Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,680 --> 00:00:15,020
Hey, mate number 869.
2
00:00:16,320 --> 00:00:17,320
You got a visitor.
3
00:00:18,580 --> 00:00:19,580
Sweetheart, is that you?
4
00:00:20,160 --> 00:00:21,160
Yeah, it's me.
5
00:00:21,640 --> 00:00:27,120
You look like an angel. I'm so happy to
see you. I'm going to need you to back
6
00:00:27,120 --> 00:00:28,160
up on the cause, man.
7
00:00:32,259 --> 00:00:33,400
Don't be turning around yet.
8
00:00:44,070 --> 00:00:45,070
Man,
9
00:00:45,530 --> 00:00:48,850
look, you got 30 minutes. I don't care
what happens in...
10
00:00:48,850 --> 00:00:53,910
Okay,
11
00:00:54,950 --> 00:00:55,950
it's just me and my wife.
12
00:00:58,270 --> 00:00:59,270
No,
13
00:01:01,230 --> 00:01:04,830
no, sweetheart. Here, have a seat. Make
yourself comfortable.
14
00:01:08,670 --> 00:01:09,890
It's so good to see you.
15
00:01:10,510 --> 00:01:14,190
Katie, what's going on in the outside?
Have you heard from my lawyer?
16
00:01:14,910 --> 00:01:15,910
Yes,
17
00:01:16,590 --> 00:01:19,930
I have. And there's no mercy for
fraudsters like you.
18
00:01:20,790 --> 00:01:26,330
The country's pretty pissed off at big
bankers and greedy businessmen like you.
19
00:01:26,790 --> 00:01:28,130
Oh, no.
20
00:01:30,950 --> 00:01:32,330
Honey, come to the classroom.
21
00:01:34,470 --> 00:01:36,610
I'd rather not.
22
00:01:36,970 --> 00:01:39,210
She doesn't have to. She's a free woman.
23
00:01:39,550 --> 00:01:41,010
We're stuck in here.
24
00:01:42,530 --> 00:01:43,530
Why, thank you.
25
00:01:43,950 --> 00:01:46,210
So, tell me, what are you in here for?
26
00:01:47,090 --> 00:01:50,030
Oh, you know, things always, but I got
caught.
27
00:01:54,350 --> 00:01:56,590
No, seriously, I'm right back.
28
00:01:57,310 --> 00:02:00,290
Really? That sounds so exciting.
29
00:02:01,610 --> 00:02:02,690
But it's the crack.
30
00:02:03,610 --> 00:02:05,510
No shit. Where do you think we are?
31
00:02:06,010 --> 00:02:11,310
Yeah, at least he's in here for a real
crime, not for some pencil -crushing,
32
00:02:11,470 --> 00:02:14,870
number -crunching idiot like you.
33
00:02:15,390 --> 00:02:19,870
Yeah, man, and maybe I should be getting
the conjugal visits from my friends,
34
00:02:20,070 --> 00:02:20,888
huh, too?
35
00:02:20,890 --> 00:02:21,890
That's preposterous.
36
00:02:22,910 --> 00:02:23,910
Is it?
37
00:02:27,950 --> 00:02:28,950
What?
38
00:02:31,990 --> 00:02:32,990
Huh.
39
00:02:33,810 --> 00:02:35,350
I can't believe it.
40
00:02:35,850 --> 00:02:37,970
This is my conjugal visit, you know.
41
00:02:40,910 --> 00:02:41,910
Hello,
42
00:02:49,670 --> 00:02:51,210
this is my wife.
43
00:02:52,330 --> 00:02:53,690
I want some time.
44
00:03:00,050 --> 00:03:01,910
Sir, this is highly inappropriate.
45
00:03:03,750 --> 00:03:04,870
Well, shut up.
46
00:03:16,680 --> 00:03:22,660
I thought this was our time together,
our, you know, conjugal time.
47
00:03:24,420 --> 00:03:31,300
What exactly are you
48
00:03:31,300 --> 00:03:33,000
doing? This is my wife.
49
00:03:37,660 --> 00:03:39,540
I'm doing what you can't do.
50
00:03:40,910 --> 00:03:43,570
She's headed for some deep tissue
massage therapy.
51
00:03:44,530 --> 00:03:48,130
You're giving my wife deep tissue
massage therapy?
52
00:03:48,330 --> 00:03:49,570
Yeah, I got through.
53
00:03:53,910 --> 00:03:55,610
It's not happening right now.
54
00:03:55,850 --> 00:03:58,350
I know, it's just a vacation, right?
55
00:03:59,770 --> 00:04:01,330
You're stressing her out.
56
00:04:02,490 --> 00:04:03,910
That's where I come in.
57
00:04:05,250 --> 00:04:06,910
Oh my gosh.
58
00:04:16,240 --> 00:04:18,220
You can take off my shoes.
59
00:04:22,140 --> 00:04:28,940
Even for
60
00:04:28,940 --> 00:04:29,940
jail.
61
00:04:41,900 --> 00:04:42,899
You think he's doing?
62
00:04:42,900 --> 00:04:44,020
Um, yeah.
63
00:04:44,240 --> 00:04:45,300
Very well, too.
64
00:04:46,580 --> 00:04:51,260
Um, shut up. Shut up.
65
00:04:51,660 --> 00:04:53,140
Okay, why say that?
66
00:04:54,200 --> 00:04:57,360
Oh, my.
67
00:05:00,520 --> 00:05:01,520
Shut up.
68
00:05:04,780 --> 00:05:08,000
Did that hurt? You got your blow on my
nuts.
69
00:05:11,760 --> 00:05:12,760
Don't touch me.
70
00:05:17,260 --> 00:05:19,080
I'm not very pleasurable for this.
71
00:05:19,400 --> 00:05:20,700
Oh, really?
72
00:05:26,860 --> 00:05:27,860
Fuck.
73
00:05:30,220 --> 00:05:33,800
I need to go fucking learn one thing.
74
00:05:34,140 --> 00:05:37,260
Okay, I'll sort of watch over here.
Squeeze my mouth.
75
00:05:52,210 --> 00:05:56,530
Lick my fucking armpits. But they're
kind of sweaty. I don't give a fuck.
76
00:05:56,590 --> 00:05:58,050
There's no air conditioning in here.
Lick it.
77
00:06:05,010 --> 00:06:06,810
Oh boy, this is very strange.
78
00:06:07,090 --> 00:06:08,090
Shut up.
79
00:06:11,770 --> 00:06:13,190
Oh my god, oh my god, oh my god.
80
00:06:14,510 --> 00:06:15,510
Yeah,
81
00:06:16,390 --> 00:06:17,410
keep licking it.
82
00:06:34,310 --> 00:06:36,770
Do you want to see how a real man's
hung?
83
00:06:37,950 --> 00:06:40,630
I'm not sure if I want to answer that.
84
00:06:43,310 --> 00:06:44,970
Oh, look at that.
85
00:06:45,450 --> 00:06:48,050
Oh, jeez, it's huge.
86
00:06:48,870 --> 00:06:49,870
Isn't it?
87
00:06:50,190 --> 00:06:52,850
It's like, holy cow.
88
00:06:53,090 --> 00:06:55,250
It doesn't even compare to your little
dick.
89
00:06:56,490 --> 00:06:57,830
Fucking boa constrictor.
90
00:07:01,550 --> 00:07:08,390
My dick's trying to be like that movie
Anaconda, dog.
91
00:07:09,010 --> 00:07:11,150
You know what you can do? You can lick
on my butt.
92
00:07:11,590 --> 00:07:12,930
Shove it in your fucking mouth.
93
00:07:39,150 --> 00:07:40,350
my butt.
94
00:07:40,630 --> 00:07:42,270
Yes, my dear.
95
00:07:42,550 --> 00:07:44,150
You got it.
96
00:08:08,970 --> 00:08:10,290
Get those toes, ass clown.
97
00:08:10,750 --> 00:08:11,850
Why you stopping?
98
00:08:12,190 --> 00:08:13,190
Huh?
99
00:08:14,170 --> 00:08:15,590
You a crook.
100
00:08:46,630 --> 00:08:48,490
You're having fun, Sue.
101
00:08:51,170 --> 00:08:52,010
This
102
00:08:52,010 --> 00:09:06,490
is
103
00:09:06,490 --> 00:09:08,250
cruel and unusual punishment.
104
00:09:37,430 --> 00:09:40,310
Take off your jumpsuit.
105
00:09:42,000 --> 00:09:45,620
You're about to watch your wife get as
fucked as you made all those people
106
00:09:45,700 --> 00:09:47,800
That's why you don't give a fuck. Oh,
no.
107
00:09:49,380 --> 00:09:52,440
I didn't steal a whole lot of money. I
mean, it was only a few million.
108
00:09:52,700 --> 00:09:54,000
But it wasn't ours, though.
109
00:09:54,360 --> 00:09:55,360
You know.
110
00:09:59,600 --> 00:10:02,220
Wow. Those people's money was insured,
though.
111
00:10:04,740 --> 00:10:05,840
Sweetheart, it's so big.
112
00:10:06,080 --> 00:10:07,700
How could you put that in your mouth?
113
00:10:08,340 --> 00:10:09,680
I'm surprised it even fits.
114
00:10:11,440 --> 00:10:12,860
Yeah, I know.
115
00:10:13,940 --> 00:10:17,920
I thought you liked smaller penises, you
know.
116
00:10:18,320 --> 00:10:21,040
No, no.
117
00:10:21,920 --> 00:10:22,920
No? No.
118
00:10:23,460 --> 00:10:25,460
Nothing is worthless to me.
119
00:10:26,900 --> 00:10:28,140
You know what?
120
00:10:28,900 --> 00:10:31,180
This ring you bought me is worthless.
121
00:10:41,550 --> 00:10:42,550
Hey, wow.
122
00:10:43,970 --> 00:10:45,390
It's rather uncomfortable.
123
00:10:45,850 --> 00:10:47,910
I'm going to do that while I'm getting
fucked.
124
00:10:48,610 --> 00:10:50,370
You're going to have to fucking watch
me.
125
00:10:50,690 --> 00:10:52,750
Wait, that big thing? That's huge.
126
00:10:53,710 --> 00:10:55,730
Can you get my foot while you're right
there?
127
00:10:56,810 --> 00:11:01,110
Are you
128
00:11:01,110 --> 00:11:04,990
watching this?
129
00:11:05,270 --> 00:11:06,570
Watch it.
130
00:11:20,720 --> 00:11:24,300
I think he's preparing you for
childbirth. Fucking stop hitting your
131
00:11:28,660 --> 00:11:29,980
Don't shoot blanks.
132
00:11:30,420 --> 00:11:36,460
How you doing explaining your black baby
to the neighbors?
133
00:13:58,890 --> 00:14:00,170
Unfortunately, I am.
134
00:14:01,190 --> 00:14:05,610
It looks
135
00:14:05,610 --> 00:14:17,190
like
136
00:14:17,190 --> 00:14:19,030
you'll be ready for quadruplets pretty
soon.
137
00:14:59,980 --> 00:15:03,740
Oh my gosh.
138
00:16:04,340 --> 00:16:05,740
Whoa,
139
00:16:13,500 --> 00:16:15,720
you're really sweaty.
140
00:16:47,480 --> 00:16:51,480
Tommy, you fucking like it. I love
licking this one off.
141
00:16:51,980 --> 00:16:52,980
You're not licking it.
142
00:16:55,400 --> 00:17:00,220
Oh my gosh.
143
00:17:01,260 --> 00:17:03,560
Yeah? Watch it, watch it, watch it,
watch it.
144
00:17:04,980 --> 00:17:06,980
No way, it's getting all the way in
there.
145
00:17:27,780 --> 00:17:33,280
Are you jerking off?
146
00:17:33,620 --> 00:17:35,720
Oh, a little bit. Are you jerking off?
147
00:17:36,280 --> 00:17:38,460
You don't get much action here in jail,
you know.
148
00:17:44,430 --> 00:17:46,130
Just touching myself. Stop touching
yourself.
149
00:17:50,490 --> 00:17:54,470
Did that hurt?
150
00:17:54,750 --> 00:17:57,850
Yeah, I think you bruised it a little
bit. I bruised it?
151
00:17:58,130 --> 00:17:59,890
I'll fucking bruise it right now.
152
00:18:01,990 --> 00:18:04,910
Keep watching. Keep watching.
153
00:18:30,480 --> 00:18:33,700
I didn't know you were capable of doing
such a large object.
154
00:18:34,120 --> 00:18:35,760
Let me shut the fuck up.
155
00:19:20,820 --> 00:19:21,820
Thank you.
156
00:19:56,400 --> 00:19:58,240
I think you've been fucking a lot.
157
00:20:39,560 --> 00:20:40,560
Did you see that?
158
00:20:40,640 --> 00:20:42,780
Did you see that? Yeah, I did.
159
00:20:45,040 --> 00:20:47,200
That's why I had to move it fucking like
that.
160
00:20:47,600 --> 00:20:49,640
That's why I had to move it fucking
down.
161
00:20:49,900 --> 00:20:51,180
Oh, my God.
162
00:20:53,960 --> 00:20:54,960
Hey,
163
00:20:55,600 --> 00:20:57,380
why don't you stand up here?
164
00:20:57,640 --> 00:20:58,960
Get the fuck up here.
165
00:20:59,400 --> 00:21:00,940
Hurry up.
166
00:21:01,160 --> 00:21:04,940
Do I get any action, too? I mean, I'm in
a great position here.
167
00:21:08,970 --> 00:21:12,490
That was not nice. No, that's just so
you can watch it better. Okay.
168
00:21:13,150 --> 00:21:15,290
I'm going to make my armpits from here.
169
00:21:15,690 --> 00:21:17,770
Fucking watch him fuck me.
170
00:21:20,250 --> 00:21:21,250
Fuck.
171
00:21:21,950 --> 00:21:23,750
Fuck. Fuck. Fuck.
172
00:21:30,150 --> 00:21:34,110
This is so humiliating.
173
00:22:01,550 --> 00:22:07,250
Oh my god, oh my god, oh my god, oh my
god, oh my god, oh my god, oh my god, oh
174
00:22:07,250 --> 00:22:08,250
my god.
175
00:22:37,520 --> 00:22:38,620
That was very painful.
176
00:23:11,940 --> 00:23:13,620
Thank you.
177
00:23:54,129 --> 00:23:57,710
I can't believe she's continuing to fuck
you, darling.
178
00:23:59,130 --> 00:24:01,770
I could just go to prison.
179
00:24:04,490 --> 00:24:06,670
Yeah, stop.
180
00:24:07,210 --> 00:24:11,830
We don't see much action in prison,
baby.
181
00:24:52,650 --> 00:24:53,650
Good grip there.
182
00:24:54,950 --> 00:24:57,390
I'm going to use you to fucking lean on.
Okay.
183
00:24:58,250 --> 00:25:04,250
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
my God. He has such a big dick.
184
00:25:04,630 --> 00:25:05,630
Oh, fuck.
185
00:25:07,010 --> 00:25:08,290
Oh, fuck.
186
00:25:08,590 --> 00:25:09,670
Oh, fuck.
187
00:25:12,230 --> 00:25:15,390
Stay back. Stay back. Yeah.
188
00:25:16,870 --> 00:25:20,250
Yeah, you want me to get done for you?
Oh, no.
189
00:25:22,600 --> 00:25:23,600
Not good.
190
00:25:29,380 --> 00:25:30,560
That's absolutely gross.
191
00:25:44,220 --> 00:25:45,480
That's a huge load.
192
00:25:45,760 --> 00:25:47,560
Hell yeah, she earned it.
193
00:25:49,060 --> 00:25:52,090
My nuts wasn't playing on that one. Oh,
my God.
194
00:25:54,110 --> 00:25:55,110
Wow.
195
00:25:56,270 --> 00:25:57,270
Look at that.
196
00:25:57,630 --> 00:25:59,470
Did you rob a sperm bank or something?
197
00:26:00,730 --> 00:26:02,350
Your girl inspired me, dog.
198
00:26:03,030 --> 00:26:04,030
Apparently so.
199
00:26:07,530 --> 00:26:08,530
Wow.
200
00:26:14,570 --> 00:26:16,290
I'll see you when you get out of prison.
201
00:26:17,370 --> 00:26:18,930
See you in 20 years, darling.
202
00:26:21,870 --> 00:26:22,870
You little guy.
12719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.