All language subtitles for 301 What doesnt kill You

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,432 --> 00:00:04,562 We're live with a big story just breaking. 2 00:00:04,803 --> 00:00:06,863 An undercover operation turned into a bloodbath... 3 00:00:07,038 --> 00:00:10,198 ...when Boston homicide detectives opened fire in the warehouse behind me. 4 00:00:10,443 --> 00:00:15,213 Now, details are still emerging, but we can confirm one dead, two wounded. 5 00:00:16,650 --> 00:00:19,920 - I just shot my best friend's father. - You had no choice. 6 00:00:20,088 --> 00:00:22,178 - Yeah, tell that to Maura. - Jane... 7 00:00:22,390 --> 00:00:25,190 ...you shot a man who's head of the Irish mob. 20 years on the run. 8 00:00:25,360 --> 00:00:26,730 Suspected of 15 murders. 9 00:00:26,962 --> 00:00:28,332 He was nice to her though. 10 00:00:30,032 --> 00:00:33,272 Biology doesn't make him her father or mean you stop doing your job. 11 00:00:33,470 --> 00:00:36,910 My God, I didn't think this was the way we'd take down Paddy Doyle. 12 00:00:39,877 --> 00:00:41,867 You shouldn't have come here by yourself. 13 00:00:42,079 --> 00:00:43,169 Why not? 14 00:00:44,282 --> 00:00:45,612 Got a gun! 15 00:00:50,189 --> 00:00:51,249 No! 16 00:00:54,695 --> 00:00:56,285 Maura! 17 00:00:56,530 --> 00:00:59,630 - Maura-- - Don't touch him! No, I mean it! 18 00:01:00,869 --> 00:01:02,629 Don't you dare touch him. 19 00:01:07,576 --> 00:01:09,506 Oh, God, she hates me. 20 00:01:10,646 --> 00:01:12,736 She's just in shock, Jane. 21 00:01:15,519 --> 00:01:17,219 - Take your jacket. - Maura, come on. 22 00:01:17,955 --> 00:01:20,285 I had to. Paddy showed up, he shot our suspect. 23 00:01:20,525 --> 00:01:22,385 He shot the guy who tried to run me over... 24 00:01:22,560 --> 00:01:24,960 ...with his car yesterday. Put my mother in the hospital! 25 00:01:25,130 --> 00:01:27,900 We had a handle on it until Paddy crashed our operation. 26 00:01:28,066 --> 00:01:29,796 You mean your boyfriend had a handle on it? 27 00:01:29,969 --> 00:01:32,299 Thanks for letting me know Dean was planning to join us. 28 00:01:32,472 --> 00:01:35,172 I didn't know he'd follow us in. What did you expect him to do? 29 00:01:35,342 --> 00:01:37,172 He's a federal agent, Paddy shot him. 30 00:01:37,411 --> 00:01:40,851 In the leg. If Paddy wanted Dean dead, he'd be dead. 31 00:01:41,082 --> 00:01:45,142 What are you say--? You don't think your father was gonna take us all out? 32 00:01:45,320 --> 00:01:48,190 - Shoot me too? - He was only there to protect me. 33 00:01:50,326 --> 00:01:52,816 If that's what you think, you are naive. 34 00:01:53,063 --> 00:01:55,793 Or ignorant. Or I don't know what. 35 00:01:55,966 --> 00:02:00,456 Well, at least I don't play judge and jury and kill people. 36 00:02:10,283 --> 00:02:11,883 You guys'll make up. 37 00:02:12,819 --> 00:02:15,719 Yeah, that's what they said about The Beatles. 38 00:02:17,525 --> 00:02:19,115 We should've never let her do this. 39 00:02:20,528 --> 00:02:22,018 Never. 40 00:02:28,538 --> 00:02:31,128 This is my first undercover assignment. 41 00:02:31,307 --> 00:02:32,537 Wait. 42 00:02:33,744 --> 00:02:36,984 I'm doing a UC. I feel like Donnie Brasco. 43 00:02:37,748 --> 00:02:40,338 Well, you don't look like him. Can you keep it down, please? 44 00:02:40,552 --> 00:02:42,652 All right, we're gonna tuck this wire right here. 45 00:02:42,821 --> 00:02:45,221 It doesn't make me look like I have three breasts, does it? 46 00:02:45,424 --> 00:02:47,524 - Some guys are into that. - Heh. 47 00:02:47,693 --> 00:02:51,503 Is this what you'd wear to an undercover operation? I feel a little dressy. 48 00:02:51,665 --> 00:02:54,255 - I'd wear a flak jacket. - Oh. I know this sounds vain... 49 00:02:54,501 --> 00:02:56,331 - ...but I couldn't be a cop. - You, vain? 50 00:02:57,171 --> 00:03:00,701 - Even you look chunky in a flak jacket. - Wow. Really? Okay. 51 00:03:00,908 --> 00:03:05,008 Well, thank you very much. And you know what? 52 00:03:05,180 --> 00:03:08,520 I think your medical examiner getups make you look like a trash collector. 53 00:03:09,686 --> 00:03:12,846 You do? So do I! I always feel a little dumpy. 54 00:03:13,924 --> 00:03:15,924 - Put your jacket on. - Okay. 55 00:03:16,160 --> 00:03:18,390 You want to know what's truly odd about you? 56 00:03:18,563 --> 00:03:22,263 - I'm not sure. - You are the dumbest genius I know. 57 00:03:22,434 --> 00:03:26,744 "I'm not sure" means pause, it means do not blurt your subconscious thoughts. 58 00:03:26,939 --> 00:03:28,239 All right, sorry. 59 00:03:28,441 --> 00:03:30,741 Is this aggression because I get to go undercover? 60 00:03:30,944 --> 00:03:32,614 And you have to be my backup? 61 00:03:33,280 --> 00:03:35,480 - Yes. - We should get in there. 62 00:03:36,484 --> 00:03:40,254 - Okay. Let's go. - Listen to me, all right? This is serious. 63 00:03:40,422 --> 00:03:42,482 Somebody's trying to kill you to stop you from investigating. 64 00:03:42,658 --> 00:03:45,528 Don't have to tell me. I was there when he nearly drove over my mother. 65 00:03:45,695 --> 00:03:47,425 You know we're only letting you do this... 66 00:03:47,597 --> 00:03:50,587 ...because we're hoping that whoever this guy is, he is desperate enough... 67 00:03:50,801 --> 00:03:52,931 ...to follow you into that warehouse and try again. 68 00:03:53,104 --> 00:03:54,834 But we're gonna be there this time. 69 00:03:56,007 --> 00:03:57,567 I'm ready. 70 00:03:57,775 --> 00:04:01,005 What do you guys say to each other right before you pull the string? 71 00:04:01,580 --> 00:04:04,310 - It's called a "sting," Maura. - Sting. 72 00:04:05,485 --> 00:04:07,845 - We say, "Don't get made." - I like that. 73 00:04:08,021 --> 00:04:09,151 Don't get made. 74 00:04:10,791 --> 00:04:13,421 Don't look so worried, what could go wrong? 75 00:04:14,729 --> 00:04:16,999 - Rizzoli? - Yeah. 76 00:04:17,165 --> 00:04:18,685 I need to know what the hell happened. 77 00:04:18,867 --> 00:04:21,627 I got a dead suspect, an FBI agent with a bullet in his leg. 78 00:04:21,803 --> 00:04:23,863 Dean's gonna be fine. It was a through-and-through. 79 00:04:24,107 --> 00:04:28,937 I got one of the FBI's most wanted dropping into my people's operation? 80 00:04:29,146 --> 00:04:30,876 - Is Paddy gonna die? - It doesn't look good. 81 00:04:31,048 --> 00:04:33,138 You should've told me Paddy Doyle was in town. 82 00:04:33,350 --> 00:04:35,620 - I know, I know. - Give me your gun. 83 00:04:35,787 --> 00:04:37,277 - What? - It's evidence now. 84 00:04:39,392 --> 00:04:42,692 Get your ass to headquarters, Captain Connors is gonna need to interview you. 85 00:04:42,895 --> 00:04:45,325 Since when does the head of Internal Affairs do interviews? 86 00:04:45,532 --> 00:04:47,262 Since now. 87 00:04:51,038 --> 00:04:53,438 - Hey, Ralph. - Hey, Officer Wisniewski. 88 00:04:53,608 --> 00:04:54,628 Feeling lucky today. 89 00:04:54,809 --> 00:04:56,329 After a 20-year search for mobster... 90 00:04:56,511 --> 00:04:59,881 - ...Paddy Doyle ended today. - One for the good guys. Huh? 91 00:05:00,048 --> 00:05:02,138 Yeah, but someone worse could take over. 92 00:05:02,351 --> 00:05:04,481 At least Paddy Doyle was from Southie. 93 00:05:05,488 --> 00:05:06,548 Played by some rules. 94 00:05:06,790 --> 00:05:09,060 --is, in fact, the father of Dr. Maura Isles. 95 00:05:09,226 --> 00:05:11,086 Can you believe that's his daughter? 96 00:05:11,295 --> 00:05:14,525 You think that's good? Get this. Cop who shot him and the M.E... 97 00:05:14,699 --> 00:05:17,529 ...are best friends. Can't make this stuff up. 98 00:05:32,086 --> 00:05:35,546 How long have you known that your friend is Paddy Doyle's daughter? 99 00:05:36,958 --> 00:05:38,858 What does that have to do with the shootings? 100 00:05:39,061 --> 00:05:41,861 - Answer the question. - Two years. 101 00:05:42,064 --> 00:05:44,234 Were you aware that Paddy Doyle would be there? 102 00:05:44,434 --> 00:05:46,874 - No. - Why was Agent Dean there? 103 00:05:47,971 --> 00:05:49,101 I don't know. 104 00:05:49,340 --> 00:05:51,570 What's your relationship with Agent Dean? 105 00:05:54,278 --> 00:05:55,578 Thank you. 106 00:05:58,217 --> 00:06:00,737 - We're colleagues. - Do you have sexual relations... 107 00:06:00,920 --> 00:06:02,720 - ...with all of your colleagues? - Excuse me? 108 00:06:02,922 --> 00:06:04,652 Crap, did you know this, Vince? 109 00:06:04,824 --> 00:06:06,824 --nothing to do with the fact that Doyle shot Dean. 110 00:06:06,994 --> 00:06:08,904 - And then pointed his gun at me. - No. 111 00:06:09,096 --> 00:06:11,786 But it does tell us a lot about your judgment, detective. 112 00:06:13,668 --> 00:06:14,898 We're in trouble. 113 00:06:42,903 --> 00:06:44,303 Dr. Isles. 114 00:06:44,471 --> 00:06:47,641 Two of the city's best spine surgeons are evacuating the hematoma. 115 00:06:47,808 --> 00:06:50,678 - We should know more after that. - So no movement in his legs? 116 00:06:50,878 --> 00:06:55,208 Mm-mm. Does he have anyone, uh, any family? 117 00:06:55,417 --> 00:06:57,817 We'll need to know whether to resuscitate. 118 00:06:58,354 --> 00:06:59,914 Me. 119 00:07:01,491 --> 00:07:03,961 I recently learned that he's my biological father. 120 00:07:12,304 --> 00:07:15,144 This is Sergeant Detective Cummings. He'll be working with me on this. 121 00:07:16,475 --> 00:07:18,375 Did you put a BOLO out for Paddy Doyle? 122 00:07:18,578 --> 00:07:19,938 No, sir, I did not. 123 00:07:20,646 --> 00:07:23,336 Doing favors for Doyle because Dr. Isles is your best friend? 124 00:07:23,550 --> 00:07:25,350 - What? No! - But you knew Doyle sometimes... 125 00:07:26,720 --> 00:07:28,550 ...slipped into town to see his daughter? 126 00:07:28,723 --> 00:07:30,213 Well, apparently, so did you. 127 00:07:30,458 --> 00:07:32,218 Oh, my God. A cop's been shot. 128 00:07:32,962 --> 00:07:36,402 All right, let's go. We gotta take a break. 129 00:07:36,599 --> 00:07:38,539 - We got a homicide. - Jane, let's go. 130 00:07:38,735 --> 00:07:41,595 - Hey, she's not going anywhere. - It's a cop. 131 00:07:45,610 --> 00:07:48,270 Hell of a way to get out of an interview. Did you hear who it was? 132 00:07:48,479 --> 00:07:49,949 No. How you holding up? 133 00:07:50,115 --> 00:07:51,845 You saw. We're not looking good. 134 00:07:52,017 --> 00:07:54,777 - We'll get through it. - No. No, we won't. 135 00:07:54,987 --> 00:07:58,117 Especially when he goes to interview the woman who cannot tell a lie. 136 00:07:58,291 --> 00:08:01,091 You gotta call Dr. Isles, tell her how to play this. 137 00:08:03,063 --> 00:08:04,863 I need you to back off, John. 138 00:08:05,032 --> 00:08:07,872 I need them focused on this cop killing. My people are clean. 139 00:08:08,036 --> 00:08:11,026 Yeah? You wanna bet your career on that, Sean? 140 00:08:13,109 --> 00:08:15,639 - She's not picking up, knows it's me. - You don't know that. 141 00:08:17,213 --> 00:08:19,773 Look at you, Agent Dean, already up and around. 142 00:08:20,517 --> 00:08:23,037 - You betrayed me. - All right, Jane, listen to me. 143 00:08:23,220 --> 00:08:27,280 Why would you tell Internal Affairs that we had an intimate sexual relationship? 144 00:08:27,525 --> 00:08:30,515 How do you describe relationships with men who spend the night in your bed? 145 00:08:30,729 --> 00:08:32,789 Uh, I'll pull the car around. 146 00:08:33,732 --> 00:08:35,392 What were you doing there? Following me? 147 00:08:35,567 --> 00:08:37,727 - I was following Maura. - Thinking it'd lead to Doyle. 148 00:08:37,937 --> 00:08:39,427 That's why you came back, isn't it? 149 00:08:39,639 --> 00:08:42,239 You figured you'd show up with some greeting card cliché... 150 00:08:42,443 --> 00:08:45,003 ...and follow my best friend. Nobody's gonna ask any questions. 151 00:08:45,179 --> 00:08:47,339 - No, Jane, it was not like-- - Yeah, it was like that. 152 00:08:47,548 --> 00:08:49,278 You thought you'd be the hero. 153 00:08:50,118 --> 00:08:52,588 You don't look too heroic, Agent Dean. 154 00:08:52,754 --> 00:08:56,164 - Don't just walk away. - We just lost a cop. I got a case to work. 155 00:09:03,967 --> 00:09:06,957 Why didn't you tell me you'd found your biological father? 156 00:09:09,474 --> 00:09:13,504 Would you have taken me if you had known I was Paddy Doyle's daughter? 157 00:09:14,647 --> 00:09:17,577 Maura, darling, you're my daughter. 158 00:09:17,784 --> 00:09:20,084 Your father and I raised you. 159 00:09:21,121 --> 00:09:22,991 You're ours, you're not his. 160 00:09:26,160 --> 00:09:29,860 - Can I come in? - Oh. Angela. 161 00:09:30,666 --> 00:09:32,396 How sweet of you to come. 162 00:09:33,335 --> 00:09:34,695 Thank you. 163 00:09:41,545 --> 00:09:45,845 Double homicide. Ralph Ruffy and officer Walter Wisni-- 164 00:09:46,017 --> 00:09:47,537 Wally Wisniewski? 165 00:09:47,719 --> 00:09:50,249 He transferred to Evidence Management to get off the street. 166 00:09:50,489 --> 00:09:53,049 - What the hell happened? - Looks like a robbery. 167 00:09:53,226 --> 00:09:54,986 What'd they get? The register's not open. 168 00:09:55,194 --> 00:09:57,694 - Frost, you check the security video? - Just about to. 169 00:09:57,898 --> 00:10:01,858 The body is that of a well-nourished male, approximately late 50's. 170 00:10:02,069 --> 00:10:04,899 - What is Pike doing here? - Other than annoying people? 171 00:10:05,073 --> 00:10:07,273 We're stuck with him till Dr. Isles gets back. 172 00:10:08,409 --> 00:10:11,179 Dr. Pike, how nice to have your expertise on this. 173 00:10:11,380 --> 00:10:14,870 Double homicide, almost certainly a.38-caliber. 174 00:10:15,085 --> 00:10:16,745 Pretty big hole. 175 00:10:16,920 --> 00:10:20,260 - Uh, maybe I'll just take a look. - Cause of death is quite clear. 176 00:10:20,424 --> 00:10:23,264 Perhaps Dr. Isles needed your "expert medical opinion"... 177 00:10:23,427 --> 00:10:26,017 ...because she doubted her own. I do not. 178 00:10:27,866 --> 00:10:33,066 Yes, we were all frustrated with her wishy-washy approach. 179 00:10:33,273 --> 00:10:35,273 I love a man who knows what he thinks. 180 00:10:37,544 --> 00:10:39,544 - May I? - You may, detective. 181 00:10:40,881 --> 00:10:44,981 A faint mustache and beard are evident. Lips are without injury. 182 00:10:45,220 --> 00:10:48,190 He was shot in the back, that's not a classic robbery. 183 00:10:48,390 --> 00:10:50,450 You might want to have a look at this. 184 00:10:52,461 --> 00:10:56,731 So he panics before he hits the cash. Frankie, any other robberies in the area? 185 00:10:56,934 --> 00:11:00,464 - Nope. - Doesn't feel like a classic robbery. 186 00:11:02,273 --> 00:11:03,973 You think the gunman knew Wally was a cop? 187 00:11:09,882 --> 00:11:12,852 The way I reacted, I just bit Jane's head off. 188 00:11:13,186 --> 00:11:15,176 Adrenaline impairs cognitive sequencing-- 189 00:11:15,355 --> 00:11:19,045 - You were afraid for your life. - Paddy wouldn't have shot me. 190 00:11:19,260 --> 00:11:21,060 We can't help who we love. 191 00:11:21,295 --> 00:11:23,355 I don't love Paddy Doyle. 192 00:11:23,564 --> 00:11:27,164 He's done terrible things. It's just, when Jane pulled that trigger-- 193 00:11:27,336 --> 00:11:31,366 You know, I never really see how they end up on my autopsy table. 194 00:11:31,541 --> 00:11:35,341 And he kept trying to tell me something. "Hope," he kept saying "hope." 195 00:11:36,413 --> 00:11:38,183 I wonder if that was her name. 196 00:11:38,549 --> 00:11:41,149 You mean your biological mother's name? 197 00:11:41,353 --> 00:11:44,053 Dr. Isles, I'm sorry to have to ask you this... 198 00:11:44,289 --> 00:11:45,809 ...but you didn't fill out the DNR. 199 00:11:48,327 --> 00:11:53,887 Do not resuscitate. I have no idea what he would've wanted. 200 00:11:55,669 --> 00:11:57,969 Just think about it for a minute. 201 00:12:02,443 --> 00:12:05,113 - Maura. Maura. - Please don't. 202 00:12:06,015 --> 00:12:08,915 My mother's very reserved. I'm not very good at it either. 203 00:12:10,053 --> 00:12:12,923 Jane always used to squirm off of my lap. 204 00:12:13,823 --> 00:12:15,693 You two have that in common. 205 00:12:16,360 --> 00:12:18,260 You should go home. I'll be fine. 206 00:12:18,462 --> 00:12:21,562 - No, I'm gonna stay here. - No, I'm used to being alone. 207 00:12:22,801 --> 00:12:24,771 Please. I'll be okay. 208 00:12:33,447 --> 00:12:35,307 Cavanaugh says Connors just left headquarters. 209 00:12:35,482 --> 00:12:38,482 - Get to the hospital before he does. - We have a double homicide to solve. 210 00:12:38,652 --> 00:12:41,212 If we don't get in front of this, we won't be investigating any homicide. 211 00:12:41,389 --> 00:12:43,859 - You said it was a good shooting. - Now it's a witch hunt. 212 00:12:44,059 --> 00:12:46,719 - IAD thinks we're dirty cops. - But we're not. 213 00:12:46,929 --> 00:12:48,899 We bent a few rules, Jane. 214 00:12:49,065 --> 00:12:52,425 To outsiders, we look dirty. Go now. 215 00:13:00,278 --> 00:13:01,748 Maura! 216 00:13:03,582 --> 00:13:06,612 - Don't say anything, just listen. - Jane, I'm sorry too. 217 00:13:06,819 --> 00:13:09,979 We don't have much time. The head of Internal Affairs is on his way up here... 218 00:13:10,190 --> 00:13:12,490 ...to get a statement from you about the shootings. 219 00:13:14,528 --> 00:13:19,088 That's it? That's all you have to say? Not, "I'm sorry that your father's dying"? 220 00:13:19,266 --> 00:13:23,526 He's your father now? Am I sorry that a man who's wanted for 15 murders... 221 00:13:23,772 --> 00:13:26,642 - ...didn't shoot me or-- No, I'm not. - Then why are you here? 222 00:13:26,843 --> 00:13:29,643 To warn you. Maura, if our friendship ever meant anything to you... 223 00:13:29,812 --> 00:13:31,812 ...please think before you answer the questions... 224 00:13:31,982 --> 00:13:33,922 - Detective Rizzoli! - ...you are asked. 225 00:13:34,084 --> 00:13:36,454 They're doing an investigation, they think we're dirty. 226 00:13:36,620 --> 00:13:39,650 Your contempt for the rules borders on criminal. You're talking to a witness. 227 00:13:39,824 --> 00:13:41,324 She was just asking about my father. 228 00:13:41,493 --> 00:13:45,303 You are ordered not to talk to each other until our investigation is concluded. 229 00:13:48,668 --> 00:13:52,328 I know this isn't a good time, but I do have some questions. 230 00:14:02,818 --> 00:14:05,648 And you immediately informed Rizzoli that Paddy Doyle resurfaced. 231 00:14:05,855 --> 00:14:08,475 - Yes, but-- - Did Rizzoli act on this information? 232 00:14:11,261 --> 00:14:13,061 - She.... - Excuse me. 233 00:14:13,230 --> 00:14:15,260 He's coming out of sedation, you can see him now. 234 00:14:15,499 --> 00:14:16,989 Thank you. 235 00:14:17,202 --> 00:14:19,832 Look, I know this is uncomfortable for you, and I'm sorry... 236 00:14:20,038 --> 00:14:21,898 ...but this man is an organized-crime figure. 237 00:14:22,074 --> 00:14:23,774 He's not going anywhere right now. 238 00:14:24,010 --> 00:14:26,480 - Do you want to help your friend? - What do you mean? 239 00:14:26,679 --> 00:14:28,769 We know Paddy kept a book. Did he mention it? 240 00:14:29,016 --> 00:14:31,486 A book? No. 241 00:14:32,252 --> 00:14:34,122 You understand, this book is critical. 242 00:14:34,288 --> 00:14:37,558 I saw The Godfather. I'm guessing it's got names of everyone who's... 243 00:14:37,792 --> 00:14:40,792 - ...paid off Paddy or been paid. - We suspect it has names of dirty cops. 244 00:14:41,030 --> 00:14:43,090 - Jane isn't dirty. - The only way we're gonna clear... 245 00:14:43,265 --> 00:14:44,885 ...the good cops is to find the dirty ones. 246 00:14:46,236 --> 00:14:48,356 Book will keep you safe. 247 00:14:48,572 --> 00:14:50,542 Is Jane's friendship with me hurting her? 248 00:14:50,707 --> 00:14:52,507 Because if it is, blame me, not her. 249 00:14:53,478 --> 00:14:55,808 - Hey, hey. It's okay, buddy. - Don't you touch her. 250 00:14:56,047 --> 00:14:58,917 - Don't. Your sutures. - It's okay. Calm down. 251 00:14:59,118 --> 00:15:01,138 Lie back down. I'm fine, okay? 252 00:15:02,521 --> 00:15:05,151 I want IAD people on the door, 24/7, until he's in lockup. 253 00:15:05,325 --> 00:15:06,755 And I want that book. 254 00:15:07,627 --> 00:15:09,217 Maura. 255 00:15:14,602 --> 00:15:15,832 Psst. 256 00:15:16,037 --> 00:15:19,937 - Is Maura here? - No. Why are we whispering? 257 00:15:24,580 --> 00:15:27,810 Do you remember when you thought you and Becky Zisti... 258 00:15:27,985 --> 00:15:29,675 ...were never gonna be friends again? 259 00:15:29,920 --> 00:15:32,360 I didn't shoot Becky Zisti's father, Ma. 260 00:15:33,591 --> 00:15:36,491 You want some tea? It's from the Sichuan Province. 261 00:15:36,694 --> 00:15:38,664 It gets its flavor from pandas. 262 00:15:38,864 --> 00:15:41,134 How does it get its flavor from pandas? 263 00:15:41,300 --> 00:15:45,000 Maura says that the pandas fertilize the tea plants. 264 00:15:46,206 --> 00:15:48,506 That means they grow it in panda poop, Ma. 265 00:15:49,509 --> 00:15:50,599 Oh. 266 00:15:50,778 --> 00:15:52,638 You want me to fix you something? 267 00:15:52,847 --> 00:15:55,337 - What do you feel like eating? - People. 268 00:15:58,086 --> 00:16:02,016 - Come on, it's okay. - No, no, I don't want a hug. 269 00:16:03,593 --> 00:16:06,033 Well, at least you're not Wally, poor fella. 270 00:16:06,196 --> 00:16:09,286 He should've just had my lasagna at the café. 271 00:16:09,466 --> 00:16:10,526 So much safer. 272 00:16:10,734 --> 00:16:13,534 Did you really just say, "At least you're not Wally"? 273 00:16:13,738 --> 00:16:17,328 Oprah says if you think of three good things that happen to you... 274 00:16:17,509 --> 00:16:19,839 ...during the day, you'll perk right up. 275 00:16:20,046 --> 00:16:21,736 Well, I'm not Wally. 276 00:16:21,981 --> 00:16:25,751 You stopped hugging me and I don't wear a size-11 shoe. 277 00:16:25,919 --> 00:16:30,259 - I feel so perky. - People can't help the size of their feet. 278 00:16:32,327 --> 00:16:34,887 - This is cheery. - Isn't it atmospheric? 279 00:16:36,365 --> 00:16:38,325 Okay, you've been living here way too long. 280 00:16:38,534 --> 00:16:42,564 I like it. One of Constance's students drew it. 281 00:16:42,739 --> 00:16:45,499 It's awful. Like my life. 282 00:16:48,012 --> 00:16:50,712 Is it okay if I just pat your knee? 283 00:16:51,382 --> 00:16:53,152 Knock yourself out. 284 00:16:58,924 --> 00:17:02,384 You know, your father and I went to go see a marriage counselor once. 285 00:17:02,595 --> 00:17:06,255 - You did? Well, that was money well-spent. - Mm. 286 00:17:06,467 --> 00:17:12,897 There was one thing Dr. Becker made us do that worked for a little bit. 287 00:17:13,441 --> 00:17:16,711 - Is that when you had Tommy? - For heaven's sakes, Jane... 288 00:17:16,879 --> 00:17:19,249 ...we already had Tommy. 289 00:17:19,415 --> 00:17:23,545 Dr. Becker made us tell him our story... 290 00:17:23,720 --> 00:17:24,950 ...about how we met. 291 00:17:26,056 --> 00:17:27,716 Maura and I aren't a couple, Ma. 292 00:17:31,129 --> 00:17:33,619 I'll stop hugging if you tell me the story. 293 00:17:33,799 --> 00:17:35,669 Okay, get off! 294 00:17:40,840 --> 00:17:42,070 I was in the Drug Unit-- 295 00:17:42,275 --> 00:17:45,105 I was so frightened when you were doing that work. 296 00:17:45,746 --> 00:17:50,006 If you interrupt or hug, I'm done. 297 00:17:52,988 --> 00:17:56,578 So when you're a girl doing buy-busts, you gotta be a hooker. 298 00:17:56,793 --> 00:17:59,133 Mother of mercy, you didn't have to do anything-- 299 00:17:59,295 --> 00:18:02,355 Mom, no! Come on! It was my cover, I told you! 300 00:18:02,599 --> 00:18:05,259 - Okay. - All right, so... 301 00:18:07,504 --> 00:18:09,774 ...I don't have any ID. I don't have any money. 302 00:18:09,941 --> 00:18:11,811 I'm starving. 303 00:18:11,976 --> 00:18:15,606 - Look, Stanley, you know I'm good for it. - I don't know anything about you. 304 00:18:15,781 --> 00:18:20,621 Really? Two dollars for a day-old doughnut and bad coffee? 305 00:18:20,821 --> 00:18:23,951 - Please? I'll get you after my shift. - Heh. You think you'll make that much? 306 00:18:25,459 --> 00:18:28,899 You know what? I hope Big Moe tows your Chevy. 307 00:18:29,063 --> 00:18:31,563 I hope your crap coffee gives you an ulcer. 308 00:18:31,800 --> 00:18:33,060 And you die of psoriasis. 309 00:18:35,804 --> 00:18:38,834 Do you mind? You can get your nonfat latte in a minute, all right? 310 00:18:39,008 --> 00:18:40,198 No, it's for you. 311 00:18:40,410 --> 00:18:45,820 And given the vitamin-D deficiency likely from your, um, night work... 312 00:18:46,016 --> 00:18:49,006 ...you're better off with some plain yogurt and some leafy greens. 313 00:18:50,822 --> 00:18:53,852 I have my lice under control, thank you. But Stanley here... 314 00:18:54,025 --> 00:18:58,185 - ...has psoriasis. - It's not contagious, it's genetic. 315 00:18:58,398 --> 00:19:00,028 What about rudeness? That genetic too? 316 00:19:00,233 --> 00:19:01,903 I was simply trying to be nice. 317 00:19:02,069 --> 00:19:05,059 Well, not every hooker has a heart of gold, all right, sister? 318 00:19:05,239 --> 00:19:07,329 Apparently not, "sister." 319 00:19:14,717 --> 00:19:17,547 You shouldn't be here, not while they're investigating. 320 00:19:19,089 --> 00:19:21,579 Why? What did you say to Connors? 321 00:19:22,459 --> 00:19:25,329 I--Well, you know I can't say anything. 322 00:19:25,530 --> 00:19:28,760 - Ma, get your stuff. - Jane Clementine Rizzoli! 323 00:19:29,902 --> 00:19:33,072 - Your middle name is Clementine? - Thank you very much. 324 00:19:33,272 --> 00:19:35,372 - I thought it was pretty. - You're not staying here. 325 00:19:35,575 --> 00:19:37,235 This isn't necessary. 326 00:19:37,444 --> 00:19:40,414 What, because your family is so screwed up now you need mine? 327 00:19:41,282 --> 00:19:43,722 You're the one who always says blood is thicker than water. 328 00:19:43,884 --> 00:19:45,754 So choose. 329 00:19:46,353 --> 00:19:48,623 Hello? That's water, I'm blood. 330 00:19:48,857 --> 00:19:50,757 Okay, you know what? Suit yourself. 331 00:19:50,959 --> 00:19:53,449 Sit here together and drink your excrement tea. 332 00:19:53,663 --> 00:19:55,293 Jane! 333 00:19:57,600 --> 00:19:59,230 Wait. 334 00:20:01,238 --> 00:20:04,398 I'm just gonna grab a couple of things. 335 00:20:11,317 --> 00:20:12,807 Angela, wait. 336 00:20:16,823 --> 00:20:19,883 Take it. I've always hated it. 337 00:20:20,460 --> 00:20:21,620 I'll be in the car. 338 00:20:25,500 --> 00:20:27,770 You're like my daughter too. 339 00:20:52,131 --> 00:20:53,961 Ma, what are you doing in my bed? 340 00:20:54,133 --> 00:20:57,303 That couch feels like a sack of marbles. 341 00:20:57,471 --> 00:20:58,731 Get out. 342 00:21:00,173 --> 00:21:05,673 You made me leave my Luxuriana mattress for this kind of treatment? 343 00:21:06,247 --> 00:21:08,907 I'm sorry, Ma, I'm-- Ma? 344 00:21:09,084 --> 00:21:11,954 Ma? Ma? 345 00:21:15,992 --> 00:21:17,552 I'm not talking to you. 346 00:21:17,727 --> 00:21:21,497 I am not talking to you until you say three nice things. 347 00:21:21,666 --> 00:21:26,196 How are you not talking to me if you're talking to me? 348 00:21:28,574 --> 00:21:32,744 I found all the lids to my Tupperware. 349 00:21:32,912 --> 00:21:37,042 And I don't have leprosy. 350 00:21:37,217 --> 00:21:39,207 And.... 351 00:21:40,387 --> 00:21:44,187 And my really, really sweet mother left the comforts... 352 00:21:44,359 --> 00:21:48,629 ...of her free Beacon Hill guesthouse to come stay with me... 353 00:21:48,798 --> 00:21:51,728 ...in my crappy little apartment because she loves me. 354 00:21:53,704 --> 00:21:55,644 Yes, I do. 355 00:21:55,806 --> 00:21:57,366 - No, no hugging, no hugging. - Come on. 356 00:21:57,541 --> 00:21:59,011 No. No hugging. 357 00:21:59,744 --> 00:22:03,014 And this is where you tell me that it's not a crappy little apartment. 358 00:22:03,181 --> 00:22:04,341 Mm-mm. 359 00:22:05,317 --> 00:22:06,747 Ma? 360 00:22:07,853 --> 00:22:09,983 - Mm-mm. - Ma. 361 00:22:12,759 --> 00:22:13,919 Hey, what are you doing here? 362 00:22:14,094 --> 00:22:16,434 I always have breakfast at Ma's house when I do midnights. 363 00:22:16,596 --> 00:22:17,616 This isn't Ma's house. 364 00:22:17,798 --> 00:22:21,058 No. Thanks to you, she's crashing on a piece of plywood you call a couch. 365 00:22:21,235 --> 00:22:23,995 Thanks to me. I didn't see you step up and help out when Dad left. 366 00:22:24,172 --> 00:22:27,632 Okay, could you two fight after we've had breakfast? 367 00:22:29,579 --> 00:22:31,449 Hey. Nice manners. 368 00:22:31,614 --> 00:22:33,344 Your mother would be so proud. 369 00:22:33,549 --> 00:22:34,569 No, she wouldn't. 370 00:22:39,790 --> 00:22:41,280 Hey. 371 00:22:41,459 --> 00:22:43,449 Thought flowers were better than a greeting card. 372 00:22:46,065 --> 00:22:49,515 Well, that makes everything so much better. 373 00:22:49,702 --> 00:22:53,942 - Jane-- - Don't you say it. 374 00:23:00,848 --> 00:23:02,508 I'm late for work. 375 00:23:02,684 --> 00:23:07,394 If you're on a stakeout to nail that dirty cop, Jane Rizzoli, I see you. 376 00:23:07,589 --> 00:23:10,319 - You have to listen to me. - No, I don't. 377 00:23:10,493 --> 00:23:13,863 - You're trespassing. - We have Paddy Doyle on a wiretap. 378 00:23:14,832 --> 00:23:17,232 Just before he got shot. 379 00:23:18,102 --> 00:23:20,972 You shouldn't be telling me this, you'll lose your job. 380 00:23:22,541 --> 00:23:24,911 We know he's got people on the inside. 381 00:23:25,977 --> 00:23:27,667 Inside the Police Department? 382 00:23:27,847 --> 00:23:31,647 Whoever was working with, or maybe for Paddy... 383 00:23:31,818 --> 00:23:33,878 ...is moving in to take over. 384 00:23:34,054 --> 00:23:36,524 Well, what does this have to do with IAD crawling up my ass? 385 00:23:36,690 --> 00:23:38,490 Or do you think I'm working for Paddy too? 386 00:23:39,627 --> 00:23:43,117 Think you're being set up so it looks that way. 387 00:23:44,667 --> 00:23:46,067 Well, thank you for telling me. 388 00:23:48,204 --> 00:23:51,444 Jane, um, I was ordered back to Washington. 389 00:23:53,143 --> 00:23:54,873 - I wish-- - Mm. 390 00:23:56,080 --> 00:23:57,570 Yeah, I wish too. 391 00:24:07,660 --> 00:24:09,190 Bye. 392 00:24:16,704 --> 00:24:18,704 I thought you stopped with the jelly doughnuts. 393 00:24:18,874 --> 00:24:20,144 Don't bust my balls. 394 00:24:20,308 --> 00:24:23,108 You keep eating crap like that, you won't be able to see your balls. 395 00:24:23,278 --> 00:24:25,038 I don't need to see my balls. 396 00:24:25,748 --> 00:24:28,578 - Twenty grams of fat, dude. - What, are you a girl? 397 00:24:28,751 --> 00:24:33,881 Guy gets a transfer to get off the street and dies getting a sandwich. Anything? 398 00:24:34,057 --> 00:24:35,457 Photo of the gunman is out there. 399 00:24:35,627 --> 00:24:38,457 Bad enough to lose one of our own to some strung-out needle freak... 400 00:24:38,630 --> 00:24:41,100 ...who can't figure out how to use a frigging cash register. 401 00:24:41,267 --> 00:24:43,427 But this IAD business.... 402 00:24:43,602 --> 00:24:44,662 We'll come out clean. 403 00:24:44,837 --> 00:24:47,807 All you need is the accusation. That stink is hard to wash off. 404 00:24:47,974 --> 00:24:51,434 Yeah, I'm worried about losing five years of good convictions. 405 00:24:51,611 --> 00:24:52,981 What do--? What does he mean? 406 00:24:53,147 --> 00:24:56,137 He means scumbags like Little T could use this as grounds for an appeal. 407 00:24:56,317 --> 00:24:57,837 That is bullshit. 408 00:24:58,019 --> 00:25:01,079 Yeah, it is. But it's happened before. 409 00:25:01,256 --> 00:25:04,156 Patrick Sr. would be rolling over in his grave... 410 00:25:04,327 --> 00:25:06,457 ...that Paddy showed up to protect his own kid. 411 00:25:06,629 --> 00:25:07,789 What are you talking about? 412 00:25:07,964 --> 00:25:12,034 Well, the story in Southie is that Paddy fell in love with a Harvard girl. 413 00:25:12,236 --> 00:25:14,866 Patrick Sr. threatened to kill them both if he didn't give her up. 414 00:25:15,039 --> 00:25:16,869 - Think it was Maura's mother? - Might have been. 415 00:25:19,144 --> 00:25:21,944 Detective Rizzoli is in Autopsy. 416 00:25:22,114 --> 00:25:24,354 Better get down there quick, before she kills Pike. 417 00:25:24,517 --> 00:25:26,537 - She'll have to get in line. - Heh. 418 00:25:33,628 --> 00:25:36,528 Pretty sure his dental work didn't kill him. 419 00:25:36,698 --> 00:25:39,858 If we could just get that bullet. 420 00:25:40,035 --> 00:25:41,995 You cannot rush these things. 421 00:25:42,171 --> 00:25:45,011 Thought you said cause of death was "quite clear." 422 00:25:45,175 --> 00:25:48,695 I guess you're used to the antiquated and sloppy methods of my predecessor. 423 00:25:48,879 --> 00:25:50,579 Could be, yes. 424 00:25:50,781 --> 00:25:52,681 You know, I've never said it before... 425 00:25:52,850 --> 00:25:55,980 ...but I'm a very big fan of your work, Dr. Pike. 426 00:25:56,153 --> 00:25:57,423 You are? 427 00:25:58,824 --> 00:26:00,384 I am, yes. 428 00:26:00,559 --> 00:26:04,929 And it would help us enormously in this very important case... 429 00:26:05,098 --> 00:26:08,088 ...if you could remove the bullet, so we could run it through Ballistics. 430 00:26:08,302 --> 00:26:10,502 Of course I can do that for you, Detective Rizzoli. 431 00:26:11,538 --> 00:26:13,398 What a mess this place is. 432 00:26:17,946 --> 00:26:21,276 Aren't you gonna use your fingers? 433 00:26:21,450 --> 00:26:23,210 Forceps can leave tool impressions. 434 00:26:23,386 --> 00:26:25,046 Kind of messes with Ballistics. 435 00:26:25,222 --> 00:26:27,022 Of course I wasn't gonna use the forceps. 436 00:26:29,426 --> 00:26:34,126 Think anybody would notice if there was suddenly another corpse down here? 437 00:26:42,207 --> 00:26:46,037 Excellent work, if I do say so myself. 438 00:26:46,212 --> 00:26:48,152 Thank you. 439 00:26:48,549 --> 00:26:49,919 It's a pretty big bullet. 440 00:26:50,084 --> 00:26:51,284 For a.38. 441 00:26:51,452 --> 00:26:54,152 - Obviously a.45. - Obviously. 442 00:26:55,724 --> 00:26:58,324 Would you run that to Ballistics for me? 443 00:26:58,493 --> 00:27:00,403 Please. 444 00:27:04,667 --> 00:27:06,097 You're back. 445 00:27:06,270 --> 00:27:09,930 Did you ever return my book, Soothing Paint Choices for the Home? 446 00:27:10,107 --> 00:27:12,477 Yeah, long time ago. 447 00:27:12,644 --> 00:27:13,914 So you're back. 448 00:27:14,079 --> 00:27:16,309 That's odd because I can't seem to find it. 449 00:27:17,583 --> 00:27:20,853 Did you ever return my Guns of the World digest? 450 00:27:21,020 --> 00:27:23,120 I always return things I borrow. 451 00:27:23,290 --> 00:27:25,950 - You sure? - Of course I'm sure. 452 00:27:26,126 --> 00:27:28,596 Maybe you lost it. You do lose things. 453 00:27:30,765 --> 00:27:32,825 Has Dr. Pike been sitting in my chair? 454 00:27:33,001 --> 00:27:34,161 Could be. Why, is it broken? 455 00:27:34,335 --> 00:27:36,825 You want me to find out if he's been sleeping in your bed too? 456 00:27:37,006 --> 00:27:38,266 Were you looking for me? 457 00:27:38,440 --> 00:27:41,310 What about your food? Dr. Pike, have you been eating Maura's porridge? 458 00:27:41,478 --> 00:27:42,838 Of course not. 459 00:27:43,913 --> 00:27:46,943 I'm glad that you think you're so funny. 460 00:27:47,118 --> 00:27:50,148 It's better to be funny than Poindexter, the know-it-all. 461 00:27:50,321 --> 00:27:55,451 Well, I'd rather be Poindexter, the know-it-all, than the hoi polloi. 462 00:27:55,627 --> 00:27:58,217 - Good one, Maura. - You don't even know what it means. 463 00:27:58,431 --> 00:28:02,391 It means common. Literal translation is, "The great unwashed." 464 00:28:02,568 --> 00:28:04,038 Classy. 465 00:28:04,371 --> 00:28:05,861 Hide your insults in Latin. 466 00:28:06,040 --> 00:28:07,170 It's Greek. 467 00:28:07,341 --> 00:28:10,141 Oh, the geek that knows Greek. 468 00:28:10,311 --> 00:28:12,711 - Realize how ridiculous you sound? - An escalating assault.... 469 00:28:12,881 --> 00:28:14,411 People laugh at you behind your back. 470 00:28:14,582 --> 00:28:16,352 Well, they call you a bitch behind yours. 471 00:28:16,519 --> 00:28:19,649 Yes, I'm keeping a safe distance. I'm gonna have to put you on speaker.... 472 00:28:19,822 --> 00:28:23,822 At least when my father gets pissed off, he doesn't stab people with an ice pick. 473 00:28:23,994 --> 00:28:26,834 At least my father didn't move to Florida to sleep with a floozy... 474 00:28:26,998 --> 00:28:28,398 - ...he met at a pizza parlor. - Maura-- 475 00:28:28,566 --> 00:28:30,156 Or was it a massage parlor? 476 00:28:30,334 --> 00:28:33,074 Oh, look at you going all trailer-trash Snooki. 477 00:28:33,238 --> 00:28:37,108 I watched that show once! Once! It was for ethnographic research! 478 00:28:38,478 --> 00:28:40,208 Break it up, ladies. What's going on? 479 00:28:40,380 --> 00:28:42,140 What the hell is happening in your house? 480 00:28:42,315 --> 00:28:43,435 - Got it under control. - I see. 481 00:28:43,616 --> 00:28:46,016 A detective and a medical examiner having a cat fight... 482 00:28:46,220 --> 00:28:47,710 ...that needs police intervention. 483 00:28:47,888 --> 00:28:50,548 A cat fight? Did you really just call a disagreement... 484 00:28:50,725 --> 00:28:52,555 ...between two female colleagues a cat fight? 485 00:28:52,727 --> 00:28:54,387 Actually, aggression between two females-- 486 00:28:54,563 --> 00:28:55,693 For the love of Pete, stop. 487 00:28:55,865 --> 00:28:57,125 I want Rizzoli placed on leave. 488 00:28:57,300 --> 00:29:00,240 I'll go one step better. Rizzoli, I'm transferring you out of Homicide. 489 00:29:00,403 --> 00:29:01,463 What? 490 00:29:01,638 --> 00:29:04,228 You got 30 seconds to get your ass over to Evidence Management. 491 00:29:04,408 --> 00:29:06,138 Place me on leave! Don't send me there. 492 00:29:06,310 --> 00:29:07,540 Go now! 493 00:29:09,781 --> 00:29:13,691 What about Dr. Isles? She was part of the cat fight too. 494 00:29:18,592 --> 00:29:20,562 - You're in charge now. - I am? 495 00:29:20,727 --> 00:29:23,127 - What's in that envelope? - My resignation. 496 00:29:23,296 --> 00:29:24,886 Oh, no. 497 00:29:44,288 --> 00:29:48,248 Oh, my God. Oh, my God. 498 00:29:56,435 --> 00:30:00,265 This isn't a burglary. Somebody was looking for something. 499 00:30:00,440 --> 00:30:02,880 Your father ever mention a book? 500 00:30:03,076 --> 00:30:06,136 No, but Captain Connors is looking for it too. 501 00:30:06,314 --> 00:30:07,444 We have Paddy. 502 00:30:07,615 --> 00:30:09,705 If he lives, he can name all the dirty cops himself. 503 00:30:09,884 --> 00:30:11,054 Why do you need the book? 504 00:30:11,220 --> 00:30:13,690 Paddy Doyle will never testify. That's why he's still alive. 505 00:30:13,856 --> 00:30:16,116 If you could get your hands on it, you can run Boston. 506 00:30:16,292 --> 00:30:18,292 - How? - There's more than dirty cops... 507 00:30:18,461 --> 00:30:19,901 ...on Paddy's payroll. 508 00:30:20,096 --> 00:30:22,356 City workers, politicians, maybe even judges. 509 00:30:22,533 --> 00:30:25,203 Frankie, call Operations. I want you to stay with Dr. Isles. 510 00:30:32,477 --> 00:30:33,967 Jane didn't know Dean would be there. 511 00:30:36,416 --> 00:30:38,406 Is that why you resigned? 512 00:30:38,618 --> 00:30:40,848 I'm the daughter of a mobster. 513 00:30:41,555 --> 00:30:43,845 You're all under investigation for trying to protect me. 514 00:31:01,211 --> 00:31:04,341 If you're done with the crossword puzzle, detective... 515 00:31:04,515 --> 00:31:06,675 ...how about you break down these seized guns? 516 00:31:06,851 --> 00:31:09,451 Parts go in the evidence barrel here. 517 00:31:10,723 --> 00:31:12,523 That better be vodka or strychnine. 518 00:31:12,691 --> 00:31:15,921 Ha, ha. Whoa, you're melting down a Desert Eagle? 519 00:31:16,096 --> 00:31:17,186 What a waste. 520 00:31:17,364 --> 00:31:19,804 Unless you wanna sneak it out in your pants. 521 00:31:19,967 --> 00:31:22,127 There's no room. 522 00:31:22,303 --> 00:31:24,533 Come on, I feel like shooting stuff. 523 00:31:24,705 --> 00:31:26,295 You sure? 524 00:31:26,475 --> 00:31:29,375 I'm an evidence clerk. I need to test-fire these weapons. 525 00:31:29,544 --> 00:31:32,414 Now, let's live dangerously. Take the whole box. No, wait. 526 00:31:32,582 --> 00:31:35,112 We're gonna, you know, with these guns. 527 00:31:35,285 --> 00:31:36,805 Just a little test fire. 528 00:31:38,822 --> 00:31:40,052 Yeah! 529 00:31:40,224 --> 00:31:42,994 - I could do this all day. - Right? 530 00:31:43,194 --> 00:31:45,564 Sleep with a federal agent. 531 00:31:45,730 --> 00:31:49,330 "Forget" to put a BOLO out for Paddy Doyle. 532 00:31:49,502 --> 00:31:51,232 Have a cat fight. 533 00:31:51,404 --> 00:31:54,174 - He didn't really say that? - Oh, yes, he did. 534 00:31:54,340 --> 00:31:58,750 Well, you gals do tend to do a lot of squealing when you get upset. 535 00:31:58,912 --> 00:31:59,942 Shut up. 536 00:32:01,983 --> 00:32:03,713 Hey, Frost. 537 00:32:04,619 --> 00:32:07,249 Look at the lands and grooves on this bullet. 538 00:32:09,925 --> 00:32:11,445 Damn. 539 00:32:12,429 --> 00:32:15,489 This is the bullet from the Desert Eagle in Evidence. 540 00:32:16,166 --> 00:32:18,256 And this is the one from Wally's back. 541 00:32:26,778 --> 00:32:29,478 No doubt about it. These are from the same gun. 542 00:32:30,650 --> 00:32:32,620 That means this is the gun that killed Wally. 543 00:32:32,785 --> 00:32:34,945 Which means the killer is someone in B.P.D. 544 00:32:41,129 --> 00:32:42,829 Come in. 545 00:32:43,631 --> 00:32:45,661 Sir, there's something you need to see. 546 00:32:45,834 --> 00:32:47,904 I was starting to worry about you, Rizzoli. 547 00:32:48,070 --> 00:32:49,470 What took you so long? 548 00:32:50,573 --> 00:32:52,273 You put me there on purpose, didn't you? 549 00:32:54,311 --> 00:32:56,871 We suspected Paddy had someone in Evidence... 550 00:32:57,047 --> 00:33:00,417 ...so figured who best to keep an eye on things than pissed off Jane Rizzoli? 551 00:33:01,652 --> 00:33:05,062 We get caught, we're here to get Wally's dress uniform to bury him in, got that? 552 00:33:05,224 --> 00:33:06,854 Got it. 553 00:33:10,029 --> 00:33:12,559 How much overtime was Wally doing? 554 00:33:12,732 --> 00:33:15,202 Is that a Pepperbox Derringer? 555 00:33:15,870 --> 00:33:17,430 Wally's bought himself a dive shop. 556 00:33:17,605 --> 00:33:18,695 That's Belize. 557 00:33:18,873 --> 00:33:21,503 Always wanted to fish there, except it's catch-and-release. 558 00:33:21,676 --> 00:33:23,196 You don't even eat fish. 559 00:33:23,378 --> 00:33:24,898 Nice to mount a big tuna. 560 00:33:25,080 --> 00:33:26,380 A big tuna? 561 00:33:26,548 --> 00:33:27,948 Do you hear yourself? 562 00:33:28,551 --> 00:33:30,141 Um.... 563 00:33:30,319 --> 00:33:35,219 Why does Wally have all this money to buy a dive shop and mount a tuna? 564 00:33:35,392 --> 00:33:37,222 Looks like he was playing a different game. 565 00:33:37,394 --> 00:33:39,864 You know who these two altar boys are? 566 00:33:40,031 --> 00:33:43,131 Kid on the left is Wally. Taller one is Paddy. 567 00:33:43,334 --> 00:33:46,904 We heard some chatter on a wire that Paddy was about to make a big score... 568 00:33:47,072 --> 00:33:48,302 ...before he got hit. 569 00:33:48,474 --> 00:33:50,644 What, you're thinking it was seized guns? 570 00:33:50,844 --> 00:33:52,374 Yeah, I do. 571 00:33:58,853 --> 00:34:02,423 B.P.D. seizes close to a thousand guns a year. 572 00:34:02,591 --> 00:34:05,191 Good scam. Cops seize the guns, Paddy takes them from us. 573 00:34:05,360 --> 00:34:08,460 A million bucks right there, if he could figure a way to get it out of here. 574 00:34:08,631 --> 00:34:11,731 How? They're logged in, they're weighed, dropped into these barrels. 575 00:34:11,901 --> 00:34:13,731 Armored car takes them away to be melted down. 576 00:34:13,904 --> 00:34:16,074 They don't even tell Command when they're moving them. 577 00:34:16,240 --> 00:34:18,300 Maybe Paddy was intercepting the trucks. 578 00:34:18,476 --> 00:34:20,636 I think we'd have heard about it. 579 00:34:20,846 --> 00:34:22,306 You know, Dean told me something. 580 00:34:22,481 --> 00:34:25,381 Okay. Don't tell us what you were doing when he told you. 581 00:34:25,551 --> 00:34:27,351 I wanna hear what they were doing. 582 00:34:29,222 --> 00:34:31,822 The FBI thinks the cops on Paddy's payroll... 583 00:34:31,992 --> 00:34:33,432 ...were about to make their move. 584 00:34:33,594 --> 00:34:35,624 Now would be the time. Paddy in the ICU. 585 00:34:35,796 --> 00:34:37,286 First to go, Paddy's boy, Wally. 586 00:34:37,465 --> 00:34:40,865 They can't do anything without the guns. Let's find them. 587 00:34:51,481 --> 00:34:53,381 Wally swapped this one out with scrap metal. 588 00:34:55,386 --> 00:34:57,146 Oh, my God. 589 00:34:58,256 --> 00:34:59,656 Hey! 590 00:34:59,825 --> 00:35:01,985 What the hell is going on? 591 00:35:04,463 --> 00:35:05,963 I'm sorry, John. 592 00:35:06,132 --> 00:35:09,932 Me too. Cliff was my partner. I trusted him. 593 00:35:10,103 --> 00:35:11,273 Looks like it could be a.44. 594 00:35:11,805 --> 00:35:12,995 This is a.44. 595 00:35:13,173 --> 00:35:14,303 The Desert Eagle. 596 00:35:14,475 --> 00:35:16,335 Probable the same gun he used to kill Wally. 597 00:35:16,510 --> 00:35:18,170 And now somebody used it on him. 598 00:35:18,346 --> 00:35:20,036 - What do we do now? - Seal the drum. 599 00:35:20,215 --> 00:35:23,015 Put it back where it was. And, Rizzoli, put that gun back. 600 00:35:23,185 --> 00:35:25,475 - What? - Till we find out who's behind this. 601 00:35:25,655 --> 00:35:28,785 Homicide starts investigating, whoever ran this will go underground. 602 00:35:28,959 --> 00:35:32,949 But wait a second. If the barrels are full of scrap metal and Cliff... 603 00:35:33,130 --> 00:35:35,860 - ...where are the guns? - This is the size of four football fields. 604 00:35:36,034 --> 00:35:38,704 - It could take all night. - Where would Wally hide them? 605 00:35:50,650 --> 00:35:52,350 Here. Here it is, here it is. 606 00:35:53,321 --> 00:35:55,191 Wow, Wally had a sense of humor. 607 00:35:55,356 --> 00:35:58,016 They hid their stash in Paddy's boxes. 608 00:35:58,193 --> 00:35:59,683 Everything stays put for now, got it? 609 00:35:59,861 --> 00:36:01,991 Let's lock it up and get out of here. 610 00:36:03,900 --> 00:36:05,960 Look at this. 611 00:36:06,269 --> 00:36:09,599 This is surveillance photos of Doyle from 1976. 612 00:36:09,773 --> 00:36:11,573 Do you think that's the Harvard babe? 613 00:36:22,088 --> 00:36:24,518 Ma, where is it? 614 00:36:24,690 --> 00:36:25,780 Where is what? 615 00:36:25,992 --> 00:36:28,762 That really creepy drawing that Maura gave you. Where is it? Get it. 616 00:36:28,929 --> 00:36:30,259 - Why? - Just get it. 617 00:36:30,430 --> 00:36:32,590 I promise I won't hurt it. Please. 618 00:36:40,442 --> 00:36:43,612 Oh, my God. Who is she? 619 00:36:43,780 --> 00:36:45,250 Maura. 620 00:36:45,915 --> 00:36:47,645 Maura's fine, Patrick. 621 00:36:48,251 --> 00:36:50,021 Maura. 622 00:36:50,755 --> 00:36:52,275 Hope. 623 00:36:53,024 --> 00:36:54,254 Who is this? 624 00:37:03,102 --> 00:37:05,072 It's Maura's mother. 625 00:37:06,674 --> 00:37:08,144 What's her name? 626 00:37:08,308 --> 00:37:10,608 I don't know. I never knew. 627 00:37:10,778 --> 00:37:12,008 He drew this? 628 00:37:12,179 --> 00:37:15,809 Yeah, he showed up at my art class at Harvard. 629 00:37:16,451 --> 00:37:18,151 I thought he was a student. 630 00:37:18,320 --> 00:37:20,190 I tried to encourage him. 631 00:37:21,290 --> 00:37:23,760 Then he just disappeared. 632 00:37:23,927 --> 00:37:28,257 And then what? You found yourself pregnant with Maura? 633 00:37:29,801 --> 00:37:31,201 No. 634 00:37:31,369 --> 00:37:35,329 Paddy showed up months later with a newborn in his arms. 635 00:37:38,444 --> 00:37:41,974 He said the baby's mother had died during childbirth. 636 00:37:42,182 --> 00:37:44,312 Why didn't his family take Maura? 637 00:37:44,484 --> 00:37:46,284 His father would have killed the baby. 638 00:37:46,453 --> 00:37:48,983 He didn't trust anybody but me. 639 00:37:50,825 --> 00:37:52,725 Why did he draw this? 640 00:37:52,894 --> 00:37:54,804 They used to meet at the Boston Cemetery. 641 00:37:55,163 --> 00:37:57,463 It was the only place they were safe from his father. 642 00:38:03,539 --> 00:38:07,239 Paddy told everyone that Maura and her mother had died. 643 00:38:07,711 --> 00:38:10,381 What if Maura's mother is still alive? 644 00:38:13,184 --> 00:38:17,624 I think a parent would do anything to keep his child safe. 645 00:38:17,790 --> 00:38:20,520 Even lie to the woman he loved? To tell her her baby died? 646 00:38:22,062 --> 00:38:23,962 Even that. 647 00:38:34,109 --> 00:38:35,539 - Jane. - Shh. Ma. 648 00:38:56,201 --> 00:38:58,261 Good work, detective. Where is it? 649 00:38:59,839 --> 00:39:02,809 No. No book. 650 00:39:03,010 --> 00:39:05,780 Oh, I found something else. 651 00:39:07,214 --> 00:39:09,244 It looks like you're the dirty cop. 652 00:39:09,417 --> 00:39:12,107 And you killed your partners, Wally and Cliff. 653 00:39:12,821 --> 00:39:15,661 I'll see you in hell, you son of a bitch. 654 00:39:15,858 --> 00:39:17,328 Looking forward to it, Paddy. 655 00:39:19,763 --> 00:39:20,793 I could scream. 656 00:39:20,964 --> 00:39:22,464 Go ahead. My guys are on the door. 657 00:39:22,632 --> 00:39:25,032 You're smart. My fingerprints are all over that thing. 658 00:39:25,235 --> 00:39:28,165 Well, I'm lucky like that, detective. 659 00:39:30,141 --> 00:39:31,671 You got any last words? 660 00:39:31,844 --> 00:39:33,544 Yeah. 661 00:39:33,946 --> 00:39:36,436 You feeling lucky right now? 662 00:39:38,785 --> 00:39:40,715 No firing pin. 663 00:39:40,887 --> 00:39:42,877 I took them out of all of the guns. 664 00:39:43,057 --> 00:39:45,047 That's not luck. That's just covering my bases. 665 00:39:45,259 --> 00:39:48,529 - Get your hands on your head! - You heard him. Get them up. 666 00:39:48,997 --> 00:39:51,757 You're not gonna have to wait for hell to see your buddy, Paddy. 667 00:39:55,771 --> 00:39:58,301 - You okay? - Yeah. 668 00:39:58,474 --> 00:40:00,174 Good work, Rizzoli. 669 00:40:00,344 --> 00:40:03,344 Now get out of those khakis and get back to Homicide. 670 00:40:03,513 --> 00:40:05,243 Thanks, boss. 671 00:40:05,415 --> 00:40:08,175 And you get better so we can move you to Walpole. 672 00:40:15,227 --> 00:40:17,157 I wanna know something. 673 00:40:17,330 --> 00:40:19,300 Would you have shot her? 674 00:40:21,534 --> 00:40:23,334 Hell, yeah. 675 00:40:24,705 --> 00:40:26,565 You're a cop. 676 00:40:29,044 --> 00:40:31,104 I got something I need to show you. 677 00:40:55,241 --> 00:40:58,371 I always wondered why she never looked for me. 678 00:41:00,247 --> 00:41:01,547 Is there anything I can do? 679 00:41:04,452 --> 00:41:06,112 Please go. 680 00:41:16,366 --> 00:41:17,596 Wait. 681 00:41:18,401 --> 00:41:19,991 There is one thing. 682 00:41:22,306 --> 00:41:23,796 Tell Pike I want my chair back. 52393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.