All language subtitles for 02 Parental Bonding_English CC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,289 --> 00:00:24,791 [GRUNTING, SCREAMING] 2 00:00:34,801 --> 00:00:37,904 BEWARE, I AM THE BOX GHOST. 3 00:00:38,004 --> 00:00:43,410 I HAVE POWER OVER ALL CONTAINERS CARDBOARD AND SQUARE. 4 00:00:43,510 --> 00:00:44,778 OK, CAN WE GET THIS OVER WITH? 5 00:00:44,878 --> 00:00:45,945 I'VE GOT A TEST TO STUDY FOR. 6 00:00:46,046 --> 00:00:47,280 STUDY? 7 00:00:47,380 --> 00:00:50,116 THERE WILL BE NO TIME TO STUDY 8 00:00:50,216 --> 00:00:52,152 WHEN YOU FIND YOURSELF CRUSHED 9 00:00:52,252 --> 00:00:56,423 BENEATH THE FORGOTTEN POSSESSIONS OF... 10 00:00:56,523 --> 00:01:00,960 ELLIOTT KRAVITZ OF ARLINGTON HEIGHTS, ILLINOIS. 11 00:01:08,701 --> 00:01:10,470 AHH, I DON'T HAVE TIME FOR THIS. 12 00:01:10,570 --> 00:01:12,138 HEY, TUCKER, LET'S GO. 13 00:01:12,238 --> 00:01:13,540 HA! HA! 14 00:01:17,377 --> 00:01:19,112 GOOD NIGHT, EVERYBODY. 15 00:01:22,949 --> 00:01:25,385 AAAAHHH... 16 00:01:27,520 --> 00:01:28,721 PERIMETER SECURE. 17 00:01:28,822 --> 00:01:30,223 PERIMETER SECURE? 18 00:01:30,323 --> 00:01:31,891 WHAT ARE YOU, A NAVY SEAL? 19 00:01:31,991 --> 00:01:34,461 SEALS: AQUATIC MAMMALS THAT BARK. 20 00:01:34,561 --> 00:01:35,695 THEY'RE CANINES, RIGHT? 21 00:01:35,795 --> 00:01:37,130 WRONG. 22 00:01:37,230 --> 00:01:39,032 THAT'S ZERO FOR 21. 23 00:01:39,132 --> 00:01:41,935 I'M NO TEACHER, BUT I'M GUESSING THAT'S AN "F." 24 00:01:42,035 --> 00:01:44,971 COME ON, YOU GUYS, IF YOU'RE GONNA BE SUPERHERO SIDEKICKS, 25 00:01:45,071 --> 00:01:47,173 YOU'RE GONNA HAVE TO BE A LITTLE MORE FOCUSED. 26 00:01:47,273 --> 00:01:49,676 YOU'RE SUPPOSED TO BE HELPING ME STUDY FOR THE TEST TOMORROW, 27 00:01:49,776 --> 00:01:52,245 AND YOU'RE SUPPOSED TO BE HELPING ME CATCH THESE GHOSTS 28 00:01:52,345 --> 00:01:53,746 SO I HAVE TIME TO STUDY. 29 00:01:53,847 --> 00:01:56,549 WHAT? THEY'RE ALL RIGHT HERE. 30 00:02:06,326 --> 00:02:09,529 HA HA! I AM THE BOX GHOST! 31 00:02:09,596 --> 00:02:11,931 YOU CANNOT HOLD ME 32 00:02:12,031 --> 00:02:16,369 WITHIN THE CONFINES OF A CYLINDRICAL CONTAINER. 33 00:02:17,770 --> 00:02:19,005 THAT'S WEIRD. 34 00:02:19,105 --> 00:02:20,240 ACCORDING TO MY SCHEDULE, 35 00:02:20,340 --> 00:02:22,442 WE SHOULD BE DONE CATCHING GHOSTS BY NOW. 36 00:02:24,444 --> 00:02:27,780 HALF HUMAN, HALF GHOST. ONE OF A KIND. 37 00:02:27,881 --> 00:02:31,885 HE'LL MAKE A FINE ADDITION TO MY COLLECTION. 38 00:02:31,985 --> 00:02:33,119 HA HA! 39 00:02:33,219 --> 00:02:36,589 TOUCH THE BOX AND YOUR PELT WILL ADORN MY FIREPLACE. 40 00:02:38,124 --> 00:02:39,392 BEWARE! 41 00:02:47,433 --> 00:02:48,434 ♪ HE'S A PHANTOM ♪ 42 00:02:50,436 --> 00:02:52,138 ♪ DANNY PHANTOM, DANNY PHANTOM ♪ 43 00:02:52,238 --> 00:02:53,940 ♪ YO, DANNY PHANTOM, HE WAS JUST 14 ♪ 44 00:02:54,040 --> 00:02:56,042 ♪ WHEN HIS PARENTS BUILT A VERY STRANGE MACHINE ♪ 45 00:02:56,142 --> 00:02:58,111 ♪ IT WAS DESIGNED TO VIEW A WORLD UNSEEN ♪ 46 00:02:58,211 --> 00:02:59,646 ♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL, 'CAUSE HE IS DANNY PHANTOM ♪ 47 00:02:59,746 --> 00:03:01,981 ♪ WHEN IT DIDN'T QUITE WORK, HIS FOLKS, THEY JUST QUIT ♪ 48 00:03:02,048 --> 00:03:03,783 ♪ THEN DANNY TOOK A LOOK INSIDE IF IT ♪ 49 00:03:03,883 --> 00:03:05,952 ♪ THERE WAS A GREAT BIG FLASH, EVERYTHING JUST CHANGED ♪ 50 00:03:06,052 --> 00:03:08,788 ♪ HIS MOLECULES GOT ALL REARRANGED ♪ 51 00:03:08,888 --> 00:03:10,790 ♪ WHEN HE FIRST WOKE UP HE REALIZED ♪ 52 00:03:10,890 --> 00:03:13,259 ♪ HE HAD SNOW WHITE HAIR AND GLOWING GREEN EYES ♪ 53 00:03:13,359 --> 00:03:14,961 ♪ HE COULD WALK THROUGH WALLS, DISAPPEAR, AND FLY ♪ 54 00:03:15,061 --> 00:03:17,130 ♪ HE WAS MUCH MORE UNIQUE THAN THE OTHER GUYS ♪ 55 00:03:17,230 --> 00:03:18,765 ♪ IT WAS THEN THAT HE KNEW WHAT HE HAD TO DO ♪ 56 00:03:18,865 --> 00:03:20,767 ♪ HE HAD TO STOP ALL THE GHOSTS THAT WERE COMIN' THROUGH ♪ 57 00:03:20,867 --> 00:03:22,835 ♪ HE'S HERE TO FIGHT FOR ME AND YOU ♪ 58 00:03:22,936 --> 00:03:24,837 ♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL, 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 59 00:03:24,938 --> 00:03:27,140 ♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL, 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 60 00:03:27,240 --> 00:03:43,389 ♪ GONNA CATCH 'EM ALL, 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 61 00:03:43,489 --> 00:03:45,291 OH, MY GOSH, THEY SAID YES! 62 00:03:46,626 --> 00:03:47,560 WHO SAID YES? 63 00:03:47,660 --> 00:03:48,695 THE PERSON YOU ASKED 64 00:03:48,795 --> 00:03:49,762 IF YOU WERE A CONCEITED SNOB? 65 00:03:49,862 --> 00:03:51,831 NO, "GENIUS MAGAZINE" SAID YES. 66 00:03:51,931 --> 00:03:54,667 THEY GOT MY LETTER AND WANT TO PUT MOM ON THE COVER! 67 00:03:54,767 --> 00:03:56,402 AAAAAHH! 68 00:03:56,502 --> 00:03:58,204 "GENIUS MAGAZINE?" 69 00:03:58,304 --> 00:04:00,840 "GENIUS MAGAZINE?" IS IT THE SWIMSUIT ISSUE? 70 00:04:00,940 --> 00:04:04,444 UH, DAD, "GENIUS MAGAZINE" IS FOR WOMEN GENIUSES, 71 00:04:04,544 --> 00:04:07,747 BY WOMEN GENIUSES, AND ABOUT WOMEN GENIUSES. 72 00:04:07,847 --> 00:04:10,984 SO, IT IS THE SWIMSUIT ISSUE. 73 00:04:11,084 --> 00:04:12,385 OH, GROSS. 74 00:04:12,485 --> 00:04:14,220 MOM'S GONNA BE IN THE SWIMSUIT ISSUE? 75 00:04:14,320 --> 00:04:15,888 IT'S NOT THE SWIMSUIT ISSUE. 76 00:04:15,989 --> 00:04:17,156 BUT IT IS THE PERFECT MAGAZINE 77 00:04:17,257 --> 00:04:18,858 TO SHOW THAT I HAVE NORMAL PARENTS 78 00:04:18,958 --> 00:04:21,094 INSTEAD OF A COUPLE OF GHOST-HUNTING FREAKS. 79 00:04:21,194 --> 00:04:23,162 THEY'RE NOT GHOST-HUNTING FREAKS. 80 00:04:23,263 --> 00:04:25,064 HEY, DANNY, SPEAKING OF GHOST HUNTING, 81 00:04:25,164 --> 00:04:27,233 CHECK OUT THE LATEST IN GHOST HUNTING TECHNOLOGY. 82 00:04:27,333 --> 00:04:28,635 THE GHOST GABBER. 83 00:04:28,735 --> 00:04:30,937 "GENIUS MAGAZINE" HAS TO BE INTERESTED IN THIS. 84 00:04:31,037 --> 00:04:33,339 IT TAKES THE MYSTERIOUS SOUNDS A GHOST MAKES 85 00:04:33,439 --> 00:04:36,175 AND TRANSLATES THEM INTO WORDS YOU AND I USE EVERY DAY. 86 00:04:36,276 --> 00:04:38,244 HERE, TRY IT. 87 00:04:39,779 --> 00:04:42,749 UH, UH...BOO? 88 00:04:42,849 --> 00:04:44,951 Computer: I AM A GHOST. FEAR ME. 89 00:04:47,253 --> 00:04:48,888 I'D BETTER GET TO SCHOOL. 90 00:04:48,988 --> 00:04:50,556 Computer: I'D BETTER GET TO SCHOOL. 91 00:04:50,657 --> 00:04:51,858 FEAR ME. 92 00:04:54,160 --> 00:04:56,462 THAT'S GREAT ABOUT THE MAGAZINE, SWEETIE, 93 00:04:56,562 --> 00:04:58,431 BUT YOUR FATHER AND I ARE A TEAM. 94 00:04:58,531 --> 00:05:01,067 I THINK THAT BESIDE EVERY GENIUS WOMAN, 95 00:05:01,167 --> 00:05:02,769 THERE'S A GENIUS MAN. 96 00:05:02,869 --> 00:05:04,470 WHO SHOULD BE STANDING BESIDE HER 97 00:05:04,570 --> 00:05:06,572 ON THE COVER OF "GENIUS MAGAZINE." 98 00:05:06,673 --> 00:05:08,608 THE WORLD NEEDS TO KNOW THAT THE FENTONS 99 00:05:08,708 --> 00:05:10,243 ARE A FAMILY OF GENIUSES. 100 00:05:10,343 --> 00:05:11,511 Danny: I GOT A "D"? 101 00:05:11,577 --> 00:05:13,913 ALL THIS GHOST HUNTING IS TAKING AWAY 102 00:05:14,013 --> 00:05:15,181 FROM MY STUDY TIME. 103 00:05:15,281 --> 00:05:17,016 SO MUCH FOR THE FENTONS 104 00:05:17,116 --> 00:05:18,351 BEING A FAMILY OF GENIUSES. 105 00:05:18,451 --> 00:05:20,320 I CAN'T GET A "D" IN BIOLOGY. 106 00:05:20,420 --> 00:05:21,721 MY PARENTS WILL KILL ME. 107 00:05:21,854 --> 00:05:23,189 NOT IF YOU PULL YOUR GRADE UP 108 00:05:23,289 --> 00:05:26,292 BY DOING AN EXTRA CREDIT BIOLOGY ASSIGNMENT... 109 00:05:26,392 --> 00:05:28,728 ON THIS MAGNIFICENT CREATURE. 110 00:05:28,828 --> 00:05:30,630 A PURPLE BACK GORILLA. 111 00:05:30,730 --> 00:05:34,167 YUP, EXTREMELY RARE. ONLY TWO LEFT, BOTH MALE. 112 00:05:34,267 --> 00:05:35,968 AFTER THIS, THEY'RE GONE FOREVER. 113 00:05:36,069 --> 00:05:37,804 WHICH IS WHY YOU ARE GOING TO PROVE 114 00:05:37,904 --> 00:05:39,706 HE DESERVES TO BE SET FREE. 115 00:05:39,806 --> 00:05:42,342 I DON'T HAVE TIME FOR EXTRA CREDIT... 116 00:05:42,442 --> 00:05:43,710 OR YOUR AGENDAS. 117 00:05:43,810 --> 00:05:45,378 ACTUALLY, YOU DO. 118 00:05:45,478 --> 00:05:47,347 YOU JUST HAVE TO LEARN HOW TO MANAGE IT BETTER. 119 00:05:47,447 --> 00:05:49,349 I DECIDED TO BECOME YOUR TIME MANAGER. 120 00:05:49,449 --> 00:05:50,516 IT'S THE LEAST I CAN DO 121 00:05:50,616 --> 00:05:52,118 AFTER SAM MADE ME LET ALL THOSE GHOSTS OUT. 122 00:05:52,218 --> 00:05:54,087 I DON'T KNOW. 123 00:05:54,187 --> 00:05:55,688 IT'LL BE MY JOB TO KEEP TRACK OF YOUR SCHEDULE 124 00:05:55,788 --> 00:05:57,023 SO YOU CAN DO YOUR SCHOOLWORK 125 00:05:57,123 --> 00:06:00,526 AND CATCH ALL THOSE GHOSTS THAT SAM LET LOOSE. 126 00:06:00,626 --> 00:06:03,162 REMEMBER WHAT HAPPENED WHEN I LET YOU MANAGE THE THERMOS? 127 00:06:03,262 --> 00:06:06,866 AND I'VE ALREADY SCHEDULED "REMEMBER NOT TO LET TUCKER HANDLE THE THERMOS." 128 00:06:06,966 --> 00:06:09,402 I SUPPOSE WE COULD HAVE A TRIAL PERIOD. 129 00:06:09,502 --> 00:06:11,237 SEE? I'VE ALSO SCHEDULED SOME ZOO TIME 130 00:06:11,337 --> 00:06:12,638 SO WE CAN CHECK OUT THAT GORILLA. 131 00:06:12,739 --> 00:06:14,307 LET'S GO. 132 00:06:23,249 --> 00:06:26,619 HMMM, SO THIS IS YOUR PREY, EH, GHOST BOY? 133 00:06:26,719 --> 00:06:28,921 UH, EXCUSE ME, SIR? 134 00:06:29,021 --> 00:06:30,156 RAHH! 135 00:06:30,256 --> 00:06:32,058 ARE YOU FINISHED WITH THE COMPUTER? 136 00:06:34,627 --> 00:06:36,329 WWAAAHHHH! 137 00:06:36,429 --> 00:06:38,164 YOU THOUGHT YOU COULD SNEAK UP ON ME? 138 00:06:38,264 --> 00:06:39,232 SKULKER? 139 00:06:39,332 --> 00:06:40,633 WAAAAAAAH! 140 00:06:40,733 --> 00:06:42,435 GHOST WORLD'S GREATEST PREDATOR? 141 00:06:42,535 --> 00:06:43,736 AAAAAAAAHHHH... 142 00:06:43,836 --> 00:06:46,439 QUIET, YOU'RE IN A LIBRARY. 143 00:06:46,539 --> 00:06:49,308 AAAAAHHHH... 144 00:06:52,412 --> 00:06:54,480 WOW, YOU DO THAT? 145 00:06:54,580 --> 00:06:56,616 NO, BUT I CAN ALWAYS STOP 146 00:06:56,716 --> 00:06:59,585 AND APPRECIATE HIGH-QUALITY BULLYING. 147 00:06:59,685 --> 00:07:00,787 WAAAHHH! 148 00:07:09,095 --> 00:07:11,397 Sam: THERE HE IS-- SAMPSON. 149 00:07:11,497 --> 00:07:15,802 SO GIFTED, SO MAJESTIC. 150 00:07:19,071 --> 00:07:21,407 SAM, WE'VE BEEN WATCHING THE GORILLA SCRATCH HIS BUTT 151 00:07:21,507 --> 00:07:22,875 FOR, UM, HOW LONG? 152 00:07:22,975 --> 00:07:24,977 [YAWN] 6 HOURS. 153 00:07:25,077 --> 00:07:27,947 TIME FLIES WHEN YOU'RE MAJESTICALLY SCRATCHING YOUR BUTT. 154 00:07:28,047 --> 00:07:30,049 Sam: IT'S ONLY A MATTER OF TIME BEFORE YOU FIND OUT 155 00:07:30,183 --> 00:07:32,351 SOMETHING ABOUT SAMPSON NOBODY'S EVER LEARNED. 156 00:07:32,452 --> 00:07:34,387 YOU SHOULD GO AND TRY TO COMMUNICATE WITH HIM. 157 00:07:35,888 --> 00:07:37,156 AHH, GREAT. 158 00:07:37,256 --> 00:07:38,624 TUCKER, YOU'RE HIS MANAGER, 159 00:07:38,724 --> 00:07:39,826 CAN YOU-- 160 00:07:41,060 --> 00:07:42,228 [YAWN] 161 00:07:43,329 --> 00:07:44,931 AHH, I'LL DO IT. 162 00:07:45,031 --> 00:07:46,933 BUT FIRST... 163 00:07:48,301 --> 00:07:52,271 HA HA, BOYS HUGGING MAKES EVERY YEARBOOK FUNNY. 164 00:08:02,748 --> 00:08:04,750 [GROWLING] 165 00:08:07,086 --> 00:08:08,788 OH, PLEASE. 166 00:08:08,888 --> 00:08:10,423 [SNARLING, SCUFFLING] 167 00:08:13,893 --> 00:08:15,628 [CHATTERING] 168 00:08:15,728 --> 00:08:18,231 WHAT IS IT, YOU WONDROUS BEING? 169 00:08:18,297 --> 00:08:20,266 [EXCITED CHATTERING] 170 00:08:22,702 --> 00:08:24,837 IS SOMETHING WRONG? 171 00:08:24,937 --> 00:08:26,739 [SCREAMING] 172 00:08:26,839 --> 00:08:28,241 YOU WANT OUT? 173 00:08:32,311 --> 00:08:33,813 [YOWL] 174 00:08:37,416 --> 00:08:38,451 WHAT? 175 00:08:38,551 --> 00:08:39,585 GORILLA ATTACKING? 176 00:08:39,685 --> 00:08:40,920 GGGGRRRRR! AAAUGH! 177 00:09:00,640 --> 00:09:02,108 AAAH! 178 00:09:18,324 --> 00:09:19,992 [SNORING] 179 00:09:22,528 --> 00:09:24,096 OH, MY GOSH! AAAAHH-- 180 00:09:26,966 --> 00:09:29,969 NOW FOR THE GHOST CHILD. 181 00:09:30,069 --> 00:09:31,804 GGGRRRRRR! 182 00:09:43,816 --> 00:09:45,418 AAAHH! AAAHH! 183 00:09:45,518 --> 00:09:47,153 AAAHHH! AAAHHH! 184 00:09:47,253 --> 00:09:48,254 AAAAHH! AAAAHH! 185 00:09:49,255 --> 00:09:50,289 GORILLA. LOOSE! 186 00:09:50,389 --> 00:09:51,524 I GOT HIM! 187 00:09:51,624 --> 00:09:53,125 I'M GOING GHOST. 188 00:10:10,209 --> 00:10:12,445 ALL RIGHT, I DON'T KNOW HOW YOU GOT OUT, 189 00:10:12,545 --> 00:10:14,246 BUT YOU'RE GOING BACK. 190 00:10:21,721 --> 00:10:23,889 DANNY, I MEANT TO TELL YOU, THERE WAS A GHO-- 191 00:10:23,990 --> 00:10:25,858 I WONDER WHO LET THE GORILLA GO... 192 00:10:25,958 --> 00:10:27,093 SAM? 193 00:10:27,193 --> 00:10:29,795 YEAH, WAIT'LL WE TELL EVERYBODY AT SCHOOL 194 00:10:29,895 --> 00:10:32,064 YOU LET OUT A 400-POUND GORILLA. 195 00:10:34,967 --> 00:10:37,970 OR WE JUST KEEP IT OUR LITTLE SECRET. 196 00:10:38,070 --> 00:10:41,107 YEAH, WE REALLY HAVE NO PROOF SHE DID IT, YOU KNOW. 197 00:10:41,207 --> 00:10:42,942 NO. 198 00:10:46,012 --> 00:10:47,613 A FEW MORE QUESTIONS, MADDIE. 199 00:10:47,713 --> 00:10:50,449 CAN YOU TELL OUR READERS WHAT YOU'RE WORKING ON NOW? 200 00:10:50,549 --> 00:10:52,718 WELL, IT'S CALLED THE GHOST GABBER, AND-- 201 00:10:52,818 --> 00:10:54,553 DAD, PUT THAT THING AWAY! 202 00:10:55,821 --> 00:10:57,890 SHE'S ACTUALLY WORKING ON 203 00:10:57,990 --> 00:10:59,825 A NEW FORM OF SELF-GENERATING ENERGY. 204 00:10:59,925 --> 00:11:01,894 SHE'S AN AMAZING, INTELLIGENT WOMAN 205 00:11:01,994 --> 00:11:03,496 WHO'S ABOUT TO CHANGE THE WORLD. 206 00:11:03,596 --> 00:11:06,432 CONNIE, MY PRIMARY FOCUS THESE DAYS 207 00:11:06,532 --> 00:11:07,833 IS GHOST HUNTING. 208 00:11:07,933 --> 00:11:09,702 UM, FORGIVE ME. 209 00:11:09,802 --> 00:11:12,505 DID YOU SAY GHOST HUNTING? 210 00:11:12,605 --> 00:11:14,740 AHH... 211 00:11:16,909 --> 00:11:18,678 DANNY, LOOK AT YOU. 212 00:11:18,778 --> 00:11:22,648 I'M NOT SURE I LIKE THIS OVERNIGHT ZOO RESEARCH. 213 00:11:22,748 --> 00:11:25,184 MOM, COME ON, WE'RE JUST A BUNCH OF KIDS. 214 00:11:25,284 --> 00:11:27,386 IN THE ZOO. AT NIGHT. 215 00:11:27,486 --> 00:11:29,689 ALONE. 216 00:11:29,789 --> 00:11:31,357 WE'LL BE IN MY ROOM. 217 00:11:32,625 --> 00:11:34,060 WE'LL BE IN MY ROOM. 218 00:11:34,160 --> 00:11:35,227 FEAR ME. 219 00:11:35,327 --> 00:11:36,529 GIVE ME THAT! 220 00:11:39,665 --> 00:11:41,133 NOW, WHERE WERE WE? 221 00:11:41,233 --> 00:11:42,468 HERE WE GO, DANNY. 222 00:11:42,568 --> 00:11:44,637 HOME IN TIME FOR SOME WELL-DESERVED REST. 223 00:11:44,737 --> 00:11:46,238 [PALM PILOT BEEPING] 224 00:11:46,338 --> 00:11:49,208 BUT KEEP IT QUICK, BECAUSE YOU'VE GOT 13 MINUTES. 225 00:11:56,282 --> 00:11:58,818 HELLO, GHOST CHILD. 226 00:12:01,187 --> 00:12:02,555 AAH! 227 00:12:03,956 --> 00:12:05,691 DANNY! DANNY! 228 00:12:09,528 --> 00:12:12,865 THE HUMAN GHOST CHILD IN ITS NATURAL HABITAT. 229 00:12:12,998 --> 00:12:14,066 WHO ARE YOU? 230 00:12:14,166 --> 00:12:16,302 I AM SKULKER. 231 00:12:16,402 --> 00:12:19,205 A COLLECTOR OF THINGS RARE AND UNIQUE. 232 00:12:19,305 --> 00:12:24,176 AND YOU, GHOST CHILD, ARE THAT AND MORE. 233 00:12:24,276 --> 00:12:26,212 HA HA HA HA... 234 00:12:27,213 --> 00:12:28,514 HEY, MY ROCKET! 235 00:12:28,614 --> 00:12:29,515 I BUILT THAT! 236 00:12:29,615 --> 00:12:30,850 PITY, THOUGH, 237 00:12:30,950 --> 00:12:33,018 I'D HOPED YOU WOULD PUT UP MORE OF A FIGHT. 238 00:12:33,119 --> 00:12:35,421 OH, DON'T WORRY. 239 00:12:35,521 --> 00:12:37,123 I WILL! 240 00:12:41,460 --> 00:12:42,595 [GROWL] 241 00:12:42,695 --> 00:12:44,530 THAT'S THE GHOST FROM THE ZOO. 242 00:12:44,630 --> 00:12:45,531 DANNY? 243 00:12:45,631 --> 00:12:47,399 NO, THE OTHER GUY. 244 00:12:47,500 --> 00:12:48,901 [CRASH] 245 00:12:53,873 --> 00:12:57,543 YOU KNOW, GHOST HUNTING ISN'T THE ONLY THING MY PARENTS DO, CONNIE. 246 00:12:57,643 --> 00:12:58,878 IT'S REALLY A SIDE INTEREST. 247 00:12:58,978 --> 00:13:00,379 WHAT THEY'RE REALLY INTO IS-- 248 00:13:00,479 --> 00:13:01,647 [CRASH] 249 00:13:01,747 --> 00:13:04,283 GHOST! GHOST! GHOST! 250 00:13:05,284 --> 00:13:06,886 KIDS, GET DOWN! 251 00:13:06,986 --> 00:13:08,053 THERE'S A GHOST IN THE HOUSE. 252 00:13:08,154 --> 00:13:09,255 ACTUALLY, THERE'S TWO-- 253 00:13:09,355 --> 00:13:10,990 MUCH HOMEWORK TO BE DONE 254 00:13:11,090 --> 00:13:12,558 FOR THERE TO BE A GHOST HERE. 255 00:13:12,658 --> 00:13:14,126 I'LL GET SOME SNACKS. 256 00:13:14,226 --> 00:13:16,162 YEAH, DANNY'S UPSTAIRS. 257 00:13:16,262 --> 00:13:17,429 [CRASH] 258 00:13:17,530 --> 00:13:19,632 UH, LIFTING WEIGHTS? 259 00:13:19,765 --> 00:13:21,500 HE DOESN'T HAVE EXERCISE EQUIPMENT UP THERE. 260 00:13:21,600 --> 00:13:22,635 [CRASH] 261 00:13:22,735 --> 00:13:24,103 Danny: MY COMPUTER! 262 00:13:24,203 --> 00:13:25,137 OH, THAT'S JAZZ'S. 263 00:13:25,237 --> 00:13:27,807 THAT'S WHY HE'S USING HIS COMPUTER. 264 00:13:29,475 --> 00:13:30,676 AAUHGH! 265 00:13:30,776 --> 00:13:31,977 OOOMPH! 266 00:13:32,077 --> 00:13:33,579 COME, GHOST BOY. 267 00:13:33,679 --> 00:13:35,614 TIME TO SEE YOUR NEW HOME. 268 00:13:39,018 --> 00:13:41,420 WHOOOAHHH! 269 00:13:46,492 --> 00:13:48,561 UH...HI-YAH! 270 00:13:48,627 --> 00:13:49,728 WHAT'S GOING ON? 271 00:13:49,829 --> 00:13:50,796 [CRASH] 272 00:13:50,896 --> 00:13:52,431 SOUNDS LIKE RATS IN THE LAB. 273 00:13:52,531 --> 00:13:53,833 GHOST RATS. I KNEW IT. 274 00:13:53,933 --> 00:13:55,734 Sam: DON'T WORRY, WE'LL GET RID OF THEM. 275 00:13:55,835 --> 00:13:58,871 I'D LIKE TO LEARN A LITTLE MORE ABOUT THIS DANNY. 276 00:14:00,339 --> 00:14:02,241 UH, THAT'S PROBABLY NOT SUCH A GREAT IDEA. 277 00:14:02,341 --> 00:14:05,311 I'D LIKE TO SEE WHAT HE'S DOING UP THERE, ANYWAY. 278 00:14:05,411 --> 00:14:06,312 WAIT! 279 00:14:06,412 --> 00:14:08,447 WHAT ARE YOU DOING? 280 00:14:08,547 --> 00:14:09,849 BRINGING YOU BACK TO MY WORLD, 281 00:14:09,949 --> 00:14:14,086 WHERE I CAN PUT YOU ON DISPLAY. 282 00:14:14,186 --> 00:14:15,187 WHAT? 283 00:14:18,958 --> 00:14:20,726 HA! AT LAST. 284 00:14:20,826 --> 00:14:23,729 TIME TO PUT YOU IN YOUR CAGE. 285 00:14:23,829 --> 00:14:26,632 NOOOO! 286 00:14:26,732 --> 00:14:28,500 NO IS RIGHT, DANNY. 287 00:14:28,601 --> 00:14:29,869 CAGES ARE WRONG. 288 00:14:29,969 --> 00:14:32,137 HOW DO YOU THINK SAMPSON FEELS BEING IN A CAGE? 289 00:14:32,238 --> 00:14:33,205 BUT-- 290 00:14:33,305 --> 00:14:35,174 HE'S A BEAUTIFUL ANIMAL 291 00:14:35,274 --> 00:14:36,842 AND DESERVES TO ROAM FREE! 292 00:14:36,942 --> 00:14:38,010 I... 293 00:14:38,110 --> 00:14:41,380 SHOULD BE ASHAMED. 294 00:14:41,480 --> 00:14:43,816 RRRRRR-UHH! 295 00:14:43,916 --> 00:14:45,150 AAAAHHH! 296 00:14:51,790 --> 00:14:54,960 THAT TECHNOLOGY-- SO SLEEK, SO ADVANCED. 297 00:14:58,497 --> 00:15:01,500 HMM, I WONDER... 298 00:15:09,742 --> 00:15:12,244 HEY, I GOT 3 MORE PAYMENTS ON THAT. 299 00:15:14,079 --> 00:15:15,481 AAAAHH! 300 00:15:15,581 --> 00:15:17,082 MARVELOUS. 301 00:15:31,830 --> 00:15:33,766 WAY TO GO, TUCKER. 302 00:15:33,866 --> 00:15:35,968 YOU JUST MADE THE BAD GUY MORE BAD. 303 00:15:36,068 --> 00:15:39,004 HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW MY PDA WAS GHOST COMPATIBLE? 304 00:15:39,104 --> 00:15:42,341 SAY GOOD-BYE TO THIS WORLD, CHILD. 305 00:15:43,375 --> 00:15:44,610 [MUSICAL BEEPING] 306 00:15:44,710 --> 00:15:45,911 WHAT? 307 00:15:46,011 --> 00:15:47,947 "FLY TO LIBRARY?" 308 00:15:48,047 --> 00:15:50,749 "GET A BOOK ON EATING HABITS OF PURPLE BACK GORILLA?" 309 00:15:53,285 --> 00:15:55,321 OH, STOP. THE HUNT IS NOT OVER! 310 00:16:08,067 --> 00:16:09,134 WHAT HAPPENED? 311 00:16:09,234 --> 00:16:10,135 WHO CARES? 312 00:16:10,235 --> 00:16:11,537 AT LEAST I GOT A MINUTE TO RELAX 313 00:16:11,637 --> 00:16:12,771 AND FIGURE THIS OUT. 314 00:16:12,871 --> 00:16:14,707 Mom: DANNY, WHERE ARE YOU? 315 00:16:14,807 --> 00:16:16,575 SOMEBODY HERE WANTS TO MEET YOU. 316 00:16:16,675 --> 00:16:18,477 D'OH! MY ROOM! 317 00:16:22,715 --> 00:16:26,552 DANNY, THIS IS CONNIE FROM "GENIUS MAGAZINE." 318 00:16:26,652 --> 00:16:28,988 DON'T YOU PEOPLE EVER KNOCK? 319 00:16:29,088 --> 00:16:30,689 JAZZ IS GOING TO KILL ME FOR THAT. 320 00:16:30,789 --> 00:16:32,024 I'M GONNA KILL HIM FOR THAT. 321 00:16:32,124 --> 00:16:35,060 BROODING? MESSY? RECLUSIVE? 322 00:16:35,160 --> 00:16:37,830 NOW, THOSE ARE THE SIGNS OF A TRUE GENIUS. 323 00:16:37,930 --> 00:16:40,265 OH, IF ONLY HE WERE A WOMAN. 324 00:16:40,366 --> 00:16:42,368 [BELL RINGS, RANDOM CHATTER] 325 00:16:44,169 --> 00:16:45,070 ANY SIGN OF HIM? 326 00:16:45,170 --> 00:16:46,171 NOPE. 327 00:16:46,271 --> 00:16:48,307 HE HASN'T BOTHERED YOU FOR 38 MINUTES. 328 00:16:48,407 --> 00:16:50,109 MAYBE HE'S HUNTING SOMEBODY ELSE NOW. 329 00:16:50,209 --> 00:16:52,144 HOW MANY OF THOSE THINGS DO YOU HAVE? 330 00:16:52,244 --> 00:16:53,345 JUST TWO. 331 00:16:53,445 --> 00:16:54,947 GOOD THING I BEAMED ALL YOUR INFO IN HERE 332 00:16:55,047 --> 00:16:56,081 AND BACKED IT UP. 333 00:16:56,181 --> 00:16:57,249 GLOBAL THINKING, DANNY. 334 00:16:57,349 --> 00:16:59,218 THE SIGN OF A QUALITY TIME MANAGER. 335 00:17:00,252 --> 00:17:01,887 COME ON, YOU'RE LATE. 336 00:17:01,987 --> 00:17:03,622 [BELL RINGS] 337 00:17:03,722 --> 00:17:07,159 SOON, GHOST BOY, SOON. 338 00:17:07,259 --> 00:17:08,827 [BELL RINGING] 339 00:17:13,198 --> 00:17:16,068 DAAAAAAHHHH! 340 00:17:16,168 --> 00:17:17,169 DANNY! DANNY! 341 00:17:21,540 --> 00:17:24,676 I HAVE YOU NOW, CHILD. 342 00:17:24,777 --> 00:17:26,545 [MUSICAL BEEPING] WHAT? 343 00:17:26,645 --> 00:17:29,314 "GO TO THE NEWS STAND AND PURCHASE MAGAZINE 344 00:17:29,415 --> 00:17:31,884 WITH ARTICLE ABOUT PURPLE BACK GORILLAS?" 345 00:17:33,385 --> 00:17:36,588 AAAAAHHHHH... 346 00:17:38,757 --> 00:17:41,160 HMM, I HAVE THE SAME THING ON MINE. 347 00:17:41,260 --> 00:17:43,662 I THINK WE'LL BLOW THAT ONE OFF. 348 00:17:43,796 --> 00:17:45,998 DANNY, EAT SOMETHING. 349 00:17:46,098 --> 00:17:47,466 I CAN'T EAT NOW. 350 00:17:47,566 --> 00:17:48,634 HE COULD BE ANYWHERE. 351 00:17:48,734 --> 00:17:50,035 [GULP] 352 00:17:50,135 --> 00:17:52,771 HEY, THIS FOOD WAS SCHEDULED TO BE EATEN. 353 00:17:55,541 --> 00:17:56,742 AAAH! 354 00:17:56,842 --> 00:17:57,876 DANNY! DANNY! 355 00:17:59,178 --> 00:18:02,614 NOW, BOY, ONCE MORE, I, SKULKER, SHALL-- 356 00:18:02,714 --> 00:18:04,249 [MUSICAL BEEPING] 357 00:18:04,349 --> 00:18:05,651 "TAKE PHOTOS OF GORILLA?" 358 00:18:10,689 --> 00:18:12,057 WELL, AT LEAST HE'S REGULAR. 359 00:18:12,157 --> 00:18:14,927 YEAH, ALMOST LIKE A SCHEDULE. 360 00:18:15,027 --> 00:18:16,829 WHAT'S THE NEXT THING YOU HAVE SCHEDULED FOR ME, TUCKER? 361 00:18:16,929 --> 00:18:18,130 GYM. 362 00:18:18,230 --> 00:18:19,264 WHY? 363 00:18:21,100 --> 00:18:24,470 YOU ARE ONE SMOOTH-LOOKIN' DUDE. 364 00:18:26,071 --> 00:18:28,640 HEY, DASH? 365 00:18:28,740 --> 00:18:31,443 I'M TOO WEAK AND DEFENSELESS TO OPEN MY LOCKER. 366 00:18:31,543 --> 00:18:33,779 CAN YOU OPEN IT FOR ME? 367 00:18:33,879 --> 00:18:35,547 OUT OF THE WAY, LOSER. 368 00:18:41,386 --> 00:18:44,556 HMM, MY SENSORS INDICATE YOU'RE AN AVERAGE HUMAN 369 00:18:44,656 --> 00:18:46,959 DESTINED FOR AN AVERAGE LIFE AFTER HIGH SCHOOL. 370 00:18:47,059 --> 00:18:48,760 [MUFFLED SCREAMING] 371 00:18:50,996 --> 00:18:52,264 I SHALL-- 372 00:18:52,364 --> 00:18:53,398 [MUSICAL BEEPINGÑ 373 00:18:53,499 --> 00:18:54,500 "THE GORILLA DISPLAY 374 00:18:54,600 --> 00:18:56,168 AT THE MUSEUM OF NATURAL HISTORY?" 375 00:18:58,103 --> 00:18:59,671 WHY'S HE GOING THERE? 376 00:18:59,771 --> 00:19:02,007 WHEN SKULKER PUT YOUR PDA INTO HIS TECHNOLOGY, 377 00:19:02,107 --> 00:19:04,009 HE BECAME BOUND TO MY SCHEDULE. 378 00:19:04,109 --> 00:19:06,879 HE HAS TO GO WHERE I WAS GOING TO GO NEXT. 379 00:19:06,979 --> 00:19:09,314 WHICH MEANS... 380 00:19:09,414 --> 00:19:12,284 IT'S TIME FOR THE HUNTER TO BECOME THE HUNTED. 381 00:19:12,384 --> 00:19:14,019 COME ON, I'M GONNA GO DO SOMETHING 382 00:19:14,119 --> 00:19:16,355 A LITTLE AHEAD OF SCHEDULE. 383 00:19:19,191 --> 00:19:21,026 WHERE IS HE? 384 00:19:21,126 --> 00:19:24,396 ACCORDING TO THIS INFERNAL DEVICE-- 385 00:19:24,496 --> 00:19:26,265 WHICH I CANNOT REPROGRAM-- 386 00:19:26,365 --> 00:19:28,934 THE GHOST BOY WAS SUPPOSED TO BE HERE AN HOUR AGO. 387 00:19:31,537 --> 00:19:32,838 YOU WERE SUPPOSED TO BE THE BAIT, 388 00:19:32,938 --> 00:19:34,173 YOU STUPID ANIMAL. 389 00:19:34,273 --> 00:19:36,775 SAMPSON'S NOT STUPID. 390 00:19:36,875 --> 00:19:38,377 HE'S ALSO NOT HERE. 391 00:19:38,477 --> 00:19:39,578 CAN I TAKE A MESSAGE? 392 00:19:39,678 --> 00:19:41,713 YOU TWO. YOU'LL PAY FOR THIS! 393 00:19:43,615 --> 00:19:46,685 OH, I DON'T THINK SO. 394 00:19:47,953 --> 00:19:49,488 [MUSICAL BEEPING] 395 00:19:49,588 --> 00:19:50,656 "TIME FOR PUSH UPS." 396 00:19:50,756 --> 00:19:52,658 WHAT? 397 00:19:52,758 --> 00:19:54,660 AHHH! 398 00:19:54,760 --> 00:19:58,030 STOP! STOP! I CAN'T STOP! 399 00:19:58,130 --> 00:19:59,731 I CAN HELP WITH THAT. 400 00:20:17,749 --> 00:20:21,353 UH-UH-UH, 10:11, POLISH ARMOR. 401 00:20:21,453 --> 00:20:24,489 AAH... 402 00:20:24,590 --> 00:20:26,425 STOP FOOLING AROUND, TUCKER. 403 00:20:26,525 --> 00:20:27,492 POWER HIM DOWN, ALREADY. 404 00:20:27,593 --> 00:20:28,760 NOW! 405 00:20:28,860 --> 00:20:31,797 RELAX, EVERYTHING'S TOTALLY UNDER-- 406 00:20:33,899 --> 00:20:34,967 CONTROL? 407 00:20:35,067 --> 00:20:38,270 AW, MAN, I HAD 4 MORE PAYMENTS ON THIS ONE. 408 00:20:39,705 --> 00:20:41,640 TUCKER, YOU'RE FIRED. 409 00:20:41,740 --> 00:20:42,941 VERY WELL. 410 00:20:43,041 --> 00:20:44,743 I PLANNED ON SIMPLY CAPTURING YOU 411 00:20:44,843 --> 00:20:47,012 AND LETTING YOU LIVE THE REST OF YOUR LIFE IN A CAGE. 412 00:20:47,112 --> 00:20:50,515 BUT NOW I WILL REST YOUR PELT AT THE FOOT OF MY BED. 413 00:20:50,616 --> 00:20:52,618 OK, THAT'S JUST GROSS. 414 00:20:52,718 --> 00:20:56,321 WELL, GHOST BOY, ANY LAST WORDS? 415 00:20:56,421 --> 00:20:57,956 JUST THIS... 416 00:21:01,960 --> 00:21:02,995 WHAT ARE YOU DOING? 417 00:21:03,095 --> 00:21:04,930 CALLING A FRIEND. 418 00:21:05,030 --> 00:21:06,465 GGRRRAAAAUGH... 419 00:21:08,400 --> 00:21:09,968 YOU LEARNED HIS LANGUAGE? 420 00:21:10,068 --> 00:21:12,537 WELL, SURE, ALL HE DOES IS THIS. 421 00:21:13,739 --> 00:21:15,207 All: YAY! 422 00:21:15,307 --> 00:21:16,775 All: OOOH! 423 00:21:16,875 --> 00:21:18,543 All: YAY! 424 00:21:18,644 --> 00:21:19,678 All: AWWW! 425 00:21:22,814 --> 00:21:24,750 BUT I STILL DON'T UNDERSTAND WHY 426 00:21:24,850 --> 00:21:26,852 A GHOST NEEDED A HIGH-TECH BATTLE SUIT. 427 00:21:29,721 --> 00:21:30,689 [SQUEAKY VOICE] LET ME GO! 428 00:21:30,789 --> 00:21:32,991 I AM THE SKULKER! THE SKULKER! 429 00:21:33,091 --> 00:21:34,926 SO YOU HEAR ME? FEAR ME! 430 00:21:37,629 --> 00:21:40,465 I AM THE GREATEST HUNTER IN ALL OF GHOST WORLD. 431 00:21:40,565 --> 00:21:42,901 YOU WILL ALL FEAR ME. 432 00:21:43,001 --> 00:21:44,670 THERMOS, PLEASE. 433 00:21:46,872 --> 00:21:48,340 YOU HAVEN'T SEEN THE LAST OF ME! 434 00:21:48,440 --> 00:21:49,808 I SHALL CAPTURE YOU ALL. 435 00:21:49,908 --> 00:21:53,312 YOU SHALL ALL BE MINE. MINE, DO YOU HEAR?! 436 00:21:54,646 --> 00:21:57,616 COOL, LET'S GO HOME. 437 00:21:57,716 --> 00:21:59,985 BUT YOU DIDN'T GET ANYTHING YOU COULD USE FOR YOUR REPORT. 438 00:22:00,052 --> 00:22:01,353 YOU'RE STILL GONNA GET A "D." 439 00:22:01,453 --> 00:22:02,587 AH, THAT'S OK. 440 00:22:02,688 --> 00:22:04,656 WE STOPPED THE BAD GUY, SAVED A GORILLA. 441 00:22:04,756 --> 00:22:08,360 IF THAT'S ALL I GOT DONE, THAN THAT'S--OH, MY GOSH! 442 00:22:10,896 --> 00:22:15,300 "BROODING GENIUS DANIEL FENTON DID WHAT NO OTHER RESEARCHER DARED TO DO. 443 00:22:15,400 --> 00:22:17,769 "HE GOT CLOSE ENOUGH TO THIS RARE PURPLE BACK GORILLA 444 00:22:17,869 --> 00:22:21,940 TO REALIZE SAMPSON WAS ACTUALLY A DELILAH." 445 00:22:22,040 --> 00:22:23,775 NOBODY AT THAT ZOO EVER BOTHERED 446 00:22:23,875 --> 00:22:25,711 TO SEE IF IT WAS A BOY OR A GIRL? 447 00:22:25,811 --> 00:22:27,112 THAT'S WEIRD, HUH? 448 00:22:27,212 --> 00:22:28,947 WELL, MAYBE THEY WERE RESPECTING HER PRIVACY. 449 00:22:29,047 --> 00:22:31,616 WELL, FENTON, I HAVE TO ADMIT I'M IMPRESSED. 450 00:22:31,717 --> 00:22:33,685 WANTED TO GET YOUR GRADE UP SO BAD, 451 00:22:33,785 --> 00:22:36,188 YOU RISKED GETTING MAULED BY A GORILLA. 452 00:22:36,288 --> 00:22:37,189 "C." 453 00:22:37,289 --> 00:22:38,523 A "C"?! 454 00:22:38,657 --> 00:22:40,959 I ALMOST GET KILLED BY A GHO--RILLA 455 00:22:41,059 --> 00:22:42,761 AND ALL I GET IS A "C"?! 456 00:22:42,861 --> 00:22:45,464 LIFE'S A BIG MYSTERY, ISN'T IT, FENTON? 457 00:22:45,564 --> 00:22:46,565 [BELL RINGS] 458 00:22:46,665 --> 00:22:48,433 NEXT TIME YOU WANT TO GET YOUR GRADE UP, 459 00:22:48,533 --> 00:22:50,369 TRY THE LIBRARY. 460 00:22:50,469 --> 00:22:52,904 WELL, IT'S BETTER THAN A "D," RIGHT? 461 00:22:53,004 --> 00:22:55,173 OH, MAN, IF ONLY I HAD SOMETHING 462 00:22:55,273 --> 00:22:56,675 I COULD TAKE THIS OUT ON! 463 00:22:56,742 --> 00:23:03,949 I AM THE BOX GHOST, AND ONCE I EMPTY YOU OF YOUR USELESS PAPERS, 464 00:23:04,049 --> 00:23:08,286 YOUR MARVELOUS SQUARENESS SHALL BE MINE! 465 00:23:08,387 --> 00:23:09,554 HA HA HA HA! 466 00:23:09,654 --> 00:23:12,457 HELLO, MISPLACED AGGRESSION. 467 00:23:12,557 --> 00:23:13,825 YOU'VE GOT 5 MINUTES. 468 00:23:13,925 --> 00:23:16,361 WHICH IS 4 MORE THAN I'LL NEED. 469 00:23:16,461 --> 00:23:18,730 Box Ghost: AAAHH! AH! OWWW! BEWARE! 31411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.