:31,540
Vault dwellers are an
endangered species here.
7
00:00:32,540 --> 00:00:35,266
You come from a world of rules, of laws.
8
00:00:35,290 --> 00:00:38,540
This place is indifferent to all of that.
9
00:00:39,040 --> 00:00:40,686
I'm not going back without my dad.
10
00:00:40,710 --> 00:00:43,000
Then you will have to adapt.
11
00:00:44,710 --> 00:00:46,896
A bounty came down.
12
00:00:46,920 --> 00:00:50,380
Somebody made a
run... From the enclave.
13
00:00:51,790 --> 00:00:55,016
This target has with him an object
14
00:00:55,040 --> 00:01:00,460
of profound potential to harm our nation
15
00:01:02,710 --> 00:01:04,380
or to save it.
16
00:01:07,380 --> 00:01:10,010
- Where is it?
- You can't treat people like this!
17
00:01:12,000 --> 00:01:13,040
Yeah? Why's that?
18
00:01:14,920 --> 00:01:16,590
Because of the golden rule.
19
00:01:17,580 --> 00:01:20,330
"Do unto others as you
would have done unto you."
20
00:01:23,250 --> 00:01:25,000
What are you?
21
00:01:25,670 --> 00:01:27,726
I'm you, sweetie.
22
00:01:35,460 --> 00:01:38,540
You just give it a little time.
23
00:01:40,830 --> 00:01:43,436
Vault-tec is the largest
company in america.
24
00:01:43,460 --> 00:01:46,210
There's a lot of money in
selling the end of the world.
25
00:01:46,540 --> 00:01:48,726
- What is it?
- It's a listening device.
26
00:01:48,750 --> 00:01:50,396
You want me to spy on my wife?
27
00:01:50,420 --> 00:01:52,856
I will do whatever it takes to
make sure the people I love...
28
00:01:52,880 --> 00:01:54,896
that is you and that is janey...
29
00:01:54,920 --> 00:01:58,670
go into a special vault for management.
30
00:02:00,130 --> 00:02:02,936
America has been
locked in a resource war.
31
00:02:02,960 --> 00:02:05,516
Vault-tec bought the
means to end that war.
32
00:02:05,540 --> 00:02:08,500
Cold fusion. Infinite energy.
33
00:02:10,250 --> 00:02:11,710
Whoo.
34
00:02:12,540 --> 00:02:14,726
A nuclear event would be a tragedy.
35
00:02:14,750 --> 00:02:16,460
But also an opportunity.
36
00:02:17,380 --> 00:02:19,550
Because war, well...
37
00:02:21,790 --> 00:02:23,500
War never changes.
38
00:02:29,290 --> 00:02:30,686
The water chip is destroyed.
39
00:02:30,710 --> 00:02:34,146
The vault only has enough water to
keep our population alive for two months.
40
00:02:34,170 --> 00:02:36,726
We are the lucky ones.
41
00:02:36,750 --> 00:02:40,306
Three vaults separated to
prevent the spread of threats.
42
00:02:40,330 --> 00:02:43,936
You don't think it's weird that we
always elect an overseer from vault 31?
43
00:02:43,960 --> 00:02:45,630
Steph's from vault 31.
44
00:02:48,210 --> 00:02:52,130
Some of us will be moving
into vault 32 to start anew.
45
00:02:57,790 --> 00:03:00,170
Is this where my dad's from?
46
00:03:02,000 --> 00:03:04,306
These are bud's buds.
47
00:03:04,330 --> 00:03:06,556
My buds. A well-trained staff
48
00:03:06,580 --> 00:03:08,516
of highly supervised junior executives
49
00:03:08,540 --> 00:03:10,420
from my own assistant training program.
50
00:03:12,170 --> 00:03:15,210
Because the future of humanity
comes down to one word:
51
00:03:15,920 --> 00:03:17,356
Management.
52
00:03:17,380 --> 00:03:19,100
You know, I actually
have to get back home.
53
00:03:23,830 --> 00:03:25,960
My name isn't Titus. It's Maximus.
54
00:03:26,330 --> 00:03:29,686
Titus is the name of the knight
who owned this suit before me.
55
00:03:32,830 --> 00:03:34,290
You're a good person.
56
00:03:34,540 --> 00:03:36,210
The wasteland sucks.
57
00:03:39,460 --> 00:03:41,090
The brotherhood.
58
00:03:42,960 --> 00:03:44,960
They're never gonna
stop looking for the artifact.
59
00:03:49,460 --> 00:03:51,000
Find me.
60
00:03:52,580 --> 00:03:54,556
I will.
61
00:04:03,250 --> 00:04:05,170
Give me my dad back.
62
00:04:05,670 --> 00:04:07,460
But first...
63
00:04:08,500 --> 00:04:11,040
What if I tell you who he really is?
64
00:04:12,210 --> 00:04:14,500
Shady sands.
65
00:04:15,210 --> 00:04:18,460
Your father burned
that city to the ground.
66
00:04:21,380 --> 00:04:23,396
I wonder if anyone survived.
67
00:04:25,920 --> 00:04:27,380
I did.
68
00:04:29,710 --> 00:04:32,516
If the problem with the world is factions,
69
00:04:32,540 --> 00:04:35,306
endlessly fighting, endlessly at war,
70
00:04:35,330 --> 00:04:39,266
then what is the solution
but to get rid of the factions?
71
00:04:39,290 --> 00:04:44,090
To make the world
us, only ours to shape.
72
00:04:51,630 --> 00:04:53,380
You see what this place does to people?
73
00:04:56,880 --> 00:04:59,460
Now I've waited over 200 years
74
00:05:00,080 --> 00:05:03,540
to ask somebody one question.
75
00:05:05,000 --> 00:05:07,540
Where's my fuckin' family?
76
00:05:14,210 --> 00:05:17,056
It's easier to track a stuck pig
77
00:05:17,080 --> 00:05:19,370
than to ask it where it's off to.
78
00:05:21,670 --> 00:05:23,226
Now you can stay here
79
00:05:23,250 --> 00:05:25,936
or you could come meet your makers.
80
00:05:33,920 --> 00:05:35,460
Okey-dokey.
81
00:05:38,580 --> 00:05:40,460
All hail knight Maximus!
82
00:05:40,920 --> 00:05:46,790
All hail knight Maximus!
83
00:05:47,630 --> 00:05:51,660
You look out at this
wasteland, looks like chaos.
84
00:05:54,080 --> 00:05:56,210
But there's always
somebody behind the wheel.
85
00:06:30,880 --> 00:06:33,226
Could I help you have a better day?
86
00:06:39,290 --> 00:06:42,436
Look, our primary
concern at robco industries
87
00:06:42,460 --> 00:06:45,726
is creating greater
efficiency in the workplace.
88
00:06:45,750 --> 00:06:48,186
If the American
government needs a hand
89
00:06:48,210 --> 00:06:51,420
in settling our more
international disputes...
90
00:06:52,790 --> 00:06:54,306
Well they know who to call.
91
00:06:54,330 --> 00:06:56,330
Goddamn parasite is what he is.
92
00:06:57,580 --> 00:06:59,250
We didn't vote for this dumb maggot.
93
00:07:00,080 --> 00:07:01,870
Yes we did.
94
00:07:10,540 --> 00:07:12,960
Every dollar spent is a vote cast.
95
00:07:13,880 --> 00:07:17,396
And that fellow right
there, he has more votes
96
00:07:17,420 --> 00:07:20,710
than every one of those
pan-headed politicians in Washington.
97
00:07:23,210 --> 00:07:25,090
You his biggest fan or somethin'?
98
00:07:29,420 --> 00:07:30,550
Why yes.
99
00:07:31,670 --> 00:07:33,170
Yes, I believe I am.
100
00:07:35,380 --> 00:07:38,016
And if the will of the American
people was to endow that man
101
00:07:38,040 --> 00:07:41,516
with a significant portion
of its wealth, well...
102
00:07:41,540 --> 00:07:43,920
Well, good golly, that can't
be a bad thing now, can it?
103
00:07:45,710 --> 00:07:47,920
What trade are you in, friend?
104
00:07:50,040 --> 00:07:51,210
Construction.
105
00:07:52,130 --> 00:07:55,510
So you must use the h&h nail gun.
106
00:07:56,540 --> 00:07:58,120
It's a marvelous machine.
107
00:07:59,210 --> 00:08:02,226
Nice in the hands, smooth action.
108
00:08:02,250 --> 00:08:04,460
Sure beats using a silly
old hammer, doesn't it?
109
00:08:05,750 --> 00:08:07,420
Why, I thought you'd be grateful.
110
00:08:09,040 --> 00:08:10,580
"Grateful."
111
00:08:11,750 --> 00:08:13,500
I think you're in the wrong bar, pal.
112
00:08:15,290 --> 00:08:18,356
Obsolescence.
113
00:08:18,380 --> 00:08:21,170
It's a heck of a thing.
114
00:08:22,290 --> 00:08:24,436
You know, I try and see
it from your perspective,
115
00:08:24,460 --> 00:08:27,516
but it's hard to imagine being so dim
116
00:08:27,540 --> 00:08:30,040
as to be caught off
guard by the inevitable.
117
00:08:39,040 --> 00:08:41,106
Hit me in the mouth.
118
00:08:41,130 --> 00:08:42,340
I think I'd enjoy it.
119
00:08:50,670 --> 00:08:54,300
I'm rarely wrong, but let's move on.
120
00:09:03,880 --> 00:09:08,380
That is $31 million.
121
00:09:12,000 --> 00:09:16,790
Now, what would you
do for all of that money?
122
00:09:19,960 --> 00:09:21,130
Short of ideas?
123
00:09:22,130 --> 00:09:25,090
Well, that's no surprise.
How 'bout I offer you one?
124
00:09:34,920 --> 00:09:38,760
Allow me to put this...
On the back of your neck.
125
00:09:40,130 --> 00:09:41,710
What the hell is it?
126
00:09:42,790 --> 00:09:47,420
Just call it good
old-fashioned market research.
127
00:09:48,210 --> 00:09:51,106
All I'm asking you to do is to insert this
128
00:09:51,130 --> 00:09:52,726
into the back of your neck,
129
00:09:52,750 --> 00:09:55,630
and all that nice money
right there is yours.
130
00:09:57,210 --> 00:09:59,686
How about I break those
hands you've never used?
131
00:09:59,710 --> 00:10:01,766
See if you even notice.
132
00:10:01,790 --> 00:10:03,476
Then we'll take his money.
133
00:10:03,500 --> 00:10:05,710
- These fucking rich people are so...
- well...
134
00:10:25,380 --> 00:10:27,630
I'd like for you to do me a small favor.
135
00:10:29,420 --> 00:10:30,710
Get rid of your friends.
136
00:10:36,290 --> 00:10:39,606
Bill.
137
00:10:39,630 --> 00:10:40,630
Ooh!
138
00:10:41,500 --> 00:10:42,630
Ooh!
139
00:10:43,670 --> 00:10:46,510
You fellows do use the h&h nail gun!
140
00:10:48,630 --> 00:10:49,880
You should feel good about it.
141
00:10:50,830 --> 00:10:52,620
You paid for all of this!
142
00:11:37,880 --> 00:11:42,840
The world may end,
but progress marches on.
143
00:12:06,670 --> 00:12:08,210
Khans!
144
00:12:09,040 --> 00:12:11,920
I got something real
exciting for you today.
145
00:12:18,540 --> 00:12:20,856
This asshole has been
tormentin' us khans
146
00:12:20,880 --> 00:12:22,840
since before your
granddaddies were born.
147
00:12:23,540 --> 00:12:24,976
And today!
148
00:12:27,130 --> 00:12:31,186
Some little bounty hunter
put him right in our fuckin' laps.
149
00:12:31,210 --> 00:12:33,210
So, now we settle the score!
150
00:12:35,580 --> 00:12:37,410
How do you feel about that?
151
00:12:51,210 --> 00:12:52,880
Didn't that used to be a store?
152
00:12:54,830 --> 00:12:58,806
I think I bought a soda pop
there 'bout 25 years back.
153
00:12:58,830 --> 00:13:01,306
Are you about fuckin' done?
154
00:13:01,330 --> 00:13:03,056
We got some justice to...
155
00:13:03,080 --> 00:13:06,436
Darla! Yeah, woman behind
the counter, her name was Darla.
156
00:13:06,460 --> 00:13:08,960
She was a reasonable woman
157
00:13:10,420 --> 00:13:13,420
'til you matching-jacket
motherfuckers had to move in.
158
00:13:15,830 --> 00:13:19,620
Well, it's been nice chattin'
with y'all, but if it's okay with you...
159
00:13:20,630 --> 00:13:22,300
I'm about ready to get on with it.
160
00:13:24,330 --> 00:13:26,106
What, you can't hear me?
161
00:13:26,130 --> 00:13:27,760
I'll say it louder. I said...
162
00:13:28,670 --> 00:13:30,750
I'm about ready to get on with it.
163
00:13:37,540 --> 00:13:39,460
To get on with it!
164
00:13:46,080 --> 00:13:47,080
Fuck.
165
00:13:57,540 --> 00:13:59,436
- Well, you...
- hi, excuse me.
166
00:13:59,460 --> 00:14:00,516
Hi.
167
00:14:00,540 --> 00:14:02,606
'Scuse me. So sorry.
168
00:14:02,630 --> 00:14:04,306
I'm hoping you can settle an argument
169
00:14:04,330 --> 00:14:06,896
between myself and my
traveling companion there.
170
00:14:06,920 --> 00:14:10,806
We are hunting down my
father, who is not a good guy.
171
00:14:10,830 --> 00:14:13,936
And on this journey, we found
ourselves in need of food and supplies.
172
00:14:13,960 --> 00:14:17,016
Plan a was to leave you alone
and avoid this scenario altogether,
173
00:14:17,040 --> 00:14:19,976
but we've tried that, and I'd
just start starving to death.
174
00:14:21,330 --> 00:14:24,476
Plan b... his idea, by the way...
was for me to turn him over to you
175
00:14:24,500 --> 00:14:26,106
so that you would open
up your safe and give me
176
00:14:26,130 --> 00:14:27,806
the considerable bounty
you put out on him.
177
00:14:27,830 --> 00:14:30,476
- Fucking shoot!
- The idea was I would shoot him down,
178
00:14:30,500 --> 00:14:31,976
he'd take your weapons,
179
00:14:32,000 --> 00:14:34,896
and use whatever violence
necessary in order for us to escape.
180
00:14:34,920 --> 00:14:37,590
Which, in my experience thus far is...
181
00:14:38,500 --> 00:14:40,630
It's a lot of violence, so...
182
00:14:41,920 --> 00:14:44,130
I'm really, really hoping
you'll agree to plan c?
183
00:14:46,420 --> 00:14:47,760
What's plan c?
184
00:14:50,380 --> 00:14:51,960
You just let us go.
185
00:14:53,580 --> 00:14:55,056
And we keep the caps you gave me,
186
00:14:55,080 --> 00:14:58,120
which to be clear, we
do need for our survival.
187
00:15:01,880 --> 00:15:04,400
And just to ask the question,
would it help if I said "please"?
188
00:15:08,000 --> 00:15:10,806
Whoever kills the girl gets to eat the dog.
189
00:15:12,330 --> 00:15:14,056
Okey-dokey!
190
00:15:20,290 --> 00:15:21,766
Jeez.
191
00:15:29,500 --> 00:15:30,920
Fuck!
192
00:15:39,540 --> 00:15:41,210
Fucking amateur.
193
00:17:16,000 --> 00:17:17,920
I know you think you being helpful...
194
00:17:18,750 --> 00:17:21,330
Shootin' folks in the
kneecaps and the ass.
195
00:17:22,540 --> 00:17:24,556
But if I'm being honest, you ain't.
196
00:17:24,580 --> 00:17:27,370
I'm not gonna apologize
for not murdering people.
197
00:17:31,380 --> 00:17:36,130
Well all that matters to me
is you shoot that fuckin' rope.
198
00:17:44,000 --> 00:17:45,420
Well, I did, didn't I?
199
00:18:28,130 --> 00:18:30,510
Still looks like all the old photos.
200
00:18:33,750 --> 00:18:35,330
Bombs got shot down.
201
00:18:36,580 --> 00:18:38,290
Most of 'em, anyway.
202
00:18:42,000 --> 00:18:43,726
Well, if they could do that for Las Vegas,
203
00:18:43,750 --> 00:18:45,880
why couldn't they just
do that for america?
204
00:18:47,500 --> 00:18:49,896
Because there was no "they."
205
00:18:49,920 --> 00:18:52,146
There was a "him."
206
00:18:52,170 --> 00:18:54,340
A man by the name of Robert house.
207
00:18:55,830 --> 00:18:58,410
Maybe that's where your
family went. They're safe there.
208
00:18:59,790 --> 00:19:01,620
Nowhere near Robert house is safe.
209
00:19:07,790 --> 00:19:09,710
Why would my dad go to Las Vegas?
210
00:19:39,750 --> 00:19:41,436
There's a lot of earning potential
211
00:19:41,460 --> 00:19:42,590
with the end of the world.
212
00:19:49,790 --> 00:19:52,040
How can you guarantee results?
213
00:19:54,710 --> 00:19:57,170
By dropping the bomb ourselves.
214
00:20:05,130 --> 00:20:07,356
Janey? Honey?
215
00:20:07,380 --> 00:20:08,686
- Janey!
- Daddy.
216
00:20:08,710 --> 00:20:11,090
- Hey. Hey.
- Daddy.
217
00:20:15,420 --> 00:20:17,186
Listen to me.
218
00:20:17,210 --> 00:20:19,436
I want you to go to your room, okay?
219
00:20:19,460 --> 00:20:22,226
And I want you to pick out
your three favorite outfits
220
00:20:22,250 --> 00:20:24,646
and your favorite toy, okay?
221
00:20:24,670 --> 00:20:26,170
And then meet me back here.
222
00:20:27,880 --> 00:20:29,170
Okay, go.
223
00:20:54,830 --> 00:20:56,080
Where are we going, daddy?
224
00:21:02,290 --> 00:21:03,476
Bakersfield.
225
00:21:03,500 --> 00:21:06,210
We're gonna go to
Bakersfield, sweetie, okay?
226
00:21:07,920 --> 00:21:09,380
What about mommy?
227
00:21:10,330 --> 00:21:12,356
- Is she coming with us?
- Please be advised,
228
00:21:12,380 --> 00:21:14,476
the test of the civil
alert broadcast system...
229
00:21:14,500 --> 00:21:17,550
for Los Angeles county will
commence in 10 seconds.
230
00:21:21,420 --> 00:21:23,540
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
231
00:21:47,420 --> 00:21:49,420
Get inside!
232
00:21:51,330 --> 00:21:55,646
Commencing test.
Repeat... This is a test.
233
00:21:55,670 --> 00:21:56,976
It's just a test!
234
00:21:58,080 --> 00:21:59,146
We need to go right now!
235
00:21:59,170 --> 00:22:01,226
We're all going to die!
236
00:22:01,250 --> 00:22:02,250
Daddy, I'm scared.
237
00:22:03,830 --> 00:22:05,226
- Come here.
- I'm scared.
238
00:22:05,250 --> 00:22:06,726
It's okay. It's okay.
239
00:22:23,210 --> 00:22:24,630
It's okay.
240
00:22:26,170 --> 00:22:27,606
It's okay.
241
00:22:54,290 --> 00:22:57,686
We're blowing through our water
reserves at... at a troubling rate.
242
00:22:57,710 --> 00:22:59,516
Then we need to reallocate power
243
00:22:59,540 --> 00:23:02,960
to the temporary water filters
we built out of spare parts.
244
00:23:04,540 --> 00:23:05,870
Hey, guys.
245
00:23:07,080 --> 00:23:08,766
Can I help you, reg?
246
00:23:08,790 --> 00:23:10,266
Have you seen norm?
247
00:23:10,290 --> 00:23:14,646
Norm has been sent for a leadership
exchange program to vault 31.
248
00:23:14,670 --> 00:23:17,056
Everyone's moving
up in the world but me.
249
00:23:17,080 --> 00:23:21,936
Reg, this community has always
done what it takes to survive.
250
00:23:21,960 --> 00:23:24,090
I guess so.
251
00:23:25,080 --> 00:23:28,356
- Whatcha guys working on?
- The water chip.
252
00:23:28,380 --> 00:23:31,476
Which we need to
survive. Which is broken.
253
00:23:31,500 --> 00:23:33,686
Right, yeah, that.
254
00:23:35,790 --> 00:23:37,056
Let me know if I can help.
255
00:23:37,080 --> 00:23:40,766
I'm no engineer, but you'd be surprised
256
00:23:40,790 --> 00:23:43,016
what a guy with a phd
in event planning can...
257
00:23:46,500 --> 00:23:48,856
Maybe you should find an outlet.
258
00:23:48,880 --> 00:23:50,766
Start a club or something.
259
00:23:50,790 --> 00:23:52,080
A club?
260
00:23:52,880 --> 00:23:54,056
What kind of club?
261
00:23:54,080 --> 00:23:56,016
We've been through a lot lately.
262
00:23:56,040 --> 00:23:58,266
Maybe you could start a group for people
263
00:23:58,290 --> 00:24:02,556
to talk about any kind of
feelings you may be feeling.
264
00:24:02,580 --> 00:24:04,160
What kind of feelings am I feeling?
265
00:24:05,130 --> 00:24:07,856
Shame? Uselessness?
266
00:24:07,880 --> 00:24:09,050
I don't feel useless.
267
00:24:10,170 --> 00:24:11,670
But I like shame.
268
00:24:12,830 --> 00:24:14,120
Shame, I can work with.
269
00:24:15,210 --> 00:24:18,146
There would need to be
a snack budget, of course.
270
00:24:18,170 --> 00:24:22,750
Send a supplies request, and I'll sign it.
271
00:24:26,920 --> 00:24:28,550
Heavy is the crown.
272
00:24:29,710 --> 00:24:31,516
You don't know the half of it.
273
00:24:31,540 --> 00:24:34,306
So, you see what I'm up against.
274
00:24:34,330 --> 00:24:37,686
In 33, I leave my
quarters, take a right turn,
275
00:24:37,710 --> 00:24:39,356
another right turn to the elevator.
276
00:24:39,380 --> 00:24:43,936
Here in 32, it's a left,
and a left to the elevator.
277
00:24:43,960 --> 00:24:47,726
Yup, again, everything
is the other way here,
278
00:24:47,750 --> 00:24:50,106
so just do the opposite
of what you used to do.
279
00:24:50,130 --> 00:24:53,226
I'm not sure it's that simple.
280
00:24:53,250 --> 00:24:56,186
It is.
281
00:24:56,210 --> 00:24:59,790
Now, look, as your
overseer, I have to ask...
282
00:25:00,830 --> 00:25:04,726
Is there anything
remotely actionable here?
283
00:25:04,750 --> 00:25:06,540
Something I can do for you?
284
00:25:07,790 --> 00:25:09,120
Signage.
285
00:25:09,880 --> 00:25:12,266
No, th-that could be controversial.
286
00:25:12,290 --> 00:25:15,556
Maybe you could
commission a feasibility study
287
00:25:15,580 --> 00:25:18,410
on the topic of signage.
288
00:25:27,000 --> 00:25:28,896
Heck of a wife you got, Chet.
289
00:25:28,920 --> 00:25:30,516
We're not actually married.
290
00:25:30,540 --> 00:25:33,516
- And a beautiful baby.
- Not mine.
291
00:25:33,540 --> 00:25:36,806
I never had a family. What happened?
292
00:25:36,830 --> 00:25:39,106
Life, I guess.
293
00:25:39,130 --> 00:25:41,106
Things move quickly down here.
294
00:25:41,130 --> 00:25:43,516
I don't have a family either, Davey.
295
00:25:43,540 --> 00:25:45,170
Well, enjoy it.
296
00:25:47,880 --> 00:25:49,686
This way...
297
00:25:58,080 --> 00:25:59,160
It's just you.
298
00:26:00,920 --> 00:26:07,750
That Davey, I mean... Bless
his heart, but, you know.
299
00:26:10,960 --> 00:26:14,146
Just seeing if you've gotten around
to giving me a job assignment yet.
300
00:26:14,170 --> 00:26:18,016
Just 'cause, you know,
everyone else has one.
301
00:26:18,040 --> 00:26:22,170
If you haven't chosen a
gate-keeper yet, I have experience.
302
00:26:22,920 --> 00:26:25,056
Chet, I've been busy.
303
00:26:25,080 --> 00:26:27,106
And I need someone
to take care of the baby,
304
00:26:27,130 --> 00:26:29,146
and it's used to you.
305
00:26:29,170 --> 00:26:33,250
But he is not my baby.
306
00:26:34,250 --> 00:26:38,436
Everyone is acting like he is... Chet.
307
00:26:38,460 --> 00:26:40,686
Would you at least
consider giving him a name?
308
00:26:40,710 --> 00:26:43,936
Because the neighbors have
started to call him Chet Jr.
309
00:26:43,960 --> 00:26:45,606
Let's go with that then.
310
00:26:45,630 --> 00:26:49,686
Well, see, Chet Jr.
Was my father's name.
311
00:26:49,710 --> 00:26:51,766
It's, sort of a personal area for me,
312
00:26:51,790 --> 00:26:54,476
having watched him die of
starvation in the weevil famine.
313
00:26:56,330 --> 00:27:00,160
Chet? Are we having an argument?
314
00:27:04,040 --> 00:27:05,290
Chet Jr. it is.
315
00:27:14,540 --> 00:27:17,436
How are you with computers?
316
00:27:17,460 --> 00:27:20,016
That was norm's department.
317
00:27:20,040 --> 00:27:21,670
Maybe you can ask him in the terminal.
318
00:27:22,330 --> 00:27:23,936
Great idea.
319
00:27:23,960 --> 00:27:26,920
I'll just send the other vault a message.
320
00:27:37,710 --> 00:27:38,710
Okay.
321
00:27:39,580 --> 00:27:42,806
Okay.
322
00:27:47,500 --> 00:27:50,880
COD ham cheese and rice!
323
00:27:51,130 --> 00:27:52,726
No, no, no, no!
324
00:27:52,750 --> 00:27:55,146
Inter-vault communications disabled?
325
00:27:55,170 --> 00:27:58,056
Alright, let's see. Where is he?
326
00:27:58,080 --> 00:27:59,476
Where is he? Where are you?!
327
00:27:59,500 --> 00:28:01,106
I'm coming for you.
328
00:28:01,130 --> 00:28:02,630
I'm coming for you!
329
00:28:03,080 --> 00:28:04,290
I'll be right there.
330
00:28:05,290 --> 00:28:07,726
God, look at this mess!
331
00:28:07,750 --> 00:28:10,880
You really are a disgusting,
filthy animal, aren't you?
332
00:28:11,170 --> 00:28:13,380
Well I hope you aren't
expecting me to clean this up.
333
00:28:18,330 --> 00:28:20,806
So you found water,
but you're out of food.
334
00:28:20,830 --> 00:28:23,080
Starvation is a heck of
a way to kick the bucket.
335
00:28:24,880 --> 00:28:27,306
I'm offering you a much
more dignified solution
336
00:28:27,330 --> 00:28:30,476
to the one you've chosen
for yourself, son of Hank.
337
00:28:30,500 --> 00:28:32,540
Get in your dad's cryo pod.
338
00:28:33,540 --> 00:28:35,186
I'm not gonna be your prisoner.
339
00:28:35,210 --> 00:28:37,396
You're already my prisoner.
340
00:28:37,420 --> 00:28:41,936
All you have to do is wait until
the surface is safe to recolonize.
341
00:28:41,960 --> 00:28:44,460
Then, we'll all head
up for reclamation day.
342
00:28:45,130 --> 00:28:46,976
And when is that, exactly?
343
00:28:47,000 --> 00:28:49,580
When there's no one left on
the surface to disagree with us.
344
00:28:51,630 --> 00:28:53,210
Or you could just let me go home.
345
00:28:54,460 --> 00:28:56,686
People are gonna notice I'm missing.
346
00:28:56,710 --> 00:28:58,356
We have a protocol for everything,
347
00:28:58,380 --> 00:29:00,766
including when someone
goes missing from a vault.
348
00:29:00,790 --> 00:29:04,120
Your overseer will handle it.
No one is comin' for you, buddy.
349
00:29:05,130 --> 00:29:08,550
Maybe you'll be more reasonable
once you're a little hungrier.
350
00:29:09,580 --> 00:29:12,460
Good luck finding something
to eat when you can't see.
351
00:29:15,750 --> 00:29:17,420
You're living in my world.
352
00:29:18,630 --> 00:29:22,856
These three vaults are the
product of decades of strategizing.
353
00:29:22,880 --> 00:29:26,516
The combined efforts of hundreds
of the brightest pre-war minds
354
00:29:26,540 --> 00:29:29,646
with all the resources of
a functioning civilization.
355
00:29:29,670 --> 00:29:33,210
You're just some malcontent who
wandered down the wrong corridor.
356
00:29:34,540 --> 00:29:37,556
What hope do you have
against the greatest achievement
357
00:29:37,580 --> 00:29:40,016
in the history of vertical integration?
358
00:29:40,040 --> 00:29:42,000
Face it, son of Hank.
359
00:29:43,500 --> 00:29:44,880
You're in over your head.
360
00:29:45,960 --> 00:29:49,590
And no one is coming to save you.
361
00:30:24,250 --> 00:30:28,606
So, you think my dad is
gonna lead you to your family.
362
00:30:28,630 --> 00:30:30,606
Which means you think
your family's still alive
363
00:30:30,630 --> 00:30:33,460
after 200 years, and
somehow, I'm the optimistic one?
364
00:30:40,040 --> 00:30:41,290
Your daddy.
365
00:30:42,420 --> 00:30:44,646
Always makin' new friends.
366
00:31:17,330 --> 00:31:20,080
She must a seen 'im pass by.
367
00:31:24,000 --> 00:31:26,250
W-We can just ask her.
368
00:31:33,040 --> 00:31:34,726
'Scuse me!
369
00:31:34,750 --> 00:31:36,016
Hi, there.
370
00:31:36,040 --> 00:31:38,580
I'd like one bowl of...
371
00:31:42,000 --> 00:31:43,210
Flea soup.
372
00:31:44,540 --> 00:31:45,540
Sure.
373
00:31:50,460 --> 00:31:53,540
So, just wondering if
you happened to see...
374
00:32:03,630 --> 00:32:06,686
I got some crackers if you want 'em.
375
00:32:06,710 --> 00:32:08,420
They're in my other pants.
376
00:32:09,250 --> 00:32:13,880
I'm okay, but... Eat it while it's hot, miss.
377
00:32:25,380 --> 00:32:26,726
Yeah.
378
00:32:26,750 --> 00:32:30,356
So, have you happened to
have seen a... a man passing by
379
00:32:30,380 --> 00:32:34,606
in a sort of oversized
outfit made of metal?
380
00:32:34,630 --> 00:32:36,226
He took my son.
381
00:32:36,250 --> 00:32:39,936
I'm sure your son is... he's dead.
382
00:32:39,960 --> 00:32:41,806
No, we don't know that.
383
00:32:41,830 --> 00:32:42,896
No.
384
00:32:42,920 --> 00:32:44,516
He's dead.
385
00:32:44,540 --> 00:32:46,000
Just my kind of luck.
386
00:32:47,500 --> 00:32:49,250
Cocksucker owed me money.
387
00:32:52,330 --> 00:32:56,016
I'm sorry for... money.
388
00:32:56,040 --> 00:32:57,620
He went that way.
389
00:32:58,380 --> 00:32:59,460
Thank you.
390
00:33:03,330 --> 00:33:07,000
You find any money
on the body, it's mine!
391
00:33:11,750 --> 00:33:13,976
Question. What exactly is it
392
00:33:14,000 --> 00:33:16,080
you plan on doin' once
we find your daddy?
393
00:33:17,080 --> 00:33:19,146
We gonna do it like usual?
394
00:33:19,170 --> 00:33:21,266
You put a bullet in his ass,
395
00:33:21,290 --> 00:33:23,290
leave it to me to put one in his head?
396
00:33:25,830 --> 00:33:26,960
No, I'm...
397
00:33:28,000 --> 00:33:30,476
Gonna bring him to justice.
398
00:33:30,500 --> 00:33:33,226
You think he deserves that?
399
00:33:33,250 --> 00:33:35,766
I was raised to believe that's
what everyone deserves,
400
00:33:35,790 --> 00:33:38,556
so people know that how they
conduct themselves matters,
401
00:33:38,580 --> 00:33:40,106
and they don't give up hope.
402
00:33:40,130 --> 00:33:44,210
Like you say you did
but, really, it's still in there.
403
00:33:46,830 --> 00:33:49,476
Well, I hate to break it to you, darlin',
404
00:33:49,500 --> 00:33:51,540
but the way you was raised wasn't real.
405
00:33:53,040 --> 00:33:56,210
I know that. But look at your alternative.
406
00:33:58,710 --> 00:34:00,590
Guess I'm just trying to lead by example.
407
00:34:50,170 --> 00:34:51,856
They sat around that table
408
00:34:51,880 --> 00:34:53,766
and they talked about
the ending of the world
409
00:34:53,790 --> 00:34:56,726
like they were talking about
a new business strategy.
410
00:34:56,750 --> 00:34:58,880
Sounds like you heard
something interesting.
411
00:35:00,580 --> 00:35:01,910
What, you knew?
412
00:35:03,250 --> 00:35:06,920
And now, you do, too, so
what are we gonna do about it?
413
00:35:07,920 --> 00:35:09,976
What do you mean, "what
are we gonna do about it?"
414
00:35:10,000 --> 00:35:12,146
I told you. I'm not a spy.
415
00:35:12,170 --> 00:35:14,726
I'm not a red. I'm a
fuckin' Hollywood actor
416
00:35:14,750 --> 00:35:17,106
who likes horses and cars.
417
00:35:17,130 --> 00:35:19,806
And you also happen to be famous.
418
00:35:19,830 --> 00:35:23,146
And fame is a rare kind of power.
419
00:35:23,170 --> 00:35:26,806
You get to sit in rooms that I can't,
meet people that I could never...
420
00:35:26,830 --> 00:35:28,330
meet... meet people like who?
421
00:35:30,500 --> 00:35:32,500
Are you familiar with Robert house?
422
00:35:34,500 --> 00:35:37,606
Yeah, I'm familiar with Robert house.
423
00:35:37,630 --> 00:35:39,436
The guy owns half of Las Vegas.
424
00:35:39,460 --> 00:35:43,590
He's also building a privately
owned missile system in Las Vegas...
425
00:35:44,630 --> 00:35:49,260
With enough firepower to follow
through on your wife's proposals.
426
00:35:50,920 --> 00:35:54,186
When the bombs drop,
it'll be Robert house
427
00:35:54,210 --> 00:35:56,250
that presses the button.
428
00:35:58,250 --> 00:36:02,000
Are you asking me to spy on
the wealthiest man in america?
429
00:36:03,630 --> 00:36:04,920
Not spy on him.
430
00:36:11,710 --> 00:36:15,000
- You want me to...
- your wife is going to Vegas next week
431
00:36:16,130 --> 00:36:19,396
to sell cold fusion to Robert house.
432
00:36:19,420 --> 00:36:22,686
Then, he'll have everything he needs
433
00:36:22,710 --> 00:36:25,686
to press that button unless you stop him.
434
00:36:25,710 --> 00:36:29,790
Play nice with your wife
and get on that trip to Vegas.
435
00:36:33,830 --> 00:36:35,266
Where are you going?
436
00:36:35,290 --> 00:36:38,436
Home, while I still have one.
437
00:36:38,460 --> 00:36:41,106
When the world goes down in flames,
438
00:36:41,130 --> 00:36:43,340
at least you'll know your hands are clean.
439
00:36:51,830 --> 00:36:54,266
Janey, let's go.
440
00:36:54,290 --> 00:36:55,356
Come on. Come on.
441
00:36:55,380 --> 00:36:56,436
- What?
- Come on.
442
00:37:01,000 --> 00:37:04,686
In business news, west tek
stocks are up again amid reports
443
00:37:04,710 --> 00:37:06,686
their latest biological products...
444
00:37:06,710 --> 00:37:08,976
will revolutionize skincare.
445
00:37:09,000 --> 00:37:11,396
Meanwhile, robco owner Robert house
446
00:37:11,420 --> 00:37:14,806
created a stir today with
remarks on the escalating war.
447
00:37:14,830 --> 00:37:18,186
In an interview with galaxy
news, he stated that the question
448
00:37:18,210 --> 00:37:20,856
might not be whether the world will end,
449
00:37:20,880 --> 00:37:24,226
but merely who will push the button.
450
00:37:24,250 --> 00:37:27,056
More on that story after
a word from our sponsors.
451
00:37:33,540 --> 00:37:35,790
Yum yum deviled eggs!
452
00:38:01,540 --> 00:38:02,856
Welcome home.
453
00:38:18,790 --> 00:38:20,960
Looks like daddy took a detour.
454
00:38:25,460 --> 00:38:27,590
Never seen a vault like this before.
455
00:38:31,670 --> 00:38:33,880
Par for the course, in my experience.
456
00:38:35,330 --> 00:38:36,910
You've been to a lot of vaults?
457
00:38:42,750 --> 00:38:43,920
You must like 'em.
458
00:38:47,670 --> 00:38:51,960
Every time I step foot in one
of these concrete shoe boxes...
459
00:38:53,250 --> 00:38:55,516
I gotta make peace with the
fact that I might finally learn
460
00:38:55,540 --> 00:38:59,540
what happened to my
wife and my daughter.
461
00:39:01,250 --> 00:39:04,460
Whether they be alive, dead, or...
462
00:39:06,170 --> 00:39:07,710
Something far worse.
463
00:39:10,330 --> 00:39:11,370
Right.
464
00:39:13,210 --> 00:39:14,460
I know about the experiments.
465
00:39:15,710 --> 00:39:16,710
I've been to vault 4.
466
00:39:18,380 --> 00:39:21,306
Vault 4 is the best-case scenario.
467
00:39:21,330 --> 00:39:24,120
Well, to be fair, it was a little
weirder than the one I came from.
468
00:39:27,540 --> 00:39:29,396
You think so?
469
00:39:29,420 --> 00:39:32,210
How many towns did they
destroy down in vault 4?
470
00:39:37,460 --> 00:39:39,000
Open it.
471
00:39:54,210 --> 00:39:56,436
You really think my dad is down there?
472
00:39:56,460 --> 00:39:58,040
The trail has him comin' in.
473
00:39:59,540 --> 00:40:01,080
Trail has him goin' out, too.
474
00:40:07,420 --> 00:40:08,960
But what I'm curious about...
475
00:40:10,790 --> 00:40:12,620
Is why he even came at all.
476
00:40:21,580 --> 00:40:23,370
Ain't you a little curious, too?
477
00:40:48,290 --> 00:40:50,830
It's not your fault you
were born in a vault.
478
00:40:51,750 --> 00:40:52,976
Let me hear you say it.
479
00:40:53,000 --> 00:40:55,896
It's not my fault I was born in a vault.
480
00:40:55,920 --> 00:40:59,106
And it's not your fault that
your parents were or are related.
481
00:40:59,130 --> 00:41:01,016
And it's not my fault my parents...
482
00:41:01,040 --> 00:41:03,620
- were related.
- Were or are related.
483
00:41:08,170 --> 00:41:10,090
Feels good to say it out loud, doesn't it?
484
00:41:11,920 --> 00:41:13,646
That's just the first step.
485
00:41:13,670 --> 00:41:17,266
Trust me, as someone who's
come out on the other side of this,
486
00:41:17,290 --> 00:41:19,106
I know what it's like to wonder if people
487
00:41:19,130 --> 00:41:22,146
look down their noses at
you based on your family tree.
488
00:41:22,170 --> 00:41:24,226
A regular person can
have an ingrown toenail,
489
00:41:24,250 --> 00:41:27,646
and it's just an ingrown toenail.
490
00:41:27,670 --> 00:41:28,920
But we?
491
00:41:30,830 --> 00:41:34,250
We have to wonder if it's because
our genes are somehow broken.
492
00:41:35,420 --> 00:41:37,380
If I am somehow broken.
493
00:41:39,330 --> 00:41:43,040
So, we're gonna change the rules, right?
494
00:41:45,500 --> 00:41:46,936
No inbreeding in the vault.
495
00:41:46,960 --> 00:41:48,340
We're gonna change that, right?
496
00:41:49,420 --> 00:41:52,226
No. That... that's not what this is about.
497
00:41:52,250 --> 00:41:55,016
The rules are good. But
that doesn't mean those of us
498
00:41:55,040 --> 00:41:57,266
who are products of
inbreeding need to feel bad.
499
00:41:57,290 --> 00:41:58,500
You understand?
500
00:41:59,630 --> 00:42:00,670
Come on.
501
00:42:09,250 --> 00:42:11,436
- I have a question.
- Yes, marianne.
502
00:42:11,460 --> 00:42:14,056
I have a mild allergy to dust.
503
00:42:14,080 --> 00:42:17,556
And sometimes I wonder
if it was my father's fault
504
00:42:17,580 --> 00:42:21,266
because he fell in love
with his cousin... my mother.
505
00:42:21,290 --> 00:42:24,806
I just wonder if there's
a biological connection.
506
00:42:26,460 --> 00:42:30,476
I didn't study genetics, so... Well, okay.
507
00:42:30,500 --> 00:42:32,750
It certainly could be his fault.
508
00:42:33,500 --> 00:42:36,436
I knew it! Great snacks, by the way.
509
00:42:38,380 --> 00:42:40,556
You know, I always felt my
mother viewed me as a rival,
510
00:42:40,580 --> 00:42:43,186
which mirrored her
relationship with her own mother,
511
00:42:43,210 --> 00:42:46,106
who was in love with
my father, her fifth cousin.
512
00:42:46,130 --> 00:42:48,896
All the fifth cousins were fourth
cousins to the second cousins.
513
00:42:48,920 --> 00:42:50,356
I mean, it's not exactly...
514
00:42:58,460 --> 00:43:00,396
It won't be long now.
515
00:43:04,380 --> 00:43:07,330
You must be so hungry and so thirsty.
516
00:43:08,460 --> 00:43:11,646
Why torture yourself when
there's a nice, cozy cryo pod
517
00:43:11,670 --> 00:43:13,976
just waitin' for you to hop into?
518
00:43:18,670 --> 00:43:19,880
Ambitious.
519
00:43:21,580 --> 00:43:23,106
Then why was he here?
520
00:43:23,130 --> 00:43:24,760
Well, being one of bud's buds
521
00:43:24,880 --> 00:43:26,720
was a highly coveted
position back in the day.
522
00:43:27,830 --> 00:43:29,590
We had applicants
from as far out as Fresno.
523
00:43:30,580 --> 00:43:34,016
Eating that might seem
like a good idea, but it's toxic.
524
00:43:34,040 --> 00:43:36,290
You'll die a slow, painful death.
525
00:43:37,210 --> 00:43:39,686
If you aren't willing to go into cryo,
you could always let me inject you
526
00:43:39,710 --> 00:43:41,170
with this guy right here.
527
00:43:41,750 --> 00:43:45,170
It really would be a whole
lot easier. For both of us.
528
00:43:46,830 --> 00:43:50,726
- What does it do?
- It kills you, quick and painless.
529
00:43:50,750 --> 00:43:53,976
Your body will rapidly
decompose, turning into a dust
530
00:43:54,000 --> 00:43:56,266
that will get circulated
through the ventilation system,
531
00:43:56,290 --> 00:43:58,806
ultimately making its way
into your cornfields back home.
532
00:43:58,830 --> 00:44:01,266
Not so bad, if you think about it.
533
00:44:01,290 --> 00:44:05,250
Then, you won't have to deal with
all the headaches of being alive.
534
00:44:06,460 --> 00:44:09,976
So, you have two rational choices.
535
00:44:10,000 --> 00:44:12,710
Get in your dad's pod. Or die.
536
00:44:14,750 --> 00:44:17,330
You're right, I only have
two rational choices.
537
00:44:22,080 --> 00:44:23,790
But plenty of irrational ones.
538
00:44:25,500 --> 00:44:26,830
What are you doing?
539
00:44:27,830 --> 00:44:30,856
Two hundred years of planning in
order for everything to go just right.
540
00:44:30,880 --> 00:44:33,186
That seems like a lot
of work, if you ask me.
541
00:44:33,210 --> 00:44:35,090
Stay back. Stay back.
542
00:44:36,460 --> 00:44:38,750
I think plans are slightly
overrated, personally.
543
00:44:41,040 --> 00:44:43,356
No, no, no, no. Wait, I
need that to threaten you.
544
00:44:43,380 --> 00:44:45,436
- What are you doing?
- Thawing everyone.
545
00:44:45,460 --> 00:44:48,766
What? No! You can't just thaw them all.
546
00:44:52,040 --> 00:44:55,306
No, no, no. They're supposed
to come out once every 30 years.
547
00:44:55,330 --> 00:44:57,370
This isn't even a cogent
plan. It's just chaos.
548
00:44:57,830 --> 00:44:59,660
Agreed. Plans are hard.
549
00:45:00,540 --> 00:45:03,500
Chaos, though... Chaos is easy.
550
00:45:45,420 --> 00:45:47,630
More matching jackets.
551
00:45:53,830 --> 00:45:56,580
Why would vault-tec allow
communists in one of their vaults?
552
00:45:57,880 --> 00:45:59,920
I wouldn't be so sure they did.
553
00:46:14,380 --> 00:46:17,550
Individual is secondary to the collective.
554
00:46:23,750 --> 00:46:28,396
True comrade chooses
cooperation over individualism.
555
00:46:34,170 --> 00:46:37,436
Our enemy has chosen
the interest of product
556
00:46:37,460 --> 00:46:39,936
over the interest of people.
557
00:46:39,960 --> 00:46:43,420
We choose people over product.
558
00:46:53,500 --> 00:46:55,130
These are Americans.
559
00:46:56,630 --> 00:46:58,686
The vault turned them into communists.
560
00:46:58,710 --> 00:47:01,000
Freedom is inevitable.
561
00:47:10,250 --> 00:47:14,420
The revolution will not be futile.
562
00:47:27,130 --> 00:47:30,590
The individual is
secondary to the collective.
563
00:47:38,080 --> 00:47:39,710
My dad removed the drive.
564
00:48:41,130 --> 00:48:42,840
Well hello there, sugar bomb!
565
00:48:47,380 --> 00:48:50,210
Looks like your daddy
picked himself up a Guinea pig.
566
00:48:55,130 --> 00:48:56,960
What do you want?
567
00:48:59,000 --> 00:49:00,000
I...
568
00:49:01,210 --> 00:49:03,920
Fix... everything.
569
00:49:04,880 --> 00:49:07,380
Go home...
570
00:49:08,710 --> 00:49:09,840
Sugarbomb.
571
00:49:11,170 --> 00:49:12,380
Go home!
572
00:49:14,250 --> 00:49:15,250
Go home!
573
00:49:17,420 --> 00:49:18,500
Go!
574
00:49:20,830 --> 00:49:23,500
Ho-a-a-a!
575
00:49:50,960 --> 00:49:53,630
You ever seen your daddy
use one of these before?
576
00:49:55,170 --> 00:49:56,250
No.
577
00:49:58,630 --> 00:50:00,380
You gonna take his advice?
578
00:50:03,920 --> 00:50:06,300
He won't stop hurting people.
579
00:50:07,040 --> 00:50:08,830
Yeah, no shit.
580
00:50:12,290 --> 00:50:14,210
Well, then we better get going.
581
00:51:40,000 --> 00:51:41,250
You have...
582
00:51:42,420 --> 00:51:47,920
462,311 unread messages.
583
00:51:49,170 --> 00:51:50,646
Let's get to it.
584
00:53:20,290 --> 00:53:23,460
This is Hank maclean,
reporting for duty, sir.
585
00:53:26,380 --> 00:53:28,880
Nobody in vault-tec knows I'm here.
586
00:53:31,290 --> 00:53:33,920
And nobody in vault-tec knows
much of anything anymore.
587
00:53:36,960 --> 00:53:38,840
Wanted to let you know I'm still alive.
588
00:53:40,750 --> 00:53:42,766
I hope you are, too.
589
00:53:42,790 --> 00:53:46,016
I mean, I don't doubt that you are.
590
00:53:46,040 --> 00:53:47,620
You spent so much time...
591
00:53:48,710 --> 00:53:51,750
Calculating how to survive
all possible contingencies.
592
00:53:55,500 --> 00:53:57,726
I've been keeping busy.
593
00:53:57,750 --> 00:53:59,896
I'm in Vegas these days,
594
00:53:59,920 --> 00:54:02,130
back in your old stomping
grounds, actually...
595
00:54:03,130 --> 00:54:05,460
Trying to pick up where you all left off.
596
00:54:08,080 --> 00:54:10,266
Looks like a couple of
the vault experiments
597
00:54:10,290 --> 00:54:11,870
ran into some speed bumps.
598
00:54:13,540 --> 00:54:17,210
24 made progress on the
brain-computer interface.
599
00:54:19,580 --> 00:54:22,960
This one, miniaturization.
600
00:54:26,420 --> 00:54:28,210
What it all needs is integrating.
601
00:54:29,210 --> 00:54:31,686
But I'm confident that if
I just roll up my sleeves,
602
00:54:31,710 --> 00:54:33,540
I can bring it all home for you.
603
00:54:35,250 --> 00:54:38,080
Then, we can finally
talk about my promotion.
604
00:54:44,170 --> 00:54:46,460
I'm gonna complete the work you started.
605
00:54:47,500 --> 00:54:51,250
And when this is all over, you
will be begging me to help you.
606
00:56:22,750 --> 00:56:24,080
Together...
607
00:56:25,210 --> 00:56:27,420
We will fulfill our promise.
608
00:56:30,540 --> 00:56:33,370
To make better this fallen world.
609
00:56:35,420 --> 00:56:36,670
Sorry to interrupt.
610
00:56:39,170 --> 00:56:42,226
I understand we're discussing a civil war.
611
00:56:46,210 --> 00:56:47,896
The commonwealth are gonna kill us all.
612
00:56:47,920 --> 00:56:49,090
Unless I can stop it.
613
00:56:50,580 --> 00:56:51,936
What do we always say?
614
00:56:51,960 --> 00:56:55,000
Most kids are dead by this age!
615
00:56:57,880 --> 00:56:59,686
I'm looking for someone.
616
00:56:59,710 --> 00:57:01,686
What do you plan to do
to him when you find him?
617
00:57:01,710 --> 00:57:03,670
What say you, miss maclean?
618
00:57:05,540 --> 00:57:08,146
Your family may very
well still be out there.
619
00:57:08,170 --> 00:57:10,016
But one thing I wouldn't count on
620
00:57:10,040 --> 00:57:12,200
is them appreciating the
kind of person you've become.
621
00:57:18,420 --> 00:57:21,000
There are worse
people out there than me.
622
00:57:23,920 --> 00:57:26,090
Don't you know what they say in Vegas?
623
00:57:26,750 --> 00:57:30,040
Everyone's a winner! Eventually.
624
00:57:30,630 --> 00:57:33,226
Same goes for losing, in my experience.
625
00:57:33,250 --> 00:57:35,080
Except for one man.
626
00:57:39,290 --> 00:57:40,670
Mr. Howard.
627
00:57:41,670 --> 00:57:44,670
I know that you came to Vegas to kill me.
628
00:57:47,000 --> 00:57:48,380
Did you not?
629
00:57:50,880 --> 00:57:54,106
And I don't know yet how you
play a part in ending the world.
630
00:57:54,130 --> 00:57:56,300
But you most certainly do.
631
00:57:59,750 --> 00:58:03,630
If you don't help us, there
won't be a vault 33 anymore.
632
00:58:05,000 --> 00:58:06,290
Dad, if you can hear me...
633
00:58:07,000 --> 00:58:08,436
What's gonna happen to our vault?
634
00:58:26,920 --> 00:58:28,460
My little sugar bomb.
47106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.